1 00:00:00,000 --> 00:00:01,917 2 00:00:02,000 --> 00:00:17,000 [música] 3 00:00:19,833 --> 00:00:21,917 Es un libro extraño. 4 00:00:22,000 --> 00:00:23,375 ¿Amén? 5 00:00:23,458 --> 00:00:27,500 Es una telenovela mexicana con subtítulos persas. 6 00:00:27,542 --> 00:00:29,083 Lo tiene todo. 7 00:00:29,167 --> 00:00:35,458 Hay hombres poderosos, ricos, y borrachos; mujeres hermosas; 8 00:00:35,500 --> 00:00:39,125 políticos corruptos; y la muerte está a las puertas. 9 00:00:39,167 --> 00:00:41,042 Ester es un libro maravilloso. 10 00:00:41,125 --> 00:00:44,708 Estamos en Ester 6:14 al 7:10, 11 00:00:44,792 --> 00:00:47,250 viendo a «Jesús es un mejor Ester». 12 00:00:47,333 --> 00:00:49,250 Si son nuevos los pondré al día. 13 00:00:49,333 --> 00:00:53,083 El Rey Jerjes es un rey de Persia 14 00:00:53,167 --> 00:00:56,083 borracho, poderoso y loco. 15 00:00:56,167 --> 00:00:59,500 Destituyó a su primera esposa y consiguió otra 16 00:00:59,542 --> 00:01:01,417 llamada Ester. 17 00:01:01,500 --> 00:01:03,750 Su mano derecha, un tipo llamado Amán, 18 00:01:03,833 --> 00:01:06,708 es un ser humano horrible. 19 00:01:06,792 --> 00:01:08,792 Es un ser humano horrible. 20 00:01:08,833 --> 00:01:11,792 Adora el poder, la atención, la fama, y la gloria. 21 00:01:11,833 --> 00:01:14,000 Quiere que todos le hagan reverencia. 22 00:01:14,083 --> 00:01:17,958 Es el segundo al mando de todo el Imperio Persa, 23 00:01:18,000 --> 00:01:20,458 y un decreto fue emitido que todo el mundo debía 24 00:01:20,500 --> 00:01:21,958 inclinarse ante Amán. 25 00:01:22,000 --> 00:01:25,250 Todos lo hacen menos un tipo llamado Mardoqueo 26 00:01:25,333 --> 00:01:30,708 quien rehúsa inclinarse y a Amán se pone tan furioso, 27 00:01:30,792 --> 00:01:35,458 indignado, e iracundo, que determina matar 28 00:01:35,500 --> 00:01:38,625 a Mardoqueo. 29 00:01:38,667 --> 00:01:41,375 Y no solo a Mardoqueo, sino a todo el pueblo judío, 30 00:01:41,458 --> 00:01:45,708 a todo el pueblo de Dios, porque de alguna manera 31 00:01:45,792 --> 00:01:51,500 piensa que están relacionados, quizás ínfimamente, con Mardoqueo. 32 00:01:51,542 --> 00:01:54,792 Entonces acude al gran rey y se lo propone básicamente 33 00:01:54,833 --> 00:01:56,542 como un flujo de ingresos. 34 00:01:56,625 --> 00:01:59,333 «Déjame cometer genocidio contra el pueblo de Dios, 35 00:01:59,375 --> 00:02:01,500 y saquearé todas sus pertenencias, 36 00:02:01,542 --> 00:02:04,708 y te daré un alza del 50% en la base impositiva 37 00:02:04,792 --> 00:02:08,917 de este año al darte todo ese ingreso». 38 00:02:09,000 --> 00:02:13,542 El rey firma el decreto, fijan fecha, hay luto y lamento. 39 00:02:13,625 --> 00:02:18,958 La muerte está a las puertas para el pueblo de Dios. 40 00:02:19,000 --> 00:02:23,875 Ester se entera de esto, y quién iba a saberlo 41 00:02:23,958 --> 00:02:26,333 pero ella es parte del pueblo de Dios. 42 00:02:26,375 --> 00:02:29,375 No ha sido muy fiel y piadosa ni ha sido una mujer 43 00:02:29,458 --> 00:02:31,500 fabulosa toda su vida. 44 00:02:31,542 --> 00:02:34,417 Ha estado casada 4 o 5 años con el rey, y nadie 45 00:02:34,500 --> 00:02:37,000 sabe, incluyendo su marido, 46 00:02:37,083 --> 00:02:39,917 que ella pertenece al pueblo de Dios. 47 00:02:40,000 --> 00:02:44,000 Eso significa que no ha estado obedeciendo las Escrituras. 48 00:02:44,042 --> 00:02:47,333 No ha estado diezmando, no ha participado en orar en 49 00:02:47,375 --> 00:02:51,250 público y en celebrar las fiestas, festivales, y feriados. 50 00:02:51,333 --> 00:02:53,750 Significa que no ha obedecido las leyes alimenticias 51 00:02:53,833 --> 00:02:55,500 del Antiguo Testamento. 52 00:02:55,583 --> 00:02:58,458 Significa que no se ha estado congregando con el pueblo de Dios, 53 00:02:58,500 --> 00:03:00,708 no ha estado adorando con el pueblo de Dios, 54 00:03:00,792 --> 00:03:02,333 no ha estado estudiando las Escrituras. 55 00:03:02,375 --> 00:03:04,667 Como muchos de ustedes, profesa su fe, 56 00:03:04,750 --> 00:03:10,125 pero no la posee y ciertamente no la practica. 57 00:03:10,167 --> 00:03:15,250 Nadie sabe que ella es judía, incluyendo su marido. 58 00:03:15,333 --> 00:03:19,042 Pero ahora, sentencia de muerte fue decretada para Mardoqueo, 59 00:03:19,125 --> 00:03:21,375 quien en la providencia de Dios para todo 60 00:03:21,458 --> 00:03:25,875 su pueblo resulta ser su padre adoptivo, 61 00:03:25,958 --> 00:03:30,125 lo cual significa que ahora ella también está en peligro. 62 00:03:30,167 --> 00:03:32,375 En este momento dramático de la historia, 63 00:03:32,458 --> 00:03:34,667 ¿qué va a suceder? 64 00:03:34,708 --> 00:03:37,750 Todo más o menos culmina en este momento, 65 00:03:37,833 --> 00:03:41,792 y busca alguna resolución. 66 00:03:41,833 --> 00:03:46,375 Y la primera pregunta es: ¿Morirá todo el pueblo de Dios? 67 00:03:46,458 --> 00:03:48,000 Pues ya fijaron la fecha, 68 00:03:48,083 --> 00:03:50,833 ya emitieron el decreto. 69 00:03:50,875 --> 00:03:54,167 «Tal y tal día toda esta gente moriría». 70 00:03:54,250 --> 00:03:58,333 Retomamos la historia en Ester 6:14. 71 00:03:58,375 --> 00:04:00,333 «Aún estaban hablando con él, 72 00:04:00,375 --> 00:04:03,333 cuando llegaron los eunucos del rey y llevaron aprisa a Amán al 73 00:04:03,375 --> 00:04:04,792 banquete que Ester había preparado». 74 00:04:04,833 --> 00:04:08,250 Al enterarse que se había dictado sentencia de muerte, 75 00:04:08,333 --> 00:04:11,750 empieza a practicar su fe en Dios. 76 00:04:11,833 --> 00:04:14,375 Está creciendo en su fe en Dios, es una joven que 77 00:04:14,458 --> 00:04:20,583 está madurando, creciendo, y actuando de una forma cada vez más piadosa. 78 00:04:20,667 --> 00:04:23,292 Si usted se ha portado hipócritamente, 79 00:04:23,333 --> 00:04:27,333 y ha sido comprometido, no es demasiado tarde para usted. 80 00:04:27,375 --> 00:04:30,667 Vemos en Ester que Dios bendice rápidamente 81 00:04:30,750 --> 00:04:33,167 la más sencilla obediencia. 82 00:04:33,250 --> 00:04:35,625 Ella está creciendo y madurando 83 00:04:35,667 --> 00:04:39,708 y decide que debe haber alguna manera de valerse de su 84 00:04:39,792 --> 00:04:44,333 posición de influencia que Dios le ha asignado como reina 85 00:04:44,417 --> 00:04:46,167 para salvar al pueblo de Dios. 86 00:04:46,208 --> 00:04:48,208 Por lo cual ella se arriesgó, 87 00:04:48,292 --> 00:04:50,792 como vimos en los capítulos anteriores, entró a la presencia 88 00:04:50,833 --> 00:04:53,417 del rey, lo cual podía haber acabado en sentencia de muerte. 89 00:04:53,500 --> 00:04:55,875 «No puedes acercarte al rey a menos que te invite», 90 00:04:55,958 --> 00:05:00,833 pero arriesgó su propia vida diciendo: «Si perezco, perezco». 91 00:05:00,917 --> 00:05:03,667 Y el rey le dio la bienvenida y le preguntó: 92 00:05:03,750 --> 00:05:06,500 ¿Qué quieres que haga por ti? 93 00:05:06,583 --> 00:05:08,750 Y ella es sabia, no es prudente; 94 00:05:08,833 --> 00:05:13,375 es paciente, no impaciente. 95 00:05:13,458 --> 00:05:17,292 Espera el momento oportuno para revelar su 96 00:05:17,333 --> 00:05:21,500 identidad judía y dar a conocer su petición de salvar al pueblo de Dios. 97 00:05:21,542 --> 00:05:24,375 Hace un banquete e invita al rey, 98 00:05:24,458 --> 00:05:27,917 y a Amán, su enemigo. 99 00:05:28,000 --> 00:05:31,750 Mantenga cerca a sus amigos y aún más cerca a sus enemigos. 100 00:05:31,833 --> 00:05:34,500 Durante la noche, el rey le pregunta: 101 00:05:34,583 --> 00:05:36,083 «¿Qué puedo hacer por ti?». 102 00:05:36,167 --> 00:05:38,250 Y ella dice: «Asistir a otra fiesta». 103 00:05:38,333 --> 00:05:42,000 Ella se da cuenta que no es el momento oportuno y hace otro banquete, 104 00:05:42,042 --> 00:05:44,500 al cual también asisten Amán 105 00:05:44,542 --> 00:05:47,333 y el rey. 106 00:05:47,417 --> 00:05:51,000 La trama se complica y la tensión aumenta 107 00:05:51,042 --> 00:05:54,458 con cada minuto, el pueblo de Dios se acerca a la muerte. 108 00:05:54,500 --> 00:05:59,667 Y su padre adoptivo está a punto de ser crucificado, 109 00:05:59,750 --> 00:06:05,667 empalado en una cruz de 75 pies de altura que Amán construye 110 00:06:05,708 --> 00:06:10,042 en su propio patio para hacer un espectáculo público con el hombre 111 00:06:10,125 --> 00:06:15,042 que rehusaba inclinarse ante su gloria, sin embargo, Ester es paciente. 112 00:06:15,125 --> 00:06:18,292 La Biblia dice en 1 Pedro que Dios es no tarda 113 00:06:18,333 --> 00:06:21,583 sino que es paciente. 114 00:06:21,667 --> 00:06:26,958 Aquí Ester no se mueve lentamente, es paciente. 115 00:06:27,000 --> 00:06:30,583 «Y el rey y Amán fueron al banquete a beber vino con la reina Ester», 116 00:06:30,667 --> 00:06:32,542 hay muchas fiestas en este libro. 117 00:06:32,625 --> 00:06:37,917 Y las fiestas marcan momentos de transición en la historia. 118 00:06:38,000 --> 00:06:41,000 Tanto sucede en las fiestas y las comidas, 119 00:06:41,083 --> 00:06:43,708 y aquí estamos otra vez. 120 00:06:43,792 --> 00:06:46,500 «También el segundo día, mientras bebían vino 121 00:06:46,542 --> 00:06:48,208 en el banquete...». 122 00:06:48,292 --> 00:06:51,375 Otra cosa que notarán en el libro también es que toman mucho. 123 00:06:51,458 --> 00:06:52,792 ¿Ven? 124 00:06:52,833 --> 00:06:55,000 Algunos de ustedes dirán: «Tomar no es pecado». 125 00:06:55,042 --> 00:06:57,167 Tomar mucho sí es pecado. 126 00:06:57,208 --> 00:07:01,083 Lo vemos una y otra vez, que tomaban 127 00:07:01,167 --> 00:07:03,667 decisiones importantes después de beber mucho. 128 00:07:03,750 --> 00:07:08,667 De paso les cuento que quizás no sea la mejor idea. 129 00:07:08,750 --> 00:07:11,500 ¿Cuántos de ustedes son más inteligentes cuando se emborrachan? 130 00:07:11,583 --> 00:07:14,208 Si piensan eso, todavía están borrachos. 131 00:07:14,292 --> 00:07:17,292 Nadie es más inteligente cuando se emborracha. 132 00:07:17,333 --> 00:07:19,542 Ellos beben y toman decisiones. 133 00:07:19,625 --> 00:07:22,333 Han festejado y ahora el rey y Amán, 134 00:07:22,375 --> 00:07:26,167 su mano derecha, están bebiendo mucho. 135 00:07:26,208 --> 00:07:30,708 «El rey dijo a Ester: ¿Cuál es tu petición, reina Ester?». 136 00:07:30,792 --> 00:07:33,167 O sea, ¿qué quieres reina Ester? 137 00:07:33,250 --> 00:07:35,583 «Te será concedida. ¿Cuál es tu deseo? 138 00:07:35,667 --> 00:07:39,417 Hasta la mitad del reino se te dará». 139 00:07:39,500 --> 00:07:40,875 Le sigue preguntando. 140 00:07:40,958 --> 00:07:43,833 «Dijiste que querías algo. ¿Qué quieres? 141 00:07:43,875 --> 00:07:45,292 ¿Qué quieres?». 142 00:07:45,333 --> 00:07:47,125 Ella espera pacientemente. 143 00:07:47,167 --> 00:07:49,583 «Respondió la reina Ester»... 144 00:07:49,667 --> 00:07:52,917 Y quiero que vean lo respetuosa que es ella. 145 00:07:53,000 --> 00:07:57,292 ¿Sí o no, su marido es respetable? 146 00:07:57,333 --> 00:08:00,417 No. 147 00:08:01,083 --> 00:08:04,167 No. 148 00:08:04,250 --> 00:08:07,333 ¿Sí o no, Ester es respetable? 149 00:08:07,417 --> 00:08:09,000 Sí. 150 00:08:09,042 --> 00:08:11,167 La Biblia dice muchas veces 151 00:08:11,208 --> 00:08:14,125 que las esposas deben respetar a sus esposos. 152 00:08:14,167 --> 00:08:17,792 Hombres, siempre podemos darles a nuestras esposas un atajo 153 00:08:17,833 --> 00:08:23,000 siendo respetables, pero aquí ella respeta a un hombre 154 00:08:23,083 --> 00:08:25,792 que no es digno de respeto. 155 00:08:25,833 --> 00:08:29,125 Y Dios insta a las esposas a portarse de esta manera, 156 00:08:29,167 --> 00:08:31,417 no para que se queden sin poder, 157 00:08:31,500 --> 00:08:34,333 sino para darles poder. 158 00:08:34,375 --> 00:08:36,333 Si ella irrespetara a su marido, 159 00:08:36,417 --> 00:08:38,042 ya vimos lo que pasó. 160 00:08:38,125 --> 00:08:41,833 La primera reina, Vasti, fue destituida 161 00:08:41,875 --> 00:08:44,083 por irrespetar a su marido. 162 00:08:44,167 --> 00:08:46,833 Aquí Ester está siendo respetuosa 163 00:08:46,875 --> 00:08:50,292 al no volverse el problema 164 00:08:50,333 --> 00:08:52,542 sino dejando que el problema sea el problema. 165 00:08:52,625 --> 00:08:57,333 Está limitando al rey en su habilidad de sentirse ofendido 166 00:08:57,417 --> 00:09:01,417 con ella y lo motiva a hacer lo correcto 167 00:09:01,500 --> 00:09:04,417 siendo misma ejemplo piadoso de respeto. 168 00:09:04,500 --> 00:09:07,042 Lo que aplica a las esposas en particular, 169 00:09:07,125 --> 00:09:08,833 es aplicable a todos en general. 170 00:09:08,875 --> 00:09:11,500 Si alguien ejerce autoridad sobre usted: un jefe, un entrenador, 171 00:09:11,542 --> 00:09:16,000 un pastor, un líder, un padre: respételo. 172 00:09:16,042 --> 00:09:17,958 Usted dirá: «Pero no son dignos de respeto». 173 00:09:18,000 --> 00:09:21,458 A veces no lo son; a veces no lo somos, 174 00:09:21,500 --> 00:09:28,083 pero al ser respetuoso permitirá que su voz sea escuchada 175 00:09:28,167 --> 00:09:32,667 con esperanza para la clase de cambios que desea efectuar. 176 00:09:32,750 --> 00:09:35,625 Quiero que escuchen su tono respetuoso. 177 00:09:35,667 --> 00:09:38,167 «Respondió la reina Ester, y dijo: Si he hallado gracia 178 00:09:38,208 --> 00:09:45,208 ante tus ojos, oh rey, y si le place al rey, 179 00:09:45,625 --> 00:09:50,500 que me sea concedida la vida según mi petición, 180 00:09:50,583 --> 00:09:55,375 y la de mi pueblo según mi deseo». 181 00:09:55,458 --> 00:09:58,625 Lo que dice es: «Esto es lo que quiero: 182 00:09:58,667 --> 00:10:01,333 Quiero que no me asesinen». 183 00:10:01,375 --> 00:10:04,417 ¿Creen que él no vio venir esto? 184 00:10:04,500 --> 00:10:07,167 ¿Cuántos piensan que él anticipaba 185 00:10:07,208 --> 00:10:10,333 que ella quería algún regalo suntuoso, un lindo feriado? 186 00:10:10,375 --> 00:10:12,125 «¿Qué quieres?». 187 00:10:12,167 --> 00:10:16,042 «Quiero que no me asesinen». 188 00:10:16,125 --> 00:10:17,708 Es muy audaz, ¿cierto? 189 00:10:17,792 --> 00:10:19,458 Hasta ahora había sido tímida. 190 00:10:19,500 --> 00:10:20,833 Ahora es audaz. 191 00:10:20,917 --> 00:10:22,500 Había callado, ahora habla. 192 00:10:22,583 --> 00:10:24,542 Ha sido pasiva, ahora es activa. 193 00:10:24,625 --> 00:10:27,042 Esta mujer está creciendo en su fe, 194 00:10:27,125 --> 00:10:33,458 y la fe se demuestra con valentía y verdadera acción. 195 00:10:33,500 --> 00:10:37,042 Ella demuestra tener fe. 196 00:10:37,125 --> 00:10:38,958 Luego dice: 197 00:10:39,000 --> 00:10:43,333 «Porque hemos sido vendidos, yo y mi pueblo», 198 00:10:43,375 --> 00:10:46,167 esto es importante, « para el exterminio, para la matanza 199 00:10:46,250 --> 00:10:48,000 y para la destrucción». 200 00:10:48,083 --> 00:10:49,458 Estaba un poco tomado 201 00:10:49,500 --> 00:10:52,417 y ella se asegura de que no se pierda lo principal: 202 00:10:52,500 --> 00:10:57,458 Destruidos, asesinados, exterminados. 203 00:10:57,500 --> 00:11:01,333 «Y si sólo hubiéramos sido vendidos como esclavos o esclavas, 204 00:11:01,417 --> 00:11:04,625 hubiera permanecido callada, porque el mal no se podría 205 00:11:04,667 --> 00:11:06,417 comparar con el disgusto del rey». 206 00:11:06,500 --> 00:11:07,917 Es una declaración enorme. 207 00:11:08,000 --> 00:11:11,458 «No te molestaría con algo insignificante como 208 00:11:11,500 --> 00:11:18,000 la esclavitud de una raza entera, pero esto pasa a mayores». 209 00:11:22,042 --> 00:11:26,125 Ella plantea el asunto. 210 00:11:26,167 --> 00:11:28,167 «Rey, que pena molestarlo. 211 00:11:28,250 --> 00:11:29,833 Sabemos que está muy ocupado. 212 00:11:29,917 --> 00:11:32,750 No le llamaría la atención sobre esto si fuera de poca importancia». 213 00:11:32,833 --> 00:11:35,042 ¿Hace esto con los que ejercen autoridad sobre usted? 214 00:11:35,125 --> 00:11:39,000 ¿Les llama la atención solo a cosas realmente importantes 215 00:11:39,042 --> 00:11:41,000 y urgentes? 216 00:11:41,042 --> 00:11:42,917 Si lo hace, es probable que sea escuchado. 217 00:11:43,000 --> 00:11:45,167 Pero si les trae todas las cosas 218 00:11:45,250 --> 00:11:48,333 sin importancia, está siendo irrespetuoso 219 00:11:48,375 --> 00:11:50,042 y no será escuchado. 220 00:11:50,125 --> 00:11:53,000 Ester no es una mujer que ha hecho muchas peticiones, 221 00:11:53,083 --> 00:11:55,042 y aun cuando hace su petición la presenta 222 00:11:55,125 --> 00:11:56,458 como algo importantísimo, 223 00:11:56,500 --> 00:11:59,708 o sea, «es más importante que esclavizar a todo un grupo 224 00:11:59,792 --> 00:12:01,583 de personas. 225 00:12:01,667 --> 00:12:03,125 Tiene la atención del rey. 226 00:12:03,167 --> 00:12:04,667 Tiene nuestra atención. 227 00:12:04,708 --> 00:12:09,208 ¿Puede haber una crisis más acentuada que la esclavitud 228 00:12:09,292 --> 00:12:13,917 de todo un pueblo? 229 00:12:14,000 --> 00:12:17,500 Y permítanme decirles que hasta este momento 230 00:12:17,542 --> 00:12:22,083 este ha sido el momento más importante de la vida de Ester. 231 00:12:22,167 --> 00:12:26,125 Necesitan saber esto: No todos los días son igualmente importantes. 232 00:12:26,167 --> 00:12:28,917 No todos los momentos tienen igual importancia. 233 00:12:29,000 --> 00:12:32,917 No toda oportunidad tiene igual importancia. 234 00:12:33,000 --> 00:12:36,583 Debe haber momentos en que el Espíritu Santo nos da discernimiento 235 00:12:36,667 --> 00:12:42,083 para saber que se trata de un asunto urgente, de una ocasión 236 00:12:42,167 --> 00:12:43,750 que no puede perderse. 237 00:12:43,833 --> 00:12:45,667 Son ventanas sagradas en la vida. 238 00:12:45,750 --> 00:12:50,708 O sea, si nos pasan de largo y las perdemos, nunca volverán. 239 00:12:50,792 --> 00:12:53,833 A veces entre el pueblo de Dios no hay sentido del tiempo, 240 00:12:53,917 --> 00:12:57,625 no hay sentido de urgencia, y suele ser porque estamos 241 00:12:57,667 --> 00:13:01,917 completamente, continuamente, y egoístamente consumidos 242 00:13:02,000 --> 00:13:03,458 por nuestros propios asuntos. 243 00:13:03,500 --> 00:13:06,083 Los ojos de Ester miran hacia arriba, no hacia adentro. 244 00:13:06,167 --> 00:13:09,500 No contempla la posibilidad de que pueda morir, 245 00:13:09,542 --> 00:13:15,000 de que pueda sufrir; contempla el destino de otros 246 00:13:15,042 --> 00:13:20,000 y la urgente situación que enfrentan. 247 00:13:20,083 --> 00:13:24,208 Habrá días en que tomará decisiones que alteren por completo 248 00:13:24,292 --> 00:13:27,917 el trayecto de su vida, y entre más autoridad y poder tenga, 249 00:13:28,000 --> 00:13:32,833 afectará a todos los que estén bajo su autoridad: 250 00:13:32,875 --> 00:13:37,958 padres, esposos, pastores, empresarios, 251 00:13:38,000 --> 00:13:41,500 líderes de ministerio, maestros. 252 00:13:41,583 --> 00:13:46,542 Mantenga los ojos abiertos y su corazón atento a las necesidades 253 00:13:46,625 --> 00:13:50,333 de otros y no sea cobarde y pierda las oportunidades 254 00:13:50,417 --> 00:13:53,167 que Dios le da para hacer la diferencia. 255 00:13:53,250 --> 00:13:56,167 Algunos de ustedes dirán: «No sé si alguna vez tendré 256 00:13:56,250 --> 00:13:57,750 una oportunidad como la de Ester». 257 00:13:57,833 --> 00:14:00,833 Ninguno de nosotros la tendrá, pero Dios nos dará 258 00:14:00,917 --> 00:14:02,875 oportunidades asignadas por su providencia 259 00:14:02,958 --> 00:14:05,583 para amar, servir, hacer la diferencia para otros, 260 00:14:05,667 --> 00:14:08,042 y si estamos consumidos con nuestros propios intereses, 261 00:14:08,125 --> 00:14:11,000 que no echamos de ver los intereses de otros. 262 00:14:11,083 --> 00:14:15,083 Aquí Ester es un magnífico ejemplo, por la gracia de Dios, 263 00:14:15,167 --> 00:14:17,833 aunque no siempre ha sido un magnífico ejemplo, 264 00:14:17,875 --> 00:14:22,500 por lo cual hay esperanza para los que tenemos que aprender y crecer tanto. 265 00:14:22,583 --> 00:14:24,250 ¿Qué hará ella? 266 00:14:24,333 --> 00:14:26,083 ¿Qué dirá? 267 00:14:26,167 --> 00:14:28,500 «Entonces el rey Asuero», ese es su nombre persa, 268 00:14:28,542 --> 00:14:33,000 su nombre griego era Jerjes, «preguntó a la reina Ester: 269 00:14:33,083 --> 00:14:36,583 ¿Quién es, y dónde está el que pretende hacer tal cosa?». 270 00:14:36,667 --> 00:14:41,167 El rey está furioso porque atacar a la reina 271 00:14:41,208 --> 00:14:43,000 significa atacar al rey. 272 00:14:43,083 --> 00:14:45,875 No es que ame mucho a su esposa. 273 00:14:45,958 --> 00:14:48,333 Como vimos, aunque vivían en el mismo 274 00:14:48,417 --> 00:14:50,583 palacio, se separaban a veces por periodos de más 275 00:14:50,667 --> 00:14:52,625 de 30 días. 276 00:14:52,667 --> 00:14:54,000 Ella no podía verlo siquiera. 277 00:14:54,083 --> 00:14:55,667 Él estaba ocupado con su harén. 278 00:14:55,750 --> 00:14:57,333 Heródoto, el historiador griego, 279 00:14:57,417 --> 00:15:00,542 dice que hacia el final de su vida no estaba consumido con 280 00:15:00,625 --> 00:15:04,792 asuntos de estado, sino con los asuntos del harén. 281 00:15:04,833 --> 00:15:07,500 No ama a su esposa, no valora a su esposa, 282 00:15:07,583 --> 00:15:09,583 no está tratando de proteger a su esposa, 283 00:15:09,667 --> 00:15:13,208 pero su esposa es una extensión de su realeza, y cualquiera 284 00:15:13,292 --> 00:15:15,875 que conspire contra ella lo menoscaba a él; 285 00:15:15,958 --> 00:15:19,125 o sea, reincide en su orgullo, en su dignidad, en su imagen, 286 00:15:19,167 --> 00:15:21,333 y en su interés propio. 287 00:15:21,375 --> 00:15:22,708 «¿Quién hizo esto? 288 00:15:22,792 --> 00:15:26,667 ¿Dónde está?». 289 00:15:26,750 --> 00:15:29,833 «Y Ester respondió: ¡El adversario y enemigo 290 00:15:29,917 --> 00:15:33,375 es este malvado Amán!». 291 00:15:33,458 --> 00:15:37,750 Lo señala con el dedo. Ahí está parado. 292 00:15:37,833 --> 00:15:40,958 Es un mal día para Amán, ¿cierto? 293 00:15:41,000 --> 00:15:43,667 Piensa que va a cenar con el rey 294 00:15:43,750 --> 00:15:45,250 y con la reina. 295 00:15:45,333 --> 00:15:46,750 Lo pone en Twitter. 296 00:15:46,833 --> 00:15:49,375 Va a cenar con el rey y la reina otra vez. 297 00:15:49,458 --> 00:15:53,083 «Pondré fotos en Instagram más tarde. 298 00:15:53,167 --> 00:15:55,875 Manténganse en sintonía». 299 00:15:55,958 --> 00:15:57,833 Llega. 300 00:15:57,875 --> 00:15:59,542 ¿Qué? 301 00:15:59,625 --> 00:16:01,667 ¿Alguien está tratando de matar a la reina? 302 00:16:01,750 --> 00:16:05,708 ¿Quién? ¿Yo? qué horror». 303 00:16:05,792 --> 00:16:08,708 Él no sabía que ella era judía. 304 00:16:08,792 --> 00:16:11,375 Esto también nos da a conocer que el rey tampoco conocía 305 00:16:11,458 --> 00:16:13,125 muy bien a su esposa, ¿cierto? 306 00:16:13,167 --> 00:16:15,167 Digamos que usted lleva 5 años de casado. 307 00:16:15,208 --> 00:16:18,042 Su esposa se despierta y usted dice: «¿Qué estás haciendo mi amor?». 308 00:16:18,125 --> 00:16:20,292 «Estoy preparando la comida». «¿Y qué vamos a comer?». 309 00:16:20,333 --> 00:16:22,167 «Comida asiática». «¿Por qué?». «Porque soy asiática». 310 00:16:22,250 --> 00:16:25,333 «¿Eres asiática? No lo sabía, ¿cuándo te volviste asiática?». 311 00:16:25,375 --> 00:16:28,500 «Siempre he sido asiática. Llevamos cinco años...». 312 00:16:28,583 --> 00:16:31,042 No es un marido muy atento, ¿cierto? 313 00:16:31,125 --> 00:16:34,167 No han tenido muchas conversaciones entrañables, como: 314 00:16:34,208 --> 00:16:37,083 «¿Cuál es tu Dios?». 315 00:16:37,167 --> 00:16:40,208 «Ahora, probablemente él es zoroástrico. 316 00:16:40,292 --> 00:16:43,542 Es una antigua religión pagana. 317 00:16:43,625 --> 00:16:46,000 Eso significa que probablemente ha estado involucrado en lo 318 00:16:46,083 --> 00:16:48,375 que llamamos hechicería, brujería, y adivinación, 319 00:16:48,458 --> 00:16:51,667 y tenían adivinos y toda clase de cosas del ocultismo 320 00:16:51,708 --> 00:16:55,167 que ocurrían en el Imperio Persa. 321 00:16:55,250 --> 00:16:57,333 Y nunca le preguntó: «¿Quién es tu Dios?». 322 00:16:57,375 --> 00:17:00,667 Y ella nunca le dijo quién es su Dios. 323 00:17:00,708 --> 00:17:02,500 Era como algunos de nosotros. 324 00:17:02,542 --> 00:17:04,833 Quiere una relación privada con Dios, 325 00:17:04,875 --> 00:17:06,833 no una relación pública con dios. 326 00:17:06,875 --> 00:17:09,500 Quiere todos los beneficios y ninguna de las obligaciones 327 00:17:09,583 --> 00:17:13,833 y el sufrimiento. 328 00:17:13,875 --> 00:17:16,583 Esto es lo que hace. 329 00:17:16,667 --> 00:17:20,750 Sale del armario proverbial. 330 00:17:20,833 --> 00:17:23,042 Amán quiere matar a todo el pueblo de Dios. 331 00:17:23,125 --> 00:17:27,500 Ella levanta la mano y dice: «¿Dónde está la lista de 332 00:17:27,583 --> 00:17:31,875 los nombres del pueblo de Dios sentenciados a muerte?». 333 00:17:31,958 --> 00:17:35,625 Y con esa declaración, básicamente toma el lapicero 334 00:17:35,667 --> 00:17:39,167 y viene y escribe su nombre sumándolo a la lista 335 00:17:39,208 --> 00:17:44,042 de sentenciados a muerte. 336 00:17:44,125 --> 00:17:47,167 Por fin se ha identificado con el pueblo de Dios. 337 00:17:47,208 --> 00:17:49,125 ¿Ha hecho eso usted? 338 00:17:49,167 --> 00:17:51,375 ¿Ha hecho eso usted? 339 00:17:51,458 --> 00:17:54,333 Porque hay una noción ridícula que dice que lo único que usted 340 00:17:54,417 --> 00:17:56,625 necesita es una relación personal con Jesús. 341 00:17:56,667 --> 00:17:58,708 Buena suerte, ojalá lo encuentre en el Libro. 342 00:17:58,792 --> 00:18:01,792 Lo he leído unas cuántas veces y no puedo encontrarlo. 343 00:18:01,833 --> 00:18:04,250 Es cierto que necesita tener una relación personal 344 00:18:04,333 --> 00:18:06,792 con Jesús, pero no solo personal. 345 00:18:06,833 --> 00:18:09,250 Es como un niño adoptado por una familia. 346 00:18:09,333 --> 00:18:12,250 Necesita tener una relación con su padre y con los 347 00:18:12,333 --> 00:18:13,667 otros niños de la familia. 348 00:18:13,708 --> 00:18:16,167 Es lo que significa ser parte de la familia. 349 00:18:16,208 --> 00:18:18,667 No puede tener a papá solamente sin hermanos y hermanas. 350 00:18:18,708 --> 00:18:20,042 No funciona así. 351 00:18:20,125 --> 00:18:24,625 Cuando el Padre nos adopta, nos adopta en la familia. 352 00:18:24,667 --> 00:18:26,500 Algunos de ustedes son así. 353 00:18:26,542 --> 00:18:29,167 Dicen: «No quiero pertenecer a una iglesia. 354 00:18:29,250 --> 00:18:30,958 No quiero estar en comunidad. 355 00:18:31,000 --> 00:18:32,667 No quiero estar bajo autoridad. 356 00:18:32,750 --> 00:18:34,125 Solo yo y Jesús». 357 00:18:34,167 --> 00:18:36,250 La Biblia desconoce eso por completo. 358 00:18:36,333 --> 00:18:40,833 Incluye al pueblo de dios, y aquí Ester se identifica con 359 00:18:40,917 --> 00:18:43,542 el pueblo de dios. 360 00:18:43,625 --> 00:18:47,208 Si atacan al pueblo de Dios, lo atacan a usted. 361 00:18:47,292 --> 00:18:51,667 Si critican al pueblo de Dios, lo critican a usted. 362 00:18:51,708 --> 00:18:55,083 Eso es exactamente lo que Ester demuestra. 363 00:18:55,167 --> 00:18:58,375 Pudo haber mantenido una relación personal con Dios 364 00:18:58,458 --> 00:19:02,250 e irse sin hacer nada ante la crisis. 365 00:19:02,333 --> 00:19:07,208 «Oh, ¿conque van a morir? Nadie sabe que soy uno de ellos. 366 00:19:07,292 --> 00:19:09,333 Voy a tener una relación personal con Dios, 367 00:19:09,417 --> 00:19:11,125 no una relación pública con Dios. 368 00:19:11,167 --> 00:19:14,542 No tendré que sufrir, no tendré 369 00:19:14,625 --> 00:19:17,125 que ser ridiculizada, y no tendré que ser asesinada». 370 00:19:17,167 --> 00:19:20,917 Es un gran privilegio y honor pertenecer al pueblo de dios, 371 00:19:21,000 --> 00:19:25,625 y les insto que no sean otro consumidor cristiano egoísta, 372 00:19:25,667 --> 00:19:30,000 moderno e individualista que en realidad no le importa 373 00:19:30,042 --> 00:19:33,583 el pueblo de Dios y solo los usa para su conveniencia 374 00:19:33,667 --> 00:19:37,292 y después los critica cuando no reciben los servicios 375 00:19:37,333 --> 00:19:40,792 ni les proveen los bienes. 376 00:19:40,833 --> 00:19:44,625 Les pido que no vivan así sino que vivan 377 00:19:44,667 --> 00:19:46,667 como Ester. 378 00:19:46,750 --> 00:19:49,125 No tiene nada que ganar al identificarse 379 00:19:49,167 --> 00:19:51,167 con el pueblo de Dios. 380 00:19:51,250 --> 00:19:53,708 No hay recompensa, en nada le beneficia sumar 381 00:19:53,792 --> 00:19:56,417 su nombre a la lista de quienes están por morir. 382 00:19:56,500 --> 00:19:59,292 Ella considera un gran privilegio ser incluida en 383 00:19:59,333 --> 00:20:05,458 el pueblo de Dios, en la familia de Dios, y asociarse con esa comunidad. 384 00:20:05,500 --> 00:20:08,458 Quiero que vean tres cosas en en su noble, valiente 385 00:20:08,500 --> 00:20:11,000 y piadosa acción. 386 00:20:11,042 --> 00:20:13,667 Primero, quiero que vean que la soberanía divina 387 00:20:13,750 --> 00:20:15,792 y la responsabilidad humana trabajan juntas. 388 00:20:15,833 --> 00:20:18,958 Básicamente hay dos perspectivas teológicas: 389 00:20:19,000 --> 00:20:21,500 Una enfatiza la soberanía de Dios. 390 00:20:21,542 --> 00:20:24,417 Dios está a cargo, Dios está en control, Dios lo resuelve todo, 391 00:20:24,500 --> 00:20:26,917 Dios se encarga de todo, Dios está en los detalles, 392 00:20:27,000 --> 00:20:28,500 Dios lo maneja todo». 393 00:20:28,542 --> 00:20:31,292 Otros acuden a otras porciones de la Escritura y dicen: 394 00:20:31,333 --> 00:20:34,333 «Necesita hablar, necesita dar, necesita servir, 395 00:20:34,375 --> 00:20:37,333 necesita tratar, necesita ayudar, necesita darle importancia, 396 00:20:37,375 --> 00:20:39,167 necesita hacer su parte». 397 00:20:39,250 --> 00:20:42,000 Y en realidad son como los dos pedales de una bicicleta. 398 00:20:42,083 --> 00:20:44,750 Usted hace su parte y Dios ciertamente hará su parte. 399 00:20:44,833 --> 00:20:46,750 Usted da lo que le dijo que diera, 400 00:20:46,833 --> 00:20:48,917 y Él le pedirá a los demás que den. 401 00:20:49,000 --> 00:20:50,333 Él compensa la diferencia. 402 00:20:50,375 --> 00:20:53,625 Si usted viene, eso está bien; Dios ya estará ahí. 403 00:20:53,667 --> 00:20:58,125 Dios está obrando en la historia de Ester, 404 00:20:58,167 --> 00:21:02,000 y hace parte de su obra por medio de Ester. 405 00:21:02,083 --> 00:21:04,125 Ella trabaja con Dios. 406 00:21:04,167 --> 00:21:10,333 Segundo, Dios da poder a su pueblo 407 00:21:10,417 --> 00:21:15,500 para que sirvan a los impotentes. 408 00:21:15,542 --> 00:21:19,000 Ven, en esta situación el pueblo de Dios es impotente. 409 00:21:19,042 --> 00:21:21,292 Es una monarquía, hay un rey. 410 00:21:21,333 --> 00:21:24,000 No es una democracia. 411 00:21:24,083 --> 00:21:25,917 Es una dictadura. 412 00:21:26,000 --> 00:21:28,292 No pueden votar para elegir funcionarios. 413 00:21:28,333 --> 00:21:31,000 No pueden votar por medidas electorales ni hacer apelación 414 00:21:31,042 --> 00:21:33,000 para sus leyes. 415 00:21:33,083 --> 00:21:34,833 No tienen poder. 416 00:21:34,875 --> 00:21:36,708 Ester sí. 417 00:21:36,792 --> 00:21:41,250 Es la única persona en la comunidad del pueblo de Dios 418 00:21:41,333 --> 00:21:44,042 con acceso al rey, que puede hablar con el rey 419 00:21:44,125 --> 00:21:47,875 y quien como reina se vale del poder que tiene, a diferencia 420 00:21:47,958 --> 00:21:51,292 de Amán que lo usa para darse el lujo, 421 00:21:51,333 --> 00:21:55,583 ella lo usa para hablar por los que 422 00:21:55,667 --> 00:21:59,833 no tienen voz y darles poder a los impotentes. 423 00:21:59,875 --> 00:22:02,583 Algunos de ustedes son muy poderosos. 424 00:22:02,667 --> 00:22:05,333 Algunos de ustedes aumentarán en poder. 425 00:22:05,375 --> 00:22:08,167 Algunos de ustedes son maestros, profesores, 426 00:22:08,208 --> 00:22:10,375 y artistas con gran influencia. 427 00:22:10,458 --> 00:22:13,500 Algunos son políticos con gran influencia. 428 00:22:13,583 --> 00:22:16,750 Algunos son líderes con gran influencia. 429 00:22:16,833 --> 00:22:20,167 Dios no nos pone, incluso a los que somos líderes 430 00:22:20,250 --> 00:22:24,667 espirituales, en posiciones de poder por ninguna otra razón 431 00:22:24,750 --> 00:22:27,875 sino para darle una voz a los que no tienen voz, y representar 432 00:22:27,958 --> 00:22:31,917 a los que no tienen representación. 433 00:22:32,000 --> 00:22:37,875 Por eso nos preocupamos por personas que incluso no han nacido. 434 00:22:37,958 --> 00:22:40,542 Por los que hablarían si pudieran, pero aún no tienen voz, 435 00:22:40,625 --> 00:22:45,500 y por los que votarían pero no pueden hacerlo desde el vientre. 436 00:22:45,542 --> 00:22:52,083 Tercero, cuiden primero al pueblo de Dios. 437 00:22:52,167 --> 00:22:56,458 Sí, queremos amar a toda la ciudad y servir a toda la ciudad, 438 00:22:56,500 --> 00:23:00,708 y hacerle bien a todas las personas porque fueron creadas 439 00:23:00,792 --> 00:23:03,375 a imagen y semejanza de Dios y Dios los ama. 440 00:23:03,458 --> 00:23:06,958 Todo eso es cierto, pero debemos amar primero al pueblo de Dios. 441 00:23:07,000 --> 00:23:08,833 Es como una familia. 442 00:23:08,875 --> 00:23:11,208 Aunque queremos a nuestros vecinos, debemos alimentar 443 00:23:11,292 --> 00:23:13,042 primero a nuestros hijos. 444 00:23:13,125 --> 00:23:15,792 Aunque queremos a nuestros vecinos, debemos atender primero 445 00:23:15,833 --> 00:23:17,500 a nuestra familia. 446 00:23:17,542 --> 00:23:20,917 No es uno o lo otro, ni ambas cosas, sino su familia primero 447 00:23:21,000 --> 00:23:23,333 y después la de ellos. 448 00:23:23,417 --> 00:23:25,333 A veces como cristianos podemos 449 00:23:25,375 --> 00:23:28,417 emocionarnos tanto con otras personas y otras cosas 450 00:23:28,500 --> 00:23:35,125 que pasamos por alto a las personas y a las cosas más cercanas. 451 00:23:35,167 --> 00:23:38,542 Puede que tenga una madre soltera o un niño sin padre 452 00:23:38,625 --> 00:23:40,833 sentados frente a usted y los pasa por alto 453 00:23:40,917 --> 00:23:44,417 por la oportunidad de hacer el bien. 454 00:23:44,500 --> 00:23:49,042 Dice en Gálatas 6.10: «Así que entonces, hagamos bien a todos 455 00:23:49,125 --> 00:23:51,542 ... especialmente a los de la familia de la fe». 456 00:23:51,625 --> 00:23:55,250 Es lo que hace Ester. Es la Reina de Persia 457 00:23:55,333 --> 00:23:57,958 y se preocupa por todas las personas 458 00:23:58,000 --> 00:24:02,292 que viven en su nación, pero se preocupa primero 459 00:24:02,333 --> 00:24:04,708 por el pueblo de Dios. 460 00:24:04,792 --> 00:24:06,125 ¿Quién va a protegerlos? 461 00:24:06,167 --> 00:24:07,500 ¿Quién va a servirles? 462 00:24:07,583 --> 00:24:09,375 ¿Quién va a representarlos? 463 00:24:09,458 --> 00:24:11,875 ¿Quién va a luchar por ellos? 464 00:24:11,958 --> 00:24:14,458 ¿Le importa el pueblo de Dios? 465 00:24:14,500 --> 00:24:17,458 ¿Los está ignorando? 466 00:24:17,500 --> 00:24:21,292 Empiece con el pueblo de Dios. 467 00:24:21,333 --> 00:24:27,208 La siguiente pregunta es: ¿Amán morirá? 468 00:24:30,000 --> 00:24:32,792 Ester 7:6-7. 469 00:24:32,833 --> 00:24:34,833 Entonces a Amán, ¿lo sobrecogió qué? 470 00:24:34,875 --> 00:24:37,792 El terror. 471 00:24:37,833 --> 00:24:41,625 Imagínese que usted fuera Amán. 472 00:24:41,667 --> 00:24:47,042 Es el segundo hombre más poderoso de la nación más 473 00:24:47,125 --> 00:24:48,792 poderosa de la Tierra. 474 00:24:48,833 --> 00:24:51,583 Podría decirse que era el segundo hombre más poderoso 475 00:24:51,667 --> 00:24:57,125 de la Tierra. 476 00:24:57,167 --> 00:25:02,333 Iba a matar a toda una población. 477 00:25:02,417 --> 00:25:08,667 Acaba de enterarse que entre ellos estaba la reina. 478 00:25:08,750 --> 00:25:10,833 Está aterrorizado. 479 00:25:10,875 --> 00:25:12,833 ¿Alguna vez se ha sentido así? 480 00:25:12,917 --> 00:25:14,708 ¿Alguna vez se ha sentido así? 481 00:25:14,792 --> 00:25:17,750 Su pecado, su orgullo, su locura. 482 00:25:17,833 --> 00:25:20,167 No los culpe a ellos. 483 00:25:20,208 --> 00:25:22,000 Es usted. 484 00:25:22,042 --> 00:25:23,667 Se ha metido en un lío 485 00:25:23,708 --> 00:25:26,750 y ahora está aterrorizado. 486 00:25:26,833 --> 00:25:31,083 «No sé qué hacer; no tengo escapatoria. 487 00:25:31,167 --> 00:25:33,500 Estoy aterrorizado». 488 00:25:33,542 --> 00:25:35,458 ¿Se ha sentido así? 489 00:25:35,500 --> 00:25:36,833 Aquello lo obsesiona, 490 00:25:36,917 --> 00:25:39,875 no hace sino pensar en ello, no lo deja dormir de noche, 491 00:25:39,958 --> 00:25:43,208 se siente frustrado, abrumado, entra en pánico. 492 00:25:43,292 --> 00:25:46,000 La gente lo percibe en su rostro. 493 00:25:46,042 --> 00:25:47,583 ¿Qué está pasando? 494 00:25:47,667 --> 00:25:49,750 No sabe ni qué decir. 495 00:25:49,833 --> 00:25:51,958 Ni siquiera quiere hablar de ello. 496 00:25:52,000 --> 00:25:54,792 Entre más habla de ellos más aterrorizado se pone, 497 00:25:54,833 --> 00:25:56,542 porque al escuchar su propia explicación reconoce 498 00:25:56,625 --> 00:26:02,292 lo condenado que está por lo que ha hecho. 499 00:26:02,333 --> 00:26:06,000 Está aterrorizado. 500 00:26:06,042 --> 00:26:08,917 Estaba aterrorizado ante el rey y la reina. 501 00:26:09,000 --> 00:26:11,833 Se le notaba en la cara. 502 00:26:11,875 --> 00:26:14,583 «El rey se levantó lleno de», ¿qué? 503 00:26:14,667 --> 00:26:19,792 «Furor». 504 00:26:19,833 --> 00:26:24,125 Si alguien peca contra un rey 505 00:26:24,167 --> 00:26:27,292 él tiene derecho a responder con furor. 506 00:26:27,333 --> 00:26:32,167 O sea, ira, justicia, consecuencias. 507 00:26:32,208 --> 00:26:34,708 Tengan cuidado. 508 00:26:34,792 --> 00:26:37,000 Cuídense de no tomar un atributo de Dios y 509 00:26:37,083 --> 00:26:40,083 convertirlo en Dios. 510 00:26:40,167 --> 00:26:45,167 Dios es amor y Dios es ira. 511 00:26:45,250 --> 00:26:48,333 Hay más sobre la ira de Dios que sobre el amor de Dios. 512 00:26:48,417 --> 00:26:51,750 La ira de Dios se menciona más de 600 veces 513 00:26:51,833 --> 00:26:53,833 de distintas maneras en su Biblia. 514 00:26:53,917 --> 00:26:56,000 La ira de Dios es real. 515 00:26:56,083 --> 00:27:02,333 Aquí pinta un cuadro de un rey airado contra su enemigo. 516 00:27:02,375 --> 00:27:07,542 Nuestro Dios, el Señor Jesucristo, es un Rey y Él siente ira 517 00:27:07,625 --> 00:27:10,292 contra sus enemigos. 518 00:27:10,333 --> 00:27:12,750 Y nosotros somos sus enemigos. 519 00:27:12,833 --> 00:27:14,542 Todos somos Amán. 520 00:27:14,625 --> 00:27:21,167 Somos egoístas, somos soberbios, lo hacemos para nosotros mismos. 521 00:27:21,250 --> 00:27:26,875 Y el rey tiene un furor que se enciende contra sus enemigos. 522 00:27:26,958 --> 00:27:29,167 Este rey no es un rey perfecto. 523 00:27:29,208 --> 00:27:31,333 Su ira no es perfecta. 524 00:27:31,375 --> 00:27:34,500 No promulgará justicia perfecta. 525 00:27:34,542 --> 00:27:38,167 Jesús Rey es un Rey perfecto con perfecta ira, 526 00:27:38,250 --> 00:27:43,042 que promulga perfecta justicia sobre sus enemigos. 527 00:27:43,125 --> 00:27:47,917 Debería aterrorizarse delante de un rey así. 528 00:27:48,000 --> 00:27:51,792 !Aterrorizarse! 529 00:27:51,833 --> 00:27:57,792 Algunos de ustedes no quieren escuchar esto, pero deben hacerlo. 530 00:27:57,833 --> 00:28:01,125 Vivimos en una era donde nos dicen que básicamente somos 531 00:28:01,167 --> 00:28:06,167 gente buena, que Dios es amor, y que no hay ira, 532 00:28:06,250 --> 00:28:08,500 y que Él no tiene enemigos. 533 00:28:08,542 --> 00:28:13,875 Eso no es cierto. 534 00:28:14,792 --> 00:28:16,667 Eso no es cierto. 535 00:28:16,708 --> 00:28:19,333 Las cosas no terminan bien para Amán. 536 00:28:19,375 --> 00:28:21,708 No termina así: «Y vivió feliz para siempre, 537 00:28:21,792 --> 00:28:24,667 su corazón cambió y le fue bien en todo». 538 00:28:24,750 --> 00:28:30,333 Algunos de ustedes están viviendo ese destino ahora mismo. 539 00:28:32,000 --> 00:28:35,542 Las cosas no van a terminar bien para ustedes. 540 00:28:35,625 --> 00:28:39,083 Deberían saber que comparecerán a 541 00:28:39,167 --> 00:28:44,792 ante un gran Rey que tendrá perfecta ira, 542 00:28:44,833 --> 00:28:48,792 y eso debería aterrorizarlo. 543 00:28:52,833 --> 00:28:56,000 Ya puedo oír las objeciones: 544 00:28:56,042 --> 00:28:57,500 «No creo en el infierno». 545 00:28:57,542 --> 00:29:00,875 Amigo, usted creerá. 546 00:29:00,958 --> 00:29:03,583 Creerá. 547 00:29:03,667 --> 00:29:06,583 Algunos de ustedes no tienen sentido de urgencia 548 00:29:06,667 --> 00:29:10,708 porque francamente sus vidas van bastante bien. 549 00:29:10,792 --> 00:29:15,625 A Amán también le estaba yendo muy bien hasta la víspera. 550 00:29:15,667 --> 00:29:19,208 El hombre más poderoso del mundo, rico, famoso, a quien las 551 00:29:19,292 --> 00:29:25,875 multitudes se inclinaban, el que tenía acceso al rey 552 00:29:25,958 --> 00:29:28,833 y a quien el rey le había dado potestad para tomar decisiones, 553 00:29:28,875 --> 00:29:32,042 e incluso quitar vida humana... 554 00:29:32,125 --> 00:29:35,250 También sabemos que tenía amigos, lo cual es un milagro, 555 00:29:35,333 --> 00:29:38,500 y una esposa que le habla. 556 00:29:38,583 --> 00:29:42,708 Su vida iba muy bien 557 00:29:42,792 --> 00:29:45,958 y de repente un día se le puso de cabeza. 558 00:29:46,000 --> 00:29:50,125 Los capítulos 6 y 7 son unos de los más irónicos, sorprendentes, 559 00:29:50,167 --> 00:29:53,167 y chocantes de toda la Biblia. 560 00:29:53,250 --> 00:29:56,083 Y la vida de algunos de ustedes es así. 561 00:29:56,167 --> 00:29:58,833 Todo estará bien hasta que estén en la presencia 562 00:29:58,917 --> 00:30:01,333 del Rey y su ira se encienda contra usted 563 00:30:01,417 --> 00:30:06,208 y lo llene de terror. 564 00:30:06,292 --> 00:30:10,833 «Y dejando de beber vino, el rey se levantó lleno de furor». 565 00:30:10,917 --> 00:30:17,417 Repito, su justicia, su ira y la sentencia que dicta no es del todo 566 00:30:17,500 --> 00:30:22,917 perfecta como será la del Señor Jesús. 567 00:30:23,000 --> 00:30:24,833 «Y salió al jardín del palacio; 568 00:30:24,875 --> 00:30:27,958 pero Amán se quedó para rogar por su vida a la reina Ester, 569 00:30:28,000 --> 00:30:30,417 porque vio que el mal había sido determinado contra él 570 00:30:30,500 --> 00:30:31,833 por el rey». 571 00:30:31,917 --> 00:30:33,625 Pudo verlo en el rostro del rey. 572 00:30:33,667 --> 00:30:37,125 «¿Quién es el que quería destruir a mi esposa?». 573 00:30:37,167 --> 00:30:39,250 «Es este hombre». 574 00:30:39,333 --> 00:30:43,625 El rey no dijo nada a Amán, lo miró. 575 00:30:47,500 --> 00:30:50,833 Y Amán vio una ira furiosa en los ojos del rey 576 00:30:50,917 --> 00:30:55,750 y entendió que era hombre muerto. 577 00:30:55,833 --> 00:31:00,125 Entonces el rey sale al jardín a ordenar sus pensamientos. 578 00:31:00,167 --> 00:31:02,167 «¿Qué voy a hacer? 579 00:31:02,208 --> 00:31:07,208 Aquí tengo a mi esposa, la reina, y a mi mano derecha. 580 00:31:07,292 --> 00:31:11,917 Fui yo quien firmó el decreto de matar a esa gente 581 00:31:12,000 --> 00:31:15,667 sin saber que mi esposa era uno de ellos». 582 00:31:15,708 --> 00:31:19,167 Ven, el pecado de Jerjes también lo ha puesto 583 00:31:19,208 --> 00:31:24,625 en una situación muy difícil. 584 00:31:24,667 --> 00:31:29,708 Ester seguramente está muy preocupada. 585 00:31:29,792 --> 00:31:33,917 Quizás se divorcie de ella y la destituya como Vasti 586 00:31:34,000 --> 00:31:39,833 al comienzo del libro por complicarle la vida al rey. 587 00:31:42,208 --> 00:31:46,042 Puede que la sentencie a muerte. 588 00:31:46,125 --> 00:31:48,333 Puede que el rey se ponga furioso y diga_ 589 00:31:48,417 --> 00:31:50,583 «No me dijiste quién era tu Dios. 590 00:31:50,667 --> 00:31:53,000 No me dijiste cuál era tu religión. 591 00:31:53,042 --> 00:31:54,792 Ni siquiera sé quién eres. 592 00:31:54,833 --> 00:31:57,333 Me engañaste, te burlaste de mí, me mentiste, 593 00:31:57,417 --> 00:32:00,375 por lo tanto tú también morirás». 594 00:32:00,458 --> 00:32:01,833 ¿Qué le pasará a ella? 595 00:32:01,917 --> 00:32:04,333 Ella no sabe. 596 00:32:04,417 --> 00:32:06,750 Y Amán está aterrorizado. 597 00:32:06,833 --> 00:32:11,000 Amán se metió en este lío furioso de que un solo 598 00:32:11,083 --> 00:32:15,167 hombre no le hiciera reverencia y cayera a sus pies, 599 00:32:15,208 --> 00:32:18,875 y en un gran trastoque de ironía, se arroja a los 600 00:32:18,958 --> 00:32:21,625 pies de uno del pueblo de Dios. 601 00:32:21,667 --> 00:32:24,583 Y no solo eso, ante una mujer, lo cual en esa cultura 602 00:32:24,667 --> 00:32:29,167 habría sido muy inusual. 603 00:32:29,208 --> 00:32:34,125 El orgulloso Amán se encuentra ahora a los pies de una mujer de Dios. 604 00:32:34,167 --> 00:32:37,750 ¿Y qué hará el rey? 605 00:32:37,833 --> 00:32:42,000 Después leemos que matan a Amán. 606 00:32:42,083 --> 00:32:46,667 Antes de leerlo, algunos domingos cuando vienen a la iglesia 607 00:32:46,750 --> 00:32:48,750 parece que fuera una boda. 608 00:32:48,833 --> 00:32:50,250 Es maravilloso. 609 00:32:50,333 --> 00:32:54,833 Dios aparece, la gente se salva, todos celebramos. 610 00:32:54,917 --> 00:32:59,333 Pero a veces cuando vienen a la iglesia es como si fuera un funeral. 611 00:32:59,375 --> 00:33:01,667 Alguien murió. 612 00:33:01,750 --> 00:33:06,333 Y hoy es el funeral de Amán. 613 00:33:06,375 --> 00:33:11,000 Miles de años después estamos reexaminando su muerte: 614 00:33:11,042 --> 00:33:16,333 cómo murió y por qué murió. 615 00:33:16,417 --> 00:33:18,750 Este es su funeral. 616 00:33:18,833 --> 00:33:21,625 Capítulo 7, verso 8: 617 00:33:21,667 --> 00:33:24,458 «Cuando el rey volvió del jardín del palacio al lugar donde 618 00:33:24,500 --> 00:33:28,375 estaban bebiendo vino», 619 00:33:28,458 --> 00:33:32,667 seguían tomando, 620 00:33:35,083 --> 00:33:39,583 Amán se había dejado caer sobre el lecho donde se hallaba Ester. 621 00:33:39,667 --> 00:33:42,833 Entonces el rey dijo: ¿Aún se atreve a hacer violencia a la reina 622 00:33:42,875 --> 00:33:45,583 estando yo en la casa?». 623 00:33:45,667 --> 00:33:48,000 Sucede lo siguiente: 624 00:33:48,042 --> 00:33:51,333 El rey entra y la reina está en el sofá 625 00:33:51,417 --> 00:33:55,125 y Amán se tira a sus pies, y el rey declara 626 00:33:55,167 --> 00:33:57,250 que está tratando de agredir a su esposa. 627 00:33:57,333 --> 00:33:59,458 ¿Piensan que es verdad? 628 00:33:59,500 --> 00:34:03,625 ¿Piensan que en ese momento Amán está pensando: «Romance. 629 00:34:03,667 --> 00:34:07,167 Es una buena oportunidad para seducir a la esposa del rey y 630 00:34:07,250 --> 00:34:09,042 empezar una relación romántica con ella. 631 00:34:09,125 --> 00:34:13,333 Parece el momento perfecto». 632 00:34:13,375 --> 00:34:15,417 No. 633 00:34:15,500 --> 00:34:19,333 La regla era que si usted era reina y se sentaba en el sofá 634 00:34:19,417 --> 00:34:21,833 todo el sofá era suyo. 635 00:34:21,917 --> 00:34:24,667 ¿Cierto? 636 00:34:24,708 --> 00:34:29,500 O sea, otros hombres no podían decirle: «¿Puedes correrte un poco?». 637 00:34:29,542 --> 00:34:32,667 Sigue siendo una buena regla. ¿De acuerdo? 638 00:34:32,750 --> 00:34:34,958 Con mi esposa, la misma regla. Lo que sea. 639 00:34:35,000 --> 00:34:37,667 Saben, es una buena regla. 640 00:34:37,708 --> 00:34:39,917 Ester está sentada en el sofá. 641 00:34:40,000 --> 00:34:43,833 Se supone que un hombre no debe acercarse a una mujer que no es su esposa, 642 00:34:43,917 --> 00:34:45,292 sobre todo a la reina. 643 00:34:45,333 --> 00:34:50,167 Los únicos que podían acercarse a la reina eran los eunucos, 644 00:34:50,250 --> 00:34:53,125 y aquí vemos a Amán rogando por su vida. 645 00:34:53,167 --> 00:34:55,417 Este rey no es como nuestro Rey. 646 00:34:55,500 --> 00:35:02,167 Este rey reinterpreta los hechos y reescribe la historia. 647 00:35:04,083 --> 00:35:08,083 Lo que dice es: «Oh, agresión sexual. 648 00:35:08,167 --> 00:35:12,458 No hallaba la manera de matar a Amán por pedir permiso 649 00:35:12,500 --> 00:35:14,667 para matar al pueblo de Dios, 650 00:35:14,708 --> 00:35:17,750 y promulgué un edicto, y ahora tengo sangre en las manos. 651 00:35:17,833 --> 00:35:21,667 Quiero averiguar cómo untar a Amán con esa sangre. 652 00:35:21,750 --> 00:35:23,500 Ya sé cómo. 653 00:35:23,583 --> 00:35:26,792 Él trató de agredir sexualmente a la reina. 654 00:35:26,833 --> 00:35:29,625 Ahora puedo matarlo, y con razón». 655 00:35:29,667 --> 00:35:31,083 ¿Eso es cierto? 656 00:35:31,167 --> 00:35:32,708 No. 657 00:35:32,792 --> 00:35:36,000 La ironía es que Amán mintió acerca del pueblo de Dios 658 00:35:36,042 --> 00:35:40,208 para que pudiera matarlos, y ahora su gran rey va a mentir 659 00:35:40,292 --> 00:35:44,542 sobre él para matarlo a él. 660 00:35:46,875 --> 00:35:51,417 Es algo horrible que hace el rey. 661 00:35:51,500 --> 00:35:54,292 Nosotros también lo hacemos, ¿cierto? 662 00:35:54,333 --> 00:35:56,292 Cuántos nos hemos metido en... 663 00:35:56,333 --> 00:35:58,000 o dicho de otra manera... 664 00:35:58,083 --> 00:36:00,125 todos hemos estado en situaciones 665 00:36:00,167 --> 00:36:02,500 en las que somos culpables, 666 00:36:02,542 --> 00:36:05,167 en situaciones donde somos completamente 667 00:36:05,208 --> 00:36:10,583 culpables de nuestro propio pecado, nuestro propio orgullo, 668 00:36:10,667 --> 00:36:13,792 y en vez de arrepentirnos... 669 00:36:13,833 --> 00:36:18,500 porque, miren, ellos no conocían el arrepentimiento. 670 00:36:18,542 --> 00:36:21,083 Era una cultura basada en no arrepentirse. 671 00:36:21,167 --> 00:36:23,417 Tenían algo llamado la ley de los medos 672 00:36:23,500 --> 00:36:25,833 y persas, o sea que cuando el rey decretaba algo 673 00:36:25,917 --> 00:36:27,250 era irreversible. 674 00:36:27,333 --> 00:36:31,000 Eso significa que el rey nunca podía decir: «Me equivoqué». 675 00:36:31,083 --> 00:36:34,167 Algunos vivimos como si fuéramos reyes y reinas con 676 00:36:34,250 --> 00:36:36,167 la ley de los medos y persas. 677 00:36:36,208 --> 00:36:37,542 «Como dije, 678 00:36:37,625 --> 00:36:39,542 no me retractaré. 679 00:36:39,625 --> 00:36:41,750 Lo voy a hacer. No daré marcha atrás. 680 00:36:41,833 --> 00:36:43,750 Así serán las cosas. 681 00:36:43,833 --> 00:36:46,250 No me importa que esté bien o que esté mal. 682 00:36:46,333 --> 00:36:47,667 Sigan adelante». 683 00:36:47,708 --> 00:36:51,667 Entonces las cosas se ponen complicadas y difíciles, y surgen problemas 684 00:36:51,708 --> 00:36:54,833 porque eso es lo que pasa cuando no hay arrepentimiento. 685 00:36:54,875 --> 00:36:59,083 Y lo que hacemos es reinterpretar los hechos 686 00:36:59,167 --> 00:37:04,000 y reescribir la historia. 687 00:37:04,083 --> 00:37:05,625 ¿Usted hace eso? 688 00:37:05,667 --> 00:37:07,167 Yo si. 689 00:37:07,250 --> 00:37:09,375 «Bien, dijeron esto e hicieron aquello, 690 00:37:09,458 --> 00:37:11,583 y si puedo descontextualizarlo 691 00:37:11,667 --> 00:37:14,083 y combinarlo con esto para suscitar sospechar de sus motivos 692 00:37:14,167 --> 00:37:16,833 y recontar la historia, de repente ellos serían culpables 693 00:37:16,875 --> 00:37:18,375 y yo sería inocente». 694 00:37:18,458 --> 00:37:21,792 Y sucede. ¿Cierto? 695 00:37:21,833 --> 00:37:24,500 Es exactamente lo que hace el rey. 696 00:37:24,583 --> 00:37:26,208 A ver, veamos. 697 00:37:26,292 --> 00:37:29,333 «Amán usó mi autoridad y consiguió mi permiso, 698 00:37:29,375 --> 00:37:33,333 pero ahora puso en riesgo a mi esposa, atentando contra mi gloria, 699 00:37:33,375 --> 00:37:37,500 y no la agredió sexualmente pero con lo que hizo basta. 700 00:37:37,542 --> 00:37:38,917 Y soy el rey, 701 00:37:39,000 --> 00:37:41,667 por lo tanto haré lo siguiente: tomaré ciertos 702 00:37:41,708 --> 00:37:44,667 hechos y los enlazaré de una manera 703 00:37:44,708 --> 00:37:47,167 no del todo veraz y después recontaré la 704 00:37:47,208 --> 00:37:51,750 historia y diré que Amán es un hombre horrendo y malvado 705 00:37:51,833 --> 00:37:57,292 que se abalanzó sobre la reina agrediéndola sexualmente. 706 00:37:57,333 --> 00:38:00,417 Lo diré en voz alta, lo diré fuertemente. 707 00:38:00,500 --> 00:38:03,917 Otros lo creerán, y podré matarlo 708 00:38:04,000 --> 00:38:09,167 y untara Amán con toda la sangre que tengo en mis manos». 709 00:38:09,208 --> 00:38:13,375 Nosotros lo hacemos, usted lo hace, yo lo hago. 710 00:38:13,458 --> 00:38:17,125 Cuando no nos arrepentimos empezamos a reescribir la historia 711 00:38:17,167 --> 00:38:20,000 y a reinterpretar los datos y a recontar la historia para que 712 00:38:20,083 --> 00:38:25,292 se aproxime a la verdad, pero no la es. 713 00:38:28,375 --> 00:38:31,500 «Al salir la palabra de la boca del rey, 714 00:38:31,542 --> 00:38:36,500 cubrieron el rostro a Amán». 715 00:38:36,583 --> 00:38:40,083 Cuando se llevan preso a alguien, o a un prisionero de guerra, 716 00:38:40,167 --> 00:38:44,667 un rehén, como hemos visto en el noticiero, 717 00:38:44,750 --> 00:38:48,042 les cubren la cabeza. 718 00:38:48,125 --> 00:38:51,417 Esto le pasa a Amán. 719 00:38:54,875 --> 00:38:59,958 Lo que Amán siempre quería 720 00:39:00,083 --> 00:39:05,792 era ver el rostro del rey, 721 00:39:09,792 --> 00:39:13,583 y le taparon el rostro en vergüenza y desgracia 722 00:39:13,667 --> 00:39:19,625 para que no pudiera ver el rostro de su rey. 723 00:39:19,667 --> 00:39:24,417 Es un glorioso anhelo que Amán tiene 724 00:39:24,500 --> 00:39:27,667 por el rey incorrecto. 725 00:39:31,417 --> 00:39:34,042 Porque Jesús es nuestro Rey. 726 00:39:34,125 --> 00:39:36,917 La Biblia dice en 1 Corintios 13 727 00:39:37,000 --> 00:39:41,833 que un día lo veremos cara a cara. 728 00:39:41,917 --> 00:39:45,000 Los reformadores hablaban de vivir en «coram deo», 729 00:39:45,042 --> 00:39:48,042 o sea, «delante del rostro de Dios». 730 00:39:48,125 --> 00:39:53,125 Amigos, debemos vivir delante del rostro de Dios. 731 00:39:53,167 --> 00:39:57,875 Debemos saber que delante de nosotros está el rostro de Dios que ve, 732 00:39:57,958 --> 00:40:03,375 sabe, y escucha todo lo que decimos, lo que hacemos, y lo que somos; 733 00:40:03,458 --> 00:40:06,875 debemos vivir en coram deo, 734 00:40:06,958 --> 00:40:10,625 delante del rostro de Dios. 735 00:40:10,667 --> 00:40:17,125 Un día de estos veremos a Jesús cara a cara, 736 00:40:17,167 --> 00:40:20,917 y sonreirá al recibirnos y veremos la 737 00:40:21,000 --> 00:40:25,125 furiosa ira en los ojos del Rey. 738 00:40:25,167 --> 00:40:30,000 Tenemos que vivir delante del rostro de nuestro Rey. 739 00:40:30,083 --> 00:40:34,500 Amán tuvo una gloriosa idea pero su rey era horrendo. 740 00:40:34,583 --> 00:40:36,417 ¿Quién es su rey? 741 00:40:36,500 --> 00:40:38,542 ¿Delante del rostro de quién está viviendo? 742 00:40:38,625 --> 00:40:41,042 ¿En presencia de quién quiere estar? 743 00:40:41,125 --> 00:40:44,250 ¿A quién quiere conocer? ¿Quién quiere que le conozca? 744 00:40:44,333 --> 00:40:46,167 ¿De quién anhela aprobación? 745 00:40:46,250 --> 00:40:48,458 ¿De quién anhela amistad? 746 00:40:48,500 --> 00:40:50,458 ¿De quién anhela provisión? 747 00:40:50,500 --> 00:40:52,292 Ese es su rey. 748 00:40:52,333 --> 00:40:56,167 Cónyuge, familiar, amigo, compañero de trabajo, vecino, enemigo, 749 00:40:56,250 --> 00:41:01,125 dios falso, un espejo, usted mismo. 750 00:41:01,167 --> 00:41:05,167 ¿Quién es su rey? 751 00:41:07,292 --> 00:41:12,958 Permítanme decirles que van a morir. 752 00:41:13,000 --> 00:41:15,500 Amán no estaba listo para morir. 753 00:41:15,583 --> 00:41:20,500 ¿Están listos para morir? 754 00:41:20,542 --> 00:41:23,250 Al ver la muerte de un hombre, 755 00:41:23,333 --> 00:41:27,917 debemos recordar la muerte de todo hombre, porque por causa 756 00:41:28,000 --> 00:41:29,417 del pecado todos morimos. 757 00:41:29,500 --> 00:41:32,958 Cada vez que vaya a la nevera y saque la comida y se fije 758 00:41:33,000 --> 00:41:38,042 en la fecha de caducidad, quiero que recuerde 759 00:41:38,125 --> 00:41:41,750 que usted también tiene una fecha fija. 760 00:41:41,833 --> 00:41:43,667 Usted va a morir. 761 00:41:43,750 --> 00:41:48,250 No sabe qué día, pero está viviendo delante del rostro 762 00:41:48,333 --> 00:41:51,125 de Dios, y al morir comparecerá 763 00:41:51,167 --> 00:41:56,875 cara a cara ante de Dios. 764 00:42:00,833 --> 00:42:05,208 «Entonces Harbona», verso 9, «uno de los eunucos que 765 00:42:05,292 --> 00:42:06,875 estaban delante del rey, dijo»... 766 00:42:06,958 --> 00:42:08,625 Antes de entrar en lo que dijo, 767 00:42:08,667 --> 00:42:10,792 permítanme decirles que mencionan su nombre. 768 00:42:10,833 --> 00:42:13,000 Toda la Escritura es inspirada por Dios y útil. 769 00:42:13,083 --> 00:42:15,542 Dios no desperdicia ni una palabra. 770 00:42:15,625 --> 00:42:18,500 El nombre de este hombre aparece en la lista. 771 00:42:18,542 --> 00:42:20,208 ¿Saben por qué? 772 00:42:20,292 --> 00:42:24,542 Aunque es un personaje minúsculo en esta injusta 773 00:42:24,625 --> 00:42:28,625 sentencia de muerte, no obstante es moralmente responsable 774 00:42:28,667 --> 00:42:31,500 ante el rostro de Dios. 775 00:42:31,542 --> 00:42:34,042 Algunos de ustedes al leer esta historia dirían: 776 00:42:34,125 --> 00:42:36,000 «Yo no soy como Amán», 777 00:42:36,042 --> 00:42:38,250 pero quizás sea como Harbona. 778 00:42:38,333 --> 00:42:40,333 Usted no ideó un plan malvado, 779 00:42:40,417 --> 00:42:42,208 no creó todos los problemas, 780 00:42:42,292 --> 00:42:48,167 pero está implicado hasta cierto punto y es culpable de 781 00:42:48,208 --> 00:42:54,000 participar en la injusticia y el mal. 782 00:42:54,042 --> 00:42:58,917 ¿Él que dice? 783 00:42:59,000 --> 00:43:02,458 «He aquí precisamente, la horca de cincuenta codos de alto 784 00:43:02,500 --> 00:43:05,833 está en la casa de Amán, la cual había preparado Amán 785 00:43:05,917 --> 00:43:07,792 para Mardoqueo». 786 00:43:07,833 --> 00:43:11,208 O sea, setenta y cinco pies, lo cual era bastante alto en esos días. 787 00:43:11,292 --> 00:43:16,083 «Y el rey dijo: Ahorcadlo en ella. 788 00:43:16,167 --> 00:43:20,458 Colgaron, pues, a Amán en la horca que había 789 00:43:20,500 --> 00:43:23,542 preparado para Mardoqueo, 790 00:43:23,625 --> 00:43:27,500 y se aplacó el furor del rey». 791 00:43:27,542 --> 00:43:30,708 Ven, la ira de un rey exige un sacrificio. 792 00:43:30,792 --> 00:43:32,875 Exige la muerte. 793 00:43:32,958 --> 00:43:36,792 Exige que sangre sea derramada. 794 00:43:36,833 --> 00:43:39,667 Este es solo un rey injusto, 795 00:43:39,708 --> 00:43:43,333 pero Jesús es un rey perfectamente justo, 796 00:43:43,375 --> 00:43:47,000 y la ira de un rey siempre tiene que aplacarse 797 00:43:47,042 --> 00:43:49,583 y alguien tiene que ser crucificado. 798 00:43:49,667 --> 00:43:53,333 En este caso, Amán. 799 00:43:53,417 --> 00:43:59,083 El que tanto quería crucificar a Mardoqueo. 800 00:44:01,167 --> 00:44:04,250 Construyó un poste para empalar de 75 pies de altura, 801 00:44:04,333 --> 00:44:07,583 precursor de la crucifixión al estilo romano, 802 00:44:07,667 --> 00:44:09,542 como la crucifixión que padeció Jesús. 803 00:44:09,625 --> 00:44:14,458 Lo construyó en su traspatio para que cuando colgaran a 804 00:44:14,500 --> 00:44:20,333 su enemigo otros vieran que Él era el hombre 805 00:44:20,417 --> 00:44:25,500 a quien todos debían inclinarse. 806 00:44:25,542 --> 00:44:31,500 Apenas acabó de construir esa cruz el día anterior, 807 00:44:33,750 --> 00:44:39,292 anticipando la ejecución de uno de los integrantes 808 00:44:39,333 --> 00:44:41,917 del pueblo de Dios. 809 00:44:42,000 --> 00:44:45,667 En un día de transición horrendo, 810 00:44:45,750 --> 00:44:48,708 el peor día de la vida de Mardoqueo, 811 00:44:48,792 --> 00:44:52,708 cuelgan a Amán en su propia cruz en su propio traspatio, 812 00:44:52,792 --> 00:44:58,333 frente a su propia familia. 813 00:44:58,417 --> 00:45:05,250 Está sangrando, llorando, gritando de dolor, y está muriendo. 814 00:45:09,167 --> 00:45:14,000 Lo peor fue que cerró los ojos y cuando los volvió a abrir vio 815 00:45:14,042 --> 00:45:19,708 otro Rey con una ira más profunda y una justicia más perfecta. 816 00:45:23,417 --> 00:45:27,792 Como su pastor, una de mis responsabilidades delante del rostro 817 00:45:27,833 --> 00:45:32,958 de Dios es prepararlos para el día de su muerte. 818 00:45:33,000 --> 00:45:36,292 ¿Están listos para morir? 819 00:45:36,333 --> 00:45:39,583 ¿Están viviendo delante del rostro de Dios? 820 00:45:39,667 --> 00:45:45,333 ¿La ira del Rey sigue encendida contra usted? 821 00:45:45,375 --> 00:45:48,250 La gente no habla del pecado, no hablan de la muerte, 822 00:45:48,333 --> 00:45:53,500 no hablan del infierno, pero Jesús habla de eso más que ninguno. 823 00:45:53,583 --> 00:45:56,667 ¿Cómo se siente ahora? 824 00:45:56,750 --> 00:46:02,292 ¿En qué está pensando ahora? 825 00:46:02,333 --> 00:46:08,292 Es muy diciente del concepto que tiene del pecado y de Dios 826 00:46:08,333 --> 00:46:10,750 lo que usted piensa y siente en momentos como este, 827 00:46:10,833 --> 00:46:13,667 momentos preocupantes como este, 828 00:46:13,708 --> 00:46:19,583 desconcertantes y perturbadores. 829 00:46:19,667 --> 00:46:24,458 ¿A cuántos de ustedes les molesta esto? 830 00:46:28,167 --> 00:46:31,250 Piensan: 831 00:46:31,333 --> 00:46:36,333 «No sabemos mucho acerca de Amán. 832 00:46:36,375 --> 00:46:38,417 No sabemos de su crianza, 833 00:46:38,500 --> 00:46:40,375 no sabemos de su familia, 834 00:46:40,458 --> 00:46:42,917 ¿lo habrán maltratado? ¿Fue abusado? 835 00:46:43,000 --> 00:46:45,292 ¿No fue amado? 836 00:46:45,333 --> 00:46:49,500 ¿Tendría algún problema médico, 837 00:46:49,583 --> 00:46:52,000 químico, hormonal, o biológico? 838 00:46:52,083 --> 00:46:53,667 ¿Estaba sufriendo? 839 00:46:53,750 --> 00:46:55,458 ¿Qué clase de matrimonio tenía? 840 00:46:55,500 --> 00:46:57,167 ¿Qué le habrían hecho otras personas? 841 00:46:57,250 --> 00:46:58,708 No sabemos. 842 00:46:58,792 --> 00:47:00,708 Quizás si tuviéramos más información y lo entendiéramos 843 00:47:00,792 --> 00:47:04,000 sicológicamente podríamos entender a Amán 844 00:47:04,042 --> 00:47:07,208 a la luz de sus circunstancias. 845 00:47:07,292 --> 00:47:08,833 Sí, hay mucha oscuridad, 846 00:47:08,917 --> 00:47:11,042 pero en él debe haber un poco de luz. 847 00:47:11,125 --> 00:47:12,667 Tal vez era buena persona. 848 00:47:12,750 --> 00:47:14,583 Tal vez fue incomprendido. 849 00:47:14,667 --> 00:47:17,250 El que contó la historia tal vez 850 00:47:17,333 --> 00:47:19,000 tenía prejuicios contra él. 851 00:47:19,083 --> 00:47:22,000 Esta no parece una historia increíblemente objetiva. 852 00:47:22,083 --> 00:47:24,625 No conocemos todos los hechos. 853 00:47:24,667 --> 00:47:27,000 No estoy seguro que debió terminar de esta forma. 854 00:47:27,083 --> 00:47:28,667 Pienso que no es suficiente. 855 00:47:28,708 --> 00:47:32,583 Parece demasiado oscuro, intenso, duro. 856 00:47:32,667 --> 00:47:35,708 No sé si estoy de acuerdo con esto, y ciertamente no me gusta 857 00:47:35,792 --> 00:47:40,208 oír que tal vez Dios trate así a las personas. 858 00:47:40,292 --> 00:47:43,792 Me molesta». 859 00:47:43,833 --> 00:47:46,500 Entonces piensa que usted no ha pecado tanto, 860 00:47:46,542 --> 00:47:51,250 y que él no es tan santo, y que su vida no es tan mala. 861 00:47:53,750 --> 00:48:00,667 ¿A cuántos de ustedes les gusta mucho esto, aunque está mal? 862 00:48:02,417 --> 00:48:04,458 «¿Lo crucificaron en su patio? 863 00:48:04,500 --> 00:48:08,375 ¡Fabuloso, fabuloso! 864 00:48:08,458 --> 00:48:11,792 Oh, ojalá crucificaran a más personas en su patio. 865 00:48:11,833 --> 00:48:15,708 Oh, que todos los malos y malhechores, 866 00:48:15,792 --> 00:48:20,375 y todos los que siembran el caos 867 00:48:20,458 --> 00:48:23,833 terminen así». 868 00:48:23,875 --> 00:48:26,792 Hasta los que no creen que todos somos pecadores, ni que Dios 869 00:48:26,833 --> 00:48:30,083 es santo, ni que el infierno existe dirían: 870 00:48:30,167 --> 00:48:32,875 «¿Y qué pasa con Adolfo Hitler y con los pederastas?». 871 00:48:32,958 --> 00:48:35,625 Dicen: «Me parece bien. 872 00:48:35,667 --> 00:48:38,333 Está bien que vayan al infierno, pero no todo el mundo. 873 00:48:38,417 --> 00:48:40,333 Solo a la gente bien mala. 874 00:48:40,417 --> 00:48:43,500 Deberían tratar así a la gente bien mala. 875 00:48:43,542 --> 00:48:45,583 Deberían exhibirlos públicamente. 876 00:48:45,667 --> 00:48:47,667 Deberían sufrir. Deberían sangrar. 877 00:48:47,708 --> 00:48:50,042 Deberían morir». 878 00:48:50,125 --> 00:48:53,417 Cuántos de ustedes piensan, quizás demasiados, 879 00:48:53,500 --> 00:48:57,667 les gusta mucho que esto haya sucedido a Amán. 880 00:48:57,708 --> 00:48:59,500 Incluso vinieron hoy pensando. 881 00:48:59,583 --> 00:49:01,167 «Ya sé a dónde va esto. 882 00:49:01,250 --> 00:49:05,792 Por eso estoy aquí». 883 00:49:05,833 --> 00:49:12,042 O sea, nos encanta cuando eso le pasa a la gente mala, 884 00:49:13,833 --> 00:49:19,917 pero como no somos malos no lo merecemos. 885 00:49:20,000 --> 00:49:22,458 Vemos el pecado de ellos más claramente que el nuestro. 886 00:49:22,500 --> 00:49:24,875 Vemos su culpa más que la nuestra. 887 00:49:24,958 --> 00:49:27,792 Los juzgamos más que a nosotros mismos. 888 00:49:27,833 --> 00:49:31,667 Eso se llama hipocresía y santurronería, 889 00:49:31,750 --> 00:49:37,583 y tiende a ser el alimento predilecto de los que son religiosos. 890 00:49:39,208 --> 00:49:43,167 ¿Cuántos de ustedes se sienten totalmente confundidos? 891 00:49:43,208 --> 00:49:46,000 Piensan: «Me siento de ambas maneras más o menos. 892 00:49:46,042 --> 00:49:48,667 Pienso: "qué bien que se salvó al pueblo de Dios, 893 00:49:48,708 --> 00:49:50,875 y qué bien que hayan matado a Amán. 894 00:49:50,958 --> 00:49:53,333 Qué bien el pueblo de Dios haya quedado con vida, 895 00:49:53,417 --> 00:49:56,750 pero ser crucificado en el patio de su propia casa delante de su familia 896 00:49:56,833 --> 00:50:02,000 me parece un poco extremo, por eso estoy confundido. 897 00:50:02,083 --> 00:50:05,917 Me parecen bien los resultados pero el proceso me aterra. 898 00:50:06,000 --> 00:50:09,208 Estoy sentado en un pequeño trono preguntándome qué haría si 899 00:50:09,292 --> 00:50:12,583 fuera Dios, y me pregunto si haría las cosas mejor que Dios 900 00:50:12,667 --> 00:50:18,167 porque cuestionando lo que Él decretó que sucediera. 901 00:50:24,833 --> 00:50:31,292 En un día suceden dos cosas: salvación y condenación. 902 00:50:31,333 --> 00:50:36,583 En un día, Amán fue condenado. 903 00:50:36,667 --> 00:50:38,833 Permítanme decirles esto, ¿está bien? 904 00:50:38,917 --> 00:50:41,542 Los quiero, no me estoy gloriando en esto. 905 00:50:41,625 --> 00:50:45,708 Igual que Ester, solo quiero decirles la verdad. 906 00:50:45,792 --> 00:50:47,500 Amán no fue salvo. 907 00:50:47,542 --> 00:50:49,708 No hay evidencia de ello. 908 00:50:49,792 --> 00:50:51,958 Amán no se arrepintió. 909 00:50:52,000 --> 00:50:58,333 Amán nunca pidió disculpas al Dios de la Biblia 910 00:50:58,375 --> 00:51:01,000 ni buscó su perdón. 911 00:51:01,042 --> 00:51:04,333 Amán nunca se unió al pueblo de Dios. 912 00:51:04,417 --> 00:51:06,917 A veces cuando uno va a un funeral pasa esto: 913 00:51:07,000 --> 00:51:09,250 la gente tiene buenas intenciones pero no ayudan. 914 00:51:09,333 --> 00:51:12,250 Dicen cosas como: «Estoy seguro que están en 915 00:51:12,333 --> 00:51:13,667 un mejor lugar». 916 00:51:13,750 --> 00:51:19,542 Es descortés decir: «No fueron a un mejor lugar», per es cierto, 917 00:51:19,625 --> 00:51:21,833 porque no todos los que mueren van automáticamente 918 00:51:21,917 --> 00:51:23,500 a un mejor lugar. 919 00:51:23,583 --> 00:51:28,500 Algunos ven cara a cara a Dios el Gran Rey cuya ira 920 00:51:28,542 --> 00:51:34,583 se enciende contra ellos y solo puede aplacarse 921 00:51:34,667 --> 00:51:37,917 cuando su justicia les sea impuesta para siempre. 922 00:51:38,000 --> 00:51:41,458 Y permítanme decirles que Dios los castiga a todos en el infierno 923 00:51:41,500 --> 00:51:46,958 para siempre. La Biblia dice: «Según sus obras», 924 00:51:47,000 --> 00:51:49,333 o sea que entre peor haya vivido, 925 00:51:49,375 --> 00:51:51,500 más sufrimiento tendrá que soportar. 926 00:51:51,542 --> 00:51:54,750 El castigo siempre es proporcional al crimen. 927 00:51:54,833 --> 00:51:58,458 Sé que algunos de ustedes dicen: «En realidad no sabemos. 928 00:51:58,500 --> 00:52:00,917 Tal vez Amán fue salvo. Puede que todos fueron salvos. 929 00:52:01,000 --> 00:52:03,958 Tal vez vivió en un estado perpetuo por un tiempo y pudo 930 00:52:04,000 --> 00:52:06,333 arrepentirse quizás dejó de existir; 931 00:52:06,417 --> 00:52:11,667 o quizás Jesús no sea un mentiroso 932 00:52:11,750 --> 00:52:18,208 y ahora mismo cuando 933 00:52:18,292 --> 00:52:21,000 la Biblia habla de llanto 934 00:52:21,042 --> 00:52:24,250 y crujir los dientes, 935 00:52:24,333 --> 00:52:26,958 y de la injusticia bajo la ira de Dios, 936 00:52:27,000 --> 00:52:32,333 eso es lo que le está pasando a Amán ahora mismo. 937 00:52:34,542 --> 00:52:39,500 Más de 2.000 años después, 938 00:52:44,500 --> 00:52:50,667 A algunos de ustedes les pasará lo mismo que a él. 939 00:52:50,750 --> 00:52:57,375 Algunos viven en el camino de la ira de Dios 940 00:52:57,458 --> 00:53:02,792 y algunos no tienen un sentido de urgencia porque, igual que Amán 941 00:53:02,833 --> 00:53:04,833 su vida no está al revés. 942 00:53:04,917 --> 00:53:09,208 Las cosas le siguen saliendo bien. 943 00:53:09,292 --> 00:53:15,417 Amán fue condenado y murió 944 00:53:15,500 --> 00:53:19,000 porque era pecador y no se identificó como 945 00:53:19,083 --> 00:53:22,958 integrante del pueblo de Dios. 946 00:53:23,000 --> 00:53:27,000 Y en un solo día hubo condenación, porque él no formaba parte del 947 00:53:27,042 --> 00:53:31,167 pueblo de Dios, pero también hubo salvación 948 00:53:31,250 --> 00:53:34,292 para todo el pueblo de Dios. 949 00:53:34,333 --> 00:53:37,625 Ven, Dios no solo nos salva individualmente, 950 00:53:37,667 --> 00:53:43,125 también, como dice la Biblia, quiere un pueblo que sea su posesión. 951 00:53:45,792 --> 00:53:51,167 Y fueron salvos porque Ester, la reina, 952 00:53:51,208 --> 00:53:55,875 se identificó con su pueblo. 953 00:54:01,083 --> 00:54:06,167 Todo esto es un cuadro de la venida de Jesús, 954 00:54:06,250 --> 00:54:09,708 porque Jesús es un mejor Ester. 955 00:54:09,792 --> 00:54:14,292 El Gran Rey, contra quien hemos pecado cuya ira se ha encendido 956 00:54:14,333 --> 00:54:18,875 contra nosotros se levanta de su trono 957 00:54:18,958 --> 00:54:24,375 y viene a la historia como integrante del pueblo de Dios, la misma raza 958 00:54:24,458 --> 00:54:29,500 y el mismo grupo que Amán quiso destruir. 959 00:54:32,208 --> 00:54:36,500 A diferencia de Ester, Él vive sin pecado. 960 00:54:36,542 --> 00:54:40,917 Ester no es un salvador perfecto. 961 00:54:44,125 --> 00:54:49,292 Y se identifica con su pueblo, 962 00:54:49,333 --> 00:54:51,708 y como se identifica con su pueblo, 963 00:54:51,792 --> 00:54:54,667 todo el pueblo de Dios se salva. 964 00:54:54,708 --> 00:54:58,333 La historia es maravillosa, pero imagínese esto. 965 00:54:58,375 --> 00:55:01,167 Imagínese el momento cuando 966 00:55:01,208 --> 00:55:05,875 el Rey Jerjes miró a Amán y dijo: 967 00:55:05,958 --> 00:55:09,500 ¡Llévense a este hombre y crucifíquenlo ahora mismo! 968 00:55:09,542 --> 00:55:13,500 Imagínese si en ese momento Ester llegara y le dijera 969 00:55:13,583 --> 00:55:19,208 a Amán, «te perdono, te amo; y rey, 970 00:55:19,292 --> 00:55:26,000 tomaré su lugar y seré crucificada por él, mi enemigo, 971 00:55:26,083 --> 00:55:33,000 para que él pueda ser parte del pueblo de Dios y tome mi lugar». 972 00:55:33,042 --> 00:55:36,667 Eso hubiera sido maravilloso. 973 00:55:36,708 --> 00:55:42,417 Eso fue lo que hizo Jesús. Por eso Jesús es un mejor Ester. 974 00:55:42,500 --> 00:55:47,667 Nosotros somos Amán y vamos a morir por nuestro pecado 975 00:55:47,750 --> 00:55:50,083 o Jesús morirá por nuestro pecado. 976 00:55:50,167 --> 00:55:55,000 La ira del Rey será aplacada por medio de nuestro castigo, 977 00:55:55,042 --> 00:56:00,167 o la ira del rey será aplacada por medio de su castigo. 978 00:56:00,208 --> 00:56:04,292 Ven, el Señor Jesús se identificó con usted y conmigo 979 00:56:04,333 --> 00:56:08,042 y con nosotros e hizo algo 980 00:56:08,125 --> 00:56:12,708 que Ester no hizo. 981 00:56:12,792 --> 00:56:17,333 Murió no solo por su pueblo, sino por sus enemigos 982 00:56:17,417 --> 00:56:22,417 para que se volvieran su pueblo. 983 00:56:23,417 --> 00:56:25,167 ¿Conoce a Jesús? 984 00:56:25,208 --> 00:56:26,708 ¿Ama a Jesús? 985 00:56:26,792 --> 00:56:28,333 ¿Le pertenece a Jesús? 986 00:56:28,375 --> 00:56:30,583 ¿Está viviendo delante del rostro de Jesús? 987 00:56:30,667 --> 00:56:32,417 ¿Jesús es su Rey? 988 00:56:32,500 --> 00:56:36,000 ¿Murió por sus pecados, o lo castigará por sus pecados? 989 00:56:36,083 --> 00:56:38,875 Permítanme decirles que cada que hablo del infierno, 990 00:56:38,958 --> 00:56:41,333 inmediatamente a la gente le cuesta pensar que Jesús 991 00:56:41,375 --> 00:56:42,875 rige el infierno. 992 00:56:42,958 --> 00:56:46,000 A nadie le cuesta reconocer que Jesús rige en el Cielo; 993 00:56:46,083 --> 00:56:49,833 pero siempre les cuesta escuchar que Jesús rige el infierno. 994 00:56:49,917 --> 00:56:54,583 Apocalipsis 14:10 dice que ellos, y cuando dice ellos, 995 00:56:54,667 --> 00:56:58,500 se refiera a algunos de ustedes. 996 00:56:58,542 --> 00:57:05,000 Algunos de ustedes serán atormentados para siempre 997 00:57:05,083 --> 00:57:10,167 en presencia del Cordero, Jesús. 998 00:57:11,833 --> 00:57:16,458 El que murió por nuestro pecado 999 00:57:16,500 --> 00:57:20,542 también es el que castiga a los que 1000 00:57:20,625 --> 00:57:26,250 mueren sin arrepentirse de su pecado. Y eso es justicia. 1001 00:57:29,625 --> 00:57:33,167 Amigos, se colgarán en su propia cruz como Amán, por sus 1002 00:57:33,250 --> 00:57:36,833 propios pecados, o Jesús fue colgado en la cruz 1003 00:57:36,875 --> 00:57:41,917 en su lugar por su pecado. 1004 00:57:42,000 --> 00:57:47,500 Cierro con esto: Jesús es un mejor Ester. 1005 00:57:49,375 --> 00:57:52,083 Jerjes fue a un jardín para prepararse a salvar al 1006 00:57:52,167 --> 00:57:56,542 pueblo de Dios matando a Amán; Jesús fue al huerto y sudó 1007 00:57:56,625 --> 00:58:02,250 sangre preparándose a rescatar al pueblo de Dios al ser asesinado 1008 00:58:02,333 --> 00:58:05,375 por personas como Amán. 1009 00:58:05,458 --> 00:58:08,750 Amán fue crucificado por su pecado, 1010 00:58:08,833 --> 00:58:13,667 pero Jesús fue crucificado por nuestro pecado. 1011 00:58:13,708 --> 00:58:18,458 Amán no le dio gracia al pueblo de Dios y sufrió la ira, 1012 00:58:18,500 --> 00:58:22,958 pero Jesús soportó la ira para el pueblo de Dios y nos dio 1013 00:58:23,000 --> 00:58:26,042 solo gracia. 1014 00:58:26,125 --> 00:58:32,292 Amán fue colgado en su cruz, pero Jesús fue crucificado en nuestra cruz. 1015 00:58:32,333 --> 00:58:37,000 Ester salvó al pueblo de Dios esparcido por toda una nación 1016 00:58:37,042 --> 00:58:41,500 en una generación, pero Jesús salva... repito, Jesús salva 1017 00:58:41,583 --> 00:58:45,500 al pueblo de Dios de todas las naciones, 1018 00:58:45,542 --> 00:58:48,500 en toda generación. 1019 00:58:48,542 --> 00:58:53,000 Le perdonaron la vida al pueblo de Dios porque Ester se identificó 1020 00:58:53,083 --> 00:58:59,000 con ellos, pero al pueblo de Dios le perdonan la muerte eterna 1021 00:58:59,083 --> 00:59:03,000 porque Jesucristo se identifica con nosotros. 1022 00:59:03,042 --> 00:59:08,208 Señor Jesús, eres un gran Rey. 1023 00:59:08,292 --> 00:59:14,792 Eres un Rey perfecto, muchísimo mejor que Jerjes. 1024 00:59:16,208 --> 00:59:22,333 Ciertamente todos han pecado contra ti. 1025 00:59:22,375 --> 00:59:28,500 Te damos gracias Señor Jesús porque aunque en tu ira, 1026 00:59:28,583 --> 00:59:34,458 tu justicia y tu furor condenaste al pecado, 1027 00:59:34,500 --> 00:59:37,667 en la cruz hallaste una manera amorosa, humilde 1028 00:59:37,708 --> 00:59:43,667 y misericordiosa de perdonar nuestro pecado y nuestra traición, 1029 00:59:43,708 --> 00:59:49,042 y nuestro mal y nuestra injusticia. 1030 00:59:49,125 --> 00:59:54,625 Señor Jesús, así como Ester se identificó con el pueblo de Dios, 1031 00:59:54,667 --> 00:59:57,042 te damos gracias por venir, Señor Jesús, 1032 00:59:57,125 --> 01:00:01,917 para identificarte con nosotros, el pueblo de Dios. 1033 01:00:02,000 --> 01:00:06,875 Así como la decisión que ella tomó les salvó la vida, gracias, Señor Jesús, 1034 01:00:06,958 --> 01:00:12,292 porque tu decisión de ser obediente nos salvó la vida. 1035 01:00:14,542 --> 01:00:20,333 Señor, Dios, al ver a Amán, reconocemos que somos como él. 1036 01:00:22,458 --> 01:00:28,417 Somos egoístas, orgullosos, amargados, 1037 01:00:28,500 --> 01:00:34,333 vengativos, santurrones, 1038 01:00:34,375 --> 01:00:37,500 y somos tus enemigos. 1039 01:00:37,583 --> 01:00:39,708 Al ser colgado en su cruz, Señor Dios, 1040 01:00:39,792 --> 01:00:43,500 nos recuerda el destino de todos los que no se arrepienten, 1041 01:00:43,583 --> 01:00:46,958 y pedimos, Espíritu Santo, que vengas ahora 1042 01:00:47,000 --> 01:00:50,833 a conceder gracia y arrepentimiento 1043 01:00:50,917 --> 01:00:52,875 para que las personas que son tus enemigos 1044 01:00:52,958 --> 01:00:57,875 se conviertan en tu pueblo, que Jesús tome sus lugares, 1045 01:00:57,958 --> 01:01:00,500 y que sobrelleve su ira, 1046 01:01:00,542 --> 01:01:06,375 y que ellos ocupen su lugar y disfruten de su gracia. 1047 01:01:08,750 --> 01:01:11,333 Señor Dios, ayúdanos a leer las Escrituras de una forma 1048 01:01:11,417 --> 01:01:16,417 centrada en el evangelio, centrada en Jesucristo, 1049 01:01:16,500 --> 01:01:20,833 y que no veamos solo el aspecto moral y sicológico, 1050 01:01:20,875 --> 01:01:23,875 o sea haciendo excusas para la gente 1051 01:01:23,958 --> 01:01:28,708 a fin de excusarnos a nosotros mismos. 1052 01:01:28,792 --> 01:01:32,000 Dios, pido por quienes en este momento 1053 01:01:32,042 --> 01:01:38,708 saben que están viviendo delante del rostro de un gran Rey. 1054 01:01:40,500 --> 01:01:45,458 Pido que sientan ese terror justo, 1055 01:01:45,500 --> 01:01:48,875 que tengan sentido de urgencia, 1056 01:01:48,958 --> 01:01:52,458 que no esperen hasta que su vida no esté funcionando 1057 01:01:52,500 --> 01:01:56,583 porque para algunos las cosas funcionarán hasta que mueran, 1058 01:01:56,667 --> 01:02:00,625 y después no funcionarán para siempre. 1059 01:02:00,667 --> 01:02:05,667 Señor Jesús, te damos gracias por ser un mejor Ester. 1060 01:02:05,708 --> 01:02:09,792 Te damos gracias por morir en la cruz en nuestro lugar por nuestros pecados 1061 01:02:09,833 --> 01:02:13,500 y por resucitar como nuestro Salvador para que puedas escuchar esta oración. 1062 01:02:13,542 --> 01:02:15,250 Amén.