1 00:00:11,833 --> 00:00:13,500 Bienvenidos a la iglesia Mars Hill. 2 00:00:13,542 --> 00:00:16,333 Jesús está usando a Mars Hill para hacer discípulos 3 00:00:16,375 --> 00:00:18,625 y plantar iglesias por todo el mundo 4 00:00:18,667 --> 00:00:21,333 y esto no estaría sucediendo sin su ayuda. 5 00:00:21,417 --> 00:00:24,167 Sus donaciones hacen posible lo que está viendo en este momento 6 00:00:24,250 --> 00:00:26,750 y ayudan a plantar iglesias, equipar a los evangelistas, 7 00:00:26,833 --> 00:00:29,500 y traducir recursos y materiales de estudio 8 00:00:29,542 --> 00:00:33,458 para las personas que nunca han tenido acceso a ellos antes. 9 00:00:33,500 --> 00:00:36,667 Si usted es una parte de una iglesia local de Mars Hill 10 00:00:36,708 --> 00:00:40,333 o es uno de los cientos de miles de personas 11 00:00:40,417 --> 00:00:43,417 que escucha y ve los sermones todas y cada semana, 12 00:00:43,500 --> 00:00:47,208 usted es parte de nuestra familia global y quiero darle las gracias. 13 00:00:47,292 --> 00:00:50,500 Los animo a orar sobre dar donaciones a Mars Hill. 14 00:00:50,542 --> 00:00:53,125 Usted hace que estos contenidos estén disponibles de forma gratuita 15 00:00:53,167 --> 00:00:54,667 a cualquier persona en el mundo, 16 00:00:54,708 --> 00:00:57,625 que se envíen más pastores, que se planten más iglesias, 17 00:00:57,667 --> 00:01:02,500 y que se traiga el reino de Jesucristo a nuestro mundo de hoy. 18 00:01:02,542 --> 00:01:04,167 Gracias. 19 00:01:06,625 --> 00:01:08,375 Bien Mars Hill, soy el pastor Mark. 20 00:01:08,458 --> 00:01:11,042 Me emociona mucho presentarles a uno de nuestros 21 00:01:11,125 --> 00:01:13,167 predicadores para El mejor sermón de siempre. 22 00:01:13,208 --> 00:01:16,375 Estoy de vacaciones de verano con mi familia y hemos traído 23 00:01:16,458 --> 00:01:18,667 unos invitados increíbles. 24 00:01:18,708 --> 00:01:21,292 Maestros de la Biblia de categoría mundial que aman y sirven 25 00:01:21,333 --> 00:01:23,208 e invierten en ustedes. 26 00:01:23,292 --> 00:01:25,417 Hoy tenemos al Dr. Daniel Wallace. 27 00:01:25,500 --> 00:01:29,750 Es profesor del plantel del Seminario Teológico de Dallas, 28 00:01:29,833 --> 00:01:32,917 El alma máter de nuestro propio pastor Dave Bruskas. 29 00:01:33,000 --> 00:01:35,250 El Dr. Wallace es un gran hombre. 30 00:01:35,333 --> 00:01:36,833 Lleva 40 años de casado. 31 00:01:36,875 --> 00:01:39,667 Tiene hijos, tiene nietos, practica el surf un poco 32 00:01:39,708 --> 00:01:45,083 pero es uno de los académicos más destacados de griego en la tierra. 33 00:01:45,167 --> 00:01:48,083 Es un verdadero honor para mí que nos acompañe hoy. 34 00:01:48,167 --> 00:01:51,333 Actualmente está trabajando en un proyecto de fotografiar 35 00:01:51,417 --> 00:01:55,667 cada página del manuscrito griego en existencia. 36 00:01:55,750 --> 00:01:58,667 Es minucioso, por lo que anticipo que esto va a ser genial, 37 00:01:58,750 --> 00:02:01,833 y cualquier cosa que comparta con nosotros seguramente 38 00:02:01,917 --> 00:02:06,167 les ayudará a aumentar su amor y confianza por el Nuevo Testamento 39 00:02:06,250 --> 00:02:10,125 como Palabra de Dios. También le damos siempre un regalo de broma 40 00:02:10,167 --> 00:02:13,250 por ser uno de los principales académicos del idioma griego en la tierra, 41 00:02:13,333 --> 00:02:16,625 por supuesto, le daremos una copia en DVD de Mi gran boda griega, y 42 00:02:16,667 --> 00:02:19,375 un certificado de regalo para que compre yogurt griego congelado. 43 00:02:19,458 --> 00:02:22,333 Gracias, Dr. Wallace. 44 00:02:34,000 --> 00:02:37,292 Con una presentación así, 45 00:02:37,333 --> 00:02:40,125 estoy seguro que están pensando en una sola cosa: 46 00:02:40,167 --> 00:02:43,833 ¿Será aburrido este hombre? 47 00:02:43,917 --> 00:02:46,833 Es una pregunta que también se me ocurrió, y espero 48 00:02:46,875 --> 00:02:49,292 que no sea así, pero ya veremos. 49 00:02:49,333 --> 00:02:54,292 Quería presentarles a mi esposa Pati Wallace con la que llevo 40 años 50 00:02:54,333 --> 00:02:56,333 de casado. Está allá atrás en alguna parte. 51 00:02:56,417 --> 00:02:58,500 Puedes— oh, ahí estás. Pueden verle la mano. 52 00:02:58,542 --> 00:03:02,667 Qué mano tan linda, ¿no? 53 00:03:04,167 --> 00:03:08,500 Es un gran milagro que estemos juntos después de 40 años. 54 00:03:08,583 --> 00:03:12,167 Requiere mucha paciencia por parte de una mujer piadosa. 55 00:03:12,208 --> 00:03:14,917 Y estoy agradecido con Dios por ella, 56 00:03:15,000 --> 00:03:17,500 por habérmela dado. 57 00:03:17,583 --> 00:03:21,250 Tenemos una frase que los dos usamos para describir nuestro 58 00:03:21,333 --> 00:03:24,000 matrimonio, cuando pienso en 40 años de matrimonio con ella 59 00:03:24,083 --> 00:03:26,458 es como La fierecilla domada. 60 00:03:26,500 --> 00:03:29,708 Y cuando ella lo piensa es como Criar al bebé Huey. 61 00:03:29,792 --> 00:03:31,458 Así que tenemos perspectivas muy distintas, supongo. 62 00:03:31,500 --> 00:03:35,750 Sin embargo, seguimos juntos y me agrada 63 00:03:35,833 --> 00:03:38,500 que regresamos a esta parte del país. 64 00:03:38,542 --> 00:03:41,667 Quisiera hablarles sobre lo que tenemos ahora 65 00:03:41,750 --> 00:03:43,667 y lo que ellos escribieron en aquel entonces. 66 00:03:43,750 --> 00:03:46,833 Estoy abordando la pregunta: La Biblia que tenemos hoy, 67 00:03:46,875 --> 00:03:49,333 sobre todo el Nuevo Testamento, 68 00:03:49,417 --> 00:03:51,500 ¿se remonta al lugar donde los apóstoles 69 00:03:51,583 --> 00:03:53,167 y sus colegas escribieron? 70 00:03:53,250 --> 00:03:56,375 ¿O ha sido traducida tantas veces que no tenemos idea de lo que 71 00:03:56,458 --> 00:03:58,458 el texto original decía? 72 00:03:58,500 --> 00:04:01,917 Para darles perspectiva sobre lo importante que es este tema 73 00:04:02,000 --> 00:04:04,833 de la transmisión de las copias de las copias de las copias 74 00:04:04,875 --> 00:04:07,000 del Nuevo Testamento a lo largo de los siglos, 75 00:04:07,042 --> 00:04:09,458 quiero contarles la historia de un monje joven 76 00:04:09,500 --> 00:04:11,875 llamado el Hermano Andrés. 77 00:04:11,958 --> 00:04:14,667 Vivió en Irlanda en el Siglo VIII 78 00:04:14,750 --> 00:04:18,333 y estudió en lo que equivalía a un seminario 79 00:04:18,417 --> 00:04:20,000 en esos días. 80 00:04:20,083 --> 00:04:22,667 Cuando terminó sus estudios el presidente del seminario 81 00:04:22,750 --> 00:04:26,083 lo mandó a un monasterio donde pasó el resto de sus días 82 00:04:26,167 --> 00:04:27,917 ejerciendo como monje. 83 00:04:28,000 --> 00:04:30,667 El Hermano Andrés era un hombre muy detallista 84 00:04:30,750 --> 00:04:35,333 y no estaba acostumbrado a trabajar en equipo. 85 00:04:35,417 --> 00:04:37,833 No era un hombre muy sociable. 86 00:04:37,917 --> 00:04:40,583 Es decir, era bastante anal. 87 00:04:40,667 --> 00:04:42,542 ¿Está bien decir eso aquí? 88 00:04:42,625 --> 00:04:44,583 Esto es Mars Hill, no se preocupen. 89 00:04:44,667 --> 00:04:48,917 El presidente envió una carta de recomendación 90 00:04:49,000 --> 00:04:51,875 con el Hermano Andrés, y se reunió con el abad del monasterio. 91 00:04:51,958 --> 00:04:53,708 Y el abad la leyó y dijo, 92 00:04:53,792 --> 00:04:55,750 «tengo el trabajo idóneo para usted joven. 93 00:04:55,833 --> 00:04:58,417 Copiará los estatutos de nuestro monasterio. 94 00:04:58,500 --> 00:04:59,917 Lo pondremos en el scriptorium. 95 00:05:00,042 --> 00:05:01,708 Tenemos un par de copias. 96 00:05:01,792 --> 00:05:03,875 Nadie ha hecho esta clase trabajo en varias décadas. 97 00:05:03,958 --> 00:05:06,292 Simplemente comparas los manuscritos y los copias 98 00:05:06,333 --> 00:05:08,000 con mucha precisión por favor». 99 00:05:08,042 --> 00:05:11,542 El Hermano Andrés, gozoso y emocionado por ese trabajo 100 00:05:11,625 --> 00:05:14,250 fue al scriptorium y empezó a copiar 101 00:05:14,333 --> 00:05:17,375 esos manuscritos, y como a los 45 minutos... 102 00:05:17,458 --> 00:05:19,708 [llamando a la puerta] 103 00:05:19,792 --> 00:05:22,083 El abad oye que alguien llama a su puerta. 104 00:05:22,167 --> 00:05:26,208 El Hermano Andrés abre la puerta y dice: «Santo Padre, 105 00:05:26,292 --> 00:05:29,708 creo que hay una discrepancia entre estos documentos. 106 00:05:29,792 --> 00:05:32,542 ¿Tiene unos más antiguos que pueda mirar?». 107 00:05:32,625 --> 00:05:34,792 El abad le dice: «Sí, tenemos unos. 108 00:05:34,833 --> 00:05:36,958 No los hemos visto en muchísimo tiempo. 109 00:05:37,000 --> 00:05:39,667 Pero tenemos unos que son 200 años más antiguos 110 00:05:39,708 --> 00:05:41,417 que los que está trabajando». 111 00:05:41,500 --> 00:05:43,792 El abad le mostró dónde estaban esos manuscritos, 112 00:05:43,833 --> 00:05:46,375 el Hermano Andrés empezó a copiarlos 113 00:05:46,458 --> 00:05:48,750 y 45 minutos después... 114 00:05:48,833 --> 00:05:50,458 [llamando a la puerta] 115 00:05:50,500 --> 00:05:52,000 Otra vez llaman a la puerta. 116 00:05:52,083 --> 00:05:54,500 «Santo Padre, todavía hay algunas discrepancias. 117 00:05:54,583 --> 00:05:57,500 ¿Tiene algo más antiguo que yo pueda mirar?». 118 00:05:57,583 --> 00:06:00,583 Y el Santo Padre formó su opinión de él y dijo: 119 00:06:00,667 --> 00:06:02,583 «Caray, este hombre es muy anal. 120 00:06:02,667 --> 00:06:05,917 Entonces dijo: «Te dejaré hacer algo que jamás he dejado 121 00:06:06,000 --> 00:06:09,208 hacer a los monjes en la historia de este monasterio. 122 00:06:09,292 --> 00:06:12,167 Te llevaré a las entrañas de la biblioteca, 123 00:06:12,208 --> 00:06:16,333 bajando por la senda serpentina, al cuarto de archivos subterráneos 124 00:06:16,417 --> 00:06:18,333 donde tenemos los documentos originales. 125 00:06:18,375 --> 00:06:21,083 Nadie los ha visto en siglos». 126 00:06:21,167 --> 00:06:23,708 Entonces lo llevó allá abajo y dijo: 127 00:06:23,792 --> 00:06:26,000 «Empieza a copiar los estatutos originales 128 00:06:26,083 --> 00:06:28,000 del monasterio». 129 00:06:28,083 --> 00:06:30,792 Pensaba que podía confiar en este hombre. 130 00:06:30,833 --> 00:06:33,417 Como a los 30 minutos, de repente, 131 00:06:33,500 --> 00:06:37,833 diez manos diferentes golpeaban su puerta. 132 00:06:37,917 --> 00:06:41,750 El resto de los monjes había venido a decirle: 133 00:06:41,833 --> 00:06:44,500 «Santo Padre, este monje se ha vuelto loco. 134 00:06:44,583 --> 00:06:46,750 Tiene que venir a ver lo que está pasando». 135 00:06:46,833 --> 00:06:49,250 Todos corrieron por la senda serpentina hasta llegar 136 00:06:49,333 --> 00:06:50,833 a las entrañas de la biblioteca, 137 00:06:50,875 --> 00:06:52,833 y vieron a Andrés golpeando el escritorio 138 00:06:52,917 --> 00:06:54,417 con el puño y llorando. 139 00:06:54,500 --> 00:06:56,167 «¿Qué te pasa joven?». 140 00:06:56,208 --> 00:07:00,625 «Añadieron las letras c-e-l-i». 141 00:07:00,667 --> 00:07:03,708 «Caray, qué anal es este hombre». 142 00:07:03,792 --> 00:07:09,167 «Se suponía que era la palabra bato». 143 00:07:11,042 --> 00:07:13,000 Ustedes fueron los últimos en caer en cuenta. 144 00:07:13,042 --> 00:07:15,750 O sea, aquí entendieron, después ellos entendieron. 145 00:07:15,833 --> 00:07:19,333 No sé qué pasó con esa parte del grupo. 146 00:07:19,375 --> 00:07:23,375 ¿Ustedes son de Portland? 147 00:07:26,792 --> 00:07:29,667 ¿Cuántas personas hay aquí de Portland? 148 00:07:29,750 --> 00:07:31,250 Bien, un par de personas. 149 00:07:31,333 --> 00:07:33,750 Contaré mis chistes más lentamente para ustedes. 150 00:07:33,833 --> 00:07:37,250 Así que es relativamente importante, 151 00:07:37,333 --> 00:07:39,792 incluso hasta las letras a veces cuando pensamos en 152 00:07:39,833 --> 00:07:41,333 la transmisión de textos. 153 00:07:41,417 --> 00:07:43,958 Permítanme empezar con una cita del famoso académico 154 00:07:44,000 --> 00:07:48,000 Dan Brown, en su Código Da Vinci, donde dice: 155 00:07:48,083 --> 00:07:50,167 «La Biblia ha evolucionado por medio de incontables traducciones, 156 00:07:50,250 --> 00:07:52,417 adiciones, y revisiones. 157 00:07:52,500 --> 00:07:55,167 La historia nunca ha tenido una versión definitiva de este libro». 158 00:07:55,208 --> 00:07:58,292 Todos hemos escuchado esa clase de declaración: ¿La Biblia 159 00:07:58,333 --> 00:08:01,042 ha sido traducida y ha vuelto a traducirse tantas veces que 160 00:08:01,125 --> 00:08:03,875 es imposible saber qué decía el original? 161 00:08:03,958 --> 00:08:07,042 Esa es la pregunta que vamos a abordar de entrada, 162 00:08:07,125 --> 00:08:08,542 y de hecho vamos a ver 163 00:08:08,625 --> 00:08:10,500 cuatro preguntas en esta hora. 164 00:08:10,583 --> 00:08:12,500 Pero veremos cómo funciona eso en la práctica. 165 00:08:12,583 --> 00:08:15,417 Los novelistas no son los únicos que declaran eso. 166 00:08:15,500 --> 00:08:18,500 Hay ateos que dicen lo mismo. 167 00:08:18,542 --> 00:08:21,125 CJ Werleman escribió un libro titulado Jesús mintió. 168 00:08:21,167 --> 00:08:24,833 Antes de eso escribió un libro titulado, escuchen esto, 169 00:08:24,917 --> 00:08:27,333 Dios te odia, ódialo tú también. 170 00:08:27,375 --> 00:08:31,375 Es un libro escrito por un ateo: Dios te odia. 171 00:08:31,458 --> 00:08:34,458 En otras palabras, el que no existe te odia, así que 172 00:08:34,500 --> 00:08:37,000 odia tú también al que no existe. 173 00:08:37,083 --> 00:08:40,000 No estoy seguro cuál sea la lógica ahí, pero de todas maneras, 174 00:08:40,042 --> 00:08:42,833 parece que le gustan los títulos provocadores. 175 00:08:42,875 --> 00:08:46,250 Y en este libro dijo: «No tenemos ninguno de los manuscritos 176 00:08:46,333 --> 00:08:48,250 originales de la Biblia, los originales se perdieron». 177 00:08:48,333 --> 00:08:50,667 No sabemos cuándo y no sabemos quién. 178 00:08:50,750 --> 00:08:52,833 Lo que tenemos son copias de copias. 179 00:08:52,875 --> 00:08:57,667 En algunos casos las copias que tenemos son de vigésima generación. 180 00:08:57,750 --> 00:09:01,208 No son los novelistas únicamente los que dicen esto. 181 00:09:01,292 --> 00:09:05,583 Los musulmanes, los apologistas musulmanes, los intelectuales musulmanes 182 00:09:05,667 --> 00:09:07,333 están diciendo algo muy parecido. 183 00:09:07,417 --> 00:09:08,833 M.M. Al-Azami es un musulmán británico, 184 00:09:08,917 --> 00:09:11,167 y su libro La historia del texto coránico, 185 00:09:11,208 --> 00:09:12,958 de la revelación a la compilación, 186 00:09:13,000 --> 00:09:16,167 ha tenido mucho auge en Gran Bretaña. 187 00:09:16,250 --> 00:09:19,500 En ese libro dice: «La Iglesia Ortodoxa, 188 00:09:19,583 --> 00:09:23,708 la secta que finalmente estableció su supremacía sobre 189 00:09:23,792 --> 00:09:28,250 todas las demás, se opuso fervientemente a varias ideas 190 00:09:28,333 --> 00:09:32,208 conocidas también como herejías, las cuales estaban en circulación. 191 00:09:32,292 --> 00:09:34,417 Estas incluían el adopcionismo, 192 00:09:34,500 --> 00:09:37,333 la noción de que Jesús no era Dios sino hombre, 193 00:09:37,417 --> 00:09:40,667 el docetismo, la perspectiva contraria, que era Dios pero no hombre, 194 00:09:40,750 --> 00:09:44,333 y el separacionismo, que los elementos divinos 195 00:09:44,375 --> 00:09:48,542 y humanos de Jesucristo eran dos cosas aparte». 196 00:09:48,625 --> 00:09:51,333 Lo que M.M Al-Azami está declarando 197 00:09:51,417 --> 00:09:53,667 es que en los siglos segundo, tercer y cuarto, 198 00:09:53,708 --> 00:09:56,500 estas opiniones estaban circulando, y eso es verdad. 199 00:09:56,583 --> 00:09:59,833 Pero también está afirmando que en el Nuevo Testamento original 200 00:09:59,917 --> 00:10:03,750 estas ideas formaban parte del texto, y que el Nuevo Testamento 201 00:10:03,833 --> 00:10:08,167 está desesperadamente lleno de contradicciones, y que la Iglesia 202 00:10:08,250 --> 00:10:10,708 Ortodoxa solucionó todo esto cambiando el texto para conformarlo 203 00:10:10,792 --> 00:10:13,333 a un solo punto de vista sobre Cristo. 204 00:10:13,375 --> 00:10:16,000 Y luego dice: «En cada caso, esta secta, 205 00:10:16,083 --> 00:10:18,500 la que surgiría como la Iglesia Ortodoxa, 206 00:10:18,583 --> 00:10:21,833 deliberadamente pervirtió las Escrituras para reflejar 207 00:10:21,875 --> 00:10:26,000 sus propias visiones teológicas de Cristo, destrozando las de 208 00:10:26,083 --> 00:10:31,500 todas las sectas rivales, sobretodo la de la deidad de Cristo». 209 00:10:31,583 --> 00:10:34,417 En otras palabras, está afirmando que la deidad de Cristo no aparece 210 00:10:34,500 --> 00:10:36,250 en el Nuevo Testamento original 211 00:10:36,333 --> 00:10:37,667 y que la Iglesia Ortodoxa 212 00:10:37,750 --> 00:10:40,042 lo añadió después pervirtiendo así las Escrituras. 213 00:10:40,125 --> 00:10:42,542 Examinaremos ese asunto en particular, 214 00:10:42,625 --> 00:10:47,083 pero permítanme acudir a una de las mejores fuentes 215 00:10:47,167 --> 00:10:48,667 de información que usaban estas personas. 216 00:10:48,708 --> 00:10:51,292 Es decir, esto es lo que dice un libro popular escrito 217 00:10:51,333 --> 00:10:53,667 por el Dr. Bart Ehrman, titulado: Citando erróneamente a Jesús: 218 00:10:53,750 --> 00:10:56,333 La historia detrás de quién cambió la Biblia, y por qué, 219 00:10:56,375 --> 00:10:59,542 y él es un auténtico erudito del Nuevo Testamento. 220 00:10:59,625 --> 00:11:02,500 Su campo es la crítica textual, la disciplina de tratar de 221 00:11:02,583 --> 00:11:05,000 determinar las palabras del documento original 222 00:11:05,083 --> 00:11:07,292 cuando ya no tenemos el original. 223 00:11:07,333 --> 00:11:10,292 He conocido a Bart por más de 20 años, somos buenos amigos, 224 00:11:10,333 --> 00:11:12,333 hemos entrado en debates tres veces, 225 00:11:12,375 --> 00:11:15,875 y hemos trabajado juntos también en varios proyectos. 226 00:11:15,958 --> 00:11:19,042 Y esto es lo que dijo en este libro tan popular 227 00:11:19,125 --> 00:11:22,792 que salió en 2005: «No solo carecemos de los originales, 228 00:11:22,833 --> 00:11:25,917 tampoco tenemos las primeras copias de los originales. 229 00:11:26,000 --> 00:11:28,625 Ni siquiera tenemos copias de las copias de los originales 230 00:11:28,667 --> 00:11:31,667 o copias de las copias de las copias de los originales». 231 00:11:31,750 --> 00:11:33,875 Suena a lo que dijo Werleman, ¿no es cierto? 232 00:11:33,958 --> 00:11:35,792 Estamos esperando hasta 20 copias. 233 00:11:35,833 --> 00:11:38,292 Werleman sacó eso de la nada. 234 00:11:38,333 --> 00:11:40,500 No tenemos idea de dónde haya sacado eso, 235 00:11:40,542 --> 00:11:42,667 pero es el fundamento que en realidad está usando 236 00:11:42,750 --> 00:11:45,333 Bart Ehrman en su libro. 237 00:11:45,417 --> 00:11:48,167 Y Ehrman continúa diciendo: 238 00:11:48,250 --> 00:11:51,167 «Entre más estudio la tradición manuscrita del Nuevo Testamento, 239 00:11:51,208 --> 00:11:54,125 más me doy cuenta cuán drásticamente fue alterado 240 00:11:54,167 --> 00:11:56,167 el texto en el transcurso de los años 241 00:11:56,250 --> 00:11:58,042 por mano de los escribas. 242 00:11:58,125 --> 00:12:00,833 Sería incorrecto afirmar, como hacen las personas a veces, 243 00:12:00,875 --> 00:12:04,167 que los cambios en nuestro texto no guardan ninguna relación con 244 00:12:04,208 --> 00:12:07,458 el significado de estos textos o con las conclusiones teológicas 245 00:12:07,500 --> 00:12:09,500 que derivamos de ellos». 246 00:12:09,542 --> 00:12:13,000 Suena a lo que dijo M.M. Al-Azami. 247 00:12:13,083 --> 00:12:16,500 La Iglesia Ortodoxa ha cambiado tanto el texto, y tan radicalmente, 248 00:12:16,542 --> 00:12:19,542 que ha sido difícil tratar de volver 249 00:12:19,625 --> 00:12:21,375 a las palabras originales. 250 00:12:21,458 --> 00:12:24,333 De hecho, por mano de estos escribas ha cambiado 251 00:12:24,417 --> 00:12:26,000 quién es Cristo. 252 00:12:26,083 --> 00:12:28,333 Empezando a contemplar estos asuntos, existen 253 00:12:28,417 --> 00:12:32,667 dos actitudes desde el principio que quiero que evitemos. 254 00:12:32,708 --> 00:12:36,750 La primera actitud— y los que no son cristianos, 255 00:12:36,833 --> 00:12:39,458 esta es la ustedes estarían más tentados a seguir, 256 00:12:39,500 --> 00:12:41,500 o sea la del escepticismo radical—. 257 00:12:41,583 --> 00:12:44,417 «No hay manera posible de saber lo que decía el texto original 258 00:12:44,500 --> 00:12:47,583 porque fue traducido tanto que no tenemos idea». 259 00:12:47,667 --> 00:12:51,875 Les mostraré históricamente por qué tener esta percepción 260 00:12:51,958 --> 00:12:53,500 es algo ingenuo e insensato. 261 00:12:53,542 --> 00:12:56,500 Esta perspectiva, la del escepticismo radical, solo la tienen 262 00:12:56,583 --> 00:12:59,167 los ignorantes. 263 00:12:59,208 --> 00:13:03,500 Hay una perspectiva a la que los cristianos típicamente sucumben 264 00:13:03,542 --> 00:13:05,833 y es la de la certeza absoluta. 265 00:13:05,875 --> 00:13:08,500 «La Biblia que tengo en mis manos, esta Biblia, 266 00:13:08,542 --> 00:13:12,333 es exactamente la Palabra de Dios en cada palabra» 267 00:13:12,417 --> 00:13:16,833 Esa perspectiva tampoco es la respalda la evidencia. 268 00:13:16,875 --> 00:13:18,500 Permítanme darles una ilustración. 269 00:13:18,583 --> 00:13:21,458 Si usan la NVI, que salió por primera vez en 1984 270 00:13:21,500 --> 00:13:25,500 como Biblia completa, quizás estén usando la NVI 2011. 271 00:13:25,583 --> 00:13:28,167 Fue actualizada no solo en el lenguaje, 272 00:13:28,208 --> 00:13:30,167 sino en la base textual. 273 00:13:30,208 --> 00:13:32,750 Hay varios lugares, más o menos dos docenas, no muchos, 274 00:13:32,833 --> 00:13:36,625 como dos docenas de lugares, donde las palabras han cambiado 275 00:13:36,667 --> 00:13:40,833 por razón de la nueva evidencia en los manuscritos o porque 276 00:13:40,917 --> 00:13:43,708 un erudito dijo: «Estamos convencidos ahora que estas son las palabras 277 00:13:43,792 --> 00:13:45,958 originales del Nuevo Testamento y no esas». 278 00:13:46,000 --> 00:13:49,917 Por lo tanto, si tienen una NVI 1984 y dicen: 279 00:13:50,000 --> 00:13:53,417 «Estoy absolutamente seguro que esta es la Palabra de Dios en 280 00:13:53,500 --> 00:13:56,458 todos los aspectos», y con la NVI 2011 dicen lo mismo, 281 00:13:56,500 --> 00:13:59,250 ustedes mismos están llenos de contradicciones. 282 00:13:59,333 --> 00:14:02,458 No tenemos absoluta certeza sobre lo que sea 283 00:14:02,500 --> 00:14:05,000 la Palabra de Dios exactamente en todo lugar. 284 00:14:05,083 --> 00:14:08,500 Pero aquí hay una actitud entre el escepticismo radical 285 00:14:08,583 --> 00:14:11,458 y la certeza absoluta, y les mostraré con cuál debemos relacionarnos 286 00:14:11,500 --> 00:14:12,917 más estrechamente. 287 00:14:13,000 --> 00:14:16,208 Pero estos son dos extremos que en realidad debemos evitar. 288 00:14:16,292 --> 00:14:19,500 Así que hay cuatro preguntas que quisiera que contestemos esta mañana. 289 00:14:19,542 --> 00:14:21,500 La primera es, ¿cuántas variantes textuales hay? 290 00:14:21,583 --> 00:14:24,250 O sea, ¿cuántas diferencias de palabras tenemos? 291 00:14:24,333 --> 00:14:26,500 Esto tiene que ver con la cantidad de variantes, 292 00:14:26,542 --> 00:14:28,750 con el número de diferencias. 293 00:14:28,833 --> 00:14:31,458 ¿Qué clase de variantes textuales hay? 294 00:14:31,500 --> 00:14:34,333 O la índole de las variantes, una trata con la cantidad 295 00:14:34,417 --> 00:14:36,417 de variantes, y la otra con la calidad. 296 00:14:36,500 --> 00:14:37,833 ¿Son variantes importantes? 297 00:14:37,875 --> 00:14:39,500 ¿Afectan cosas como la deidad de Cristo? 298 00:14:39,583 --> 00:14:42,125 Tenemos 100.000 variantes textuales, 299 00:14:42,167 --> 00:14:43,875 ¿son todas ellas importantes? 300 00:14:43,958 --> 00:14:46,208 ¿Cambian quién es Jesucristo? 301 00:14:46,292 --> 00:14:48,458 Es imposible saber lo que dice el original. 302 00:14:48,500 --> 00:14:51,833 ¿Qué creencias teológicas dependen de pasajes textualmente cuestionables? 303 00:14:51,917 --> 00:14:54,167 Luchamos con eso, lo cual tiene que ver con 304 00:14:54,208 --> 00:14:56,417 las diferentes clases de variantes de una índole particular. 305 00:14:56,500 --> 00:15:00,042 Y finalmente, ¿la esencia de la fe cristiana fue 306 00:15:00,125 --> 00:15:02,375 pervertida por los escribas? 307 00:15:02,458 --> 00:15:04,500 Ahí es donde queremos llegar. 308 00:15:04,583 --> 00:15:06,250 ¿Están listos? 309 00:15:06,333 --> 00:15:09,875 Menos mal, porque tengo un largo prólogo, 310 00:15:09,958 --> 00:15:13,875 y después tardo como una hora, u hora y media 311 00:15:13,958 --> 00:15:15,500 tratando la primera pregunta. 312 00:15:15,542 --> 00:15:17,833 Y después, trato las otras tres preguntas 313 00:15:17,875 --> 00:15:19,375 como en 20 minutos. 314 00:15:19,458 --> 00:15:21,583 Así que terminaremos, estoy seguro por ahí 315 00:15:21,667 --> 00:15:23,417 a la 1:30 p.m. o algo así. 316 00:15:23,500 --> 00:15:26,167 Muy bien. Piensan que estoy bromeando. 317 00:15:26,208 --> 00:15:28,333 Bueno, permítanme empezar con una pregunta preliminar. 318 00:15:28,417 --> 00:15:30,375 ¿Aún tenemos el Nuevo Testamento original? 319 00:15:30,458 --> 00:15:32,583 La respuesta es , no, no lo tenemos. 320 00:15:32,667 --> 00:15:35,708 Si lo tuviéramos, la disciplina conocida como crítica textual 321 00:15:35,792 --> 00:15:37,292 sería innecesaria. 322 00:15:37,333 --> 00:15:39,458 Bastaría con ver el texto original. 323 00:15:39,500 --> 00:15:42,250 El Nuevo Testamento original, que consistía de 27 documentos 324 00:15:42,333 --> 00:15:45,333 diferentes enviados a varias iglesias e individuos, 325 00:15:45,417 --> 00:15:48,500 fue escrito en papiro. 326 00:15:48,542 --> 00:15:50,625 El papiro era una antigua forma de papel. 327 00:15:50,667 --> 00:15:54,708 Y hacían ese papiro de tiras de junco de papiro, 328 00:15:54,792 --> 00:15:56,750 que martillaban para obtener 329 00:15:56,833 --> 00:15:58,417 fibras verticales así. 330 00:15:58,500 --> 00:16:00,500 Lo aplanaban con un martillo, 331 00:16:00,583 --> 00:16:04,583 y después con otros juncos los ponían en diagonal 332 00:16:04,667 --> 00:16:09,125 para obtener fibras horizontales que se pegaban 333 00:16:09,167 --> 00:16:12,000 naturalmente a las verticales, y los cortaban en 334 00:16:12,083 --> 00:16:15,333 rollos para obtener pergaminos de papiro. 335 00:16:15,375 --> 00:16:18,625 Así solían escribir los libros antiguos. 336 00:16:18,667 --> 00:16:21,958 Siempre escribían en la parte de adentro del pergamino, 337 00:16:22,000 --> 00:16:24,167 y esto va a ser importante más adelante. 338 00:16:24,208 --> 00:16:25,875 Escribían solamente en las fibras horizontales 339 00:16:25,958 --> 00:16:28,375 y la parte exterior del pergamino consistía de líneas verticales; 340 00:16:28,458 --> 00:16:30,375 también era difícil escribir en esas líneas 341 00:16:30,458 --> 00:16:32,458 por eso escribían solo en las de adentro. 342 00:16:32,500 --> 00:16:34,292 En eso fueron escritos originalmente los documentos 343 00:16:34,333 --> 00:16:35,667 del Nuevo Testamento. 344 00:16:35,750 --> 00:16:38,667 Los documentos del Nuevo Testamento no los tenemos escritos en pergaminos. 345 00:16:38,750 --> 00:16:42,333 Todos están escritos en lo que se llama un códice, como este, 346 00:16:42,375 --> 00:16:45,333 amarrado por un lado con páginas cortadas, 347 00:16:45,375 --> 00:16:46,708 como estas. 348 00:16:46,792 --> 00:16:50,375 Algunos de ustedes han visto algo así, llamado libro. 349 00:16:50,458 --> 00:16:53,375 La mayoría de ustedes no lo han visto porque creo que esta 350 00:16:53,458 --> 00:16:55,875 audiencia es más joven que la de la primera hora. 351 00:16:55,958 --> 00:16:59,208 Están acostumbrados a un diseño retro como un pergamino 352 00:16:59,292 --> 00:17:00,958 en su computador. 353 00:17:01,000 --> 00:17:03,500 Pero este es un libro; es más avanzado que el 354 00:17:03,583 --> 00:17:05,125 pergamino, pero de todas maneras. 355 00:17:05,167 --> 00:17:07,250 Ya no tenemos los documentos 356 00:17:07,333 --> 00:17:09,458 del Nuevo Testamento original. 357 00:17:09,500 --> 00:17:11,625 ¿Qué tal todas las Escrituras que sí tenemos? 358 00:17:11,667 --> 00:17:13,000 ¿Coinciden todas ellas? 359 00:17:13,083 --> 00:17:15,000 ¿Dicen exactamente lo mismo? 360 00:17:15,083 --> 00:17:16,500 Y podemos decir por consiguiente: 361 00:17:16,583 --> 00:17:18,500 «Esas nos dirían lo que dicen los originales». 362 00:17:18,583 --> 00:17:19,917 No, no todos coinciden. 363 00:17:20,000 --> 00:17:22,125 De hecho no hay manuscritos del Nuevo Testamento 364 00:17:22,167 --> 00:17:24,917 que coinciden exactamente y completamente. 365 00:17:25,000 --> 00:17:28,208 Si vemos dos manuscritos muy pero muy importantes, 366 00:17:28,292 --> 00:17:31,833 en los primeros ocho siglos, 367 00:17:31,917 --> 00:17:35,417 los que más estrechamente relacionados están uno con el otro, más que 368 00:17:35,500 --> 00:17:38,125 cualquier manuscrito en el transcurso de esos 800 años, 369 00:17:38,167 --> 00:17:43,125 tienen entre 6 y 10 diferencias por capítulo. 370 00:17:43,167 --> 00:17:45,792 Si multiplicáramos eso por los 260 capítulos 371 00:17:45,833 --> 00:17:48,167 enteros del Nuevo Testamento, 372 00:17:48,208 --> 00:17:52,333 tendríamos 2.000 diferencias entre los dos manuscritos 373 00:17:52,375 --> 00:17:53,833 antiguos y más estrechamente relacionados. 374 00:17:53,875 --> 00:17:56,333 Al tener todos estos manuscritos, ¿pasa sucede 375 00:17:56,375 --> 00:17:58,250 con los que no están estrechamente relacionados? 376 00:17:58,333 --> 00:18:01,250 Tenemos miles y miles de diferencias 377 00:18:01,333 --> 00:18:03,000 en estos manuscritos. 378 00:18:03,083 --> 00:18:05,375 Precisamente por la desaparición de los originales 379 00:18:05,458 --> 00:18:09,333 y por las diferencias entre los manuscritos, 380 00:18:09,417 --> 00:18:12,500 debemos tratar de comparar estos manuscritos y hacer algo 381 00:18:12,542 --> 00:18:16,208 llamado crítica textual para volver al Nuevo Testamento original. 382 00:18:16,292 --> 00:18:18,667 Ahora estamos listos para la primera pregunta, 383 00:18:18,750 --> 00:18:20,917 el número de variantes, y permítanme definir 384 00:18:21,000 --> 00:18:22,583 en qué consiste una variante. 385 00:18:22,667 --> 00:18:25,083 Cualquier lugar en los manuscritos donde hay una 386 00:18:25,167 --> 00:18:28,083 variación de palabras, incluyendo el orden de las palabras, omisiones, 387 00:18:28,167 --> 00:18:30,750 palabras añadidas, o incluso diferencias de deletreo. 388 00:18:30,833 --> 00:18:34,958 Pequeñas diferencias de deletreo que ni siquiera pueden ser traducidas, 389 00:18:35,000 --> 00:18:38,958 todas cuentan como diferencias textuales o variantes textuales. 390 00:18:39,000 --> 00:18:41,667 Así que, ¿cuántas variantes tenemos? 391 00:18:41,708 --> 00:18:45,250 Hay una manera de poner esto en perspectiva, podemos empezar 392 00:18:45,333 --> 00:18:49,167 a contar las palabras que tenemos en el Nuevo Testamento griego. 393 00:18:49,208 --> 00:18:52,500 Hay aproximadamente 140.000 palabras 394 00:18:52,583 --> 00:18:54,333 en el Nuevo Testamento griego. 395 00:18:54,417 --> 00:18:59,750 Para ser más preciso, hay 138.162. 396 00:18:59,833 --> 00:19:02,500 Esa será una pregunta para puntos extra en el examen sorpresa. 397 00:19:02,542 --> 00:19:04,875 No me pregunten cómo me sé ese número, 398 00:19:04,958 --> 00:19:08,042 pero tengo cierta afinidad con el Hermano Andrés. 399 00:19:08,125 --> 00:19:12,250 ¿Entonces cuántas variantes tenemos? 400 00:19:12,333 --> 00:19:17,000 La cifra es más o menos 400.000. 401 00:19:17,042 --> 00:19:19,333 O sea que tenemos aproximadamente dos variantes y media 402 00:19:19,375 --> 00:19:21,833 por cada palabra en el Nuevo Testamento, en promedio. 403 00:19:21,875 --> 00:19:23,208 Esas son excelentes noticias. 404 00:19:23,292 --> 00:19:25,875 Cerremos con una oración, ¿les parece? 405 00:19:25,958 --> 00:19:27,875 Si esa fuera toda la evidencia que tenemos, 406 00:19:27,958 --> 00:19:29,708 todos seríamos como Chicken Little y diríamos: 407 00:19:29,792 --> 00:19:31,375 «No es posible volver al original». 408 00:19:31,458 --> 00:19:33,042 Todos tendríamos un escepticismo radical, 409 00:19:33,125 --> 00:19:36,042 y eso es lo que los escépticos radicales quieren que veamos. 410 00:19:36,125 --> 00:19:38,542 No quieren contarnos, como decía Paul Harvey, 411 00:19:38,625 --> 00:19:39,958 «El resto de la historia». 412 00:19:40,000 --> 00:19:42,167 Pero eso es lo que vamos a ver enseguida. 413 00:19:42,250 --> 00:19:45,458 Tenemos muchas variantes textuales simplemente porque 414 00:19:45,500 --> 00:19:50,333 tenemos muchos manuscritos, muchos manuscritos. 415 00:19:50,417 --> 00:19:53,083 En el año 1713, 416 00:19:53,167 --> 00:19:55,458 Richard Bentley escribió un libro titulado 417 00:19:55,500 --> 00:19:58,167 Comentarios sobre un discurso de librepensamiento. 418 00:19:58,250 --> 00:20:01,208 Era un erudito formado en Oxford que trabajaba con manuscritos 419 00:20:01,292 --> 00:20:04,833 del Nuevo Testamento, y hablaba de un libro que acaba de 420 00:20:04,917 --> 00:20:10,500 publicarse en 1707 por John Mill, un hombre que dedicó 30 años 421 00:20:10,583 --> 00:20:14,208 de su vida a la observación de todos los manuscritos del 422 00:20:14,292 --> 00:20:16,417 Nuevo Testamento que podía observar. 423 00:20:16,500 --> 00:20:20,167 Observando también las antiguas traducciones y citas de los 424 00:20:20,208 --> 00:20:23,542 padres de la iglesia, Mill dedicó 30 años y produjo 425 00:20:23,625 --> 00:20:28,250 30.000 variantes textuales, las cuales puso en las notas al pie 426 00:20:28,333 --> 00:20:31,125 de su Nuevo Testamento Griego de 2 volúmenes. 427 00:20:31,167 --> 00:20:35,833 Cuando eso fue publicado en 1707, los católicos romanos al verlo 428 00:20:35,875 --> 00:20:38,000 lo menospreciaron. 429 00:20:38,083 --> 00:20:41,500 Dijeron: «Miren, ustedes tienen un papa protestante 430 00:20:41,583 --> 00:20:43,208 llamado el Nuevo Testamento Griego, 431 00:20:43,292 --> 00:20:45,042 pero su papa tiene notas al pie. 432 00:20:45,125 --> 00:20:47,708 Él tiene— quizás dije esto y no esto—. 433 00:20:47,792 --> 00:20:49,583 Nuestro papa no hace eso». 434 00:20:49,667 --> 00:20:52,583 Y los protestantes vieron la obra de John Mill y dijeron: 435 00:20:52,667 --> 00:20:55,667 «Esto es obra del diablo, mostrar estas variantes. 436 00:20:55,708 --> 00:20:58,583 Mill estaba observando los datos históricos, 437 00:20:58,667 --> 00:21:00,792 y eso nunca es obra del diablo. 438 00:21:00,833 --> 00:21:04,167 Buscar la verdad nunca es obra del diablo. 439 00:21:04,250 --> 00:21:08,542 Pero Mill no se defendió, no desperdició una sola palabra 440 00:21:08,625 --> 00:21:11,958 en su defensa porque 2 semanas después de publicar su 441 00:21:12,000 --> 00:21:13,625 volumen, su obra maestra, él murió. 442 00:21:13,667 --> 00:21:15,583 Evitó a todos los críticos de esa manera. 443 00:21:15,667 --> 00:21:18,583 Así quiero morir yo a las dos semanas de haber 444 00:21:18,667 --> 00:21:21,333 escrito mi último libro. 445 00:21:21,417 --> 00:21:24,417 Pero Richard Bentley se hizo paladín de la causa y dijo: 446 00:21:24,500 --> 00:21:26,167 «Si hubiera habido tan solo un manuscrito 447 00:21:26,250 --> 00:21:28,500 del Nuevo Testamento griego en la restauración del aprendizaje 448 00:21:28,583 --> 00:21:29,958 hace aproximadamente 2 siglos, 449 00:21:30,000 --> 00:21:33,208 no hubiéramos tenido ninguna variedad de lecturas en absoluto». 450 00:21:33,292 --> 00:21:37,417 Cuando el primer Nuevo Testamento griego fue publicado 451 00:21:37,500 --> 00:21:40,500 en una imprenta en 1516, a eso se refería, 452 00:21:40,583 --> 00:21:44,583 la basaron en 7 manuscritos pero únicamente imprimieron el texto, 453 00:21:44,667 --> 00:21:46,792 no hablaron de las variantes. 454 00:21:46,833 --> 00:21:49,292 No había tantas variantes, pero básicamente él dijo: 455 00:21:49,333 --> 00:21:52,500 «¿El texto hubiera estado en mejores condiciones en ese 456 00:21:52,542 --> 00:21:55,333 entonces de lo que tenemos ahora con las 30.000 variaciones de 457 00:21:55,417 --> 00:21:57,250 lecturas que descubrió Mill?». 458 00:21:57,333 --> 00:22:00,167 Su argumento fue: «No, si tenemos un solo manuscrito, 459 00:22:00,208 --> 00:22:01,708 no tenemos variantes. 460 00:22:01,792 --> 00:22:03,125 Tenemos otro manuscrito, 461 00:22:03,167 --> 00:22:05,333 y podemos comparar estas cosas y ver las diferencias, 462 00:22:05,375 --> 00:22:07,333 y podemos reflexionar sobre cuál 463 00:22:07,375 --> 00:22:11,875 lectura dio lugar a la otra». 464 00:22:13,333 --> 00:22:16,500 Hay tantos ejemplos que podría darles, pero solo les 465 00:22:16,542 --> 00:22:17,875 daré uno bien rápido. 466 00:22:17,958 --> 00:22:20,667 En Romanos capítulo 8, verso 1, nuestros manuscritos más 467 00:22:20,708 --> 00:22:24,625 antiguos tienen estas palabras: «Por consiguiente, no hay ahora 468 00:22:24,667 --> 00:22:26,625 condenación para los que están en Cristo Jesús». 469 00:22:26,667 --> 00:22:29,125 Punto. Fin del cuento. 470 00:22:29,167 --> 00:22:30,500 ¿No les parecen buenas noticias? 471 00:22:30,583 --> 00:22:32,542 Si estamos en Cristo no tenemos por qué 472 00:22:32,625 --> 00:22:33,958 esperar que algo malo suceda. 473 00:22:34,000 --> 00:22:35,667 No estamos bajo la ira de Dios. 474 00:22:35,750 --> 00:22:38,250 Él vertió toda su ira sobre su Hijo 475 00:22:38,333 --> 00:22:41,167 para que pudiéramos vivir con Él. 476 00:22:41,250 --> 00:22:44,875 Pero si uno no está en Cristo, la ira de Dios permanece sobre uno. 477 00:22:44,958 --> 00:22:49,542 Y a los escribas les preocupaba cómo reaccionarían las personas 478 00:22:49,625 --> 00:22:52,625 al leer ese pasaje, y pensaron: «Quizás traten de vivir de 479 00:22:52,667 --> 00:22:55,125 una manera que no nos parece correcta». 480 00:22:55,167 --> 00:22:58,458 Y añadieron algo 3 siglos antes. 481 00:22:58,500 --> 00:23:01,000 Y en los manuscritos posteriores el texto decía: 482 00:23:01,083 --> 00:23:03,792 «No hay ahora condenación para los que están en Cristo Jesús, 483 00:23:03,833 --> 00:23:07,917 los que no andan conforme a la carne». 484 00:23:08,000 --> 00:23:10,167 Y después otros escribas dijeron: «Eso no es suficiente. 485 00:23:10,250 --> 00:23:12,333 Tenemos que declarar algo positivo aquí también». 486 00:23:12,417 --> 00:23:15,083 Y la versión más ampliada, la cual por cierto se encuentra 487 00:23:15,167 --> 00:23:16,750 en la Biblia King James es: 488 00:23:16,833 --> 00:23:18,708 «No hay ahora condenación para los que están 489 00:23:18,792 --> 00:23:21,500 en Cristo Jesús, los que no andan conforme a la carne 490 00:23:21,542 --> 00:23:23,875 sino conforme al Espíritu. 491 00:23:23,958 --> 00:23:27,292 Por tanto, esas dos frases a lo último fueron añadidas siglos después. 492 00:23:27,333 --> 00:23:30,625 Bentley dijo: «Al comparar estos manuscritos podemos ver la 493 00:23:30,667 --> 00:23:33,292 fecha de los manuscritos, las palabras de los manuscritos, 494 00:23:33,333 --> 00:23:36,500 y podemos determinar cuáles palabras dieron lugar a las otras. 495 00:23:36,542 --> 00:23:39,458 Y es muy obvio que los escribas querían añadir esas cosas a 496 00:23:39,500 --> 00:23:42,208 la libre gracia de Dios, 497 00:23:42,292 --> 00:23:45,583 pero Pablo no dijo eso originalmente. 498 00:23:45,667 --> 00:23:48,667 Entonces Bentley continúa diciendo: «Por lo tanto, es mejor tener varias 499 00:23:48,708 --> 00:23:51,208 anclas que una sola, y juntar otro manuscrito al primero 500 00:23:51,292 --> 00:23:54,875 le daría más autoridad y también más seguridad». 501 00:23:54,958 --> 00:23:58,042 ¿Cuántos manuscritos hemos descubierto desde aquel día? 502 00:23:58,125 --> 00:24:00,167 ¿Cuántas variantes textuales tenemos? 503 00:24:00,208 --> 00:24:06,500 Teníamos 30.000 en tiempos de Mill, ahora, 300 años después tenemos 400.000 504 00:24:06,542 --> 00:24:10,000 Permítanme hablarles sobre la cantidad de manuscritos que tenemos. 505 00:24:10,042 --> 00:24:17,000 Oficialmente tenemos 5.839 manuscritos del Nuevo Testamento Griego. 506 00:24:17,042 --> 00:24:19,667 Amigos, es una cifra enorme, 507 00:24:19,750 --> 00:24:22,333 y tampoco son pequeños fragmentos. 508 00:24:22,375 --> 00:24:24,750 El tamaño promedio de un manuscrito del Nuevo Testamento Griego, 509 00:24:24,833 --> 00:24:27,667 o sea un documento que fue escrito a mano antes que apareciera 510 00:24:27,750 --> 00:24:31,750 la imprenta, es de 459 páginas. 511 00:24:31,833 --> 00:24:36,292 Hay más de 2,6 millones de páginas de estos manuscritos, 512 00:24:36,333 --> 00:24:38,708 y lo sé no porque las haya contado, 513 00:24:38,792 --> 00:24:43,042 sino que le pregunté a mi esposa cuando nos tomamos un 514 00:24:43,125 --> 00:24:44,500 año sabático en Alemania, 515 00:24:44,583 --> 00:24:46,000 y ella me dijo: «Estoy aburrida». 516 00:24:46,083 --> 00:24:48,500 Y le dije: «Bien, tengo un trabajito para ti». 517 00:24:48,583 --> 00:24:51,167 Y ella rebuscó en un catálogo de todos los manuscritos 518 00:24:51,250 --> 00:24:53,750 conocidos del Nuevo Testamento Griego y tecleó todos los datos, 519 00:24:53,833 --> 00:24:56,500 y por eso puedo hablar de cuántos manuscritos hay. 520 00:24:56,542 --> 00:24:58,208 Así luzco bien impresionante 521 00:24:58,292 --> 00:24:59,958 sabiendo que no me esforcé nada. 522 00:25:00,083 --> 00:25:04,542 Pero 5.839 manuscritos, 459 páginas es el tamaño promedio, 523 00:25:04,625 --> 00:25:07,167 2,6 millones de manuscritos. 524 00:25:07,250 --> 00:25:09,417 Mi instituto, el Centro para el Estudio de Manuscritos 525 00:25:09,500 --> 00:25:12,167 del Nuevo Testamento, CEMNT, 526 00:25:12,250 --> 00:25:14,667 está tratando de digitalizar estos manuscritos. 527 00:25:14,708 --> 00:25:18,333 Hemos fotografiado hasta ahora 300.000 páginas. 528 00:25:18,375 --> 00:25:20,875 En total hay 2,6 millones de páginas. 529 00:25:20,958 --> 00:25:24,333 Y eso significa que es un gran trabajo de seguridad. 530 00:25:24,417 --> 00:25:28,375 Al principio, el Nuevo Testamento 531 00:25:28,458 --> 00:25:30,583 fue traducido a otros idiomas. 532 00:25:30,667 --> 00:25:33,333 Primero al latín, después al copto, y al siríaco, 533 00:25:33,417 --> 00:25:36,292 al georgiano, al etióptico, al armenio, 534 00:25:36,333 --> 00:25:38,333 y al eslavónico eclesiástico. 535 00:25:38,417 --> 00:25:41,792 Los manuscritos en latín que tenemos hoy, tenemos más de 536 00:25:41,833 --> 00:25:44,958 10.000 del Nuevo Testamento, escritos a mano. 537 00:25:45,000 --> 00:25:48,167 ¿Por qué tenemos más en latín que en griego? 538 00:25:48,250 --> 00:25:51,583 Porque Europa Occidental empezó a usar latín como 539 00:25:51,667 --> 00:25:54,125 lengua franca en el Siglo IV. 540 00:25:54,167 --> 00:25:58,667 En ese momento, el griego empezó perder su hegemonía porque 541 00:25:58,750 --> 00:26:02,375 el Emperador Constantino trasladó el imperio, la capital, 542 00:26:02,458 --> 00:26:06,375 de Roma a Constantinopla, la actual Estambul. 543 00:26:06,458 --> 00:26:08,792 A medida que la influencia del griego empezó a disminuir, 544 00:26:08,833 --> 00:26:10,500 el latín tuvo una influencia más expansiva, 545 00:26:10,542 --> 00:26:13,250 por eso tenemos más manuscritos en latín que en griego. 546 00:26:13,333 --> 00:26:15,417 Y cuando pensamos en las otras versiones antiguas 547 00:26:15,500 --> 00:26:18,167 o traducciones, tenemos entre 5.000 y 10.000 de esas; 548 00:26:18,250 --> 00:26:20,958 nadie sabe el número exacto. Probablemente sean mucho más 549 00:26:21,000 --> 00:26:24,167 pero son estimaciones conservadoras que he usado 550 00:26:24,208 --> 00:26:25,958 en debates con escépticos 551 00:26:26,000 --> 00:26:28,167 y no han podido refutarlas. 552 00:26:28,208 --> 00:26:30,375 Eso significa que tenemos entre 20.000 y 25.000 manuscritos 553 00:26:30,458 --> 00:26:33,708 del Nuevo Testamento que son importantes para 554 00:26:33,792 --> 00:26:36,917 tratar de volver a las palabras originales. 555 00:26:37,000 --> 00:26:38,542 Amigos, son muchos manuscritos. 556 00:26:38,625 --> 00:26:42,500 Y sin embargo, si yo tuviera una varita mágica que pudiera borrarlos 557 00:26:42,542 --> 00:26:47,542 todos de una sola, no nos quedaríamos sin testigos. 558 00:26:47,625 --> 00:26:50,500 Gracias a unos personajes llamados los padres de la iglesia. 559 00:26:50,583 --> 00:26:52,333 Los escritores patrísticos. 560 00:26:52,375 --> 00:26:55,417 Personas como Jerónimo, y Orígenes, y Christensen, 561 00:26:55,500 --> 00:26:59,708 y otros que escribieron comentarios, y homilías, 562 00:26:59,792 --> 00:27:01,875 y tratados teológicos. 563 00:27:01,958 --> 00:27:05,083 Y estos hombres no tenían el don de la brevedad. 564 00:27:05,167 --> 00:27:07,792 Citaban un verso de las Escrituras y dedicaban dos páginas 565 00:27:07,833 --> 00:27:11,958 para comentar el significado de ese texto. 566 00:27:12,000 --> 00:27:15,125 Si destruyéramos todos estos manuscritos, 567 00:27:15,167 --> 00:27:17,625 podríamos producir prácticamente 568 00:27:17,667 --> 00:27:20,833 el Nuevo Testamento entero repetidas veces, muchísimas veces, 569 00:27:20,875 --> 00:27:24,042 usando tan solo las citas de los padres de la iglesia, 570 00:27:24,125 --> 00:27:27,458 porque tenemos más de un millón de citas 571 00:27:27,500 --> 00:27:30,708 hoy en día del Nuevo Testamento que hicieron los padres de la iglesia. 572 00:27:30,792 --> 00:27:32,167 Es sorprendente. 573 00:27:32,208 --> 00:27:35,125 No sé cuántas veces podríamos reproducir 574 00:27:35,167 --> 00:27:37,625 el Nuevo Testamento a partir de sus escritos porque 575 00:27:37,667 --> 00:27:41,167 tenemos 7.941 versos en el Nuevo Testamento 576 00:27:41,250 --> 00:27:44,833 y vemos que los estaban citando un millón de veces. 577 00:27:44,917 --> 00:27:48,333 No sé en cuánto sale, pero es bastante. 578 00:27:48,417 --> 00:27:50,333 Ahora pensemos en comparar. 579 00:27:50,417 --> 00:27:52,125 Aquí tenemos los datos del Nuevo Testamento. 580 00:27:52,167 --> 00:27:55,917 Comparémoslo con la obra clásica promedio, 581 00:27:56,000 --> 00:27:59,667 con el autor o el erudito de griego y latín. 582 00:27:59,708 --> 00:28:05,625 Tenemos cuanto mucho 20 copias existentes 583 00:28:05,667 --> 00:28:08,542 de los autores griegos clásicos. 584 00:28:08,625 --> 00:28:11,042 Es decir, si tomamos un autor de la antigüedad 585 00:28:11,125 --> 00:28:13,792 como Platón, podríamos tener 20 copias de sus escritos. 586 00:28:13,833 --> 00:28:15,167 No más. 587 00:28:15,250 --> 00:28:17,667 Si las amontonáramos, medirían casi 1.21 metros de altura. 588 00:28:17,750 --> 00:28:19,292 En realidad es una estimación elevada. 589 00:28:19,333 --> 00:28:21,792 Generalmente tenemos dos o tres copias de estos autores, 590 00:28:21,833 --> 00:28:23,167 en promedio. 591 00:28:23,250 --> 00:28:24,583 El más grande es Homero. 592 00:28:24,667 --> 00:28:26,833 Tenemos casi 12.000 copias 593 00:28:26,875 --> 00:28:28,333 de los escritos de Homero, 594 00:28:28,375 --> 00:28:32,708 por lo tanto Homero tiene menos del 10% de lo que nosotros 595 00:28:32,792 --> 00:28:34,500 tenemos con el Nuevo Testamento. 596 00:28:34,583 --> 00:28:37,500 Y eso que le lleva 900 años de ventaja al Nuevo Testamento. 597 00:28:37,583 --> 00:28:40,792 Es sorprendente. No importa cómo veamos esto. 598 00:28:40,833 --> 00:28:44,000 El Nuevo Testamento es el documento de la antigüedad 599 00:28:44,042 --> 00:28:47,458 más autenticado, sin lugar a dudas, en el mundo Greco-Romano. 600 00:28:47,500 --> 00:28:50,583 Comparemos estos dos un poco, si les parece. 601 00:28:50,667 --> 00:28:54,000 Y pensemos cuánto mediría este montón de 602 00:28:54,042 --> 00:28:57,125 textos clásicos promedios comparado con el Nuevo Testamento. 603 00:28:57,167 --> 00:29:01,708 Sí, necesitaríamos hacerlo un poco más alto. 604 00:29:05,208 --> 00:29:07,583 No quiero hacer más que eso en PowerPoint. 605 00:29:07,667 --> 00:29:10,542 Me estaba cansando. 606 00:29:10,625 --> 00:29:12,875 Ese montón de documentos del Nuevo Testamento aún no 607 00:29:12,958 --> 00:29:14,833 refleja el número total. 608 00:29:14,875 --> 00:29:21,208 Multipliquen ese tamaño por 10 y tenemos un montón 609 00:29:21,292 --> 00:29:26,542 de manuscritos del Nuevo Testamento que mide más 1.6 kilómetros, 610 00:29:26,625 --> 00:29:30,167 2011.7 metros de altura para los manuscritos del Nuevo Testamento, 611 00:29:30,250 --> 00:29:33,167 1.21 para el autor clásico promedio. 612 00:29:33,250 --> 00:29:35,167 ¿Tenemos una sobreabundancia de riquezas? 613 00:29:35,250 --> 00:29:36,958 Oh, por supuesto que sí. 614 00:29:37,000 --> 00:29:39,875 De hecho, en base a la evidencia de los manuscritos podemos decir 615 00:29:39,958 --> 00:29:43,792 que tenemos 1.000 veces más evidencia que Jesucristo existió 616 00:29:43,833 --> 00:29:48,708 que la evidencia que señala que Alejandro Magno existió. 617 00:29:48,792 --> 00:29:51,458 De hecho, tenemos que esperar 1.000 años antes de obtener 618 00:29:51,500 --> 00:29:53,667 los manuscritos más antiguos 619 00:29:53,750 --> 00:29:56,667 sobre la existencia y las actividades de Alejandro Magno. 620 00:29:56,750 --> 00:29:59,333 ¿Cuánto tenemos que esperar antes de ver los manuscritos más 621 00:29:59,417 --> 00:30:00,750 antiguos del Nuevo Testamento? 622 00:30:00,833 --> 00:30:02,833 Pues, casi 1.000 años. 623 00:30:02,875 --> 00:30:04,958 Un poco menos. 624 00:30:05,000 --> 00:30:07,667 Permítanme comparar esto con unos autores específicos. 625 00:30:07,750 --> 00:30:10,167 Plinio el Viejo, esperamos 700 años antes de recibir 626 00:30:10,250 --> 00:30:13,292 una sola copia, y después recibimos muy pocas. 627 00:30:13,333 --> 00:30:16,583 Plutarco, creo que tenemos 200 copias de Plutarco, 628 00:30:16,667 --> 00:30:19,625 que son muchas para un autor clásico. 629 00:30:19,667 --> 00:30:22,333 Pero esperamos 800 años después de los escritos de Plutarco 630 00:30:22,375 --> 00:30:24,875 antes de tener alguna copia. 631 00:30:24,958 --> 00:30:28,750 Josefo, tenemos cinco libros suyos: Antigüedades de los judíos, 632 00:30:28,833 --> 00:30:31,667 donde habla de un hombre llamado Jesús, 633 00:30:31,750 --> 00:30:33,583 y de su hermano Jacobo, 634 00:30:33,667 --> 00:30:35,667 y de un hombre llamado Juan el Bautista. 635 00:30:35,708 --> 00:30:37,167 ¿Por qué tenemos cinco libros? 636 00:30:37,208 --> 00:30:40,542 Porque esa es la obra más popular de Josefo 637 00:30:40,625 --> 00:30:42,500 gracias a esas tres personas. 638 00:30:42,542 --> 00:30:44,208 Los cristianos copiaron el texto. 639 00:30:44,292 --> 00:30:47,708 Esperamos 800 años antes de obtener la primera copia 640 00:30:47,792 --> 00:30:49,458 de Antigüedades de los judíos. 641 00:30:49,500 --> 00:30:51,833 Polibio, 1.200 años; Pausanias, 1.400 años: 642 00:30:51,875 --> 00:30:54,083 Heródoto, esperamos—. 643 00:30:54,167 --> 00:30:56,750 Él es uno de los historiadores más grandes de la antigüedad, 644 00:30:56,833 --> 00:31:01,000 escribió en el Siglo V a. C., y marcó la pauta 645 00:31:01,083 --> 00:31:03,458 en cómo documentar la historia. 646 00:31:03,500 --> 00:31:07,167 Esperamos 1.500 años antes de obtener una copia de 647 00:31:07,208 --> 00:31:09,833 cualquier tamaño considerable, más que un pequeño fragmento. 648 00:31:09,917 --> 00:31:12,958 Mil quinientos años. 649 00:31:13,000 --> 00:31:17,333 Los estudiosos de Heródoto dicen: «Lo que tenemos nos dice 650 00:31:17,375 --> 00:31:19,042 casi exactamente lo que dijo Heródoto. 651 00:31:19,125 --> 00:31:22,250 Quizás no sea exacto pero no vamos a ser tan escéptico 652 00:31:22,333 --> 00:31:24,792 y pensar que no sabemos lo que dijo». 653 00:31:24,833 --> 00:31:29,167 Las Helénicas de Jenofonte, otro escritor griego de la antigüedad, 654 00:31:29,250 --> 00:31:32,833 esperamos 1.800 años antes de conseguir algo. 655 00:31:32,875 --> 00:31:36,875 Más que un pequeñísimo trozo de las Helénicas de Jenofonte. 656 00:31:36,958 --> 00:31:39,833 Ahora hagamos una comparación válida o aceptable. 657 00:31:39,917 --> 00:31:42,958 Qué tal si esperáramos 1.800 años 658 00:31:43,000 --> 00:31:45,167 después que se acabara de escribir el Nuevo Testamento 659 00:31:45,250 --> 00:31:48,625 para obtener algo más que unos pequeños fragmentos. 660 00:31:48,667 --> 00:31:52,125 Sería como decir: «La copia más antigua que tenemos 661 00:31:52,167 --> 00:31:55,000 del Nuevo Testamento fue escrita durante el tiempo 662 00:31:55,042 --> 00:31:58,875 en que los hermanos Wright inventaron el aeroplano». 663 00:31:58,958 --> 00:32:01,875 ¿Diríamos: «Oh, sí, pero eso ciertamente nos 664 00:32:01,958 --> 00:32:03,625 remonta al Nuevo Testamento»? 665 00:32:03,667 --> 00:32:07,625 Imagínense lo escéptica que se pondría la gente si fuera así. 666 00:32:07,667 --> 00:32:09,917 Sin embargo, eso es lo que los autores clásicos 667 00:32:10,000 --> 00:32:12,875 enfrentan siempre, manuscritos que vienen mucho después, 668 00:32:12,958 --> 00:32:15,500 y eso lo único que tienen en qué basar sus afirmaciones. 669 00:32:15,583 --> 00:32:17,667 Entonces, ¿cuál es el manuscrito más antiguo que tenemos 670 00:32:17,750 --> 00:32:19,583 del Nuevo Testamento? 671 00:32:19,667 --> 00:32:23,708 El más antiguo que tenemos se conoce como P52. 672 00:32:23,792 --> 00:32:26,625 No es un modelo más nuevo del Mustang P-51, 673 00:32:26,667 --> 00:32:28,750 un caza de la Segunda Guerra Mundial. 674 00:32:28,833 --> 00:32:30,917 Esto significa Papiro Número 2. 675 00:32:31,000 --> 00:32:34,000 Aquí tenemos una foto de P52. 676 00:32:34,042 --> 00:32:36,167 Permítanme darles un poco de historia sobre esto. 677 00:32:36,250 --> 00:32:41,500 Fue descubierto en 1934, y 90 años antes— 678 00:32:41,583 --> 00:32:43,417 se trata del Evangelio de Juan— 679 00:32:43,500 --> 00:32:45,500 contiene 6 versículos del Evangelio de Juan. 680 00:32:45,542 --> 00:32:48,667 En este lado que ven está Juan 18, versos 31 al 33. 681 00:32:48,708 --> 00:32:52,167 En el reverso, lo cual es muy significativo, 682 00:32:52,208 --> 00:32:54,667 si toman en cuenta lo que les dije anteriormente, 683 00:32:54,750 --> 00:32:57,333 repasen sus notas porque todo esto 684 00:32:57,417 --> 00:32:58,833 saldrá en el examen, 685 00:32:58,917 --> 00:33:01,125 y verán lo que les dije anteriormente sobre 686 00:33:01,167 --> 00:33:02,500 el reverso de los manuscritos. 687 00:33:02,583 --> 00:33:05,500 ¿Cuándo hay escritos en el reverso de los 688 00:33:05,583 --> 00:33:06,917 manuscritos y cuándo no? 689 00:33:07,000 --> 00:33:08,667 Hablaremos de eso en unos instantes. 690 00:33:08,708 --> 00:33:11,375 El reverso tiene Juan 18, versos 37 y 38. 691 00:33:11,458 --> 00:33:14,042 90 años antes de su descubrimiento en 1934, en el 692 00:33:14,125 --> 00:33:17,417 año 1844, un profesor alemán 693 00:33:17,500 --> 00:33:19,667 llamado F.C. Bauer, de la Universidad de Tubingen, 694 00:33:19,708 --> 00:33:23,542 hizo una maniobra filosófica complicada y concluyó 695 00:33:23,625 --> 00:33:27,583 con un argumento afirmando que el Evangelio de Juan 696 00:33:27,667 --> 00:33:30,833 tenía una fecha posterior al año 160 d. C., 697 00:33:30,917 --> 00:33:33,958 aunque la fecha preferida es hacia 170 d. C. 698 00:33:34,000 --> 00:33:37,708 Bauer era una figura imponente que convenció a la mayoría 699 00:33:37,792 --> 00:33:40,208 de los eruditos europeos de que él tenía razón. 700 00:33:40,292 --> 00:33:41,667 Pues, si es así, 701 00:33:41,750 --> 00:33:43,625 el Evangelio de Juan ciertamente no fue escrito 702 00:33:43,667 --> 00:33:45,000 por un testigo ocular. 703 00:33:45,083 --> 00:33:48,167 Por lo tanto, no tiene mucha credibilidad histórica. 704 00:33:48,208 --> 00:33:50,417 Esa era la opinión que los sabios europeos tuvieron 705 00:33:50,500 --> 00:33:53,708 del Evangelio de Juan durante los próximos 90 años. 706 00:33:53,792 --> 00:33:57,083 Hasta que un hombre llamado C.H. Roberts, 707 00:33:57,167 --> 00:33:59,667 que trabajaba en la Universidad de Manchester 708 00:33:59,750 --> 00:34:02,875 en la Biblioteca John Rylands, encontró este 709 00:34:02,958 --> 00:34:04,958 rebuscando en una caja de papiros. 710 00:34:05,000 --> 00:34:07,875 Es del tamaño de una tarjeta de crédito. 711 00:34:07,958 --> 00:34:10,375 Mide 8.8 cm de altura por 6.3 cm de ancho; 712 00:34:10,458 --> 00:34:12,375 más pequeña que la palma de mi mano. 713 00:34:12,458 --> 00:34:15,083 Y cuando Roberts lo vio, dijo: «Caray, este fue 714 00:34:15,167 --> 00:34:17,000 escrito por ambos lados». 715 00:34:17,083 --> 00:34:19,208 Al ver esto se dio cuenta 716 00:34:19,292 --> 00:34:21,667 que casi seguramente era un manuscrito cristiano. 717 00:34:21,750 --> 00:34:23,208 ¿Por qué? 718 00:34:23,292 --> 00:34:26,083 Porque todos los manuscritos cristianos que se habían visto, 719 00:34:26,167 --> 00:34:29,083 al menos los del Nuevo Testamento, se habían escrito por ambos lados. 720 00:34:29,167 --> 00:34:31,500 Procedían de un códice. 721 00:34:31,542 --> 00:34:34,500 Algunos de ustedes pensarán que el códice no fue inventado 722 00:34:34,542 --> 00:34:37,875 hasta la Edad Media, pero el códice en realidad fue inventado a finales 723 00:34:37,958 --> 00:34:40,208 del Siglo I d. C. 724 00:34:40,292 --> 00:34:42,417 Los cristianos, por lo que sabemos, no lo inventaron. 725 00:34:42,500 --> 00:34:45,167 Pero fueron los primeros en popularizarlo. 726 00:34:45,208 --> 00:34:47,667 Durante los primeros 5 siglos de la Era Cristiana, 727 00:34:47,750 --> 00:34:50,708 80% de todos los libros cristianos fueron escritos en un códice. 728 00:34:50,792 --> 00:34:52,667 Todos nuestros manuscritos del Nuevo Testamento 729 00:34:52,708 --> 00:34:54,333 están escritos en un códice. 730 00:34:54,417 --> 00:34:57,542 Solo 20% de los libros no cristianos fueron escritos en un códice 731 00:34:57,625 --> 00:34:59,333 durante los primeros 5 siglos. 732 00:34:59,417 --> 00:35:01,000 Hacia el año 500 d. C., 733 00:35:01,042 --> 00:35:03,333 el resto del mundo se pusieron al día con 734 00:35:03,375 --> 00:35:06,000 el códice de los cristianos y decidieron adoptarlo 735 00:35:06,042 --> 00:35:07,500 de ahí en adelante. 736 00:35:07,542 --> 00:35:09,500 Así que, por primera vez en nuestra historia, 737 00:35:09,542 --> 00:35:12,500 y francamente fue la única vez en la historia de la iglesia, 738 00:35:12,542 --> 00:35:14,167 teníamos la ventaja tecnológicamente. 739 00:35:14,250 --> 00:35:16,333 Si quieren ver cómo vivían 740 00:35:16,417 --> 00:35:17,958 las personas hace 50 años, 741 00:35:18,000 --> 00:35:20,458 como solía decir Howard Hendricks, uno de los 742 00:35:20,500 --> 00:35:23,167 profesores del Seminario de Dallas: «Vengan a visitar el Seminario 743 00:35:23,208 --> 00:35:25,833 de Dallas y verán cómo vivían las personas hace 50 años». 744 00:35:25,875 --> 00:35:28,167 Está un poco pasado de moda, pero sin embargo 745 00:35:28,250 --> 00:35:31,750 una vez tuvimos la ventaja tecnológicamente. 746 00:35:31,833 --> 00:35:34,208 C.H. Roberts vio este manuscrito y dijo: 747 00:35:34,292 --> 00:35:36,208 «Saben, esto viene del Nuevo Testamento». 748 00:35:36,292 --> 00:35:38,417 Llegó rápidamente a esa conclusión, 749 00:35:38,500 --> 00:35:41,625 y al mismo tiempo dijo: «Pienso que es muy antiguo, 750 00:35:41,667 --> 00:35:44,542 pero voy a mandarlo a los tres principales papirólogos», 751 00:35:44,625 --> 00:35:47,500 los que se ganan la vida estudiando estos antiguos papiros, 752 00:35:47,583 --> 00:35:51,000 «para que nos den una fecha aproximada». 753 00:35:51,083 --> 00:35:53,042 Envió fotos a estos tres hombres. 754 00:35:53,125 --> 00:35:55,375 Cada uno independientemente le escribió diciendo: 755 00:35:55,458 --> 00:35:59,792 «Este manuscrito debería tener una fecha no superior al año 150 d. C. 756 00:35:59,833 --> 00:36:02,417 y no inferior al año 100 d. C.». 757 00:36:02,500 --> 00:36:04,833 Todos tres preferían la fecha más antigua. 758 00:36:04,875 --> 00:36:06,708 El cuarto dijo tímidamente: 759 00:36:06,792 --> 00:36:11,250 «Pienso que pudo haberse escrito como mínimo en los años 90». 760 00:36:11,333 --> 00:36:15,000 La mayoría de los eruditos del Nuevo Testamento hoy por hoy, 761 00:36:15,083 --> 00:36:17,542 en parte por este descubrimiento y por otras razones también, 762 00:36:17,625 --> 00:36:20,458 fechan el Evangelio de Juan en los años 90. 763 00:36:20,500 --> 00:36:22,208 Eso fue cuando fue escrito el original. 764 00:36:22,292 --> 00:36:25,708 Es posible que cuando este manuscrito P52 fue escrito, 765 00:36:25,792 --> 00:36:29,875 era una copia del Evangelio de Juan escrita cuando la tinta apenas 766 00:36:29,958 --> 00:36:31,708 se estaba secando en el documento original. 767 00:36:31,792 --> 00:36:35,833 Pero sucede lo siguiente: hasta este descubrimiento, 768 00:36:35,917 --> 00:36:39,333 casi todos los sabios europeos habían fechado a Juan más tarde 769 00:36:39,375 --> 00:36:41,958 diciendo que no tenía ninguna credibilidad histórica 770 00:36:42,000 --> 00:36:46,833 en absoluto dado el argumento y la descripción filosófica que un 771 00:36:46,875 --> 00:36:49,792 hombre llamado F.C Bauer había razonado. 772 00:36:49,833 --> 00:36:53,042 No sé qué opinen ustedes, pero cuando yo era niño 773 00:36:53,125 --> 00:36:55,917 en el sur de California me enseñaron esto, 774 00:36:56,000 --> 00:37:00,542 que generalmente el original de un documento 775 00:37:00,625 --> 00:37:03,792 no se escribe más tarde que la copia del mismo. 776 00:37:03,833 --> 00:37:05,833 ¿Les enseñaron eso a ustedes también? 777 00:37:05,875 --> 00:37:09,625 Quizás no en Portland, pero de todas maneras. 778 00:37:09,667 --> 00:37:13,625 Resulta que aquí tenemos un manuscrito con una fecha no superior 779 00:37:13,667 --> 00:37:17,292 al año 150 y Bauer argumentaba que era del año 170, lo cual deshizo 780 00:37:17,333 --> 00:37:19,083 en humo 2 toneladas de erudición alemana. 781 00:37:19,167 --> 00:37:21,667 Básicamente es un fragmento, un pequeño fragmento, 782 00:37:21,708 --> 00:37:24,208 y Bauer usó una cantidad de argumentos tergiversados, 783 00:37:24,292 --> 00:37:29,708 y eso me recuerda lo que el profesor William Lane, declaró: 784 00:37:29,792 --> 00:37:31,833 «Una onza de evidencia 785 00:37:31,875 --> 00:37:33,667 vale más que una libra de presunción». 786 00:37:33,708 --> 00:37:36,667 Amigos, lo que nosotros tenemos como cristianos es una onza de evidencia. 787 00:37:36,708 --> 00:37:40,333 Quizás no sea mucho, pero la evidencia vale por una libra o, en este caso, 788 00:37:40,375 --> 00:37:42,667 por 2 toneladas de presunción. 789 00:37:42,750 --> 00:37:46,083 Como nuestra fe es una fe histórica, siempre es 790 00:37:46,167 --> 00:37:49,667 importante y siempre necesita ser examinada. 791 00:37:49,708 --> 00:37:52,542 Ese fue un descubrimiento magnífico. 792 00:37:52,625 --> 00:37:54,625 Sin embargo P52 no es el único. 793 00:37:54,667 --> 00:37:57,625 Tenemos al menos 12 papiros del Siglo II 794 00:37:57,667 --> 00:38:00,167 y cuando llegamos al Siglo IV, 795 00:38:00,250 --> 00:38:05,083 por allá hacia los años 300, tenemos más de 120 manuscritos 796 00:38:05,167 --> 00:38:06,583 del Nuevo Testamento. 797 00:38:06,667 --> 00:38:08,583 A lo largo de esos primeros 3 siglos, 798 00:38:08,667 --> 00:38:10,833 ¿qué tenemos por el lado de textos clásicos? 799 00:38:10,875 --> 00:38:12,417 Cero. 800 00:38:12,500 --> 00:38:14,625 Tenemos que esperar 500 años para adquirir alguna 801 00:38:14,667 --> 00:38:16,417 copia del texto clásico promedio. 802 00:38:16,500 --> 00:38:18,458 Por tanto, no importa cómo lo veamos: 803 00:38:18,500 --> 00:38:20,500 si hablamos del número de manuscritos 804 00:38:20,583 --> 00:38:22,708 o si hablamos de la fecha de los manuscritos, 805 00:38:22,792 --> 00:38:25,042 el Nuevo Testamento está muy sobrado. 806 00:38:25,125 --> 00:38:28,083 Durante los 150 años posteriores a que se terminara de escribir 807 00:38:28,167 --> 00:38:31,000 el Nuevo Testamento, más del 40% de todos los versos se encuentran 808 00:38:31,083 --> 00:38:32,458 en estos manuscritos de papiro. 809 00:38:32,500 --> 00:38:34,667 Hacia el año 300 d. C., el Nuevo Testamento 810 00:38:34,750 --> 00:38:36,875 ya se repite muchas veces, con creces. 811 00:38:36,958 --> 00:38:39,083 Y aquí está el otro extremo de todo esto. 812 00:38:39,167 --> 00:38:41,375 Si consideramos que 150 años después del Nuevo Testamento 813 00:38:41,458 --> 00:38:43,583 tenemos 40% de todos los versos, 814 00:38:43,667 --> 00:38:46,083 ¿qué pasa con los últimos 150 años? 815 00:38:46,167 --> 00:38:47,708 ¿Qué hemos visto hasta ahora? 816 00:38:47,792 --> 00:38:51,125 En los últimos 150 años todos los papiros del 817 00:38:51,167 --> 00:38:52,500 Nuevo Testamento fueron descubiertos. 818 00:38:52,583 --> 00:38:54,333 No se conocía ninguno antes de eso. 819 00:38:54,417 --> 00:38:56,750 Estos son nuestros manuscritos más antiguos. 820 00:38:56,833 --> 00:38:59,292 Después de eso vienen los manuscritos de pergamino, 821 00:38:59,333 --> 00:39:01,917 los que fueron escritos en pieles de animales cuando eso 822 00:39:02,000 --> 00:39:04,000 se popularizó realmente hacia el Siglo IV. 823 00:39:04,042 --> 00:39:06,542 Así que, aquí tenemos estos manuscritos, 824 00:39:06,625 --> 00:39:08,583 todos estos papiros que fueron descubiertos 825 00:39:08,667 --> 00:39:10,833 en los últimos 150 años. 826 00:39:10,917 --> 00:39:14,958 Si contienen nuevas palabras que nunca hemos visto antes 827 00:39:15,000 --> 00:39:18,500 en manuscritos más antiguos tenemos un problema. 828 00:39:18,583 --> 00:39:21,625 Si en los lugares donde encontramos nuevas palabras en estos papiros 829 00:39:21,667 --> 00:39:23,667 ameritan su aceptación, o sea si pensamos: 830 00:39:23,750 --> 00:39:25,667 «Estas parecen ser las palabras originales», 831 00:39:25,750 --> 00:39:27,750 entonces, tendríamos que decir: 832 00:39:27,833 --> 00:39:30,042 «Sin esos descubrimientos, no sabríamos qué 833 00:39:30,125 --> 00:39:32,042 decía en Nuevo Testamento original». 834 00:39:32,125 --> 00:39:36,500 Sin embargo, en los últimos 150 años ninguna lectura descubierta 835 00:39:36,583 --> 00:39:40,208 recientemente ha sido aceptada como original 836 00:39:40,292 --> 00:39:42,000 por los eruditos del Nuevo Testamento. 837 00:39:42,042 --> 00:39:45,125 Estos papiros contienen lecturas previamente 838 00:39:45,167 --> 00:39:47,792 halladas en otros manuscritos que ya conocíamos. 839 00:39:47,833 --> 00:39:51,958 Por tanto, tenemos mucha confianza en que el texto 840 00:39:52,000 --> 00:39:54,958 del Nuevo Testamento se encuentra en este Libro. 841 00:39:55,000 --> 00:39:57,458 Y este es un Nuevo Testamento Griego que contiene 842 00:39:57,500 --> 00:39:59,750 el texto griego arriba o el sistema que contiene 843 00:39:59,833 --> 00:40:01,167 las variantes textuales aquí. 844 00:40:01,250 --> 00:40:04,375 Encontramos el texto original encima de la línea o debajo de 845 00:40:04,458 --> 00:40:07,667 la línea en nuestros Nuevos Testamentos griegos, y lo encontramos 846 00:40:07,708 --> 00:40:09,500 esencialmente en nuestros Nuevos Testamentos en español. 847 00:40:09,583 --> 00:40:11,500 Son noticias emocionantes francamente. 848 00:40:11,583 --> 00:40:15,833 Bien, entonces, ¿la Biblia fue traducida y volvió a traducirse 849 00:40:15,917 --> 00:40:18,583 tantas veces que no sabemos qué decía el original? 850 00:40:18,667 --> 00:40:20,667 Otra manera de verlo 851 00:40:20,708 --> 00:40:23,167 es analizar el Nuevo Testamento desde la perspectiva de 852 00:40:23,208 --> 00:40:24,875 la Biblia King James publicada en 1611, 853 00:40:24,958 --> 00:40:28,500 basada en 7 manuscritos griegos del Nuevo Testamento, 854 00:40:28,542 --> 00:40:30,333 entre los cuales el 855 00:40:30,417 --> 00:40:32,917 más antiguo databa del Siglo XI. 856 00:40:33,000 --> 00:40:36,500 400 años después, tenemos más 857 00:40:36,583 --> 00:40:39,500 de 5.800 manuscritos del Nuevo Testamento Griego, 858 00:40:39,542 --> 00:40:43,542 casi 1.000 veces más de lo que usaron los traductores de la 859 00:40:43,625 --> 00:40:46,208 Biblia King James, y los más antiguos datan del Siglo II. 860 00:40:46,292 --> 00:40:49,125 Entre más tiempo pasa, no nos distanciamos más 861 00:40:49,167 --> 00:40:50,708 del original, ¿verdad? 862 00:40:50,792 --> 00:40:52,250 Nos acercamos más y más. 863 00:40:52,333 --> 00:40:54,292 No hemos perdido los siete manuscritos. 864 00:40:54,333 --> 00:40:58,292 Todavía los tenemos, y tenemos muchísimos de mayor antigüedad. 865 00:40:58,333 --> 00:41:02,000 Por lo tanto, entre más pasa el tiempo nos acercamos más y más 866 00:41:02,083 --> 00:41:04,667 al texto original, en vez de distanciarnos. 867 00:41:04,750 --> 00:41:07,167 Ese es mi primer punto. 868 00:41:07,208 --> 00:41:12,917 Tomaré como media hora también para el segundo punto. 869 00:41:13,000 --> 00:41:14,417 La calidad de las variantes. 870 00:41:14,500 --> 00:41:16,083 ¿Qué clase de variantes hay? 871 00:41:16,167 --> 00:41:17,875 ¿Cuál es la índole de estas variantes? 872 00:41:17,958 --> 00:41:21,917 El 99% de ellas no hace ninguna diferencia en absoluto. 873 00:41:22,000 --> 00:41:25,167 De hecho, la gran mayoría de nuestras variantes textuales 874 00:41:25,250 --> 00:41:26,833 ni siquiera pueden traducirse. 875 00:41:26,875 --> 00:41:32,458 La mayoría de ellas, en efecto, son diferencias de deletreo. 876 00:41:32,500 --> 00:41:34,583 Lo siento. 877 00:41:34,667 --> 00:41:38,375 Pero ustedes sabían a lo que me refería. 878 00:41:38,458 --> 00:41:43,917 De hecho, la variante textual más común que tenemos es algo 879 00:41:44,000 --> 00:41:45,750 llamado variable nueva. 880 00:41:45,833 --> 00:41:49,208 O sea, una 'ene' al final de una palabra cuando la siguiente 881 00:41:49,292 --> 00:41:51,375 palabra empieza con vocal, como "un árbol, un albaricoque". 882 00:41:51,458 --> 00:41:54,333 O como en Arkansas que dicen: «Un árbol, un albaricoque». 883 00:41:54,375 --> 00:41:58,708 Pero todos sabemos lo que quieren decir en realidad. 884 00:41:58,792 --> 00:42:02,208 El nombre Juan, en griego, por ejemplo, 885 00:42:02,292 --> 00:42:06,458 se deletrea Ioanis con una 'ene' o Ioannis con dos 'enes'. 886 00:42:06,500 --> 00:42:10,542 Cada vez que vemos el nombre Juan en el Nuevo Testamento 887 00:42:10,625 --> 00:42:13,208 hay manuscritos que lo deletrean diferente que otros. 888 00:42:13,292 --> 00:42:16,333 Cada vez que vemos eso, califica como variante textual. 889 00:42:16,375 --> 00:42:20,583 Por tanto, hay tantas diferencias tan solo en el deletreo, 890 00:42:20,667 --> 00:42:23,833 y después tenemos el artículo definido en griego, 891 00:42:23,917 --> 00:42:25,667 la palabra "el o la" en griego. 892 00:42:25,750 --> 00:42:28,500 Es la palabra más común que tenemos en el Nuevo Testamento 893 00:42:28,583 --> 00:42:31,083 y ocurre 20.000 veces. 894 00:42:31,167 --> 00:42:33,417 El artículo aparece en una de cada siente palabras. 895 00:42:33,500 --> 00:42:36,167 Hice mi tesis de maestría sobre las veces que el artículo 896 00:42:36,208 --> 00:42:37,833 definido griego no se produce. 897 00:42:37,875 --> 00:42:41,167 Hice mi tesis de doctorado sobre cuándo se produce. 898 00:42:41,208 --> 00:42:44,083 Les garantizo que esas dos obras alegrarían 899 00:42:44,167 --> 00:42:48,750 al insomne más empedernido. 900 00:42:48,833 --> 00:42:53,667 Sin embargo, aún no estoy completamente seguro del 901 00:42:53,750 --> 00:42:56,042 uso que dan al artículo griego. 902 00:42:56,125 --> 00:42:58,708 Los eruditos tienen 20.000 artículos tan solo en el 903 00:42:58,792 --> 00:43:01,292 Nuevo Testamento, y sin embargo aún no logramos entenderlo. 904 00:43:01,333 --> 00:43:03,958 Por ejemplo, en griego uno puede decir, como dice en Lucas, 905 00:43:04,000 --> 00:43:07,250 «El José y la María se fueron de Jerusalén 906 00:43:07,333 --> 00:43:08,958 para buscar a Jesús». 907 00:43:09,000 --> 00:43:11,000 Y aunque nunca lo traduciríamos de esa manera, 908 00:43:11,042 --> 00:43:14,000 no estamos seguros exactamente por qué usan el artículo así 909 00:43:14,042 --> 00:43:17,000 pero lo hacen, y hay variantes que usan el artículo y otras 910 00:43:17,042 --> 00:43:18,417 que no, a veces. 911 00:43:18,500 --> 00:43:20,583 También hay diferencias en el orden de las palabras. 912 00:43:20,667 --> 00:43:22,500 El griego es un idioma con muchas desinencias, 913 00:43:22,583 --> 00:43:24,917 o sea, si digo algo como: «Juan ama a María», 914 00:43:25,000 --> 00:43:28,583 puedo decirlo en el orden que quiera: Juan ama a María; 915 00:43:28,667 --> 00:43:33,458 María ama a Juan; Juan, María, ama a; María, Juan, ama a; 916 00:43:33,500 --> 00:43:36,625 y siempre significa Juan ama a María; no por el orden 917 00:43:36,667 --> 00:43:39,208 de las palabras, sino por la desinencia de las palabras. 918 00:43:39,292 --> 00:43:41,875 Una siempre es el sujeto, una siempre es el objeto directo, 919 00:43:41,958 --> 00:43:44,083 así que al pensar en estos temas, 920 00:43:44,167 --> 00:43:46,333 sobre las diferencias en la forma de deletrear, 921 00:43:46,375 --> 00:43:51,625 el uso del artículo en esta frase: «Juan ama a María» 922 00:43:51,667 --> 00:43:55,125 suscitó la pregunta hace un año: «De cuántas maneras 923 00:43:55,167 --> 00:43:57,833 puede uno decir "Juan ama a María" en griego?». 924 00:43:57,917 --> 00:44:00,542 Aquí está saliendo mi lado anal, 925 00:44:00,625 --> 00:44:03,292 así que saquen sus hojas de papel. 926 00:44:03,333 --> 00:44:05,042 Necesitan anotar estas cosas. 927 00:44:05,125 --> 00:44:07,792 Aquí tienen las ocho maneras de decir "Juan ama a María" 928 00:44:07,833 --> 00:44:09,375 en griego. 929 00:44:09,458 --> 00:44:12,375 Cada renglón se traduce "Juan ama a María". 930 00:44:12,458 --> 00:44:14,625 Hay ocho maneras más, 931 00:44:14,667 --> 00:44:17,417 disculpen, hay más. 932 00:44:17,500 --> 00:44:21,333 Y en cada renglón, el significado es "Juan ama a María". 933 00:44:21,417 --> 00:44:26,375 Hay más, disculpen. 934 00:44:26,458 --> 00:44:32,917 Hay 96 maneras de decir "Juan ama a María" en griego, 96. 935 00:44:33,000 --> 00:44:36,958 Por lo tanto, cuando les digan que hay 400.000 variantes textuales 936 00:44:37,000 --> 00:44:39,292 en nuestros manuscritos del Nuevo Testamento, 937 00:44:39,333 --> 00:44:43,250 eso significa, «En serio, ¿eso es todo? 938 00:44:43,333 --> 00:44:45,292 ¿Siendo que tenemos tantos manuscritos?». 939 00:44:45,333 --> 00:44:48,667 Podría haber decenas de millones de variantes y nunca afectaría 940 00:44:48,708 --> 00:44:52,333 una sola cosa; por lo tanto, 400.000 ni significa nada. 941 00:44:52,375 --> 00:44:54,708 Oh, lo siento. Y esto no es todo. 942 00:44:54,792 --> 00:44:58,167 Si a eso sumamos las conjunciones que a menudo no se traducen 943 00:44:58,250 --> 00:45:02,833 hay muchísimas más maneras: debemos apreciar esto. 944 00:45:02,875 --> 00:45:09,875 Me tomé 8 horas en recopilar y organizar todo esto. 945 00:45:11,542 --> 00:45:14,167 Y cuando llegué a este punto, dije: «Me doy por vencido. 946 00:45:14,250 --> 00:45:16,417 Estoy demasiado cansado. Con eso basta». 947 00:45:16,500 --> 00:45:19,667 Estas son solo algunas de las maneras de decir: «Juan ama a María». 948 00:45:19,708 --> 00:45:23,167 No se preocupen, no voy a aburrirlos con más detalles como estos, 949 00:45:23,250 --> 00:45:25,375 pero existe otro orden de palabras que incrementa el 950 00:45:25,458 --> 00:45:29,042 número a más de 500, y si se usa un verbo diferente 951 00:45:29,125 --> 00:45:32,125 en cambio de "amar", esa cifra se multiplica a casi 952 00:45:32,167 --> 00:45:35,708 1.200 maneras de decir «Juan ama a María» en griego. 953 00:45:35,792 --> 00:45:38,625 Ahora apliquemos eso al asunto que venimos enfrentando. 954 00:45:38,667 --> 00:45:40,833 Bart Ehrman dijo: «Podríamos seguir casi indefinidamente», 955 00:45:40,875 --> 00:45:43,333 hablando de los lugares específicos donde el texto del 956 00:45:43,375 --> 00:45:46,000 Nuevo Testamento fue cambiado accidentalmente 957 00:45:46,042 --> 00:45:47,667 o intencionalmente. 958 00:45:47,708 --> 00:45:50,375 Los ejemplos no son centenares sino miles. 959 00:45:50,458 --> 00:45:51,792 Él tiene toda la razón. 960 00:45:51,833 --> 00:45:54,292 Y si habláramos de ellos casi para siempre, 961 00:45:54,333 --> 00:45:56,083 nos aburriríamos para siempre. 962 00:45:56,167 --> 00:45:58,958 El tema de las variantes no es un problema, 963 00:45:59,000 --> 00:46:02,625 y él nunca hubiera querido hablar de ellas. 964 00:46:02,667 --> 00:46:04,458 A los críticos textuales no les interesa 965 00:46:04,500 --> 00:46:05,833 esa clase de variante. 966 00:46:05,917 --> 00:46:07,833 Les interesa las que cambian el significado 967 00:46:07,917 --> 00:46:09,250 del texto. 968 00:46:09,333 --> 00:46:11,000 Si podemos decir: «Juan ama a María», 969 00:46:11,042 --> 00:46:12,708 en más de 1.000 maneras en griego 970 00:46:12,792 --> 00:46:14,167 sin modificar esencialmente el significado, 971 00:46:14,208 --> 00:46:16,333 el número de variantes textuales en el Nuevo Testamento 972 00:46:16,417 --> 00:46:17,792 son insignificantes. 973 00:46:17,833 --> 00:46:20,042 Lo que cuenta es la índole de las variantes. 974 00:46:20,125 --> 00:46:22,750 Así que proseguimos a la pregunta: 975 00:46:22,833 --> 00:46:26,875 ¿Qué clase de variantes afecta el significado? 976 00:46:26,958 --> 00:46:28,625 Las que son significativas y viables. 977 00:46:28,667 --> 00:46:31,333 O sea, las que más posibilidades tienen de ser auténticas 978 00:46:31,375 --> 00:46:33,500 entre esas 400.000 variantes. 979 00:46:33,583 --> 00:46:36,625 La cifra—este es el grupo más pequeño de todas esas variantes— 980 00:46:36,667 --> 00:46:39,708 es menos del 1% de todas esas variantes textuales. 981 00:46:39,792 --> 00:46:41,667 Menos del 1% de todas las variantes textuales 982 00:46:41,708 --> 00:46:43,500 son significativas y viables. 983 00:46:43,542 --> 00:46:47,667 De hecho, según mis cálculos, es 1/4 del 1%. 984 00:46:47,750 --> 00:46:49,333 Una cifra muy pero muy pequeña. 985 00:46:49,417 --> 00:46:52,000 Son las únicas que cuentan a la hora de considerar 986 00:46:52,083 --> 00:46:53,917 los temas de nuestra fe. 987 00:46:54,000 --> 00:46:56,000 Así que permítanme darles dos ejemplos: 988 00:46:56,042 --> 00:46:59,000 El primero está en Marcos capítulo 9, verso 29. 989 00:46:59,042 --> 00:47:01,708 Es un texto donde tenemos una variante textual 990 00:47:01,792 --> 00:47:06,500 significativa y viable. 991 00:47:06,542 --> 00:47:09,458 Después de tratar de expulsar unos demonios, los discípulos 992 00:47:09,500 --> 00:47:12,375 acudieron a Jesús y se quejaron porque no pudieron hacerlo, 993 00:47:12,458 --> 00:47:15,125 porque parece que eran unos demonios muy difíciles 994 00:47:15,167 --> 00:47:17,417 de expulsar y pudieron hacerlo normalmente. 995 00:47:17,500 --> 00:47:20,917 «Y Él les dijo: Esta clase con nada puede salir, sino 996 00:47:21,000 --> 00:47:23,500 con oración [y ayuno]». 997 00:47:23,542 --> 00:47:27,333 Yo puse [y ayuno] porque quizás lo que Jesús 998 00:47:27,417 --> 00:47:31,292 está diciendo es: «Esta clase solo puede ser expulsada con 999 00:47:31,333 --> 00:47:34,042 oración», y punto. Los manuscritos más antiguos no incluyen "y ayuno". 1000 00:47:34,125 --> 00:47:36,500 Los más recientes, y la mayoría de los manuscritos incluyen 1001 00:47:36,542 --> 00:47:39,250 "y ayuno" y los eruditos han tenido que batallar con eso. 1002 00:47:39,333 --> 00:47:41,500 Es un lugar en el Nuevo Testamento donde ayunar 1003 00:47:41,542 --> 00:47:45,750 sea un requisito para poder exorcizar demonios. 1004 00:47:45,833 --> 00:47:48,042 De otra manera, nunca es un requisito. 1005 00:47:48,125 --> 00:47:50,083 Los eruditos titubean y debaten sobre este tema, 1006 00:47:50,167 --> 00:47:53,500 y estoy seguro que con solo verme a mí que yo me 1007 00:47:53,542 --> 00:47:55,375 inclino más por la lectura más corta. 1008 00:47:55,458 --> 00:47:58,417 No hablemos de eso. 1009 00:47:58,500 --> 00:48:00,750 Pasemos ahora al texto menos embarazoso ahora. 1010 00:48:00,833 --> 00:48:03,167 Apocalipsis 13, verso 18. 1011 00:48:03,250 --> 00:48:06,167 Es una variante significativa y viable. 1012 00:48:06,208 --> 00:48:09,167 «El que tiene entendimiento, que calcule el número de la bestia, 1013 00:48:09,208 --> 00:48:12,417 porque el número es el de un hombre, y su número es 666». 1014 00:48:12,500 --> 00:48:16,875 Todos saben que el número del anticristo es 666, ¿verdad? 1015 00:48:16,958 --> 00:48:20,250 Si le pregunta a cualquier persona en Seattle: «Qué significa 666». 1016 00:48:20,333 --> 00:48:23,542 «Oh, ese es el anticristo o la bestia, o algo así». 1017 00:48:23,625 --> 00:48:24,958 Pues, no se acelere. 1018 00:48:25,000 --> 00:48:29,417 En 1843, un sabio alemán visitó la Biblioteca Nacional 1019 00:48:29,500 --> 00:48:33,167 y pudo descifrar un manuscrito 1020 00:48:33,208 --> 00:48:35,667 que se ha vuelto uno de los manuscritos más importantes 1021 00:48:35,708 --> 00:48:37,042 para el libro de Apocalipsis. 1022 00:48:37,125 --> 00:48:39,250 Era un manuscrito que había sido raspado por encima, 1023 00:48:39,333 --> 00:48:41,833 escrito en pergamino, hacia el año 400 d. C. 1024 00:48:41,875 --> 00:48:44,667 Fue escrito en pergamino, y un escriba casi 800 después 1025 00:48:44,708 --> 00:48:47,542 Raspó y borró el texto y escribió encima. 1026 00:48:47,625 --> 00:48:48,958 Se llama "palimpsesto". 1027 00:48:49,000 --> 00:48:51,708 Tenemos varios palimpsestos en nuestro Nuevo Testamento Griego 1028 00:48:51,792 --> 00:48:54,000 donde el texto importante es el que está debajo, 1029 00:48:54,042 --> 00:48:56,375 y es supremamente difícil de leer. 1030 00:48:56,458 --> 00:48:59,417 Tuve la oportunidad de ir a la Biblioteca Nacional 1031 00:48:59,500 --> 00:49:02,542 hace unos años para ver el manuscrito auténtico, 1032 00:49:02,625 --> 00:49:05,333 y leer el lugar preciso donde Constantino Fontissiondorf había 1033 00:49:05,375 --> 00:49:10,833 leído Apocalipsis 13:18: Y decía muy claro en ese lugar 1034 00:49:10,917 --> 00:49:17,208 que «el número de la bestia es 616», no 666. 1035 00:49:17,292 --> 00:49:20,000 Es un manuscrito muy importante para Apocalipsis. 1036 00:49:20,042 --> 00:49:22,250 Pero es solo un manuscrito. 1037 00:49:22,333 --> 00:49:26,917 Pero después, en 1998, en el periodo de vida 1038 00:49:27,000 --> 00:49:31,208 de la mayoría de ustedes, supongo, otro manuscrito fue descubierto 1039 00:49:31,292 --> 00:49:33,333 en la Universidad de Oxford. 1040 00:49:33,417 --> 00:49:37,500 Un papiro que consistía de 26 pedacitos del tamaño de una estampilla 1041 00:49:37,542 --> 00:49:40,375 que cubrían más de 9 capítulos, y uno de esos, tamaño estampilla, 1042 00:49:40,458 --> 00:49:43,500 era Apocalipsis 13:18. 1043 00:49:43,583 --> 00:49:46,167 En 2002, tuve la oportunidad de examinarlo, 1044 00:49:46,208 --> 00:49:48,583 incluso con lupa y microscopio, 1045 00:49:48,667 --> 00:49:52,583 y noté que dice: «El número de la bestia es 616». 1046 00:49:52,667 --> 00:49:55,083 Así que, aquí tenemos uno de nuestros manuscritos más importantes 1047 00:49:55,167 --> 00:49:57,125 en Apocalipsis y ahora el manuscrito más antiguo 1048 00:49:57,167 --> 00:49:58,958 de Apocalipsis 13 1049 00:49:59,000 --> 00:50:02,125 y ambos dicen: «El número de la bestia es 616». 1050 00:50:02,167 --> 00:50:04,292 Los eruditos han batallado con esto, lo han debatido. 1051 00:50:04,333 --> 00:50:06,208 ¿En realidad es el número de la bestia 1052 00:50:06,292 --> 00:50:08,000 o es algo diferente? 1053 00:50:08,083 --> 00:50:11,125 Y sin embargo, la mayoría de los eruditos hoy en día, aunque 1054 00:50:11,167 --> 00:50:14,000 saben esto, nos dirían: «No estoy seguro. 1055 00:50:14,083 --> 00:50:17,292 Creo que 666 es el número de la bestia, y 616 1056 00:50:17,333 --> 00:50:19,167 es el vecino de la bestia. 1057 00:50:19,208 --> 00:50:23,292 Vive en una de las casas más abajo» ¿saben? 1058 00:50:23,333 --> 00:50:30,208 ¿Cómo les gustaría vivir en ese barrio? 1059 00:50:30,292 --> 00:50:31,833 Es una variante importante. 1060 00:50:31,917 --> 00:50:33,500 Es significativa y viable. 1061 00:50:33,583 --> 00:50:35,750 No sé qué dice el texto original, 1062 00:50:35,833 --> 00:50:38,958 no tengo absoluta certeza sobre lo que sea Palabra de Dios 1063 00:50:39,000 --> 00:50:40,958 en algunos lugares del Nuevo Testamento. 1064 00:50:41,000 --> 00:50:43,500 Y este es uno de los que me generan dudas. 1065 00:50:43,542 --> 00:50:46,167 Pero puedo decirles que aunque esta es una 1066 00:50:46,208 --> 00:50:49,042 variante significativa, no conozco ningún instituto bíblico o seminario 1067 00:50:49,125 --> 00:50:51,583 o denominación, o instituto teológico, 1068 00:50:51,667 --> 00:50:54,625 o ninguna iglesia que diga en su declaración doctrinal 1069 00:50:54,667 --> 00:50:56,833 lo siguiente: «Creemos en el nacimiento virginal, 1070 00:50:56,875 --> 00:50:58,792 creemos en la deidad de Cristo, 1071 00:50:58,833 --> 00:51:00,583 creemos en la expiación sustitutiva de Cristo, 1072 00:51:00,667 --> 00:51:02,333 creemos en la resurrección corporal, 1073 00:51:02,417 --> 00:51:05,833 y que el número de la bestia es el 666». 1074 00:51:05,875 --> 00:51:09,250 Quizás sea importante, pero no es tan importante. 1075 00:51:09,333 --> 00:51:10,958 ¿Entonces qué es importante? 1076 00:51:11,000 --> 00:51:13,833 ¿Qué cosas hay en el texto que cambian el significado? 1077 00:51:13,917 --> 00:51:18,167 ¿Qué creencias teológicas dependen del texto de pasajes dudosos? 1078 00:51:18,208 --> 00:51:21,500 Volvamos a lo que Dan Brown dijo en su declaración 1079 00:51:21,542 --> 00:51:25,708 del Señor Leigh Teabing, el fastidioso teólogo en este libro: 1080 00:51:25,792 --> 00:51:28,375 «Mi querida», hablando a Sophie, él le dice: 1081 00:51:28,458 --> 00:51:30,208 «Hasta ese momento en la historia, los 1082 00:51:30,292 --> 00:51:32,625 seguidores de Jesús lo consideraban un profeta mortal, 1083 00:51:32,667 --> 00:51:38,208 un gran hombre, poderoso, pero no obstante un hombre mortal». 1084 00:51:38,292 --> 00:51:42,000 Ese momento en la historia fue el año 325 d. C., cuando 1085 00:51:42,083 --> 00:51:46,083 convocaron el Concilio de Nicea convino para definir el 1086 00:51:46,167 --> 00:51:48,542 significado que ellos le daban a la deidad de Cristo. 1087 00:51:48,625 --> 00:51:51,208 Dan Brown está diciendo que en el año 325 d. C. 1088 00:51:51,292 --> 00:51:54,292 no solo definieron la deidad de Cristo, se la inventaron. 1089 00:51:54,333 --> 00:51:56,125 En particular el Emperador Constantino, 1090 00:51:56,167 --> 00:51:58,625 aquí tienen una foto de aquel hombre buenmozo 1091 00:51:58,667 --> 00:52:01,750 que se inventó la deidad de Cristo en 325. 1092 00:52:01,833 --> 00:52:04,333 Pues su colega dijo: «Una onza de evidencia vale por 1093 00:52:04,417 --> 00:52:06,000 una libra de presunción». 1094 00:52:06,042 --> 00:52:09,333 Veamos si hay alguna evidencia antes de 325 que afirme 1095 00:52:09,417 --> 00:52:11,333 la deidad de Cristo. 1096 00:52:11,375 --> 00:52:14,000 Aquí hay otro papiro antiguo, extraordinario, e importante, 1097 00:52:14,042 --> 00:52:17,917 el P66, fechado hacia 175 d. C., 1098 00:52:18,000 --> 00:52:22,333 casi 150 años antes del Concilio de Nicea. 1099 00:52:22,375 --> 00:52:23,875 Es de Juan capítulo 1 1100 00:52:23,958 --> 00:52:26,083 y solo quiero leerles el primer verso. 1101 00:52:26,167 --> 00:52:28,667 Lean conmigo por favor. 1102 00:52:28,708 --> 00:52:32,333 «En el principio existía el Verbo, y el Verbo estaba con Dios, 1103 00:52:32,375 --> 00:52:36,000 y el Verbo era Dios». 1104 00:52:36,042 --> 00:52:38,833 Seguramente nunca habían leído eso antes, ¿verdad? 1105 00:52:38,875 --> 00:52:43,292 Todos los manuscritos que tenemos de Juan 1, verso 1, 1106 00:52:43,333 --> 00:52:46,750 indiferentemente de su fecha, dicen esencialmente lo mismo. 1107 00:52:46,833 --> 00:52:49,375 Hay dos variantes que no afectan para nada esta declaración. 1108 00:52:49,458 --> 00:52:54,708 O sea donde llaman a Jesús Dios inequívocamente en Juan 1:1. 1109 00:52:54,792 --> 00:52:57,833 Y no solo eso, podemos decir lo mismo de los principales 1110 00:52:57,917 --> 00:53:00,958 pasajes que afirman la deidad de Cristo: su nacimiento virginal, 1111 00:53:01,000 --> 00:53:03,000 que nunca pecó, su muerte en la cruz, 1112 00:53:03,083 --> 00:53:06,083 su resurrección corporal, su segunda venida. 1113 00:53:06,167 --> 00:53:12,708 Entonces llegamos a esta última pregunta: ¿Qué asuntos 1114 00:53:12,792 --> 00:53:18,208 teológicos están en peligro por estas variantes textuales? 1115 00:53:18,292 --> 00:53:21,333 Cité a Bart Ehrman anteriormente que fue la fuente detrás de lo que 1116 00:53:21,417 --> 00:53:24,667 escribieron Werleman, y Al-Azami, y otros. 1117 00:53:24,708 --> 00:53:28,958 En el índice, en la versión de bolsillo de este libro, 1118 00:53:29,000 --> 00:53:31,625 Citando erróneamente a Jesús, que se escribió como 6 meses después 1119 00:53:31,667 --> 00:53:34,792 que salió su edición en tapa dura, y a propósito, 1120 00:53:34,833 --> 00:53:37,583 cuando salió la de tapa dura al poco tiempo él apareció 1121 00:53:37,667 --> 00:53:41,500 en el Daily Show de Jon Stewart para hablar de su libro, 1122 00:53:41,583 --> 00:53:43,500 y Stewart dijo: «Tremendo libro». 1123 00:53:43,583 --> 00:53:45,000 Le gustó mucho. 1124 00:53:45,042 --> 00:53:49,042 Y al día siguiente en Amazon lo situaron en primer lugar. 1125 00:53:49,125 --> 00:53:52,042 Así que cientos de miles de estos libros se vendieron. 1126 00:53:52,125 --> 00:53:55,125 Y los editores decidieron añadir unos señuelos 1127 00:53:55,167 --> 00:53:57,125 en el índice de la versión de bolsillo. 1128 00:53:57,167 --> 00:54:00,167 Y le preguntaron: «Por qué cree en los principios principales 1129 00:54:00,250 --> 00:54:02,667 del cristianismo ortodoxo que están en peligro por los errores 1130 00:54:02,750 --> 00:54:06,417 de escribano que usted descubrió en los manuscritos bíblicos?». 1131 00:54:06,500 --> 00:54:10,542 Esta fue la respuesta que dio Ehrman: «Las creencias esenciales del 1132 00:54:10,625 --> 00:54:13,292 cristianismo no han sido afectadas por las variantes textuales 1133 00:54:13,333 --> 00:54:17,417 en la tradición manuscrita del Nuevo Testamento». 1134 00:54:17,500 --> 00:54:21,000 Algunos de ustedes tienen amigos y familiares que abandonaron 1135 00:54:21,042 --> 00:54:24,833 la fe cristiana por los escritos 1136 00:54:24,917 --> 00:54:28,500 de los escépticos, y sin embargo la fuente detrás de ellos 1137 00:54:28,542 --> 00:54:30,750 es el libro de Ehrman, Citando erróneamente a Jesús, 1138 00:54:30,833 --> 00:54:32,708 y eso no fue todo lo que dijo. 1139 00:54:32,792 --> 00:54:34,917 Es decir, Al-Azami se equivocó cuando dijo que 1140 00:54:35,000 --> 00:54:38,333 la Iglesia Ortodoxa destruyó las otras perspectivas del cristianismo 1141 00:54:38,417 --> 00:54:41,500 y que la «cambiaron para que el cristianismo esencial 1142 00:54:41,583 --> 00:54:42,917 tuviera otro aspecto». 1143 00:54:43,000 --> 00:54:44,333 Eso no fue así. 1144 00:54:44,375 --> 00:54:47,500 Ehrman afirma, y cada una de las tres veces que lo he debatido, 1145 00:54:47,542 --> 00:54:50,167 coloco estas citas en la pantalla al final del debate, 1146 00:54:50,208 --> 00:54:52,875 y no puede refutarlas porque él sabe que lo dijo. 1147 00:54:52,958 --> 00:54:55,875 Los debates podían haberse acortado mucho más si tan solo 1148 00:54:55,958 --> 00:54:58,625 hubiera puesto estas citas al principio, pero la gente 1149 00:54:58,667 --> 00:55:00,583 hubiera querido que le devolvieran el dinero. 1150 00:55:00,667 --> 00:55:03,000 Unos meses después que saliera esto en versión de bolsillo, 1151 00:55:03,083 --> 00:55:07,000 calladamente quitaron la versión de bolsillo 1152 00:55:07,042 --> 00:55:09,208 de Citando erróneamente a Jesús, porque afectó las ventas. 1153 00:55:09,292 --> 00:55:12,792 Permítanme terminar con un transición poco natural. 1154 00:55:12,833 --> 00:55:16,417 Oso polar ataca a un hombre en Canadá; 1155 00:55:16,500 --> 00:55:19,500 los espectadores no hacen nada. 1156 00:55:19,542 --> 00:55:21,708 Los medios ni siquiera reportaron esto. 1157 00:55:21,792 --> 00:55:24,417 Imagínense cómo es esto. 1158 00:55:24,500 --> 00:55:26,917 ¿Todos tienen un buen cuadro mental de lo que pasó? 1159 00:55:27,000 --> 00:55:29,417 Espero que hayan desayunado hace tiempo porque podría 1160 00:55:29,500 --> 00:55:33,375 parecerles un poco miedoso, un poco chocante. 1161 00:55:38,708 --> 00:55:40,667 Lo que acabo de decir fue cierto, ¿verdad? 1162 00:55:40,708 --> 00:55:43,375 Oso polar ataca un hombre en Canadá. 1163 00:55:43,458 --> 00:55:45,833 La imagen mental que tuvieron fue quizás: «¡Ah, caray! 1164 00:55:45,875 --> 00:55:47,500 Se está cayendo el cielo. 1165 00:55:47,542 --> 00:55:48,875 Chicken Little. 1166 00:55:48,958 --> 00:55:50,875 «¿Cómo podemos salirnos de este aprieto? 1167 00:55:50,958 --> 00:55:52,292 Hay 400.000 variantes textuales. 1168 00:55:52,333 --> 00:55:53,792 ¿Qué voy a hacer?». 1169 00:55:53,833 --> 00:55:56,333 En realidad la pregunta es, ¿qué afecta esto? 1170 00:55:56,417 --> 00:55:58,458 No afecta lo esencial de la fe cristiana. 1171 00:55:58,500 --> 00:56:01,875 Quizás no sepa exactamente lo que la Biblia diga en el original, 1172 00:56:01,958 --> 00:56:05,292 pero tengo plena certeza que ninguna enseñanza esencial 1173 00:56:05,333 --> 00:56:07,000 de la fe cristiana está en peligro 1174 00:56:07,042 --> 00:56:08,667 por causa de estas variantes textuales. 1175 00:56:08,708 --> 00:56:11,792 Cuando digo que tengan en mente esta imagen cuando escuchen 1176 00:56:11,833 --> 00:56:15,625 algo sobre la cantidad de variantes del ataque del oso polar 1177 00:56:15,667 --> 00:56:18,917 sobre la fe cristiana y el tamaño del oso. 1178 00:56:19,000 --> 00:56:22,000 Oremos, ¿sí? 1179 00:56:22,042 --> 00:56:23,750 Eres un gran Dios. 1180 00:56:23,833 --> 00:56:28,125 Nos diste las Escrituras, tú las inspiraste 1181 00:56:28,167 --> 00:56:31,625 y has tenido escribas fieles a lo largo de los siglos que las copiaron 1182 00:56:31,667 --> 00:56:34,333 para que tuviéramos la Biblia hoy en nuestras manos. 1183 00:56:34,375 --> 00:56:37,833 Estamos agradecidos por eso Señor y pido que tengamos 1184 00:56:37,917 --> 00:56:40,333 una convicción clara, profunda, y duradera de que 1185 00:56:40,375 --> 00:56:43,042 tenemos en nuestras manos en todo aspecto esencial 1186 00:56:43,125 --> 00:56:45,250 la Palabra de Dios, de hecho. 1187 00:56:45,333 --> 00:56:47,333 En el nombre de Jesús, amén. 1188 00:56:48,833 --> 00:56:50,333 Hola, soy el pastor Sutton Turner. 1189 00:56:50,375 --> 00:56:51,667 El culto ha terminado 1190 00:56:51,750 --> 00:56:54,625 y usted todavía puede desempeñar un papel en la iglesia Mars Hill. 1191 00:56:54,667 --> 00:56:58,458 Si usted es parte de una de nuestras iglesias locales Mars Hill, 1192 00:56:58,500 --> 00:57:01,875 o parte de nuestra comunidad mundial de Mars Hill, 1193 00:57:01,958 --> 00:57:05,583 si usted valúa este sermón, por favor considere hacer una donación 1194 00:57:05,667 --> 00:57:10,167 visitando marshill.com/give. 1195 00:57:10,208 --> 00:57:13,250 Sermones como éste se graban y se transmiten gratuitamente 1196 00:57:13,333 --> 00:57:16,375 a cualquier persona interesada en aprender más acerca de Jesús 1197 00:57:16,458 --> 00:57:18,042 y vivir su fe. 1198 00:57:18,125 --> 00:57:21,375 Y me gustaría pedirle apoyo para hacer que eso suceda. 1199 00:57:21,458 --> 00:57:24,917 Al hacer una donación a Mars Hill, por pequeña que sea, 1200 00:57:25,000 --> 00:57:29,167 usted ayudará a la familia global de los hermanos y hermanas en Cristo 1201 00:57:29,208 --> 00:57:34,333 a que descargan sermones como éste más de 10 millones de veces. 1202 00:57:34,417 --> 00:57:38,417 Su donación también ayuda a plantar iglesias, equipar a los evangelistas, 1203 00:57:38,500 --> 00:57:42,958 distribuir Biblias y materiales de estudio en todo el mundo. 1204 00:57:43,000 --> 00:57:45,833 Veamos más materiales traducidos, 1205 00:57:45,875 --> 00:57:48,917 más pastores enviados, más iglesias plantadas, 1206 00:57:49,000 --> 00:57:51,333 y más personas salvadas por Jesucristo.