1 00:00:00,000 --> 00:00:01,667 2 00:00:01,708 --> 00:00:16,708 [música] 3 00:00:22,000 --> 00:00:24,375 Nuestras vidas están marcadas por tres cosas: 4 00:00:24,458 --> 00:00:27,250 pecados, errores, y tragedias. 5 00:00:27,333 --> 00:00:29,500 Estas complican nuestra vida, 6 00:00:29,542 --> 00:00:33,417 a veces hasta desanimarnos o desesperarnos. 7 00:00:33,500 --> 00:00:36,000 Los pecados, o sea los que cometemos contra otros, 8 00:00:36,042 --> 00:00:38,167 los que cometen contra nosotros, 9 00:00:38,208 --> 00:00:40,583 y quizás hasta los pecados que alguien comete 10 00:00:40,667 --> 00:00:43,958 no contra nosotros, pero nos afectan. 11 00:00:44,000 --> 00:00:47,125 Errores, o sea, no transgresiones de la Ley de Dios, 12 00:00:47,167 --> 00:00:49,292 sino malas decisiones. 13 00:00:49,333 --> 00:00:50,958 Usted trabaja para una empresa, 14 00:00:51,000 --> 00:00:52,792 se traslada a esa empresa, 15 00:00:52,833 --> 00:00:55,000 de pronto hacen recortes y pierde su trabajo, 16 00:00:55,042 --> 00:00:57,000 y cuando lo tomó pensó que 17 00:00:57,042 --> 00:00:58,708 sería una buena decisión, 18 00:00:58,792 --> 00:01:00,792 per resultó siendo una mala decisión. 19 00:01:00,833 --> 00:01:03,792 Compró casa pensando que el mercado era fuerte y 20 00:01:03,833 --> 00:01:06,208 se dio cuenta que solo Jesús es el fundamento seguro 21 00:01:06,292 --> 00:01:07,667 y todo lo demás de derrumba, 22 00:01:07,750 --> 00:01:09,750 y de repente está patas arriba. 23 00:01:09,833 --> 00:01:13,333 Son errores donde uno toma la información que tiene 24 00:01:13,417 --> 00:01:15,833 y toma lo que uno piensa ser una buena decisión, 25 00:01:15,917 --> 00:01:19,417 y después resulta que no era una decisión tan buena. 26 00:01:19,500 --> 00:01:21,875 Tercero, las tragedias son cosas que francamente 27 00:01:21,958 --> 00:01:26,000 no podemos explicar; cosas que 28 00:01:26,042 --> 00:01:29,500 Pablo describe así: «¿Quién ha conocido la mente del Señor?». 29 00:01:29,583 --> 00:01:32,000 No sabemos qué está pasando, 30 00:01:32,042 --> 00:01:33,625 no sabemos por qué está pasando, 31 00:01:33,667 --> 00:01:35,500 no sabemos lo que pasa, 32 00:01:35,583 --> 00:01:38,958 no vemos lo que Dios ve. 33 00:01:39,000 --> 00:01:42,000 Estas circunstancias son dolorosas y difíciles, 34 00:01:42,042 --> 00:01:44,292 a veces prevemos las cosas 35 00:01:44,333 --> 00:01:46,958 y a veces no las vemos en absoluto. 36 00:01:47,000 --> 00:01:49,750 Hace poco estuve en una de las iglesias Mars Hill, 37 00:01:49,833 --> 00:01:52,500 y cuando iba entrando había una mujer joven 38 00:01:52,583 --> 00:01:54,500 con una niñita muy simpática; 39 00:01:54,583 --> 00:01:56,500 estaban saludando a todos y repartiendo 40 00:01:56,583 --> 00:01:59,625 información sobre Mars Hill. 41 00:01:59,667 --> 00:02:02,583 Su esposo, el papá de la niñita, no estaba ahí porque 42 00:02:02,667 --> 00:02:07,583 murió en la guerra, un soldado que asistía a la Iglesia Mars Hill. 43 00:02:07,667 --> 00:02:09,708 Es una tragedia. 44 00:02:09,792 --> 00:02:13,167 Ni siquiera trataré de explicar plenamente por qué pasa eso. 45 00:02:13,250 --> 00:02:16,083 Pero lo que sí sé, es que cuando Dios creó el mundo, 46 00:02:16,167 --> 00:02:20,500 era bueno en gran manera y no había muerte, pero las tragedias 47 00:02:20,583 --> 00:02:24,125 ocurren, los errores ocurren, el pecado ocurre y complica la vida. 48 00:02:24,167 --> 00:02:27,542 En cuanto a nosotros, al abrir las páginas de la Escritura, 49 00:02:27,625 --> 00:02:29,958 les pido que hagan eso ahora conmigo. 50 00:02:30,000 --> 00:02:32,333 Vayamos a Ester 2:19. 51 00:02:32,375 --> 00:02:35,542 Verán que la Biblia habla mucho de las personas, 52 00:02:35,625 --> 00:02:38,500 porque Dios conoce a las personas, y Dios ama a las personas, 53 00:02:38,542 --> 00:02:40,375 y Dios creó a las personas. 54 00:02:40,458 --> 00:02:44,000 Y Dios escribe perfectamente las Escrituras mediante 55 00:02:44,042 --> 00:02:47,583 autores humanos y nos enseña acerca de las personas; 56 00:02:47,667 --> 00:02:50,500 a veces pecados, a veces errores, 57 00:02:50,583 --> 00:02:52,625 y a veces tragedias. 58 00:02:52,667 --> 00:02:55,833 Una de las cosas que le ayudarán a estudiar las 59 00:02:55,875 --> 00:02:58,500 Escrituras en general, pero a Ester en particular, 60 00:02:58,542 --> 00:03:01,625 es mirar los pecados, los errores, las tragedias, 61 00:03:01,667 --> 00:03:03,583 y cómo complican la historia 62 00:03:03,667 --> 00:03:06,375 y traen dolor a la vida de las personas. 63 00:03:06,458 --> 00:03:09,417 Dios incluye estas historias en las Escrituras 64 00:03:09,500 --> 00:03:13,125 para instruirnos, como dice en otra parte. 65 00:03:13,167 --> 00:03:16,417 Al retomar la historia, este sermón se titula: 66 00:03:16,500 --> 00:03:18,417 Jesús murió una muerte mejor. 67 00:03:18,500 --> 00:03:21,667 La retomamos en el capítulo 2:19. 68 00:03:21,750 --> 00:03:23,708 «Cuando las vírgenes fueron 69 00:03:23,792 --> 00:03:25,250 reunidas por segunda vez». 70 00:03:25,333 --> 00:03:27,833 O sea que todas esas mujeres estaban compitiendo 71 00:03:27,917 --> 00:03:29,458 para el Bachelor de Persia. 72 00:03:29,500 --> 00:03:34,000 Mardoqueo, su primo mayor que la había adoptado y cuidado 73 00:03:34,042 --> 00:03:36,708 como figura paterna cuando murieron sus padres, 74 00:03:36,792 --> 00:03:38,333 porque quedó huérfana de niña, 75 00:03:38,375 --> 00:03:40,542 «Mardoqueo estaba sentado a la puerta del rey». 76 00:03:40,625 --> 00:03:43,667 Ahí era donde se manejaban asuntos de política y negocios, 77 00:03:43,708 --> 00:03:47,125 o sea que Mardoqueo tiene un puesto oficial con el gobierno. 78 00:03:47,167 --> 00:03:51,083 Trabaja en algún aspecto del gobierno del rey. 79 00:03:51,167 --> 00:03:55,833 Es alguien que ocupa algún cargo público. 80 00:03:55,917 --> 00:03:59,000 «Ester todavía no había dado a conocer ni su parentela ni su pueblo, 81 00:03:59,083 --> 00:04:02,542 tal como Mardoqueo le había mandado, porque Ester hizo lo que le había dicho 82 00:04:02,625 --> 00:04:04,583 Mardoqueo como cuando estaba bajo su tutela». 83 00:04:04,667 --> 00:04:06,833 Hasta ahora nadie sabe que ella es judía, 84 00:04:06,875 --> 00:04:09,500 o sea pertenecía al pueblo de Dios del Antiguo Pacto. 85 00:04:09,583 --> 00:04:14,750 Mardoqueo le había dicho: «Que nadie sepa de nuestras creencias 86 00:04:14,833 --> 00:04:16,750 y que pertenecemos al Dios de la Biblia». 87 00:04:16,833 --> 00:04:19,833 O sea: «No oprimas esa casilla en tu página de Facebook. 88 00:04:19,917 --> 00:04:21,333 No dejes que nadie lo sepa. 89 00:04:21,417 --> 00:04:23,000 No lo pongas en Twitter. 90 00:04:23,083 --> 00:04:26,458 Hagas lo que hagas, no dejes que la gente se entere que crees en 91 00:04:26,500 --> 00:04:27,875 el Dios de la Biblia». 92 00:04:27,958 --> 00:04:30,875 Permítanme decirles que a veces está bien no mencionar eso de entrada. 93 00:04:30,958 --> 00:04:32,292 ¿Cierto? 94 00:04:32,333 --> 00:04:35,250 Digamos que lo van a entrevistar para un trabajo y le dicen: 95 00:04:35,333 --> 00:04:36,667 «Bien, háblenos de usted». 96 00:04:36,708 --> 00:04:39,167 «Amo a Jesús. Amo a Jesús con todo el corazón. 97 00:04:39,208 --> 00:04:42,333 Todos los días leo un libro que habla de Jesús. Oro a Jesús, 98 00:04:42,417 --> 00:04:43,750 le canto a Jesús. 99 00:04:43,833 --> 00:04:45,750 ¿Conoce usted a Jesús? Necesita conocer a Jesús. 100 00:04:45,833 --> 00:04:47,500 Aquí estoy para hablarle de Jesús». 101 00:04:47,583 --> 00:04:48,917 Eso explica su desempleo. 102 00:04:49,000 --> 00:04:51,125 A veces no es la mejor manera de empezar. 103 00:04:51,167 --> 00:04:54,167 ¿Cierto? No es la mejor manera de empezar. 104 00:04:54,208 --> 00:04:57,125 O sea, estoy diciendo que no siempre debemos empezar con 105 00:04:57,167 --> 00:04:59,250 nuestra fe cristiana, ponernos la camiseta, 106 00:04:59,333 --> 00:05:04,792 y empezar con la consigna, pero si su vida entera 107 00:05:04,833 --> 00:05:09,208 oculta su relación con Dios porque no quiere sufrir públicamente, 108 00:05:09,292 --> 00:05:11,208 no quiere que se burlen de usted, 109 00:05:11,292 --> 00:05:13,708 no quiere oposición, no quiere caerle 110 00:05:13,792 --> 00:05:16,375 mal a nadie, entonces lo que usted adora no es Cristo, 111 00:05:16,458 --> 00:05:18,667 sino la comodidad. 112 00:05:18,708 --> 00:05:22,583 Pienso que su decisión se basa en la comodidad. 113 00:05:22,667 --> 00:05:25,250 «Si todos saben lo que creemos verdaderamente, 114 00:05:25,333 --> 00:05:28,250 no les caeremos bien a algunos y podría afectar nuestro ascenso social. 115 00:05:28,333 --> 00:05:29,917 Así que ocultémoslo». 116 00:05:30,000 --> 00:05:33,000 A algunos de ustedes les enseñaron que la fe o la 117 00:05:33,083 --> 00:05:35,500 religión, o la espiritualidad, se hace en privado, 118 00:05:35,583 --> 00:05:37,083 no en público. 119 00:05:37,167 --> 00:05:39,458 Es algo que debe guardarse adentro, 120 00:05:39,500 --> 00:05:41,583 pero no compartir con otros a su alrededor. 121 00:05:41,667 --> 00:05:46,792 El Dios de la Biblia quiere que usted, si le pertenece a Él, 122 00:05:46,833 --> 00:05:49,667 practique su fe en público. 123 00:05:49,708 --> 00:05:54,125 La fe debe darse a conocer en público. Nunca en privado. 124 00:05:54,167 --> 00:05:57,583 Queremos que otros conozcan a Dios quien nos ama para que 125 00:05:57,667 --> 00:06:02,042 ellos le amen, y somos un medio por el cual otros llegan a 126 00:06:02,125 --> 00:06:06,042 oír hablar del Dios de la Biblia, y si ocultamos nuestra relación con 127 00:06:06,125 --> 00:06:10,333 Él, le estamos siendo infieles. 128 00:06:10,417 --> 00:06:13,333 Pero para tantos, su ingreso, su trabajo, su política, 129 00:06:13,375 --> 00:06:17,167 su comodidad, su red social, sus relaciones, 130 00:06:17,208 --> 00:06:21,583 su comodidad y su conveniencia son más importantes que Cristo. 131 00:06:21,667 --> 00:06:23,792 Así sucede con Ester y Mardoqueo 132 00:06:23,833 --> 00:06:25,500 y ella recibe instrucciones de Mardoqueo. 133 00:06:25,583 --> 00:06:28,333 «No digas a nadie que pertenecemos al Dios de la Biblia. 134 00:06:28,417 --> 00:06:29,833 Así son algunos de ustedes. 135 00:06:29,917 --> 00:06:32,042 No quieren practicar su fe en público. 136 00:06:32,125 --> 00:06:34,958 No quieren ser bautizados porque se hace en público. 137 00:06:35,000 --> 00:06:37,167 No quieren pararse y tomar la comunión 138 00:06:37,208 --> 00:06:38,708 porque se hace en público. 139 00:06:38,792 --> 00:06:41,333 Cuando la gente habla mal de los cristianos y del cristianismo 140 00:06:41,417 --> 00:06:43,875 en su trabajo o en su escuela, 141 00:06:43,958 --> 00:06:46,792 o cuando el profesor persigue a los tontos evangélicos otra vez, 142 00:06:46,833 --> 00:06:52,542 quédese se queda callado, porque para usted la comodidad importa más que Cristo 143 00:06:52,625 --> 00:06:55,875 Mardoqueo y Ester son así. 144 00:06:55,958 --> 00:06:58,625 «En aquellos días, estando Mardoqueo sentado a la puerta del rey», 145 00:06:58,667 --> 00:07:00,417 o sea que está negociando. 146 00:07:00,500 --> 00:07:02,625 Dos varones que conocimos previamente en el libro, 147 00:07:02,667 --> 00:07:05,125 Bigtán y Teres, dos eunucos del rey... 148 00:07:05,167 --> 00:07:06,500 les explicaré esto. 149 00:07:06,583 --> 00:07:09,667 Un eunuco se define como alguien que antes era feliz. 150 00:07:09,708 --> 00:07:12,750 Esa es la definición técnica de un eunuco. 151 00:07:12,833 --> 00:07:15,917 Resulta que como el rey tenía un harén enorme 152 00:07:16,000 --> 00:07:17,375 con muchas mujeres, 153 00:07:17,458 --> 00:07:20,250 sabía que si permitía que hombres trabajaran delante 154 00:07:20,333 --> 00:07:23,125 de estas mujeres, muchas de las cuales Él desatendía, 155 00:07:23,167 --> 00:07:25,250 y nunca les hablaba y no conocía bien, 156 00:07:25,333 --> 00:07:27,667 que estos hombres buscarían relacionarse con estas mujeres 157 00:07:27,708 --> 00:07:29,667 quienes se enamorarían con estos hombres. 158 00:07:29,708 --> 00:07:33,167 Y lo que hacía era mandar a castrar a esos hombres 159 00:07:33,208 --> 00:07:35,917 que trabajaban en presencia del harén. 160 00:07:36,000 --> 00:07:38,333 la historia consigna que tomaba a más de 161 00:07:38,417 --> 00:07:41,750 500 varones jóvenes al año y los mandaba castrar. 162 00:07:41,833 --> 00:07:43,750 Es como ser reclutado en las fuerzas armadas. 163 00:07:43,833 --> 00:07:46,250 Ahora usted le pertenece al rey, lo eligió a usted, 164 00:07:46,333 --> 00:07:47,792 va a castrarlo, 165 00:07:47,833 --> 00:07:50,000 y usted va a trabajar en el palacio. 166 00:07:50,042 --> 00:07:53,417 Estos dos varones eunucos supuestamente eran guardias. 167 00:07:53,500 --> 00:07:56,167 Imagínense que Jerjes fuera nuestro presidente. 168 00:07:56,208 --> 00:07:59,833 Estos serían parte de su destacamento de servicio secreto. 169 00:07:59,875 --> 00:08:02,375 Descubrirán que estos dos tipos 170 00:08:02,458 --> 00:08:05,083 tratan de matarlo. 171 00:08:05,167 --> 00:08:07,458 Pues claro que tratan. 172 00:08:07,500 --> 00:08:10,042 Porque volviendo a mi primer punto, Él los hizo eunucos. 173 00:08:10,125 --> 00:08:12,208 Continúa la historia. 174 00:08:12,292 --> 00:08:14,500 Yo lo haría. ¿Cierto? 175 00:08:14,542 --> 00:08:17,000 «Me hiciste eunuco, te voy a matar». 176 00:08:17,083 --> 00:08:20,417 A cualquiera le parecería obvio. 177 00:08:20,500 --> 00:08:24,000 No requiere mucho trabajo teológico para saberlo. 178 00:08:24,042 --> 00:08:26,458 «Dos eunucos del rey, guardianes del umbral 179 00:08:26,500 --> 00:08:29,500 se enojaron y procuraban echar mano al rey Asuero». 180 00:08:29,583 --> 00:08:33,042 Asuero es su nombre persa, Jerjes es su nombre griego. 181 00:08:33,125 --> 00:08:37,500 Es un asunto muy significativo en el mundo antiguo. 182 00:08:37,542 --> 00:08:41,000 Los que estaban más cerca al rey eran los que más probablemente 183 00:08:41,042 --> 00:08:43,333 traicionarían al rey. 184 00:08:43,417 --> 00:08:46,833 Finalmente, el rey Jerjes muere en manos de sus siervos 185 00:08:46,875 --> 00:08:48,833 más allegados. 186 00:08:48,917 --> 00:08:50,333 Lo mismo pasa hoy. 187 00:08:50,375 --> 00:08:52,125 Si está usted es líder de negocios, 188 00:08:52,167 --> 00:08:53,958 o si es líder en el ministerio, 189 00:08:54,000 --> 00:08:56,042 o si es líder en el gobierno, 190 00:08:56,125 --> 00:08:59,667 los que más probablemente lo traicionarán son sus más allegados. 191 00:08:59,750 --> 00:09:02,000 Pueden envidiar su éxito. 192 00:09:02,083 --> 00:09:03,583 Pueden poner en duda sus decisiones. 193 00:09:03,667 --> 00:09:05,625 Quieren compartir en su gloria, 194 00:09:05,667 --> 00:09:08,917 pueden ser manipulados por otros; por los que son críticos, 195 00:09:09,000 --> 00:09:13,167 o tienen un desembolso de efectivo, o por los que quieren beneficiarlo 196 00:09:13,208 --> 00:09:15,583 si tan solo menoscaba al líder. 197 00:09:15,667 --> 00:09:18,333 Dos cosas: para los que son líderes, 198 00:09:18,375 --> 00:09:21,458 tengan cuidado en quién confían y a quién dejan que se les acerque. 199 00:09:21,500 --> 00:09:25,333 Segundo, si usted ocupa un cargo cerca a los que están 200 00:09:25,417 --> 00:09:28,875 en el liderazgo, asegúrese de guardar su corazón y sus 201 00:09:28,958 --> 00:09:32,375 móviles para no hacer las cosas por interés propio 202 00:09:32,458 --> 00:09:34,792 sino por los intereses de Dios. 203 00:09:34,833 --> 00:09:38,750 Ahora la situación es que su vida está en peligro. 204 00:09:38,833 --> 00:09:41,833 Es un complot de asesinato. ¿Cierto? 205 00:09:41,875 --> 00:09:43,875 Sería el tema de portada de la CNN. 206 00:09:43,958 --> 00:09:46,250 Sería una noticia internacional. 207 00:09:46,333 --> 00:09:48,875 Este es el hombre más poderoso de la Tierra, 208 00:09:48,958 --> 00:09:53,792 y hay un complot para ejecutarlo y asesinarlo. 209 00:09:53,833 --> 00:09:56,375 «Pero el asunto llegó a conocimiento de Mardoqueo». 210 00:09:56,458 --> 00:09:57,917 O sea que Mardoqueo se entera. 211 00:09:58,000 --> 00:09:59,625 De alguna manera escucha lo que dicen. 212 00:09:59,667 --> 00:10:03,292 ¿Cuántos de ustedes si fueran Mardoqueo se olvidarían del asunto? 213 00:10:03,333 --> 00:10:05,667 Dirían. ¿Es un tipo pervertido que 214 00:10:05,750 --> 00:10:07,708 se acostó con mi hija adoptiva. 215 00:10:07,792 --> 00:10:10,792 ¿Van a matarlo? Me parece bien». 216 00:10:10,833 --> 00:10:13,167 Mardoqueo debe decidir 217 00:10:13,250 --> 00:10:18,375 si hace algo bueno por un hombre malvado. 218 00:10:18,458 --> 00:10:20,833 Jerjes es un hombre malvado. 219 00:10:20,875 --> 00:10:24,000 ¿Mardoqueo hace algo bueno o algo malo por un hombre malvado? 220 00:10:24,083 --> 00:10:27,417 ¿Dirá algo para salvarle la vida, o guardará 221 00:10:27,500 --> 00:10:32,958 silencio permitiendo que Jerjes sea ejecutado 222 00:10:33,000 --> 00:10:35,000 o asesinado? 223 00:10:35,042 --> 00:10:36,375 Hace lo siguiente: 224 00:10:36,458 --> 00:10:38,500 Verso 22: 225 00:10:38,542 --> 00:10:42,292 La hija adoptiva que él crió es la reina, 226 00:10:42,333 --> 00:10:45,292 y le dice: «Unos sicarios van a 227 00:10:45,333 --> 00:10:47,000 asesinar a tu esposo». 228 00:10:47,083 --> 00:10:49,667 «Ester informó al rey en nombre de Mardoqueo». 229 00:10:49,750 --> 00:10:51,083 «¿Quién te dijo eso?». 230 00:10:51,167 --> 00:10:53,667 «Me lo dijo Mardoqueo». 231 00:10:53,708 --> 00:10:55,375 «Y cuando fue investigado el asunto...». 232 00:10:55,458 --> 00:10:57,667 O sea que salieron a averiguar si era cierto. 233 00:10:57,708 --> 00:10:59,542 Era una traición. 234 00:10:59,625 --> 00:11:01,583 Cualquiera con trasfondo militar 235 00:11:01,667 --> 00:11:03,958 sabe lo grave que es esto. 236 00:11:04,000 --> 00:11:05,833 Matar a un oficial de mando, 237 00:11:05,917 --> 00:11:09,750 y sobre todo un presidente o un rey, 238 00:11:09,833 --> 00:11:12,708 investigan a ver si es cierto. 239 00:11:12,792 --> 00:11:14,667 Descubrieron que era verdad. 240 00:11:14,750 --> 00:11:16,542 Todo era verdad. 241 00:11:16,625 --> 00:11:19,542 El intento de asesinato fue descubierto. 242 00:11:19,625 --> 00:11:21,875 «Los dos fueron colgados en una horca». 243 00:11:21,958 --> 00:11:23,875 Volveremos a eso en un momento. 244 00:11:23,958 --> 00:11:26,375 «Y esto fue escrito en el libro de las Crónicas 245 00:11:26,458 --> 00:11:27,875 en presencia del rey». 246 00:11:27,958 --> 00:11:30,583 Las Escrituras incluyen esto para 247 00:11:30,667 --> 00:11:34,625 que quede muy claro que Jerjes sabía exactamente quién iba matarlo 248 00:11:34,667 --> 00:11:37,250 y exactamente quién salvó su vida. 249 00:11:37,333 --> 00:11:39,208 Le traen todo el reporte. 250 00:11:39,292 --> 00:11:41,708 Es como una audiencia ante el congreso. 251 00:11:41,792 --> 00:11:44,833 Traen el reporte entero al rey Jerjes. 252 00:11:44,917 --> 00:11:47,083 La conspiración que fue descubierta. 253 00:11:47,167 --> 00:11:49,500 Toda la documentación, 254 00:11:49,583 --> 00:11:52,042 los testigos, la evidencia, el plan, 255 00:11:52,125 --> 00:11:54,333 el soborno, las cuentas de banco, 256 00:11:54,375 --> 00:11:57,125 el pago, ahí estaba todo. 257 00:11:57,167 --> 00:12:02,833 Y Mardoqueo es el que le salva la vida. 258 00:12:02,875 --> 00:12:04,333 Él lo había escuchado 259 00:12:04,375 --> 00:12:06,625 por un vías de comunicación extraoficiales 260 00:12:06,667 --> 00:12:10,833 por medio de Ester para que pudiera saber la verdad sin decírselo 261 00:12:10,875 --> 00:12:13,958 a las personas que querían matarlo, porque lo hubieran sabido 262 00:12:14,000 --> 00:12:16,708 y hubieran acelerado el atentado de asesinato. 263 00:12:16,792 --> 00:12:19,458 Mardoqueo salvó su vida, y todo se documenta 264 00:12:19,500 --> 00:12:22,208 en presencia del rey en lo que llaman las crónicas. 265 00:12:22,292 --> 00:12:24,542 O sea el registro oficial. 266 00:12:24,625 --> 00:12:29,750 Era el registro oficial de la corte en aquellos días. 267 00:12:29,833 --> 00:12:33,083 Los dos hombres que conspiraron asesinar a Jerjes, 268 00:12:33,167 --> 00:12:35,125 ¿qué les pasó? 269 00:12:35,167 --> 00:12:37,333 Dice que «fueron colgados en una horca». 270 00:12:37,375 --> 00:12:40,417 Al escuchar esto casi podemos imaginar una escena 271 00:12:40,500 --> 00:12:42,125 en una vieja película de vaqueros. 272 00:12:42,167 --> 00:12:44,833 En una plataforma alta, todos están mirando, 273 00:12:44,917 --> 00:12:47,333 colgadas están unas sogas con nudos corredizos. 274 00:12:47,375 --> 00:12:48,750 ¿Saben? 275 00:12:48,833 --> 00:12:52,458 Hombres con manos atadas por detrás, y la soga en los tobillos, 276 00:12:52,500 --> 00:12:55,250 después abren la trampilla y son ahorcados. 277 00:12:55,333 --> 00:12:59,250 Así no hacían las cosas en Persia. 278 00:12:59,333 --> 00:13:03,250 Literalmente significa que fueron ahorcados en un árbol. 279 00:13:03,333 --> 00:13:05,375 Históricamente hay un debate 280 00:13:05,458 --> 00:13:07,458 entre teólogos y arqueólogos 281 00:13:07,500 --> 00:13:10,667 sobre si eran empalados o crucificados. 282 00:13:10,708 --> 00:13:16,333 La verdad es que las crucifixiones empezaron por ese tiempo, 283 00:13:16,417 --> 00:13:20,333 400 o 500 años antes del nacimiento de Jesucristo, 284 00:13:20,417 --> 00:13:23,250 y fue creado por los persas. 285 00:13:23,333 --> 00:13:26,250 Después la crucifixión fue perfeccionada por los romanos 286 00:13:26,333 --> 00:13:29,042 quienes asesinaron a Jesús crucificándolo. 287 00:13:29,125 --> 00:13:34,500 Era una forma de terrorismo patrocinado por el estado. 288 00:13:34,542 --> 00:13:38,083 Es como cuando una nación musulmana decapita a alguien en la tele. 289 00:13:38,167 --> 00:13:40,792 Es un espectáculo público para que todos supieran: 290 00:13:40,833 --> 00:13:44,708 «No crean lo que ellos creyeron, y no se porten como ellos se portaron». 291 00:13:44,792 --> 00:13:48,667 El punto es que si uno peca contra un gran rey, 292 00:13:48,708 --> 00:13:53,292 Él tiene derecho a crucificarlo, y a demostrarlo 293 00:13:53,333 --> 00:13:56,667 en público para que todos lo vean. 294 00:13:56,750 --> 00:14:00,292 Nos queda la pregunta: ¿Qué le pasó a Mardoqueo? 295 00:14:00,333 --> 00:14:02,583 ¿Cuántos de ustedes piensan hasta este punto 296 00:14:02,667 --> 00:14:04,333 que Mardoqueo debería recibir algo? 297 00:14:04,375 --> 00:14:07,000 Un premio, un galardón, una estrella de oro. 298 00:14:07,042 --> 00:14:09,333 ¿Deben darle algo a Mardoqueo? 299 00:14:09,375 --> 00:14:10,958 Algo, ¿cierto? 300 00:14:11,000 --> 00:14:12,500 ¡Viva Mardoqueo! 301 00:14:12,542 --> 00:14:14,250 Iban a matar al rey, 302 00:14:14,333 --> 00:14:15,667 pero no mataron al rey, 303 00:14:15,708 --> 00:14:17,042 y el rey los crucifica. 304 00:14:17,125 --> 00:14:19,542 Parece que el rey debía hacer algo bueno por él. 305 00:14:19,625 --> 00:14:20,875 ¿Verdad? 306 00:14:20,958 --> 00:14:23,667 ¿Y qué hace Jerjes? Nada. 307 00:14:23,750 --> 00:14:25,500 Nada. 308 00:14:25,583 --> 00:14:27,542 Capítulo 3, verso 1: «Después de esto». 309 00:14:27,625 --> 00:14:29,375 Cinco años después. 310 00:14:29,458 --> 00:14:31,875 Algunos de ustedes dirán: «No tuvo tiempo para 311 00:14:31,958 --> 00:14:33,292 ir al almacén». 312 00:14:33,333 --> 00:14:34,667 Cinco años. 313 00:14:34,750 --> 00:14:36,875 Pudo haberle comprado algo en el centro comercial. 314 00:14:36,958 --> 00:14:38,458 «Oye, gracias por dejarme respirar». 315 00:14:38,500 --> 00:14:39,917 Cinco años. 316 00:14:40,000 --> 00:14:42,125 Pero este es Jerjes. 317 00:14:42,167 --> 00:14:44,958 Es el tipo que vemos una y otra vez. 318 00:14:45,000 --> 00:14:48,917 Es ensimismado, no se preocupa por los demás. 319 00:14:49,000 --> 00:14:54,500 Es ensimismado, no se preocupa por los demás. 320 00:14:54,583 --> 00:14:57,625 «Después de esto el rey Asuero engrandeció...». 321 00:14:57,667 --> 00:14:59,375 ¡Oh, van a ascender a alguien! 322 00:14:59,458 --> 00:15:01,958 ¿Cuántos de ustedes piensan tal vez hipotéticamente 323 00:15:02,000 --> 00:15:05,292 que debería considerar a Mardoqueo? 324 00:15:05,333 --> 00:15:07,042 No. 325 00:15:07,125 --> 00:15:09,792 ¿Cuántos de ustedes tienen un jefe así? 326 00:15:09,833 --> 00:15:12,583 O sea: «Si le salvo la vida me podría degradar». 327 00:15:12,667 --> 00:15:14,042 Es bíblico. 328 00:15:14,125 --> 00:15:15,958 Aquí está. Así son los jefes. 329 00:15:16,000 --> 00:15:17,792 «Después de esto el rey Asuero 330 00:15:17,833 --> 00:15:20,125 engrandeció a Amán, hijo de Hamedata agagueo». 331 00:15:20,167 --> 00:15:22,833 Sabemos que es un tipo malo, 332 00:15:22,917 --> 00:15:26,083 su nombre suena como si lo dijera con la boca llena de cascajo. 333 00:15:26,167 --> 00:15:29,167 Agagueo, ¿cierto? Es que suena...agagueo. 334 00:15:29,208 --> 00:15:31,167 ¡Somos los agagueos! 335 00:15:31,250 --> 00:15:34,500 Se nota que este tipo no es bueno. 336 00:15:34,542 --> 00:15:37,500 «Amán, hijo de Hamedata agagueo». 337 00:15:37,542 --> 00:15:40,000 Siempre digo que las palabras en la Biblia son difíciles. 338 00:15:40,042 --> 00:15:42,167 Léanlas rápido, con confianza, y en voz alta 339 00:15:42,250 --> 00:15:43,917 porque nadie sabe pronunciarlas 340 00:15:44,000 --> 00:15:45,333 y pensarán que acertó. 341 00:15:45,375 --> 00:15:47,458 Es una pequeña sugerencia para leer la Biblia. 342 00:15:47,500 --> 00:15:50,458 «Y lo ensalzó y estableció su autoridad», le dio un trono, 343 00:15:50,500 --> 00:15:53,333 «sobre todos los príncipes que estaban con él». 344 00:15:53,375 --> 00:15:55,917 Los judíos se habrían enterado de esto 345 00:15:56,000 --> 00:15:58,333 y habrían dicho: «¡Los agagueos! 346 00:15:58,375 --> 00:16:00,917 ¡Los agagueos! 347 00:16:01,000 --> 00:16:03,583 ¡Son nuestros enemigos!». 348 00:16:03,667 --> 00:16:06,375 En el Antiguo Testamento cuando Dios recién forma la nación 349 00:16:06,458 --> 00:16:09,333 de Israel, los primeros en atacarlos, 350 00:16:09,417 --> 00:16:11,333 los primeros terroristas contra ellos 351 00:16:11,375 --> 00:16:14,875 que trataron de destruirlos totalmente fueron los agagueos. 352 00:16:14,958 --> 00:16:18,583 O sea que Mardoqueo de repente salva la vida de Jerjes 353 00:16:18,667 --> 00:16:22,917 y su nuevo jefe ahora es Amán el agagueo. 354 00:16:23,000 --> 00:16:25,917 ¿Ven la tensión en la historia? 355 00:16:26,000 --> 00:16:28,167 No solo eso, le da un trono. 356 00:16:28,208 --> 00:16:30,958 «Tú eres pobre, siéntate en el suelo. 357 00:16:31,000 --> 00:16:33,125 Todo va bien. A ti te doy la silla». 358 00:16:33,167 --> 00:16:36,833 Cuando le dan un trono a uno sabe que las cosas van muy bien. 359 00:16:36,917 --> 00:16:39,333 Le da un trono. Le da un trono pequeño. 360 00:16:39,375 --> 00:16:40,792 Es como un pequeño rey. 361 00:16:40,833 --> 00:16:42,708 Es como un pequeño dios; así es Amán. 362 00:16:42,792 --> 00:16:45,083 «Aquí está mi trono». En él ejerce autoridad. 363 00:16:45,167 --> 00:16:48,167 Y ahora Mardoqueo, como oficial del gobierno 364 00:16:48,250 --> 00:16:51,875 y ciudadano de Persia está bajo Amán agagueo, 365 00:16:51,958 --> 00:16:55,000 el enemigo del pueblo de Dios que ha tratado de destruir el pueblo 366 00:16:55,083 --> 00:16:59,167 de Dios por muchas generaciones. 367 00:17:01,250 --> 00:17:05,208 «Y todos los siervos del rey que estaban a la puerta del rey 368 00:17:05,292 --> 00:17:07,667 se inclinaban y se postraban ante Amán, 369 00:17:07,708 --> 00:17:10,167 porque así había ordenado el rey en cuanto a él; 370 00:17:10,208 --> 00:17:12,083 pero Mardoqueo ni se inclinaba ni se postraba». 371 00:17:12,167 --> 00:17:13,542 Bien, el problema es este. 372 00:17:13,625 --> 00:17:15,542 Amán se sienta en su trono y dice: 373 00:17:15,625 --> 00:17:18,500 «Todos los que estén en mi presencia deben inclinarse». 374 00:17:18,583 --> 00:17:22,708 Mardoqueo está en su presencia y no se inclina. 375 00:17:22,792 --> 00:17:25,167 Crea un momento incómodo, ¿cierto? 376 00:17:25,208 --> 00:17:28,792 Muchos se inclinan, y Mardoqueo... 377 00:17:28,833 --> 00:17:31,708 mira con desdén a Amán. 378 00:17:31,792 --> 00:17:33,250 ¿Saben? 379 00:17:33,333 --> 00:17:35,458 «No me inclinaré. No me inclinaré». 380 00:17:35,500 --> 00:17:38,333 Se para en las puntas de los pies y dice: «Rehúso inclinarme. 381 00:17:38,417 --> 00:17:40,833 No me inclinaré». 382 00:17:40,917 --> 00:17:43,833 Y los demás lo miran y piensan: «Oh, ¿en serio? 383 00:17:43,875 --> 00:17:45,542 ¿Qué pasa si no te inclinas?». 384 00:17:45,625 --> 00:17:48,875 Todos se preguntan porque ahora alguien se le opuso a Amán en público. 385 00:17:48,958 --> 00:17:50,667 Lo están ridiculizando en público. 386 00:17:50,708 --> 00:17:52,167 Lo están menoscabando en público. 387 00:17:52,208 --> 00:17:54,333 Es un desafío. 388 00:17:54,375 --> 00:17:58,750 No estoy seguro que esto le convenga a Mardoqueo. 389 00:17:58,833 --> 00:18:00,792 Pueden hablar de esto en su grupo comunitario, 390 00:18:00,833 --> 00:18:02,292 o en el estudio bíblico femenil. 391 00:18:02,333 --> 00:18:04,000 Pueden debatirlo. 392 00:18:04,083 --> 00:18:07,000 Algunos dirán: «Es que quería ser adorado como un dios». 393 00:18:07,083 --> 00:18:08,417 Pienso que no. 394 00:18:08,500 --> 00:18:10,375 En aquellos días, políticamente, uno se inclinaba. 395 00:18:10,458 --> 00:18:13,417 En algunas culturas asiáticas todavía se inclinan, ¿cierto? 396 00:18:13,500 --> 00:18:15,833 Es solo una señal de respeto. 397 00:18:15,875 --> 00:18:18,000 En las fuerzas armadas uno saluda. 398 00:18:18,083 --> 00:18:20,750 Si ve un oficial de más rango, lo saluda. 399 00:18:20,833 --> 00:18:22,500 Es señal de respeto. 400 00:18:22,583 --> 00:18:24,833 Aunque no estime mucho a la persona 401 00:18:24,917 --> 00:18:27,042 saluda el uniforme. 402 00:18:27,125 --> 00:18:29,458 Respeta la jerarquía de mando. 403 00:18:29,500 --> 00:18:32,292 En la cultura británica, si comparece ante la reina, se inclina, 404 00:18:32,333 --> 00:18:34,583 le hace reverencia en cualquier caso. 405 00:18:34,667 --> 00:18:37,333 Es solo una señal de respeto. 406 00:18:37,375 --> 00:18:39,750 Aquí Mardoqueo de repente se pone fuerte. 407 00:18:39,833 --> 00:18:42,000 Hasta este punto había sido pusilánime. 408 00:18:42,083 --> 00:18:44,417 No tenía brío en absoluto este tipo 409 00:18:44,500 --> 00:18:45,958 Era un cobarde completo 410 00:18:46,000 --> 00:18:48,167 en mi opinión. 411 00:18:48,250 --> 00:18:51,208 No le dice a nadie: «Pertenezco al Dios de la Biblia». 412 00:18:51,292 --> 00:18:54,750 Vienen y dicen: «Queremos que tu hija adolescente que 413 00:18:54,833 --> 00:18:58,792 quizás adoptaste vaya al spa un año 414 00:18:58,833 --> 00:19:01,542 y a la mansión de Playboy a dormir con el rey», 415 00:19:01,625 --> 00:19:03,667 y no dice ni hace nada. 416 00:19:03,708 --> 00:19:06,167 No lucha contra eso, se deja llevar por la corriente. 417 00:19:06,250 --> 00:19:09,167 Dice que está preocupado y que pregunta por ella todos los días, 418 00:19:09,250 --> 00:19:11,667 o sea que es como un gato nervioso, ¿de acuerdo? 419 00:19:11,708 --> 00:19:15,833 No es un tipo muy corajudo. En realidad no hace nada. 420 00:19:15,917 --> 00:19:18,458 De repente dice: «¡Ya no más! 421 00:19:18,500 --> 00:19:21,792 Voy a plantar cara y protestar las reverencias. 422 00:19:21,833 --> 00:19:24,875 Puede dormir con ella, pero inclinarme, ahí trazo la raya». 423 00:19:24,958 --> 00:19:27,333 Es raro que trazara la raya ahí, ¿cierto? 424 00:19:27,375 --> 00:19:29,667 Es raro que trazara la raya ahí. 425 00:19:29,708 --> 00:19:31,833 Es raro. 426 00:19:31,875 --> 00:19:34,000 Dormir con mi hija adolescente... 427 00:19:34,083 --> 00:19:36,167 ¡ahí es donde trazo la raya! 428 00:19:36,208 --> 00:19:39,333 Él dice: «Oh eso no tiene nada de malo, pero esto de inclinarme. 429 00:19:39,417 --> 00:19:41,125 No puedo hacer eso». 430 00:19:41,167 --> 00:19:43,833 O sea que escoge un momento extraño para más o menos... 431 00:19:43,917 --> 00:19:45,208 y algunos hombres son así. 432 00:19:45,292 --> 00:19:47,500 Nunca son fuertes y de repente se ponen fuertes 433 00:19:47,542 --> 00:19:50,542 en el momento indebido, y eso nos gusta un poco 434 00:19:50,625 --> 00:19:54,500 pero tiene que buscar el tiempo oportuno. 435 00:19:54,583 --> 00:19:56,000 Fue el momento indebido. 436 00:19:56,083 --> 00:19:58,375 Te veo fuerte Mardoqueo. 437 00:19:58,458 --> 00:19:59,875 Una pequeña rapeada para ustedes. 438 00:19:59,958 --> 00:20:01,333 Es gratis. A la orden. 439 00:20:01,375 --> 00:20:02,833 Te veo fuerte Mardoqueo. 440 00:20:02,875 --> 00:20:06,667 Le hará frente a Amán el Terrible. 441 00:20:06,708 --> 00:20:08,583 ¿Y ahora qué hace Amán? 442 00:20:08,667 --> 00:20:10,417 ¿Qué haría usted? 443 00:20:10,500 --> 00:20:14,000 Usted es el jefe, se sienta en un trono, gobierna y reina, 444 00:20:14,042 --> 00:20:19,167 y un tipo se la pasa mostrándole el dedo toda la vida. 445 00:20:19,208 --> 00:20:20,583 Solo le saca el dedo. 446 00:20:20,667 --> 00:20:23,333 ¿Ha estado en un carro con niños? ¿Han sido aquel niño? 447 00:20:23,375 --> 00:20:25,042 Van de viaje con sus padres 448 00:20:25,125 --> 00:20:27,042 y dicen: «¡No dejan de sacarme el dedo! 449 00:20:27,125 --> 00:20:29,542 Siempre me están sacando el dedo. Siguen sacándome el dedo». 450 00:20:29,625 --> 00:20:31,625 Mardoqueo es de los que saquen el dedo. 451 00:20:31,667 --> 00:20:34,000 Sigue mostrando el dedo. «No me inclinaré. No me inclinaré. 452 00:20:34,083 --> 00:20:36,000 No me incliné ayer, no me inclinaré hoy. 453 00:20:36,083 --> 00:20:38,333 ¡Nos vemos mañana! ¡Adivina quién no se inclinará!». 454 00:20:38,417 --> 00:20:40,083 Hasta que esto empieza a 455 00:20:40,167 --> 00:20:41,833 enloquecer a Amán. 456 00:20:41,875 --> 00:20:43,375 Empieza a salirse de quicio. 457 00:20:43,458 --> 00:20:45,417 Mardoqueo es como una piedra en su zapato 458 00:20:45,500 --> 00:20:48,083 Se levanta por la mañana y piensa: «Oh, lo veré hoy. 459 00:20:48,167 --> 00:20:50,833 Voy a verlo hoy. No se inclinará. 460 00:20:50,875 --> 00:20:52,208 No se inclinará. 461 00:20:52,292 --> 00:20:55,125 Vaya, este tipo me está volviendo loco. Me tiene frustrado». 462 00:20:55,167 --> 00:20:56,500 ¿Qué va a hacer? 463 00:20:56,583 --> 00:20:59,208 Verso 3: «Entonces los siervos del rey, que estaban a la 464 00:20:59,292 --> 00:21:00,792 puerta del rey, dijeron a Mardoqueo: 465 00:21:00,833 --> 00:21:02,500 ¿Por qué traspasas el mandato del rey?». 466 00:21:02,583 --> 00:21:04,083 Oh, no. Ahora empeora la cosa. 467 00:21:04,167 --> 00:21:07,708 «No solo estás desobedeciendo a Amán, el rey Jerjes, el que piensa que el Sol 468 00:21:07,792 --> 00:21:11,333 habla por medio de él, el que tiene en muy alta estima a ese tipo, 469 00:21:11,417 --> 00:21:14,000 el que se llama rey de reyes y señor de señores...». 470 00:21:14,042 --> 00:21:15,333 ¿Les suena familiar? 471 00:21:15,375 --> 00:21:17,500 «Ese tipo, Jerjes, fue quien dijo que todos deben 472 00:21:17,583 --> 00:21:18,875 inclinarse ante Amán. 473 00:21:18,958 --> 00:21:20,708 Mardoqueo, cuando no te inclinas a Amán, 474 00:21:20,792 --> 00:21:23,500 estás desobedeciendo a Jerjes, el señor. 475 00:21:23,542 --> 00:21:25,375 ¿Por qué traspasas el mandato del rey? 476 00:21:25,458 --> 00:21:27,333 «Después que ellos le habían hablado», ¿cuántas veces? 477 00:21:27,375 --> 00:21:29,583 «día tras día». 478 00:21:29,667 --> 00:21:32,875 Mardoqueo supo resistir. 479 00:21:32,958 --> 00:21:35,917 «Y él se había negado a escucharlos, 480 00:21:36,000 --> 00:21:39,333 se lo informaron a Amán para ver si la palabra de Mardoqueo era firme 481 00:21:39,417 --> 00:21:41,292 porque él les había declarado que era judío». 482 00:21:41,333 --> 00:21:47,500 De repente saca sus creencias religiosas para sacar ventaja. 483 00:21:47,583 --> 00:21:49,083 «¿Por qué no te inclinas?». 484 00:21:49,167 --> 00:21:51,333 «Soy judío. Soy judío». 485 00:21:51,375 --> 00:21:54,625 Se me olvidó decirles en estos cuarenta años, más o menos. 486 00:21:54,667 --> 00:21:57,333 ¡Híjole! Soy judío». 487 00:21:57,417 --> 00:21:59,083 ¿Cuántos de ustedes son así? 488 00:21:59,167 --> 00:22:01,500 Son como un ladrón borracho. 489 00:22:01,542 --> 00:22:04,500 De repente sus amigos quieren hacer algo terrible, 490 00:22:04,542 --> 00:22:06,000 y les dice: «Soy cristiano». 491 00:22:06,042 --> 00:22:08,167 Y ellos dicen: «¿Cómo? ¿Qué clase de cristiano eres?». 492 00:22:08,250 --> 00:22:13,208 «Soy un cristiano hipócrita. Somos una denominación enorme». 493 00:22:16,208 --> 00:22:18,208 ¿Cuántos de ustedes son así? 494 00:22:18,292 --> 00:22:21,208 Su fe es cosa privada hasta que los beneficia de alguna manera, 495 00:22:21,292 --> 00:22:23,792 y de repente están muy consagrado. 496 00:22:23,833 --> 00:22:26,042 Hasta ahora ha estado viviendo en Persia, 497 00:22:26,125 --> 00:22:27,750 y no debería estar allá. 498 00:22:27,833 --> 00:22:30,667 No le dice a nadie que ama al Dios de la Biblia. 499 00:22:30,708 --> 00:22:32,833 No hay evidencia que haya orado, leído la Escritura, 500 00:22:32,917 --> 00:22:34,667 diezmado, ido al templo, ofrecido sacrificios, 501 00:22:34,750 --> 00:22:36,083 o cantado un canto. 502 00:22:36,167 --> 00:22:40,625 No defiende el honor de su hija adoptiva. 503 00:22:40,667 --> 00:22:42,542 Come la comida del rey. 504 00:22:42,625 --> 00:22:44,042 «¿Quiere un sándwich de jamón?». 505 00:22:44,125 --> 00:22:46,042 «Sí, con tocino por favor». 506 00:22:46,125 --> 00:22:48,292 Es un hipócrita comprometido, 507 00:22:48,333 --> 00:22:50,125 y tan pronto empiezan a decirle: 508 00:22:50,167 --> 00:22:51,875 «Vas a meterte en problemas». 509 00:22:51,958 --> 00:22:54,875 Dice: «Soy judío, ¿pueden darme la tarjeta Salga de la cárcel gratis? 510 00:22:54,958 --> 00:22:56,292 Tengo convicciones religiosas». 511 00:22:56,333 --> 00:22:59,000 Y les pregunto: ¿Cuántos de ustedes 512 00:22:59,083 --> 00:23:02,000 verdaderamente no aman a Dios, no caminan con Dios, 513 00:23:02,083 --> 00:23:05,167 pero sacan la tarjeta cuando les conviene? 514 00:23:05,250 --> 00:23:08,833 ¿Cierto? 515 00:23:08,875 --> 00:23:10,667 Eso es lo que hace. 516 00:23:10,708 --> 00:23:12,792 «Soy judío, ¿eso ayuda? 517 00:23:12,833 --> 00:23:14,583 Pues veamos. 518 00:23:14,667 --> 00:23:16,583 Verso 5: «Cuando Amán vio que 519 00:23:16,667 --> 00:23:18,750 Mardoqueo no se inclinaba ni se postraba ante él...». 520 00:23:18,833 --> 00:23:21,625 ¿Cuántos de ustedes son como Amán? 521 00:23:21,667 --> 00:23:24,500 No pasan nada por alto. 522 00:23:24,542 --> 00:23:26,833 La vida de Amán iba bien, ¿cierto? 523 00:23:26,875 --> 00:23:30,500 Tiene un trono, está gobernando y reinando. 524 00:23:30,542 --> 00:23:32,833 Todos se inclinan a él, excepto este hombre. 525 00:23:32,875 --> 00:23:34,375 ¿Con qué se obsesiona? 526 00:23:34,458 --> 00:23:36,875 Con un solo hombre. 527 00:23:36,958 --> 00:23:38,667 Nos ponemos así, ¿no es cierto? 528 00:23:38,708 --> 00:23:41,167 Todo va bien en la vida menos una sola cosa 529 00:23:41,208 --> 00:23:42,500 y nos obsesionamos con eso. 530 00:23:42,583 --> 00:23:46,667 Perdemos los estribos por eso. Es lo que nos frustra. 531 00:23:46,750 --> 00:23:49,208 «Amán se llenó de furor». 532 00:23:49,292 --> 00:23:51,458 No está feliz. 533 00:23:51,500 --> 00:23:53,500 Está furioso. 534 00:23:53,542 --> 00:23:56,208 «Y él no se contentó con echar mano sólo a Mardoqueo». 535 00:23:56,292 --> 00:23:58,208 Amán está pensando: «Quiero matar a ese tipo, 536 00:23:58,292 --> 00:24:02,583 pero no quiero hacerlo con mis manos. Necesito involucrar a alguien más». 537 00:24:02,667 --> 00:24:04,500 ¿Cuántos de ustedes son así? 538 00:24:04,583 --> 00:24:06,958 Alguien no le cae bien, pero no habla con ellos, 539 00:24:07,000 --> 00:24:08,333 habla acerca de ellos. 540 00:24:08,417 --> 00:24:10,083 No quieren lidiar con ellos 541 00:24:10,167 --> 00:24:12,333 y mandan a alguien que lo haga. 542 00:24:12,375 --> 00:24:15,833 Es un personaje pasivo-agresivo. 543 00:24:15,917 --> 00:24:19,250 No viene a Mardoqueo y tener el conflicto, 544 00:24:19,333 --> 00:24:21,833 Prepara todo un caso 545 00:24:21,875 --> 00:24:25,667 y crea todo un escenario donde pueda destruirlo sin 546 00:24:25,750 --> 00:24:28,500 ensuciarse las manos. 547 00:24:28,583 --> 00:24:32,208 Como líderes debemos tener cuidado de no actuar así. 548 00:24:32,292 --> 00:24:37,542 Cuando nos ofendemos con alguien en vez de afrontarlos 549 00:24:37,625 --> 00:24:42,833 tendemos a conspirar contra ellos. 550 00:24:42,875 --> 00:24:45,708 «Pues le habían informado cuál era el pueblo de Mardoqueo; 551 00:24:45,792 --> 00:24:48,042 por tanto Amán procuró destruir», ¿qué? 552 00:24:48,125 --> 00:24:50,458 «A todos los judíos, el pueblo de Mardoqueo 553 00:24:50,500 --> 00:24:53,708 que estaban por todo el reino de Asuero». 554 00:24:53,792 --> 00:24:55,792 «No me inclinaré». 555 00:24:55,833 --> 00:25:00,167 «Entonces te mataré a ti y todos los que son como tú». 556 00:25:00,208 --> 00:25:03,458 El tiro como que le salió por la culata a Mardoqueo, ¿cierto? 557 00:25:03,500 --> 00:25:05,500 Pensaba sacar la tarjeta religiosa 558 00:25:05,583 --> 00:25:06,958 para salvar su vida 559 00:25:07,000 --> 00:25:09,625 y ahora le va costar la vida a todos los demás. 560 00:25:09,667 --> 00:25:12,458 «Oh, ¿eres judío? ¡Odio a los judíos!». 561 00:25:12,500 --> 00:25:14,875 Amán se convierte en el primer Hitler. 562 00:25:14,958 --> 00:25:17,375 Es una conspiración de genocidio. 563 00:25:17,458 --> 00:25:20,833 Va a destruir una comunidad entera de personas, 564 00:25:20,875 --> 00:25:24,917 principalmente porque son el pueblo del pacto de Dios. 565 00:25:25,000 --> 00:25:28,167 Como pueden ver, los nombres cambian pero el libreto no. 566 00:25:28,250 --> 00:25:30,875 Satanás lo escribe, se lo entrega a Amán, 567 00:25:30,958 --> 00:25:34,125 «Odia al pueblo de Dios, los judíos, trata de cometer genocidio. 568 00:25:34,167 --> 00:25:35,875 Destrúyelos a todos». 569 00:25:35,958 --> 00:25:38,750 Años después, viene Hitler y Satanás le entrega el 570 00:25:38,833 --> 00:25:40,458 mismo libreto. 571 00:25:40,500 --> 00:25:43,333 «Odia a los judíos, planea un genocidio, usa el gobierno, 572 00:25:43,375 --> 00:25:45,833 trata de destruirlos a todos». 573 00:25:45,875 --> 00:25:48,833 Necesitan saber que hay un conflicto continuo entre 574 00:25:48,875 --> 00:25:52,167 Dios y Satanás, entre el pueblo de Dios y el pueblo de Satanás, 575 00:25:52,250 --> 00:25:56,167 y a veces Satanás da poder a las personas para tratar 576 00:25:56,208 --> 00:25:57,917 de destruir al pueblo de Dios. 577 00:25:58,000 --> 00:26:03,333 Y esto ocurre en tiempos de Mardoqueo. 578 00:26:03,417 --> 00:26:06,208 Están listos para una... Permítanme preguntarles también, 579 00:26:06,292 --> 00:26:08,375 les haré una pregunta difícil en un momento. 580 00:26:08,458 --> 00:26:11,833 ¿A cuántos de ustedes los horroriza que un gobierno pueda 581 00:26:11,875 --> 00:26:17,833 decretar la ejecución de personas inocentes? 582 00:26:17,917 --> 00:26:21,125 ¿Cuántos de ustedes saben que no somos moralmente superiores 583 00:26:21,167 --> 00:26:27,833 en una nación que permite el asesinato de los no nacidos? 584 00:26:27,875 --> 00:26:32,833 Les quitamos la vida cada semana, lo hacemos legalmente, 585 00:26:32,875 --> 00:26:35,667 pero no es santo. 586 00:26:35,750 --> 00:26:38,000 Hay que tener mucho cuidado 587 00:26:38,042 --> 00:26:41,458 al leer las Escrituras de no verlos con una actitud 588 00:26:41,500 --> 00:26:46,708 arrogante de superioridad moral religiosa y santurrona. 589 00:26:48,833 --> 00:26:51,917 No somos mejores que los persas. 590 00:26:52,000 --> 00:26:56,625 Ellos masacraban gente inocente que no había hecho nada 591 00:26:56,667 --> 00:26:59,833 y nosotros hacemos lo mismo, y como ellos no pueden votar 592 00:26:59,917 --> 00:27:03,000 no nos molesta. 593 00:27:03,083 --> 00:27:06,333 Hay que tener mucho cuidado si vamos a condenar 594 00:27:06,417 --> 00:27:11,250 el holocausto de condenar todos los holocaustos, 595 00:27:11,333 --> 00:27:17,333 no solo los que ocurrieron en nuestro tiempo. 596 00:27:19,333 --> 00:27:22,208 Hasta hoy en el Purim, la fiesta judía, 597 00:27:22,292 --> 00:27:27,667 leen esta historia y se burlan y se mofan de Amán. 598 00:27:27,708 --> 00:27:34,208 Es un hombre despreciado por el pueblo judío. 599 00:27:34,292 --> 00:27:37,208 Al leer esto otra vez, podemos leerlo religiosamente: 600 00:27:37,292 --> 00:27:38,792 «Amán es un hombre horrible. 601 00:27:38,833 --> 00:27:41,125 Gracias Señor, soy mejor que Amán». 602 00:27:41,167 --> 00:27:44,333 O podemos hacernos una pregunta muy difícil. 603 00:27:44,417 --> 00:27:47,333 ¿A quién mataría si pudiera? 604 00:27:47,375 --> 00:27:52,833 No lo diga, sobre todo si esa persona vino con usted a la iglesia. 605 00:27:52,875 --> 00:27:55,250 Si llegara y le dijera: «Sabes, 606 00:27:55,333 --> 00:27:58,708 el Señor me dijo que puedes matar a una persona». 607 00:27:58,792 --> 00:28:02,042 Usted recibe una...le dan la tarjeta que dice: 608 00:28:02,125 --> 00:28:04,792 El Señor autoriza que mate una persona gratis. 609 00:28:04,833 --> 00:28:07,958 Abajo hay una raya en blanco para que escriba 610 00:28:08,000 --> 00:28:09,333 el nombre de cualquier persona. 611 00:28:09,417 --> 00:28:12,750 ¿Escribiría o no escribiría el nombre de alguna persona? 612 00:28:12,833 --> 00:28:15,000 Algunos dirán: «Pues lo merecen, 613 00:28:15,083 --> 00:28:16,542 eso no está mal». 614 00:28:16,625 --> 00:28:20,583 Jesús dice en Mateo 5 que asesinar y odiar 615 00:28:20,667 --> 00:28:23,042 van por el mismo camino, solo que uno le lleva 616 00:28:23,125 --> 00:28:26,333 la delantera y cuando odiamos a alguien 617 00:28:26,417 --> 00:28:28,917 cometemos un asesinato contra ellos en nuestro corazón. 618 00:28:29,000 --> 00:28:33,833 La diferencia es que a veces Amán tenía autoridad legal 619 00:28:33,917 --> 00:28:37,542 para matar y nosotros no tenemos autoridad legal para matar, 620 00:28:37,625 --> 00:28:42,625 por lo cual tenemos homicidio en nuestro corazón, aunque no se 621 00:28:42,667 --> 00:28:45,167 extienda a nuestras manos. 622 00:28:45,208 --> 00:28:46,833 ¿Por qué odia? 623 00:28:46,917 --> 00:28:50,625 ¿Si pudiera matar a alguien, a quién mataría? 624 00:28:50,667 --> 00:28:53,625 ¿A quién mataría? 625 00:28:53,667 --> 00:28:56,292 Repito, Amán ocupa un cargo que le permite matar 626 00:28:56,333 --> 00:29:00,708 o castigar a alguien si lo odia. 627 00:29:00,792 --> 00:29:04,042 Castigamos a las personas que odiamos, y a sus seres más cercanos 628 00:29:04,125 --> 00:29:07,875 familiares, amigos, compañeros de trabajo los hacemos 629 00:29:07,958 --> 00:29:12,417 sufrir con ellos como castigo adicional. 630 00:29:12,500 --> 00:29:15,042 Al buscar esa clase de venganza 631 00:29:15,125 --> 00:29:19,125 asumimos la misma actitud y disposición 632 00:29:19,167 --> 00:29:22,500 de Amán. 633 00:29:22,542 --> 00:29:25,667 Repito, amigos, los amo, soy su pastor, 634 00:29:25,708 --> 00:29:29,333 pero quiero que tengamos mucho cuidado al encontrar un personaje 635 00:29:29,375 --> 00:29:34,500 malo en las Escrituras, si no fuera por la gracia de Dios, 636 00:29:34,583 --> 00:29:41,458 nosotros podríamos ser como esa persona. 637 00:29:41,500 --> 00:29:43,125 La historia sigue. 638 00:29:43,167 --> 00:29:47,167 «En el mes primero», verso 1, «que es el mes de Nisán, 639 00:29:47,250 --> 00:29:49,458 el año doce del rey Asuero». 640 00:29:49,500 --> 00:29:51,375 Todo esto es histórico. 641 00:29:51,458 --> 00:29:54,792 Muestra que Dios obra en la historia. Obra en la vida de las personas. 642 00:29:54,833 --> 00:29:57,125 Obra en las naciones. 643 00:29:57,167 --> 00:30:00,083 No es solo terapias, buenas ideas sobre cómo llevar una 644 00:30:00,167 --> 00:30:01,667 vida mejor. 645 00:30:01,750 --> 00:30:04,167 No es solo filosofía y especulación sobre Dios. 646 00:30:04,250 --> 00:30:07,583 Es teología, que se revela en la historia a los pueblos, 647 00:30:07,667 --> 00:30:09,958 tiempos y lugares. 648 00:30:10,000 --> 00:30:12,667 «Se echó el Pur, es decir la suerte». 649 00:30:12,708 --> 00:30:15,667 Más adelante en el libro de Ester veremos que Ester da inicio 650 00:30:15,708 --> 00:30:18,083 a la fiesta de Purim, derivada del mismo nombre. 651 00:30:18,167 --> 00:30:20,667 Aquí significa echar suertes, 652 00:30:20,708 --> 00:30:23,667 o sea es un sortilegio. 653 00:30:23,750 --> 00:30:28,333 En esos días hombres como Amán que no eran ateos 654 00:30:28,417 --> 00:30:32,792 eran muy espirituales, pero adora otro dios que no es el 655 00:30:32,833 --> 00:30:35,458 Dios de la Biblia. 656 00:30:35,500 --> 00:30:37,500 Necesitan saber que la espiritualidad 657 00:30:37,583 --> 00:30:39,458 es una cosa muy peligrosa. 658 00:30:39,500 --> 00:30:42,167 Claro que no le dirán eso. 659 00:30:42,250 --> 00:30:45,375 Le dirán que la espiritualidad es algo bueno, 660 00:30:45,458 --> 00:30:47,167 pero al hablar de espíritus 661 00:30:47,208 --> 00:30:49,000 nos referimos a ángeles y demonios, 662 00:30:49,083 --> 00:30:52,167 espíritus puros y espíritus inmundos espíritus santos e impíos, 663 00:30:52,250 --> 00:30:54,625 espíritus obedientes y espíritus desobedientes, 664 00:30:54,667 --> 00:30:57,500 y abrirse al reino espiritual equivale a 665 00:30:57,583 --> 00:31:01,000 abrirse potencialmente a lo demoniaco. 666 00:31:01,042 --> 00:31:04,250 Y lo que están haciendo aquí es echar suertes y 667 00:31:04,333 --> 00:31:07,292 consulta con el reino espiritual, y los espíritus y los demonios 668 00:31:07,333 --> 00:31:09,750 que guíen los dados, que tomen decisiones, 669 00:31:09,833 --> 00:31:13,542 que organicen un plan para la destrucción del pueblo de Dios. 670 00:31:13,625 --> 00:31:15,083 Satanás siempre está involucrado. 671 00:31:15,167 --> 00:31:17,708 Pablo lo dice así en Efesios 6: «Nuestra lucha 672 00:31:17,792 --> 00:31:20,333 [nuestra batalla] no es contra sangre y carne, sino contra 673 00:31:20,417 --> 00:31:21,750 principados, contra potestades...», contra espíritus. 674 00:31:21,833 --> 00:31:25,333 Amán no es una víctima, pero ha dado poder a Satanás y a los demonios 675 00:31:25,417 --> 00:31:27,625 quienes ayudan a organizar un plan para la destrucción 676 00:31:27,667 --> 00:31:30,583 del pueblo de Dios. 677 00:31:30,667 --> 00:31:33,333 No es suficiente ser espirituales, amigos. 678 00:31:33,417 --> 00:31:38,167 De hecho, la espiritualidad puede ser lo más peligroso. 679 00:31:38,208 --> 00:31:40,833 Si no proviene de Cristo, si no es para Cristo, 680 00:31:40,917 --> 00:31:44,167 si no es por medio de Cristo, si está dirigido a Cristo, 681 00:31:44,250 --> 00:31:46,500 entonces debe ser condenado. 682 00:31:46,542 --> 00:31:50,667 Aquí Amán practica el sortilegio. 683 00:31:50,708 --> 00:31:53,833 Y echan la suerte mes tras mes hasta el doceavo mes, 684 00:31:53,875 --> 00:31:55,708 «que es el mes Adar». 685 00:31:55,792 --> 00:31:59,333 Están pidiendo al reino demoniaco que organicen un plan 686 00:31:59,375 --> 00:32:03,042 para el genocidio del pueblo de Dios. 687 00:32:03,125 --> 00:32:05,667 «Y Amán dijo al rey Asuero: 688 00:32:05,750 --> 00:32:08,083 Hay un pueblo esparcido y diseminado 689 00:32:08,167 --> 00:32:10,833 entre los pueblos en todas las provincias de tu reino». 690 00:32:10,875 --> 00:32:12,750 Es un gran problema; están en todas partes. 691 00:32:12,833 --> 00:32:16,333 «Sus leyes son diferentes de las de todos los demás pueblos». 692 00:32:16,417 --> 00:32:18,667 Tiene algo que llaman las Escrituras. 693 00:32:18,708 --> 00:32:21,000 «Y no guardan las leyes del rey». 694 00:32:21,042 --> 00:32:22,417 Son como Vasti. 695 00:32:22,500 --> 00:32:24,667 A veces dicen que no. 696 00:32:24,708 --> 00:32:27,750 «Así que no conviene al rey dejarlos vivos». 697 00:32:27,833 --> 00:32:29,708 Esto no le conviene al rey. 698 00:32:29,792 --> 00:32:31,208 Solo lo estoy protegiendo. 699 00:32:31,292 --> 00:32:32,708 «Si al rey le parece bien, 700 00:32:32,792 --> 00:32:35,333 decrétese que sean destruidos». 701 00:32:35,375 --> 00:32:37,417 Este es el plan. 702 00:32:37,500 --> 00:32:41,167 «Yo pagaré diez mil talentos de plata en 703 00:32:41,250 --> 00:32:43,708 manos de los que manejan los negocios del rey, 704 00:32:43,792 --> 00:32:46,417 para que los pongan en los tesoros del rey». 705 00:32:46,500 --> 00:32:48,667 O sea, voy conseguirte mucho dinero 706 00:32:48,750 --> 00:32:50,333 y deshacerme del problema. 707 00:32:50,375 --> 00:32:52,833 «El rey tomó de su mano el anillo de sellar», 708 00:32:52,917 --> 00:32:57,208 o sea como un poder legal, «y se lo dio a Amán, hijo de Hamedata 709 00:32:57,292 --> 00:33:01,500 agagueo, enemigo de los judíos. 710 00:33:01,583 --> 00:33:04,500 Y el rey dijo a Amán: Quédate con la plata, y 711 00:33:04,583 --> 00:33:10,875 también con el pueblo, para que hagas con él lo que te parezca bien». 712 00:33:10,958 --> 00:33:17,375 Pregunta: ¿Cómo se cuenta una historia 713 00:33:17,458 --> 00:33:21,458 para beneficiarse uno mismo? 714 00:33:21,500 --> 00:33:23,000 Todos lo hacemos, ¿cierto? 715 00:33:23,042 --> 00:33:25,042 Empieza en la niñez. 716 00:33:25,125 --> 00:33:27,708 Hacemos algo malo contra nuestros hermanos, 717 00:33:27,792 --> 00:33:31,167 empiezan a llorar, y a correr hacia mamá o papá primero 718 00:33:31,208 --> 00:33:36,708 para contar nuestra versión primero. 719 00:33:36,792 --> 00:33:39,083 Proverbios lo dice correctamente: 720 00:33:39,167 --> 00:33:43,542 «Justo parece el primero que defiende su causa, hasta que otro viene y lo examina». 721 00:33:43,625 --> 00:33:46,250 Amán hace esto: Corre hacia Jerjes. 722 00:33:46,333 --> 00:33:49,625 «Déjame explicarte exactamente lo que está pasando. 723 00:33:49,667 --> 00:33:52,000 Hay unas personas llamadas judíos. 724 00:33:52,083 --> 00:33:53,875 Tienen un libro llamado las Escrituras. 725 00:33:53,958 --> 00:33:56,417 Obedecen sus leyes y que dicen que son de Dios. 726 00:33:56,500 --> 00:33:59,042 Creen que su Dios es más grande y mejor que tú, 727 00:33:59,125 --> 00:34:01,542 y eso es un verdadero problema. He venido a arreglarlo. 728 00:34:01,625 --> 00:34:05,083 Déjame destruirlos y los saquearé y quitaré todo su dinero». 729 00:34:05,167 --> 00:34:06,583 Igual que Hitler, ¿cierto? 730 00:34:06,667 --> 00:34:10,708 Sáquenles los empastes y derrítanlos y lo repartiremos mitad y mitad. 731 00:34:10,792 --> 00:34:13,292 Te daré como ingreso fiscal el 50% 732 00:34:13,333 --> 00:34:16,833 del ingreso anual de todo el imperio. 733 00:34:16,875 --> 00:34:19,375 Es una enorme oportunidad de negocios. 734 00:34:19,458 --> 00:34:21,375 Podemos ganar una suma enorme. 735 00:34:21,458 --> 00:34:24,833 Lo único que tenemos que hacer es matar a esta gente mala y saquear 736 00:34:24,875 --> 00:34:28,958 sus bienes, y los dividiré contigo». 737 00:34:29,000 --> 00:34:31,667 Y Jerjes no se asesora por completo. 738 00:34:31,708 --> 00:34:34,375 No entiende ambas partes de la historia. 739 00:34:34,458 --> 00:34:38,500 Jerjes no investiga los hechos. 740 00:34:38,542 --> 00:34:42,083 Jerjes le dice: «Es un plan fabuloso. 741 00:34:42,167 --> 00:34:44,208 Aquí tienes el poder legal. 742 00:34:44,292 --> 00:34:49,542 Ahora controlas su vida y su muerte». 743 00:34:49,625 --> 00:34:52,292 A veces es muy fácil conseguir información parcial, 744 00:34:52,333 --> 00:34:55,333 información errónea, y tomar decisiones que afectan 745 00:34:55,375 --> 00:34:58,625 a muchas personas que desconocemos. 746 00:34:58,667 --> 00:35:02,500 Me compunge profundamente y me preocupa. 747 00:35:02,542 --> 00:35:06,458 Así que oren por mí, y oren por nuestros líderes, oren por nosotros. 748 00:35:06,500 --> 00:35:09,083 Jerjes no conoce a esas personas. 749 00:35:09,167 --> 00:35:11,750 Jerjes no ama a esas personas. 750 00:35:11,833 --> 00:35:14,208 Jerjes solo recibe reportes sobre esas personas. 751 00:35:14,292 --> 00:35:16,958 La verdad es que los líderes se meten en grandes problemas 752 00:35:17,000 --> 00:35:20,292 cuando manejan solo números y no rostros. 753 00:35:20,333 --> 00:35:22,500 A los líderes de negocios 754 00:35:22,542 --> 00:35:25,333 o de política o en el ministerio, les digo: 755 00:35:25,417 --> 00:35:26,750 Dios conoce los números, 756 00:35:26,833 --> 00:35:28,167 pero también ve los rostros. 757 00:35:28,208 --> 00:35:31,042 Él ama a las personas, no solo las multitudes. 758 00:35:31,125 --> 00:35:33,750 Personas con rostros, nombres, e historias. 759 00:35:33,833 --> 00:35:36,625 A Jerjes no le importa la gente. 760 00:35:36,667 --> 00:35:39,792 Solo le importan los números, y está dispuesto a reducir el número 761 00:35:39,833 --> 00:35:45,750 de personas para aumentar la cantidad de dólares. 762 00:35:45,833 --> 00:35:48,917 Es lo que hacemos, ¿cierto? 763 00:35:49,000 --> 00:35:51,083 Cada año electoral, 764 00:35:51,167 --> 00:35:53,417 se pone el anillo de sellar en su dedo 765 00:35:53,500 --> 00:35:56,375 y formula un caso basado en verdades parciales. 766 00:35:56,458 --> 00:36:00,208 Si es rico, vota por la persona que va a reducir los impuestos; 767 00:36:00,292 --> 00:36:02,042 más dinero para usted. 768 00:36:02,125 --> 00:36:04,167 Si es pobre, vota por la otra persona. 769 00:36:04,250 --> 00:36:07,875 Sacarán impuestos a los ricos para enriquecerlo a usted. 770 00:36:07,958 --> 00:36:10,333 Se trata de dar información errónea e ingresos 771 00:36:10,375 --> 00:36:12,667 financieros personales. 772 00:36:12,750 --> 00:36:16,167 Debemos asegurarnos al leer lo que dice de Jerjes que preguntemos 773 00:36:16,250 --> 00:36:20,042 ¿En qué forma soy como Jerjes, o cómo, de no ser por la gracia de Dios, 774 00:36:20,125 --> 00:36:21,792 podría ser como Jerjes?». 775 00:36:21,833 --> 00:36:23,667 ¿Listos para la siguiente pregunta difícil? 776 00:36:23,708 --> 00:36:25,167 Aquí está. 777 00:36:25,208 --> 00:36:27,458 ¿De qué manera soy perezoso y codicioso como Jerjes? 778 00:36:27,500 --> 00:36:31,250 No pregunté si lo soy. 779 00:36:31,333 --> 00:36:33,333 No pregunté si hipotéticamente, 780 00:36:33,417 --> 00:36:35,833 o potencialmente somos propensos a ser perezosos 781 00:36:35,875 --> 00:36:38,458 y codiciosos como Jerjes, porque pensarían, 782 00:36:38,500 --> 00:36:43,167 «Conozco a alguien que sí lo es». 783 00:36:43,250 --> 00:36:46,292 Somos propensos a la pereza. ¿Cierto? 784 00:36:46,333 --> 00:36:48,667 No nos asesoramos bien, no exploramos, 785 00:36:48,750 --> 00:36:50,417 no investigamos. 786 00:36:50,500 --> 00:36:53,667 A Jerjes le dijeron: «Son gente mala, te están haciendo daño, 787 00:36:53,750 --> 00:36:55,333 debes destruirlos». 788 00:36:55,417 --> 00:36:57,000 Y él dijo: «Me parece bien» 789 00:36:57,083 --> 00:36:59,000 Y decide. 790 00:36:59,042 --> 00:37:01,042 Los líderes no solo deben tomar decisiones, 791 00:37:01,125 --> 00:37:03,000 deben tomar decisiones correctas, 792 00:37:03,042 --> 00:37:07,000 y eso requiere la información correcta. 793 00:37:07,042 --> 00:37:09,000 ¿Cómo soy codicioso? 794 00:37:09,083 --> 00:37:12,333 Cuántas decisiones tomamos basadas solamente en 795 00:37:12,375 --> 00:37:17,625 el ingreso que genera para mí. 796 00:37:17,667 --> 00:37:22,500 A veces, lo mejor no es nuestro mejor interés 797 00:37:22,583 --> 00:37:25,667 sino los intereses de otros. 798 00:37:25,750 --> 00:37:27,667 ¿Jerjes necesita dinero? 799 00:37:27,750 --> 00:37:29,750 ¿Sí o no? 800 00:37:29,833 --> 00:37:31,458 Jerjes no necesita nada. 801 00:37:31,500 --> 00:37:34,833 El tipo acababa de celebrar una fiesta que duró 6 meses, con bar libre 802 00:37:34,917 --> 00:37:36,333 para decenas de miles de personas 803 00:37:36,375 --> 00:37:38,583 y después abrió un spa para centenares de mujeres 804 00:37:38,667 --> 00:37:40,250 por 12 meses. 805 00:37:40,333 --> 00:37:43,375 No solo tiene un palacio, ¡tiene dos! 806 00:37:43,458 --> 00:37:45,833 Es como un tipo con una casa muy bonita 807 00:37:45,917 --> 00:37:47,500 y otra casa vacacional muy bonita. 808 00:37:47,542 --> 00:37:49,542 Le va bien. 809 00:37:49,625 --> 00:37:52,125 Lo adoran como un dios. 810 00:37:52,167 --> 00:37:55,167 El tipo tiene tanto dinero que no sabe qué hacer con él, 811 00:37:55,208 --> 00:37:57,292 pero la Biblia tiene razón. 812 00:37:57,333 --> 00:38:00,958 «El que ama el dinero no se saciará de dinero». 813 00:38:01,000 --> 00:38:04,667 Debemos ser cuidadosos, cautos, y preguntar, 814 00:38:04,750 --> 00:38:06,792 ¿De qué manera somos como Jerjes? 815 00:38:06,833 --> 00:38:09,542 Creemos las cosas negativas que dicen de la gente, 816 00:38:09,625 --> 00:38:11,542 críticas, chismes. 817 00:38:11,625 --> 00:38:13,042 Ni siquiera los conocemos. 818 00:38:13,125 --> 00:38:14,792 Ni siquiera hemos investigado los hechos. 819 00:38:14,833 --> 00:38:16,917 O la codicia. 820 00:38:17,000 --> 00:38:20,875 Tomamos decisiones basadas solo en el balance final, 821 00:38:20,958 --> 00:38:24,417 no en la gloria de Dios y el bien de otros. 822 00:38:24,500 --> 00:38:27,042 Amigos, esto es tan importante. 823 00:38:27,125 --> 00:38:29,167 Algunos de ustedes son líderes en sus familias. 824 00:38:29,208 --> 00:38:31,083 Algunos son líderes en los negocios. 825 00:38:31,167 --> 00:38:33,250 Algunos son líderes en el ministerio. 826 00:38:33,333 --> 00:38:35,042 Algunos son líderes en la política. 827 00:38:35,125 --> 00:38:37,667 No quiero que seamos unos santurrones sentenciosos, 828 00:38:37,708 --> 00:38:41,833 hipócritas y moralistas que dicen: «Amán es malo. 829 00:38:41,917 --> 00:38:43,750 Jerjes es malo. 830 00:38:43,833 --> 00:38:46,000 Gracias, Señor que soy bueno». 831 00:38:46,083 --> 00:38:48,750 Sino que digamos: «Oigan, ¿saben qué? yo podría ser como Amán. 832 00:38:48,833 --> 00:38:50,208 Yo podría ser como Jerjes. 833 00:38:50,292 --> 00:38:52,125 Podría enfadarme con una persona 834 00:38:52,167 --> 00:38:54,167 y desahogar mi enojo contra ellos 835 00:38:54,208 --> 00:38:56,542 y castigar a otros para provocar más sufrimiento. 836 00:38:56,625 --> 00:38:59,500 Yo podría ser como Jerjes, perezoso, sin asesorarme bien, 837 00:38:59,542 --> 00:39:02,833 tomando decisiones financieras, disipando la autoridad 838 00:39:02,875 --> 00:39:05,500 sin amar ni conocer a la gente, 839 00:39:05,583 --> 00:39:08,917 contando números sin ver sus rostros». 840 00:39:09,000 --> 00:39:11,917 Esto me compunge profundamente como su pastor. 841 00:39:12,000 --> 00:39:15,042 Hombre, no quiero ser así, pero sé que si no fuera por la 842 00:39:15,125 --> 00:39:17,042 gracia de Dios que esa es la tendencia 843 00:39:17,125 --> 00:39:19,792 de todo corazón humano. 844 00:39:19,833 --> 00:39:22,583 ¿Qué sucederá ahora? 845 00:39:22,667 --> 00:39:26,542 O sea, ¡vaya qué miniserie! ¿Cierto? 846 00:39:26,625 --> 00:39:29,667 O sea, nos sintoniza la semana entrante y dice: 847 00:39:29,708 --> 00:39:31,500 «Necesito ver qué pasa ahora». 848 00:39:31,542 --> 00:39:34,083 Tenemos a Mardoqueo, tenemos al agagueo, tenemos a Ester. 849 00:39:34,167 --> 00:39:36,208 No ha dicho ni hecho nada todavía. 850 00:39:36,292 --> 00:39:38,083 ¿Le irá bien? 851 00:39:38,167 --> 00:39:41,125 Jerjes acaba de regalar toda la autoridad y poder 852 00:39:41,167 --> 00:39:43,625 de su reino. 853 00:39:43,667 --> 00:39:46,125 El siguiente episodio es así: 854 00:39:46,167 --> 00:39:48,667 «Entonces fueron llamados los escribas del rey 855 00:39:48,708 --> 00:39:50,792 el día trece del mes primero, 856 00:39:50,833 --> 00:39:53,000 y conforme a todo lo que Amán había ordenad». 857 00:39:53,083 --> 00:39:56,542 Amán define la política y el rey simplemente la firma. 858 00:39:56,625 --> 00:39:59,083 « fue escrito a los sátrapas», 859 00:39:59,167 --> 00:40:01,542 o sea a los gobernantes provinciales. 860 00:40:01,625 --> 00:40:04,458 «A los gobernadores que estaban sobre cada provincia y a los príncipes 861 00:40:04,500 --> 00:40:06,875 de cada pueblo, a cada provincia conforme a su escritura, 862 00:40:06,958 --> 00:40:08,667 a cada pueblo conforme a su lengua, 863 00:40:08,750 --> 00:40:11,083 escrito en el nombre del rey Asuero y sellado 864 00:40:11,167 --> 00:40:12,875 con el anillo del rey». 865 00:40:12,958 --> 00:40:16,917 Jerjes gobernaba como un dios, y cuando decía algo era como 866 00:40:17,000 --> 00:40:20,333 la Escritura inerrante, y los escribas 867 00:40:20,375 --> 00:40:22,458 lo escriben, ¿cierto? 868 00:40:22,500 --> 00:40:25,667 Es como Pablo o Moisés que reciben la Palabra del Señor 869 00:40:25,708 --> 00:40:27,292 y la escriben. 870 00:40:27,333 --> 00:40:29,000 Es lo que los escribas hacen aquí. 871 00:40:29,083 --> 00:40:32,167 «Lo que diga el rey lo escribimos palabra por palabra». 872 00:40:32,208 --> 00:40:35,125 Después hacen lo mismo que hacemos con la Biblia. 873 00:40:35,167 --> 00:40:37,625 La traducen a todos los idiomas de la gente 874 00:40:37,667 --> 00:40:40,250 porque el imperio regía sobre muchas naciones. 875 00:40:40,333 --> 00:40:43,125 Y crearon el primer sistema postal. 876 00:40:43,167 --> 00:40:45,833 El Pony Express en Estados Unidos en efecto adoptó 877 00:40:45,917 --> 00:40:47,958 el lema de ellos, 878 00:40:48,000 --> 00:40:52,500 del sistema de correos persa. 879 00:40:52,583 --> 00:40:57,042 Después emiten copias para 880 00:40:57,125 --> 00:41:00,458 que todos escuchen y obedezcan. 881 00:41:00,500 --> 00:41:03,333 Igual que las Escrituras, no puede ser cambiado. 882 00:41:03,417 --> 00:41:06,167 Las llamaban las leyes de los medos y persas. 883 00:41:06,250 --> 00:41:10,750 Y sale el decreto: «Maten a todo el pueblo de Dios». 884 00:41:10,833 --> 00:41:15,042 ¿Cuántos de ustedes esperan que Dios intervenga ahora 885 00:41:15,125 --> 00:41:21,500 con un milagro, un ángel, o un profeta? 886 00:41:21,583 --> 00:41:23,792 Dios no habla. 887 00:41:23,833 --> 00:41:25,625 Dios no actúa. 888 00:41:25,667 --> 00:41:29,042 Las cosas siguen. 889 00:41:29,125 --> 00:41:32,500 Verso 13: «Y se enviaron cartas por medio de los correos a 890 00:41:32,583 --> 00:41:35,500 todas las provincias del rey para destruir, matar, 891 00:41:35,542 --> 00:41:38,667 y exterminar a todos los judíos», todo el pueblo de Dios. 892 00:41:38,750 --> 00:41:40,750 Son palabras mayores. 893 00:41:40,833 --> 00:41:45,875 Destruir, matar, exterminar... 894 00:41:45,958 --> 00:41:48,292 «Jóvenes y ancianos», 895 00:41:48,333 --> 00:41:52,625 o sea, niñas pequeñas con trenzas, niños pequeños que 896 00:41:52,667 --> 00:41:59,500 nadan en el río, bebés de cara mofletuda 897 00:41:59,542 --> 00:42:04,375 que apenas aprenden a caminar y a hablar. 898 00:42:04,458 --> 00:42:08,333 Abuelas que ni siquiera pueden pararse a correr 899 00:42:08,375 --> 00:42:11,708 cuando vengan los soldados, 900 00:42:11,792 --> 00:42:13,542 abuelos cuya sordera es tan aguda 901 00:42:13,625 --> 00:42:18,667 que ni siquiera oyen cuando tumban la puerta a patadas. 902 00:42:18,750 --> 00:42:21,167 Todos van a morir. 903 00:42:21,208 --> 00:42:23,500 Es satánico. Es demoníaco. 904 00:42:23,583 --> 00:42:27,083 Dios trae vida, Satanás trae destrucción. 905 00:42:27,167 --> 00:42:32,750 Esta es la pura maldad desenmascarada 906 00:42:32,833 --> 00:42:38,000 por medio de un hombre impenitente, y eso es todo lo que se necesita. 907 00:42:38,042 --> 00:42:41,708 «Niños y mujeres. 908 00:42:44,042 --> 00:42:47,625 en un solo día». 909 00:42:47,667 --> 00:42:51,250 Un solo día. 910 00:42:51,333 --> 00:42:55,333 Jerjes tiene el ejército más grande de la historia del mundo. 911 00:42:55,417 --> 00:42:58,583 Heródoto, el historiador griego, dice que era de al menos 912 00:42:58,667 --> 00:43:03,375 varias centenas de miles de soldados, quizás varios millones, 913 00:43:03,458 --> 00:43:08,500 y llega el decreto a los comandantes y generales: 914 00:43:08,583 --> 00:43:15,167 «Tomen sus armas, vayan y busquen a los bebés, a las niñitas, a los niños, 915 00:43:15,208 --> 00:43:19,167 a las abuelas, a los abuelos, a las mujeres encinta 916 00:43:19,250 --> 00:43:25,292 y mátenlos a todos». 917 00:43:25,333 --> 00:43:29,333 Las personas no son buenas por naturaleza. 918 00:43:29,417 --> 00:43:34,958 Las personas no son moralmente rectas y devotas por naturaleza. 919 00:43:35,000 --> 00:43:38,417 Aquí vemos el corazón humano desconectado de la restringente 920 00:43:38,500 --> 00:43:41,958 palabra de Dios. 921 00:43:42,000 --> 00:43:44,708 «El día trece del mes doce, 922 00:43:44,792 --> 00:43:47,833 que es el mes de Adar, y sus posesiones dadas al saqueo». 923 00:43:47,917 --> 00:43:51,083 Así es como piensa pagar a Jerjes. 924 00:43:51,167 --> 00:43:53,292 Los va a matar y saqueará sus bienes 925 00:43:53,333 --> 00:43:55,792 para darle un porcentaje al rey. 926 00:43:55,833 --> 00:43:58,708 «La copia del edicto que sería promulgada ley en 927 00:43:58,792 --> 00:44:00,708 cada provincia fue publicada 928 00:44:00,792 --> 00:44:03,458 a todos los pueblos para que estuvieran preparados para ese día». 929 00:44:03,500 --> 00:44:04,875 Lo anunciaron por adelantado. 930 00:44:04,958 --> 00:44:08,792 ¿Se imaginan el terror y el horror? 931 00:44:08,833 --> 00:44:13,250 «Ya viene 932 00:44:13,333 --> 00:44:17,250 el día en que todos seremos ejecutados». 933 00:44:19,167 --> 00:44:23,708 Ven, amigos, morimos poco a poco, 934 00:44:23,792 --> 00:44:27,458 pero todos vamos a morir, y por lo general no vivimos 935 00:44:27,500 --> 00:44:32,292 bajo el horror y el terror de eso hasta que muchos mueren juntos. 936 00:44:32,333 --> 00:44:35,000 Por eso es que los desastres y las tragedias 937 00:44:35,083 --> 00:44:39,500 cautivan la atención y el enfoque internacional. 938 00:44:39,583 --> 00:44:43,542 Funerales los hay todos los días, pero cuando cavan fosas comunes, 939 00:44:43,625 --> 00:44:47,083 nos llama la atención. 940 00:44:47,167 --> 00:44:49,750 «Salieron los correos apremiados por la orden del rey. 941 00:44:49,833 --> 00:44:52,292 El decreto fue promulgado en la fortaleza de Susa, 942 00:44:52,333 --> 00:44:56,375 y mientras el rey y Amán se sentaron» ¿qué? 943 00:44:56,458 --> 00:44:59,542 ¿Qué se sentaron a hacer, Mars Hill? 944 00:44:59,625 --> 00:45:05,292 A tomarse un trago. 945 00:45:05,333 --> 00:45:08,458 Es lo mismo que hacen muchos tipos después de cerrar 946 00:45:08,500 --> 00:45:11,625 un gran trato de negocios sin haber orado siquiera 947 00:45:11,667 --> 00:45:14,167 o considerado lo que implica para los demás. 948 00:45:14,208 --> 00:45:15,917 «Solo tómese un trago. 949 00:45:16,000 --> 00:45:17,583 Celebremos este día. 950 00:45:17,667 --> 00:45:19,417 Caramba, hoy sí ganamos mucho dinero. 951 00:45:19,500 --> 00:45:21,500 Somos tan ricos. Somos tan poderosos. 952 00:45:21,542 --> 00:45:26,833 Destruimos algunas personas, pero brindo a eso». 953 00:45:26,917 --> 00:45:29,417 Amigos, no hay nada de malo en ganar dinero. 954 00:45:29,500 --> 00:45:32,792 Pero cosa horrenda es ganar dinero destruyendo 955 00:45:32,833 --> 00:45:39,125 gente inocente y sentarse a beber. 956 00:45:39,167 --> 00:45:43,000 «La ciudad de Susa estaba consternada». 957 00:45:43,042 --> 00:45:45,750 Significa que al oír esto los ciudadanos, 958 00:45:45,833 --> 00:45:48,875 los que no eran judíos , a muchos de ellos les pareció repugnante. 959 00:45:48,958 --> 00:45:50,667 Dijeron: «Amamos a estas personas. 960 00:45:50,708 --> 00:45:52,667 Son nuestros vecinos, nuestros amigos, 961 00:45:52,708 --> 00:45:55,000 nuestros compañeros de trabajo. 962 00:45:55,083 --> 00:45:57,042 Son vecinos decentes. 963 00:45:57,125 --> 00:45:59,250 Son buenos ciudadanos». 964 00:45:59,333 --> 00:46:02,583 Mars Hill, podemos vivir de tal manera para que cuando venga 965 00:46:02,667 --> 00:46:05,000 la persecución y la oposición contra el cristianismo, 966 00:46:05,083 --> 00:46:07,542 los que no son cristianos digan: 967 00:46:07,625 --> 00:46:09,750 «Un momento, aman a toda la ciudad. 968 00:46:09,833 --> 00:46:11,500 Sirven a toda la ciudad. 969 00:46:11,583 --> 00:46:13,167 Se preocupaban por todos». 970 00:46:13,250 --> 00:46:15,667 Porque somos hechos en la imagen y semejanza de Dios. 971 00:46:15,750 --> 00:46:18,667 «No estamos de acuerdo con ellos y no adoramos el mismo Dios, 972 00:46:18,750 --> 00:46:20,417 pero tampoco queremos que mueran. 973 00:46:20,500 --> 00:46:22,167 Ellos nos aman y nosotros los amamos». 974 00:46:22,208 --> 00:46:25,000 El pueblo de Dios debe vivir amorosamente en la cultura 975 00:46:25,083 --> 00:46:28,250 de tal manera que hasta los no cristianos saben que 976 00:46:28,333 --> 00:46:31,125 Dios los ama porque nosotros los amamos. 977 00:46:31,167 --> 00:46:33,375 Esto es tan importante. 978 00:46:33,458 --> 00:46:37,667 No solo amamos a los cristianos, sino a los no cristianos también. 979 00:46:37,750 --> 00:46:40,458 No solo amamos a los que aman a Dios, 980 00:46:40,500 --> 00:46:43,125 amamos a los que incluso adoran dioses falsos. 981 00:46:43,167 --> 00:46:45,958 Sí, dije falsos. 982 00:46:46,000 --> 00:46:49,625 Pero discrepamos de una forma tan amorosa que somos 983 00:46:49,667 --> 00:46:52,833 una bendición para la ciudad y somos una bendición para otros, 984 00:46:52,917 --> 00:46:56,042 y ellos saben que los amamos aunque discrepemos con ellos. 985 00:46:56,125 --> 00:46:58,125 Se formó tremendo alboroto en Susa. 986 00:46:58,167 --> 00:47:00,667 Que siempre sea así con nosotros. 987 00:47:00,750 --> 00:47:03,625 Que los que no están de acuerdo con nosotros sean acallados por 988 00:47:03,667 --> 00:47:07,292 los que discrepan con nosotros, los que hemos amado entrañablemente. 989 00:47:07,333 --> 00:47:09,833 Les dije al comienzo de este sermón 990 00:47:09,875 --> 00:47:12,167 que hay tres cosas que dolorosamente marcan nuestras vidas. 991 00:47:12,250 --> 00:47:18,500 ¿Las recuerdan? Pecados, errores y tragedias. 992 00:47:18,542 --> 00:47:21,875 Están en todas partes en la historia. 993 00:47:21,958 --> 00:47:25,625 Quince cosas que compartiré con ustedes. Algunas son pecados, 994 00:47:25,667 --> 00:47:28,083 algunas son errores, algunas son tragedias, 995 00:47:28,167 --> 00:47:32,875 algunas son un compendio de las tres. 996 00:47:32,958 --> 00:47:36,333 La idea principal es esta: No debería estar pasando. 997 00:47:36,417 --> 00:47:38,875 No debería ser así. 998 00:47:38,958 --> 00:47:41,500 Igual que nuestro mundo, igual que su vida: 999 00:47:41,583 --> 00:47:43,542 no debería ser así. 1000 00:47:43,625 --> 00:47:45,250 Está mal. 1001 00:47:45,333 --> 00:47:49,667 No es correcto. 1002 00:47:49,708 --> 00:47:52,500 Primero: en las generaciones antes de Ester, 1003 00:47:52,583 --> 00:47:55,167 el pueblo de Dios no debió haber seguido pecando, 1004 00:47:55,208 --> 00:47:57,167 por lo cual fueron exiliados. 1005 00:47:57,208 --> 00:47:59,792 La razón por la que se encuentran en Persia es esta: 1006 00:47:59,833 --> 00:48:02,125 En las generaciones antes... y la verdad es que 1007 00:48:02,167 --> 00:48:04,500 a veces las cosas más dolorosas de nuestra vida ocurrieron 1008 00:48:04,583 --> 00:48:07,083 generaciones antes de que naciéramos 1009 00:48:07,167 --> 00:48:10,375 que nos implican y nos afectan. 1010 00:48:10,458 --> 00:48:12,958 En generaciones anteriores pecaron contra Dios 1011 00:48:13,000 --> 00:48:15,417 y Dios los exilió a Babilonia. 1012 00:48:15,500 --> 00:48:17,333 Si no hubieran pecado contra el Señor 1013 00:48:17,417 --> 00:48:19,292 no hubieran sido exiliados a Babilonia. 1014 00:48:19,333 --> 00:48:21,958 Los judíos no debían estar allá, 1015 00:48:22,000 --> 00:48:23,708 debían estar en Jerusalén. 1016 00:48:23,792 --> 00:48:26,000 Estaban allá por no arrepentirse de su pecado. 1017 00:48:26,042 --> 00:48:28,333 Si no hubieran pecado, no hubieran estado allá. 1018 00:48:28,375 --> 00:48:29,833 Lo mismo pasa con nosotros, ¿cierto? 1019 00:48:29,917 --> 00:48:31,833 ¿Cuántos de ustedes consideran que las circunstancias duras, 1020 00:48:31,875 --> 00:48:35,167 difíciles, arduas y dolorosas de su vida, los pecados de sus padres, 1021 00:48:35,250 --> 00:48:36,792 los pecados de sus abuelos, 1022 00:48:36,833 --> 00:48:38,542 los pecados de sus tatarabuelos 1023 00:48:38,625 --> 00:48:41,750 y su propio pecado lo pusieron en un lugar donde 1024 00:48:41,833 --> 00:48:43,417 no debería estar. 1025 00:48:43,500 --> 00:48:46,833 Segundo: Al ser liberados, todo el pueblo de Dios debió 1026 00:48:46,917 --> 00:48:49,167 obedecer a Isaías y regresar a Jerusalén. 1027 00:48:49,250 --> 00:48:51,250 La Biblia dice que un rey, Ciro, 1028 00:48:51,333 --> 00:48:54,333 vino y libró a los cautivos 1029 00:48:54,375 --> 00:48:57,667 No era un hombre piadoso, pero tenía conciencia 1030 00:48:57,750 --> 00:49:00,167 y no creía que una persona debía adueñarse de otra. 1031 00:49:00,250 --> 00:49:01,667 Se oponía a la esclavitud. 1032 00:49:01,708 --> 00:49:04,333 Y tan pronto fueron librados los cautivos 1033 00:49:04,417 --> 00:49:07,917 de Babilonia, Dios habló por medio de Isaías, diciendo: «Vayan a su casa. 1034 00:49:08,000 --> 00:49:10,167 Regresen a Jerusalén. 1035 00:49:10,208 --> 00:49:12,333 Reconstruyan la ciudad y el templo». 1036 00:49:12,375 --> 00:49:15,042 Ese era el lugar donde literalmente estaba la presencia de Dios. 1037 00:49:15,125 --> 00:49:16,625 «Regresen al Señor». 1038 00:49:16,667 --> 00:49:18,417 Isaías lo ordenó. 1039 00:49:18,500 --> 00:49:20,083 Algunos obedecieron. 1040 00:49:20,167 --> 00:49:22,292 Leeremos sobre ellos en el Libro de Nehemías 1041 00:49:22,333 --> 00:49:23,833 y en el Libro de Ester. 1042 00:49:23,917 --> 00:49:26,417 Nehemías era coetáneo de Ester, y estas personas fueron 1043 00:49:26,500 --> 00:49:29,458 las que regresaron a Jerusalén a reconstruir la ciudad y el templo. 1044 00:49:29,500 --> 00:49:31,583 Regresaron al Señor. 1045 00:49:31,667 --> 00:49:34,792 Este libro nos cuenta lo que les pasó a los que desobedecieron. 1046 00:49:34,833 --> 00:49:38,792 No regresaron a casa, no obedecieron a Isaías, y han pasado unos 1047 00:49:38,833 --> 00:49:43,458 10 o 50 años creo. 1048 00:49:43,500 --> 00:49:46,333 No deberían estar ahí. 1049 00:49:46,417 --> 00:49:50,208 Tercero: La muerte de los padres de Ester 1050 00:49:50,292 --> 00:49:54,458 No sabemos cómo murieron, pero sabemos que cuando un niña 1051 00:49:54,500 --> 00:49:58,500 pierde a su madre y a su padre por enfermedad, guerra, 1052 00:49:58,583 --> 00:50:03,458 hambre, o lo que sea...tragedia, 1053 00:50:03,500 --> 00:50:06,583 es algo devastador. 1054 00:50:06,667 --> 00:50:08,750 Tengo cinco hijos. 1055 00:50:08,833 --> 00:50:12,417 No puedo imaginar a mis hijos sin Grace y yo, 1056 00:50:12,500 --> 00:50:15,375 mucho menos mis hijas. 1057 00:50:15,458 --> 00:50:18,000 Sería una tragedia. 1058 00:50:18,083 --> 00:50:21,458 Cuarto: Ester y Mardoqueo debían estar caminando 1059 00:50:21,500 --> 00:50:23,333 fielmente con Dios. 1060 00:50:23,375 --> 00:50:25,958 Hasta ahora en la Biblia no vemos que hayan orado, 1061 00:50:26,000 --> 00:50:29,500 leído las Escrituras, diezmado, ofrendado, sacrificado; 1062 00:50:29,542 --> 00:50:33,000 ido a Jerusalén, hablado con Dios, obedecido las leyes alimenticias, 1063 00:50:33,083 --> 00:50:35,417 o que se hayan mantenido sexualmente puros. 1064 00:50:35,500 --> 00:50:38,000 ¡Nada! 1065 00:50:38,042 --> 00:50:39,708 ¡Nada! 1066 00:50:39,792 --> 00:50:41,208 No están caminando con Dios. 1067 00:50:41,292 --> 00:50:42,833 No hay ningún indicio. 1068 00:50:42,875 --> 00:50:45,625 Todos los que caminaban con Dios caminaron hasta Jerusalén. 1069 00:50:45,667 --> 00:50:49,667 Los que no caminaron con Dios se quedaron en Persia. 1070 00:50:49,750 --> 00:50:52,375 Quinto: Ester y Mardoqueo no debieron ocultar su fe 1071 00:50:52,458 --> 00:50:54,375 tanto tiempo. 1072 00:50:54,458 --> 00:50:56,375 En algún momento debieron darla a conocer públicamente. 1073 00:50:56,458 --> 00:50:58,375 En algún momento debieron decir: 1074 00:50:58,458 --> 00:51:00,458 «Creemos en el Dios de la Biblia. 1075 00:51:00,500 --> 00:51:01,875 Pertenecemos a su pueblo». 1076 00:51:01,958 --> 00:51:04,833 Si hubieran hecho eso, el edicto probablemente no se hubiera 1077 00:51:04,917 --> 00:51:07,833 emitido de destruir a todos los judíos, porque ¿quién era judía? 1078 00:51:07,917 --> 00:51:11,208 Ester, la reina. 1079 00:51:11,292 --> 00:51:14,375 Si ella hubiera practicado su fe públicamente, tan pronto 1080 00:51:14,458 --> 00:51:16,708 dijo Amán: «Voy a asesinar a toda esa gente», 1081 00:51:16,792 --> 00:51:23,167 el rey hubiera dicho: «No puedes asesinar a mi esposa». 1082 00:51:23,250 --> 00:51:26,833 Sexto: Jerjes no debió divorciarse de su esposa, Vasti. 1083 00:51:26,875 --> 00:51:29,125 No tenía causa para divorciarse. 1084 00:51:29,167 --> 00:51:32,625 Si usted está borracho y le pide a su esposa que desfile ante una 1085 00:51:32,667 --> 00:51:34,458 partida de soldados borrachos 1086 00:51:34,500 --> 00:51:36,000 y ella dice que no, 1087 00:51:36,042 --> 00:51:37,417 no debería divorciarse de ella. 1088 00:51:37,500 --> 00:51:41,542 Debería darse una puñetazo en la cabeza por ser un completo idiota, 1089 00:51:41,625 --> 00:51:44,792 pero no debe divorciarse de su esposa. 1090 00:51:44,833 --> 00:51:46,667 Nunca debió divorciarse de ella. 1091 00:51:46,750 --> 00:51:48,542 Ella no merecía eso. 1092 00:51:48,625 --> 00:51:50,917 Debió pedirle perdón. 1093 00:51:51,000 --> 00:51:55,458 Séptimo: Jerjes no debió recibir el mal consejo de 1094 00:51:55,500 --> 00:51:59,042 hacer el concurso: "Bachelor de Persia", convirtiendo el palacio 1095 00:51:59,125 --> 00:52:02,042 en la mansión de Playboy trayendo todas las mujeres hermosas 1096 00:52:02,125 --> 00:52:04,750 a quitarles su virginidad a fin de escoger a su favorita. 1097 00:52:04,833 --> 00:52:07,333 Eso nunca debió suceder. 1098 00:52:07,375 --> 00:52:09,083 Estuvo mal. 1099 00:52:09,167 --> 00:52:12,500 Es simplemente injusto. 1100 00:52:12,542 --> 00:52:18,333 ¿Ven todo el mal que hay aquí? 1101 00:52:18,375 --> 00:52:23,083 La Biblia es el libro más honesto que se ha escrito. 1102 00:52:24,667 --> 00:52:27,833 Octavo: Mardoqueo no debió permitir que Ester 1103 00:52:27,875 --> 00:52:31,333 entrara en el concurso. 1104 00:52:31,417 --> 00:52:36,375 Probablemente era una adolescente, no tiene madre ni padre, es pobre. 1105 00:52:36,458 --> 00:52:39,000 Centenares de mujeres van a competir, 1106 00:52:39,083 --> 00:52:42,000 centenares de mujeres van a dormir con el rey, 1107 00:52:42,042 --> 00:52:44,125 y Mardoqueo dejo que fuera. 1108 00:52:44,167 --> 00:52:49,875 Como tengo hijas puedo decirles que Mardoqueo es un fracasado. 1109 00:52:49,958 --> 00:52:52,083 No dijo nada, no hizo nada. 1110 00:52:52,167 --> 00:52:54,333 Los pecados de algunos hombres son pecados de comisión. 1111 00:52:54,375 --> 00:52:57,333 La mayoría de los pecados de los hombres son pecados de omisión. 1112 00:52:57,375 --> 00:52:59,542 Los hombres siempre dicen: «Nunca hago nada mal». 1113 00:52:59,625 --> 00:53:01,917 El problema es que usted nunca hace nada. 1114 00:53:02,000 --> 00:53:05,042 No dijo nada, no hizo nada. 1115 00:53:05,125 --> 00:53:07,500 Está dispuesto a morir por no inclinarse. 1116 00:53:07,583 --> 00:53:10,000 Si desea morir por una causa justa, 1117 00:53:10,083 --> 00:53:12,667 que sea la causa de una joven y su pureza, 1118 00:53:12,750 --> 00:53:15,083 y su castidad, y su integridad, 1119 00:53:15,167 --> 00:53:18,917 sobre todo si la ha adoptado. 1120 00:53:19,000 --> 00:53:20,875 Mardoqueo debió pelear por Ester. 1121 00:53:20,958 --> 00:53:22,542 Debió morir por Ester. 1122 00:53:22,625 --> 00:53:25,167 Debió declarar la guerra por Ester. 1123 00:53:25,208 --> 00:53:27,667 Y a los hombres les pido que hagan lo mismo 1124 00:53:27,708 --> 00:53:29,167 por sus hijas. 1125 00:53:29,250 --> 00:53:31,875 Ámenlas, sírvanlas, protéjanlas, anímenlas, y 1126 00:53:31,958 --> 00:53:35,958 asegúrense por el hecho de que algún tipo venga por ellas 1127 00:53:36,000 --> 00:53:39,667 no sea cómplice en permitir que hombres de mala 1128 00:53:39,708 --> 00:53:45,125 calaña tengan acceso a nuestras mujeres o a nuestras hijas. 1129 00:53:45,167 --> 00:53:48,625 Ella nunca debió formar parte del harén. 1130 00:53:48,667 --> 00:53:53,500 En ninguna manera. 1131 00:53:53,542 --> 00:53:57,042 Noveno: Ester no debió perder su virginidad 1132 00:53:57,125 --> 00:53:59,208 con un pagano no judío. 1133 00:53:59,292 --> 00:54:01,417 ¿Amén? 1134 00:54:01,500 --> 00:54:04,000 Tendría qué, 15 o 20 años más que ella. 1135 00:54:04,083 --> 00:54:05,667 Maltrata a las mujeres. 1136 00:54:05,708 --> 00:54:07,833 Tiene un harén completo. 1137 00:54:07,917 --> 00:54:10,792 No debió acostarse con él. 1138 00:54:10,833 --> 00:54:13,167 No estoy diciendo que todo fue culpa de ella. 1139 00:54:13,250 --> 00:54:16,250 Solo estoy diciendo que está mal. 1140 00:54:16,333 --> 00:54:18,792 Jerjes no debía ser un hombre así. 1141 00:54:18,833 --> 00:54:21,792 Mardoqueo no debía ser un hombre que permite eso. 1142 00:54:21,833 --> 00:54:24,792 Y sí, también hubiera sido justo que ella declarara la guerra y 1143 00:54:24,833 --> 00:54:26,583 también dijera que no. 1144 00:54:26,667 --> 00:54:28,458 Décimo: lo resumimos todo. 1145 00:54:28,500 --> 00:54:32,833 Ester no debería ser reina de Persia. 1146 00:54:32,917 --> 00:54:36,750 Onceavo: después de que Mardoqueo le salva la vida al rey, 1147 00:54:36,833 --> 00:54:39,167 no debieron olvidarse de él. 1148 00:54:39,208 --> 00:54:41,167 Deberían haberlo honrado, respetado, 1149 00:54:41,250 --> 00:54:45,167 reverenciado, no desatendido. 1150 00:54:45,250 --> 00:54:51,958 Doceavo: Mardoqueo probablemente debía haberse inclinado ante Amán. 1151 00:54:52,000 --> 00:54:54,125 O sea, un saludito al uniforme, 1152 00:54:54,167 --> 00:54:57,208 inclinarse un poco en señal de respeto y honor como suelen hacer 1153 00:54:57,292 --> 00:54:59,333 en las culturas orientales. 1154 00:54:59,375 --> 00:55:01,000 No hubiera sido gran cosa. 1155 00:55:01,083 --> 00:55:04,375 Probablemente debió inclinarse. 1156 00:55:04,458 --> 00:55:11,250 Treceavo: Amán nunca debió haber nacido. 1157 00:55:11,333 --> 00:55:13,583 Amán nunca debió haber nacido. 1158 00:55:13,667 --> 00:55:17,292 Teológicamente esto es verdad. 1159 00:55:17,333 --> 00:55:24,000 El Libro de Ester es sutil, callado, 1160 00:55:24,083 --> 00:55:27,500 y susurra mucha verdad. 1161 00:55:27,542 --> 00:55:30,500 Anteriormente en el libro, nos enteramos que Mardoqueo era descendiente 1162 00:55:30,542 --> 00:55:34,292 de alguien llamado Saúl, y aquí nos enteramos que Amán es 1163 00:55:34,333 --> 00:55:39,292 descendiente de Agag. 1164 00:55:39,333 --> 00:55:41,667 Al leer esto, los judíos habrían dicho: 1165 00:55:41,708 --> 00:55:43,833 «Eso data desde hace mucho en el Antiguo Testamento, 1166 00:55:43,875 --> 00:55:45,708 muchas generaciones antes». 1167 00:55:45,792 --> 00:55:49,125 Los agagueos siguieron tratando de destruir y exterminar 1168 00:55:49,167 --> 00:55:50,625 al pueblo de Dios. 1169 00:55:50,667 --> 00:55:53,750 Trataban de hacer lo mismo que hicieron Amán y Hitler 1170 00:55:53,833 --> 00:55:57,125 y dios le dijo al Rey Saúl que destruyera a todos los agagueos, 1171 00:55:57,167 --> 00:56:03,958 que los matara a todos sin y que los saqueara por completo. 1172 00:56:04,000 --> 00:56:06,458 Lo que Saúl hizo fue desobedecer al Señor. 1173 00:56:06,500 --> 00:56:08,250 No los mató a todos. 1174 00:56:08,333 --> 00:56:10,833 Dejó con vida al rey agagueo 1175 00:56:10,875 --> 00:56:14,583 y en vez de prescindir de toda la riqueza, 1176 00:56:14,667 --> 00:56:19,375 la tomó para enriquecerse, porque penosamente hasta el pueblo de Dios 1177 00:56:19,458 --> 00:56:23,000 puede portarse como Jerjes. 1178 00:56:23,083 --> 00:56:25,625 Lo importante es el poder, y el dinero, la comodidad 1179 00:56:25,667 --> 00:56:27,000 y el control, 1180 00:56:27,083 --> 00:56:30,000 no la gloria de Dios y el bien de los demás. 1181 00:56:30,083 --> 00:56:31,500 O sea que el..no sé... 1182 00:56:31,542 --> 00:56:33,292 el tatara-tatara-tatara-tatarabuelo de Mardoqueo no mató 1183 00:56:33,333 --> 00:56:35,417 al tatara-tatara-tatara-tatarabuelo de Amán, como 1184 00:56:35,500 --> 00:56:38,125 había dicho el Señor, y ahora Amán 1185 00:56:38,167 --> 00:56:40,875 trata de matar a Mardoqueo. 1186 00:56:40,958 --> 00:56:46,375 Amán nunca debió haber nacido. 1187 00:56:46,458 --> 00:56:51,250 Catorceavo: Amán no debió desahogar su enojo 1188 00:56:51,333 --> 00:56:54,708 contra un hombre, Mardoqueo, y contra todos los judíos. 1189 00:56:54,792 --> 00:56:57,542 Eso es racismo. 1190 00:56:57,625 --> 00:57:01,833 Quinceavo: Jerjes no debió dar el anillo para sellar, 1191 00:57:01,875 --> 00:57:04,167 su poder legal, su autoridad ilimitada, 1192 00:57:04,208 --> 00:57:08,167 acceso al botón nuclear, proverbialmente hablando, 1193 00:57:08,250 --> 00:57:11,083 sin investigar los hechos, sin asesorarse plenamente, 1194 00:57:11,167 --> 00:57:13,875 sin confiar en el criterio de un solo hombre. 1195 00:57:13,958 --> 00:57:16,458 Todo eso está mal. 1196 00:57:16,500 --> 00:57:18,375 Todo eso está mal. 1197 00:57:18,458 --> 00:57:21,667 No debería ser así. 1198 00:57:21,750 --> 00:57:24,083 Dios no viene, no manda un profeta, 1199 00:57:24,167 --> 00:57:26,750 Dios no habla desde el Cielo, Dios no hace un milagro. 1200 00:57:26,833 --> 00:57:28,667 No hay zarza ardiendo. 1201 00:57:28,708 --> 00:57:33,333 No hay evidencia que Dios se presente en ninguna manera, 1202 00:57:33,375 --> 00:57:36,708 que hable o que actúe. 1203 00:57:36,792 --> 00:57:38,708 ¿Cómo interpretamos todos estos datos? 1204 00:57:38,792 --> 00:57:40,833 ¿Qué hacemos con ellos? 1205 00:57:40,917 --> 00:57:44,333 ¿Qué hacemos con ellos? 1206 00:57:44,375 --> 00:57:48,083 Otra pregunta: ¿Cuáles pecados, errores, y 1207 00:57:48,167 --> 00:57:52,417 tragedias reinan en su vida? 1208 00:57:52,500 --> 00:57:56,792 Su vida ha estado, estará, o está donde vamos 1209 00:57:56,833 --> 00:57:58,375 en la historia de Ester. 1210 00:57:58,458 --> 00:58:00,833 Es oscura, 1211 00:58:00,917 --> 00:58:02,625 tapada de nubes, 1212 00:58:02,667 --> 00:58:04,125 de densa neblina. 1213 00:58:04,167 --> 00:58:06,333 No puede ver a Dios. 1214 00:58:06,417 --> 00:58:08,042 ¿Hacia dónde vamos? 1215 00:58:08,125 --> 00:58:09,458 ¿Qué estamos haciendo? 1216 00:58:09,500 --> 00:58:10,875 ¿Hay alguna salida? 1217 00:58:10,958 --> 00:58:12,542 ¿Hay alguna esperanza? 1218 00:58:12,625 --> 00:58:14,750 Algunos de ustedes recuerdan su vida y se obsesionan 1219 00:58:14,833 --> 00:58:16,167 con los detalles. 1220 00:58:16,208 --> 00:58:17,667 «Cometí tal pecado. 1221 00:58:17,708 --> 00:58:19,167 Cometieron tal pecado contra mí. 1222 00:58:19,250 --> 00:58:22,167 Vaya, esto se remonta hasta mis padres, mis abuelos, 1223 00:58:22,250 --> 00:58:23,583 mis bisabuelos. 1224 00:58:23,667 --> 00:58:26,333 Fue un error; pensé que era buena idea. 1225 00:58:26,375 --> 00:58:28,333 Fue una mala idea. Es una tragedia. 1226 00:58:28,375 --> 00:58:30,167 No puedo creer que hayan contraído cáncer. 1227 00:58:30,208 --> 00:58:31,500 No sé qué pasó ahí». 1228 00:58:31,542 --> 00:58:34,833 Y se siente destrozado, y parece que le han sobrevenido 1229 00:58:34,917 --> 00:58:37,458 todos esos sucesos en su vida. 1230 00:58:37,500 --> 00:58:40,792 Parece que su vida fuera un gran río con un fuerte caudal 1231 00:58:40,833 --> 00:58:45,375 hacia la muerte y usted está siendo arrastrado por él, 1232 00:58:45,458 --> 00:58:50,000 y las decisiones se toman, y las circunstancias se han fijado, 1233 00:58:50,042 --> 00:58:52,958 y su destino está sellado. 1234 00:58:53,000 --> 00:58:54,625 No debió dormir con él, 1235 00:58:54,667 --> 00:58:56,125 no debió quedar embarazada, 1236 00:58:56,167 --> 00:58:57,500 no debió casarse, 1237 00:58:57,583 --> 00:58:59,000 debió terminar en la universidad, 1238 00:58:59,042 --> 00:59:00,542 no debió renunciar al trabajo, 1239 00:59:00,625 --> 00:59:02,542 no debió apartarse del Señor, 1240 00:59:02,625 --> 00:59:04,042 no debió empezar a tomar eso, 1241 00:59:04,125 --> 00:59:05,542 no debió empezar a fumar eso, 1242 00:59:05,625 --> 00:59:07,542 no debió haber estado en el casino. 1243 00:59:07,625 --> 00:59:10,042 Cualquiera que sea su situación, nunca debió salir con 1244 00:59:10,125 --> 00:59:12,042 esa persona, no debió quedarse con esa persona, 1245 00:59:12,125 --> 00:59:14,042 nunca debió tolerar eso. 1246 00:59:14,125 --> 00:59:16,833 Todos los ¿qué hubiera pasado si...? o ¿por qué? 1247 00:59:16,917 --> 00:59:21,500 o ¿dónde está Él? 1248 00:59:21,583 --> 00:59:25,833 Aquí es donde la vida de los personajes bíblicos necesita ser 1249 00:59:25,917 --> 00:59:29,833 interpretada como nuestras vidas deben ser interpretadas, 1250 00:59:29,917 --> 00:59:33,083 mediante una cosmovisión, una serie de presuposiciones y suposiciones. 1251 00:59:33,167 --> 00:59:37,167 De modo que un ateo al leer este texto o al ver las circunstancias en su vida 1252 00:59:37,250 --> 00:59:40,333 diría: «Ven, no hay Dios. No aparece, no actúa, no habla. 1253 00:59:40,375 --> 00:59:43,708 Si hubiera un Dios, ¿no aparecería o diría algo o haría algo? 1254 00:59:43,792 --> 00:59:46,708 No dice o hace nada en todo el libro de Ester. 1255 00:59:46,792 --> 00:59:49,167 Ahí está la evidencia. Dios no existe». 1256 00:59:49,208 --> 00:59:51,750 Los agnósticos dirían: 1257 00:59:51,833 --> 00:59:54,125 No hay evidencia que hay un Dios. 1258 00:59:54,167 --> 00:59:55,958 No habla ni aparece. 1259 00:59:56,000 --> 00:59:59,083 No estamos dispuestos a negar del todo su existencia, 1260 00:59:59,167 --> 01:00:03,583 pero si no hay Dios, no hay pruebas concluyentes. 1261 01:00:03,667 --> 01:00:05,458 No aparece en la Escritura. 1262 01:00:05,500 --> 01:00:07,250 No aparece en mi vida. 1263 01:00:07,333 --> 01:00:09,458 No dice ni hace nada». 1264 01:00:09,500 --> 01:00:12,458 Los deístas como los padres fundadores 1265 01:00:12,500 --> 01:00:15,083 Tomás Jefferson y muchos jóvenes hoy en día a los cuales 1266 01:00:15,167 --> 01:00:17,417 el sociólogo Christian Smith llama 1267 01:00:17,500 --> 01:00:19,917 moralistas, deístas terapéuticos, 1268 01:00:20,000 --> 01:00:23,125 Dios existe pero vive lejos 1269 01:00:23,167 --> 01:00:24,625 y no quiere inmiscuirse en nuestros asuntos. 1270 01:00:24,667 --> 01:00:26,333 Es muy enredado, difícil y complicado, 1271 01:00:26,417 --> 01:00:27,750 así uno mismo se las tiene que arreglar. 1272 01:00:27,833 --> 01:00:29,750 Buena suerte. Dios quiere que le vaya bien. 1273 01:00:29,833 --> 01:00:33,417 Nos dejó unos cuántos terapeutas para darnos ideas sobre 1274 01:00:33,500 --> 01:00:36,500 cómo arreglar este lío que hicimos, pero no va a venir. 1275 01:00:36,542 --> 01:00:37,958 No va a inmiscuirse 1276 01:00:38,000 --> 01:00:40,000 y no hará nada milagroso. 1277 01:00:40,042 --> 01:00:42,917 No hablará ni actuará. Uno mismo se las tiene que arreglar. 1278 01:00:43,000 --> 01:00:44,875 En una gran película, Al Pacino, 1279 01:00:44,958 --> 01:00:47,500 un arrendador ausente, dice: 1280 01:00:47,542 --> 01:00:50,167 «Arréglenselas ustedes». 1281 01:00:50,208 --> 01:00:51,833 Los deterministas llegan y dicen: 1282 01:00:51,875 --> 01:00:54,083 «No, esto es parte de su plan soberano. 1283 01:00:54,167 --> 01:00:55,500 Es lo que Él quiere. 1284 01:00:55,542 --> 01:00:57,500 Todo lo que sucede es voluntad de Dios». 1285 01:00:57,542 --> 01:01:01,042 Así es el islamismo duro o el calvinismo duro. 1286 01:01:01,125 --> 01:01:04,750 Dios es soberano, y lo creemos porque la Biblia lo dice, 1287 01:01:04,833 --> 01:01:08,917 pero ellos ponen en tela de juicio la bondad de Dios. 1288 01:01:09,000 --> 01:01:11,750 No todo lo que sucede es voluntad de Dios, 1289 01:01:11,833 --> 01:01:15,000 y a veces las personas con buenas intenciones no articulan bien las cosas. 1290 01:01:15,042 --> 01:01:17,708 Dicen cosas como: «Todo tiene su razón de ser». 1291 01:01:17,792 --> 01:01:19,708 No, algunas cosas están mal. 1292 01:01:19,792 --> 01:01:22,417 Claro que Dios puede usar esas cosas para lograr algo bueno, 1293 01:01:22,500 --> 01:01:23,792 pero son cosas malas. 1294 01:01:23,833 --> 01:01:27,958 Dios es luz y en Él no hay tinieblas. Dios es bueno, no es malo. 1295 01:01:28,000 --> 01:01:31,167 Dios no está en el Cielo diciendo: «Voy a ver a cuántos hombres 1296 01:01:31,250 --> 01:01:35,333 que se creen Dios puedo darles muchachas adolescentes».. 1297 01:01:35,375 --> 01:01:36,958 Soy padre. 1298 01:01:37,000 --> 01:01:39,833 Ese no es el corazón de Dios Padre. 1299 01:01:39,917 --> 01:01:42,333 Dios no está en el Cielo diciendo. «Hoy mi plan 1300 01:01:42,375 --> 01:01:46,875 es asesinar a millones, docenas, centenares, miles, 1301 01:01:46,958 --> 01:01:49,083 o lo que sea, por medio de los 1302 01:01:49,167 --> 01:01:53,708 Amanes y los Hitler, a la gente». 1303 01:01:53,792 --> 01:01:58,667 La gente dirá: «Todo se lleva a cabo 1304 01:01:58,708 --> 01:02:01,042 según el plan». 1305 01:02:01,125 --> 01:02:03,542 No, hay rebeldes que luchan contra su plan 1306 01:02:03,625 --> 01:02:06,167 y pecadores que pecan contra su plan. 1307 01:02:06,208 --> 01:02:08,167 «Todo tiene su razón». 1308 01:02:08,250 --> 01:02:11,458 No todo es voluntad de Dios, 1309 01:02:11,500 --> 01:02:15,000 pero Dios lo usa todo para cumplir su voluntad. 1310 01:02:15,042 --> 01:02:17,542 Hay una gran diferencia. 1311 01:02:19,625 --> 01:02:23,042 Hay una gran diferencia. 1312 01:02:23,125 --> 01:02:26,125 Todos los que han pecado son responsables de su pecado. 1313 01:02:26,167 --> 01:02:28,000 Todos los errores que fueron cometidos, 1314 01:02:28,042 --> 01:02:29,833 contribuyen a la complejidad. 1315 01:02:29,917 --> 01:02:33,167 La tragedia que ocurre no debe interpretarse: Cómo hubieran sido 1316 01:02:33,208 --> 01:02:40,167 las cosas si el pecado y la muerte no hubiesen entrado al mundo. 1317 01:02:42,833 --> 01:02:45,375 Hay un atisbo de esperanza, 1318 01:02:45,458 --> 01:02:49,375 y no lo captamos porque el calendario es diferente. 1319 01:02:49,458 --> 01:02:52,125 En el verso 7 y el verso 13 del capítulo 3, 1320 01:02:52,167 --> 01:02:54,500 nos da un indicio de cuándo ocurre esto. 1321 01:02:54,583 --> 01:02:57,875 El edicto de Amán para asesinar al pueblo de Dios 1322 01:02:57,958 --> 01:03:02,667 se emite en la víspera de la Pascua, 1323 01:03:02,708 --> 01:03:06,417 lo cual se remonta a Éxodo 12 1324 01:03:06,500 --> 01:03:08,833 en otra nación, no en Persia sino en Egipto. 1325 01:03:08,917 --> 01:03:11,125 Otro gobernante, no Jerjes sino Faraón. 1326 01:03:11,167 --> 01:03:14,333 Pero es lo mismo, hay alguien a quien adoran como un dios, 1327 01:03:14,375 --> 01:03:18,042 que rige sobre el pueblo de Dios y los abusa. 1328 01:03:18,125 --> 01:03:21,542 Y el problema es que el pueblo de Dios está en el exilio lejos 1329 01:03:21,625 --> 01:03:24,042 de su hogar en ambos relatos, por su propio pecado 1330 01:03:24,125 --> 01:03:28,000 y la disciplina de un Dios santo y justo. 1331 01:03:28,083 --> 01:03:31,333 Ahora necesitan afrontar su pecado para ser librados 1332 01:03:31,417 --> 01:03:36,208 de su esclavitud, su cautiverio, su exilio. 1333 01:03:36,292 --> 01:03:41,500 Se emite el decreto que la muerte vendría sobre cada hogar 1334 01:03:41,542 --> 01:03:45,333 con una excepción: los hogares que reconocen sus pecados 1335 01:03:45,417 --> 01:03:48,000 y se arrepienten de ellos. 1336 01:03:48,083 --> 01:03:51,292 A veces la fe es una convicción interna y a veces es una 1337 01:03:51,333 --> 01:03:53,208 acción externa. 1338 01:03:53,292 --> 01:03:56,667 Sabemos lo que usted cree por su comportamiento. 1339 01:03:56,750 --> 01:04:01,000 En base al mandamiento de Dios empezando en Éxodo 12, 1340 01:04:01,042 --> 01:04:05,417 tomaron un cordero sin defecto ni mancha, simbolizando que no tiene pecado. 1341 01:04:05,500 --> 01:04:09,333 Confiesan sus pecados de tal modo que no se les imputa ni se les pide cuentas 1342 01:04:09,375 --> 01:04:11,833 porque sus pecados son cargados sobre el animal, 1343 01:04:11,917 --> 01:04:15,000 quien ahora se vuelve un sustituto; después toman el animal 1344 01:04:15,042 --> 01:04:18,250 y lo matan de tal manera que muere y su sangre es derramada, 1345 01:04:18,333 --> 01:04:20,667 porque la paga del pecado es muerte, 1346 01:04:20,708 --> 01:04:23,542 y el animal muere como sustituto. 1347 01:04:23,625 --> 01:04:25,000 Después, por fe, 1348 01:04:25,083 --> 01:04:26,667 en demostración de su fe, 1349 01:04:26,750 --> 01:04:29,500 toman la sangre del animal y la untan 1350 01:04:29,542 --> 01:04:32,708 en los postes y el dintel de su casa, demostrando externa y públicamente 1351 01:04:32,792 --> 01:04:35,500 a diferencia de Mardoqueo y Ester que desean una fe privada. 1352 01:04:35,542 --> 01:04:38,542 Esta fe es pública, que adoramos el Dios de la Biblia, 1353 01:04:38,625 --> 01:04:41,333 que somos pecadores, que merecemos la muerte, el infierno, 1354 01:04:41,375 --> 01:04:44,000 y la ira de Dios, y que hay un sustituto 1355 01:04:44,042 --> 01:04:45,500 que derramó su sangre. 1356 01:04:45,542 --> 01:04:49,167 Pagó con su vida sin mancha ni arruga, un Cordero para nosotros. 1357 01:04:49,250 --> 01:04:52,667 Y aquella noche vino la muerte y atravesó la nación 1358 01:04:52,750 --> 01:04:55,708 matando al primogénito de cada hogar, con una excepción: 1359 01:04:55,792 --> 01:04:59,042 los hogares que estaban cubiertos literalmente con la sangre del cordero, 1360 01:04:59,125 --> 01:05:02,417 en fe y arrepentimiento. 1361 01:05:02,500 --> 01:05:06,500 Y Amán emite el decreto la víspera de la Pascua. 1362 01:05:06,542 --> 01:05:10,667 No es el primero que trata de destruir al pueblo de Dios, 1363 01:05:10,708 --> 01:05:13,708 y así como Dios los libra de Egipto, 1364 01:05:13,792 --> 01:05:18,333 los libra de Persia muchos años después. 1365 01:05:18,417 --> 01:05:20,583 Todo esto apunta hacia Jesús. 1366 01:05:20,667 --> 01:05:23,375 La Biblia entera es una sola historia con un solo Héroe. 1367 01:05:23,458 --> 01:05:25,667 Jesús viene. 1368 01:05:25,708 --> 01:05:28,167 Igual que Mardoqueo y Ester que obran juntos como primos, 1369 01:05:28,208 --> 01:05:32,500 Jesús obró con su primo, Juan el Bautista. 1370 01:05:32,583 --> 01:05:35,333 Y cuando Juan el Bautista ve a su primo, 1371 01:05:35,417 --> 01:05:39,167 Jesús viene...y la verdad es que Jesús es un Rey, 1372 01:05:39,208 --> 01:05:42,333 está sentado en un trono como Jerjes, pero hace algo 1373 01:05:42,417 --> 01:05:44,333 que Jerjes nunca hace. 1374 01:05:44,375 --> 01:05:47,208 Se baja del trono y entra en la historia humana 1375 01:05:47,292 --> 01:05:54,000 humildemente, no para ver los números sino los rostros. 1376 01:05:54,042 --> 01:05:56,458 Él ama a las personas, y sirve a las personas, 1377 01:05:56,500 --> 01:05:57,792 y conoce a las personas. 1378 01:05:57,833 --> 01:06:04,125 Dios se hizo hombre, y Juan mira a Jesús y dice: 1379 01:06:04,167 --> 01:06:06,833 «He ahí el Cordero de Dios que quita 1380 01:06:06,917 --> 01:06:08,833 el pecado del mundo». 1381 01:06:08,917 --> 01:06:10,667 El cumplimiento de la Pascua. 1382 01:06:10,750 --> 01:06:12,125 Pablo dice lo siguiente: 1383 01:06:12,167 --> 01:06:13,833 Creo que es en 1 Corintios 5:7. 1384 01:06:13,917 --> 01:06:17,042 Pablo dice: «Cristo, nuestra Pascua, ha sido sacrificado». 1385 01:06:17,125 --> 01:06:23,000 Jesús es nuestra Pascua, y resulta que Jesús viene, 1386 01:06:23,083 --> 01:06:27,000 nuestro gran Rey, más grande que Jerjes, con un reino mayor, 1387 01:06:27,083 --> 01:06:30,292 el reino de Dios. 1388 01:06:30,333 --> 01:06:33,792 Al igual que Mardoqueo con Amán, no nos inclinábamos ante Él, 1389 01:06:33,833 --> 01:06:36,292 y él tampoco se porta como Amán. 1390 01:06:36,333 --> 01:06:38,458 No se pone orgulloso y arrogante, 1391 01:06:38,500 --> 01:06:44,042 y no viene contra nosotros con enojo de venganza. 1392 01:06:44,125 --> 01:06:48,500 Nos ama y nos sirve. 1393 01:06:48,542 --> 01:06:54,500 Y como los dos hombres que vimos en Ester 2:3, 1394 01:06:54,542 --> 01:06:57,250 conspiramos asesinar al Rey. 1395 01:06:57,333 --> 01:07:02,167 Conspiramos a asesinar al Rey de reyes. 1396 01:07:02,250 --> 01:07:06,667 A diferencia de Jerjes, Él no nos manda a crucificar. 1397 01:07:06,750 --> 01:07:11,083 Permite que lo crucifiquemos a Él. 1398 01:07:11,167 --> 01:07:15,208 Nuestro humilde, amoroso, misericordioso, Rey siervo, 1399 01:07:15,292 --> 01:07:17,792 contempla nuestros rostros no se fija en los números, 1400 01:07:17,833 --> 01:07:23,958 mira a las personas que conspiraron su muerte a los ojos y les dice: 1401 01:07:24,000 --> 01:07:26,375 «Padre, perdónalos». 1402 01:07:26,458 --> 01:07:30,333 Jesús perdona todos los pecados. 1403 01:07:30,375 --> 01:07:33,333 Jesús resuelve todos los errores. 1404 01:07:33,417 --> 01:07:36,958 y Jesús toma la peor tragedia de todas 1405 01:07:37,000 --> 01:07:42,750 y la convierte en la gloria más grande. 1406 01:07:42,833 --> 01:07:47,792 Todo este Libro se trata de Él. 1407 01:07:47,833 --> 01:07:52,792 Dios Padre, pido por nosotros como personas. 1408 01:07:52,833 --> 01:07:55,833 Dios, 1409 01:07:55,875 --> 01:07:59,833 somos propensos a ser como Jerjes: 1410 01:07:59,875 --> 01:08:06,667 perezosos, codiciosos, inmoderados. 1411 01:08:06,708 --> 01:08:10,375 Somos propensos a ser como Amán. 1412 01:08:13,000 --> 01:08:17,292 consumido por lo que la gente piensa de nosotros, 1413 01:08:17,333 --> 01:08:20,333 anhelando mucha gloria y alabanza, 1414 01:08:20,417 --> 01:08:23,458 y nos enojamos mucho cuando no lo recibimos. 1415 01:08:23,500 --> 01:08:27,750 Señor, somos propensos como Ester y Mardoqueo 1416 01:08:27,833 --> 01:08:30,250 a tener una fe privada, no una fe pública, 1417 01:08:30,333 --> 01:08:33,583 por tanto es una fe hipócrita. 1418 01:08:33,667 --> 01:08:37,000 Señor, tendemos a creernos moralmente superiores y mirar con 1419 01:08:37,042 --> 01:08:40,000 desprecio a las naciones que asesinan al inocente mientras que la nuestra 1420 01:08:40,042 --> 01:08:46,500 es quizás peor que todas. 1421 01:08:46,583 --> 01:08:51,583 Señor Jesús, gracias porque eres Rey sobre todos los reyes 1422 01:08:51,667 --> 01:08:55,375 sentado en el trono sobre todos los tronos, 1423 01:08:55,458 --> 01:08:58,125 y no nos tratas como Jerjes aunque hemos conspirado 1424 01:08:58,167 --> 01:09:00,542 contra ti para asesinarte. 1425 01:09:00,625 --> 01:09:06,792 Usaste tu muerte para darnos vida y no nos crucificaste. 1426 01:09:06,833 --> 01:09:09,958 Fuiste crucificado por nosotros y para nosotros. 1427 01:09:10,000 --> 01:09:16,833 Señor Jesús, estoy pasmado de lo malos que somos 1428 01:09:16,875 --> 01:09:19,458 y de lo bueno que eres. 1429 01:09:19,500 --> 01:09:21,833 Pido por nosotros como personas, 1430 01:09:21,875 --> 01:09:24,000 que mantengamos abierta la Biblia, 1431 01:09:24,083 --> 01:09:26,167 y nuestros corazones, y nuestras mentes, 1432 01:09:26,250 --> 01:09:29,667 para conocerte y amarte y servirte como nuestro gran Rey. 1433 01:09:29,750 --> 01:09:31,833 En el precioso nombre de Jesús. Amén.