1 00:00:05,667 --> 00:00:08,042 "Por tanto, id, y haced discípulos a todas las naciones, 2 00:00:08,125 --> 00:00:09,625 bautizándolos en el nombre del Padre, 3 00:00:09,667 --> 00:00:11,417 y del Hijo, y del Espíritu Santo; 4 00:00:11,500 --> 00:00:13,958 enseñándoles que guarden todas las cosas que os he mandado..." 5 00:00:14,000 --> 00:00:15,333 - Mateo 28:19-20 6 00:00:15,417 --> 00:00:16,750 Hola Iglesia Mars Hill. 7 00:00:16,833 --> 00:00:19,792 Soy el pastor Sutton Turner y estoy en Etiopía. 8 00:00:19,833 --> 00:00:21,792 Y sólo quiero dar las gracias a Jesús 9 00:00:21,833 --> 00:00:24,958 por continuar utilizando a la Iglesia de Mars Hill 10 00:00:25,000 --> 00:00:29,083 para hacer discípulos y plantar iglesias. 11 00:00:29,167 --> 00:00:34,250 Mars Hill Global es la rama de la Iglesia Mars Hill 12 00:00:34,333 --> 00:00:35,917 que hace discípulos 13 00:00:36,000 --> 00:00:38,833 y planta iglesias por todo el mundo. 14 00:00:38,875 --> 00:00:40,333 No sólo hacemos la plantación de iglesias, 15 00:00:40,417 --> 00:00:43,333 sino que ayudamos a equipar mejor a los plantadores de iglesias. 16 00:00:43,375 --> 00:00:47,000 Recientemente enviamos y distribuimos 17 00:00:47,083 --> 00:00:49,458 1,000 biblias en amárico, 18 00:00:49,500 --> 00:00:52,083 que es el idioma aquí en Etiopía. 19 00:00:52,167 --> 00:00:54,000 Y pusimos en marcha un proyecto 20 00:00:54,083 --> 00:00:59,250 para traducir al español el libro de la doctrina del Pastor Mark Driscoll. 21 00:00:59,333 --> 00:01:02,583 Tenemos gente de más de 29 países diferentes 22 00:01:02,667 --> 00:01:06,125 que están dando en forma mensual a Mars Hill Global. 23 00:01:06,167 --> 00:01:08,083 Ya sea usted un miembro 24 00:01:08,167 --> 00:01:11,083 de una de nuestras iglesias Mars Hill 25 00:01:11,167 --> 00:01:12,500 en los Estados Unidos, 26 00:01:12,583 --> 00:01:18,167 o 1 de entre 100,000 podcasters cada semana, 27 00:01:18,250 --> 00:01:19,667 los animamos a orar 28 00:01:19,708 --> 00:01:24,583 sobre dar más de su diezmo a Mars Hill Global. 29 00:01:24,667 --> 00:01:28,917 Gracias y vamos a ver más materiales traducidos, 30 00:01:29,000 --> 00:01:32,167 más pastores enviados, más iglesias plantadas, 31 00:01:32,208 --> 00:01:34,833 y más gente salvada por Jesucristo. 32 00:01:54,625 --> 00:01:58,167 La hermandad es un vínculo tan antiguo como el tiempo. 33 00:01:58,208 --> 00:02:00,625 Es un amor profundo. 34 00:02:00,667 --> 00:02:05,000 Es audaz, es fuerte y duradero. 35 00:02:05,042 --> 00:02:07,333 Hay una confianza que se desarrolla entre hermanos, 36 00:02:07,375 --> 00:02:10,583 producto de las pruebas y los triunfos. 37 00:02:10,667 --> 00:02:13,958 Es una confianza que se crea al vivir juntos. 38 00:02:14,000 --> 00:02:16,708 Nadie nos conoce con nuestro hermano. 39 00:02:16,792 --> 00:02:21,375 Él conoce nuestras fortalezas, conoce nuestras debilidades. 40 00:02:21,458 --> 00:02:25,042 Un hermano audaz lo sacrifica todo por su familia. 41 00:02:25,125 --> 00:02:28,667 Es difícil describir esa clase de lealtad, 42 00:02:28,750 --> 00:02:32,375 esa clase de valor, esa clase fe fuerza. 43 00:02:32,458 --> 00:02:34,625 Es el amor de un hermano. 44 00:02:34,667 --> 00:02:37,333 Es la clase de amor que motivó a Santiago a volverse 45 00:02:37,417 --> 00:02:41,583 el hermanito audaz de Jesús. 46 00:02:45,667 --> 00:02:47,792 ¿A cuántos de ustedes les encantaba montar bicicleta 47 00:02:47,833 --> 00:02:49,167 cuando eran niños? 48 00:02:49,250 --> 00:02:51,083 Les encantaba muchísimo montar bicicleta. 49 00:02:51,167 --> 00:02:52,583 Un aplauso para la bicicleta. 50 00:02:52,667 --> 00:02:55,625 Hagamos un pequeño tributo en este momento. 51 00:02:55,667 --> 00:02:58,542 Gracias, Señor, por la bicicleta. 52 00:02:58,625 --> 00:03:01,125 Me encantaba mucho mi bicicleta cuando era niño, 53 00:03:01,167 --> 00:03:03,000 porque podía ir casi a cualquier lugar. 54 00:03:03,083 --> 00:03:05,750 Podía ir casi a cualquier lugar si estaba dispuesto a pedalear. 55 00:03:05,833 --> 00:03:08,750 Iba a casa de mi amigo, iba a la piscina, 56 00:03:08,833 --> 00:03:10,750 al parque, a los entrenamientos de béisbol, 57 00:03:10,833 --> 00:03:12,583 a pasar el tiempo con mis amigos. 58 00:03:12,667 --> 00:03:14,458 Y aún recuerdo un día. 59 00:03:14,500 --> 00:03:17,333 Yo era un chiquitín, y estaba muy lejos de la casa, quizás 60 00:03:17,417 --> 00:03:20,250 un poco más lejos de lo que mis padres me habían permitido; 61 00:03:20,333 --> 00:03:23,208 iba pedaleando y zas, se me zafó el pedal de la bicicleta. 62 00:03:23,292 --> 00:03:24,625 Y pensé: «Voy a arreglarlo». 63 00:03:24,667 --> 00:03:26,792 No tenía herramientas, y como suelen hacer los niños, 64 00:03:26,833 --> 00:03:28,333 traté de reponerlo. 65 00:03:28,375 --> 00:03:31,333 Y uno dice: «Lo arreglé», y se monta, y al pedalear 66 00:03:31,375 --> 00:03:32,708 ¿qué pasa? 67 00:03:32,792 --> 00:03:34,208 Zas, en realidad no quedó arreglada. 68 00:03:34,292 --> 00:03:36,208 Como era niño y no tenía herramientas, 69 00:03:36,292 --> 00:03:38,417 pensé: «¿Qué hago ahora?». 70 00:03:38,500 --> 00:03:40,417 Me metí el pedal al bolsillo 71 00:03:40,500 --> 00:03:42,917 y trataba de averiguar «¿cómo llego a la casa?». 72 00:03:43,000 --> 00:03:44,917 Me faltaba mucho por llegar 73 00:03:45,000 --> 00:03:46,333 y no sabía qué hacer. 74 00:03:46,375 --> 00:03:48,333 Y pensé, «muy fácil, usaré solo un pedal 75 00:03:48,417 --> 00:03:50,042 e iré a casa con un pedal». 76 00:03:50,125 --> 00:03:53,042 Y se notaba que no me había ido bien, ¿no es cierto? 77 00:03:53,125 --> 00:03:54,708 No puedo recordar ese momento 78 00:03:54,792 --> 00:03:56,125 sin caerme de la plataforma. 79 00:03:56,167 --> 00:03:59,125 Imagínense que estoy tratando de pedalear. 80 00:03:59,167 --> 00:04:01,917 ¿Cuántos de ustedes trataron de pedalear con un solo pedal? 81 00:04:02,000 --> 00:04:04,000 ¿Alguna vez lo han intentado? ¿Cómo les fue? 82 00:04:04,042 --> 00:04:05,375 No muy bien. 83 00:04:05,458 --> 00:04:06,792 Felicitaciones, sobrevivieron el intento. 84 00:04:06,833 --> 00:04:08,167 Fue un milagro, saben. 85 00:04:08,250 --> 00:04:10,583 Es imposible montar bicicleta con un solo– no se puede 86 00:04:10,667 --> 00:04:12,667 ir a ninguna parte, no se puede avanzar. 87 00:04:12,708 --> 00:04:15,750 Vayamos directamente a Santiago 1:19-27, 88 00:04:15,833 --> 00:04:17,708 y quiero que piensen en esto 89 00:04:17,792 --> 00:04:20,000 mientras cubrimos esta porción de las Escrituras. 90 00:04:20,042 --> 00:04:22,750 La vida cristiana es así. 91 00:04:22,833 --> 00:04:24,167 Es así. 92 00:04:24,208 --> 00:04:26,167 Es como los dos pedales de una bicicleta. 93 00:04:26,250 --> 00:04:27,667 Conocer la Palabra; guardar la Palabra. 94 00:04:27,750 --> 00:04:29,250 Conocer la Palabra; guardar la Palabra. 95 00:04:29,333 --> 00:04:30,750 Conocer la Palabra; guardar la Palabra. 96 00:04:30,833 --> 00:04:32,250 Conocer la Palabra; guardar la Palabra. 97 00:04:32,333 --> 00:04:35,125 Algunos de ustedes conocen y conocen 98 00:04:35,167 --> 00:04:36,500 y conocen la Palabra. 99 00:04:36,583 --> 00:04:39,000 Leen libros, tienen notas al pie, son unos cerebros completos. 100 00:04:39,083 --> 00:04:40,500 Ahora mismo seguramente están repasando todo 101 00:04:40,583 --> 00:04:42,958 lo que digo en Internet a ver si es verdad. 102 00:04:43,000 --> 00:04:44,833 Conocen la Palabra, conocen la Palabra, 103 00:04:44,875 --> 00:04:47,667 conocen la Palabra, y algunos de ustedes guardan la Palabra, 104 00:04:47,708 --> 00:04:50,000 son muy prácticos, son muy fieles, son muy constantes. 105 00:04:50,042 --> 00:04:52,667 No les gustan los libros porque ya acabaron sus estudios, 106 00:04:52,708 --> 00:04:54,042 ¿no es cierto? 107 00:04:54,125 --> 00:04:57,250 Por lo tanto, conozcan la Palabra y guardan la Palabra. 108 00:04:57,333 --> 00:04:58,750 Sé que les encanta esta ilustración, 109 00:04:58,833 --> 00:05:00,208 a la orden, 110 00:05:00,292 --> 00:05:03,625 pero quiero que visualicen eso en el resto del sermón. 111 00:05:03,667 --> 00:05:07,292 Y él va a enseñarnos que debemos conocer la Palabra de Dios 112 00:05:07,333 --> 00:05:10,292 y guardarla, ¿y saben de quién aprendió eso Santiago? 113 00:05:10,333 --> 00:05:12,208 Lo aprendió de su hermano mayor, Jesús. 114 00:05:12,292 --> 00:05:14,708 Si son nuevos, en ese entonces Santiago era pastor. 115 00:05:14,792 --> 00:05:16,875 Es un hombre adulto, mayor, pero cuando era niño 116 00:05:16,958 --> 00:05:18,375 su hermano mayor era Jesucristo. 117 00:05:18,458 --> 00:05:21,000 Y seguramente se sentaban juntos todas las semanas en la sinagoga, 118 00:05:21,083 --> 00:05:23,667 el equivalente de la iglesia, y escuchaban la lección, 119 00:05:23,708 --> 00:05:26,042 tomaban notas, y hablaban de ello 120 00:05:26,125 --> 00:05:29,250 por el camino de regreso a casa de su mamá y su papá. 121 00:05:29,333 --> 00:05:31,792 «Jesús, ¿qué aprendiste? Santiago, ¿qué aprendiste? 122 00:05:31,833 --> 00:05:33,292 ¿Qué vamos a hacer? 123 00:05:33,333 --> 00:05:35,333 ¿Qué podemos orar el uno por el otro? 124 00:05:35,375 --> 00:05:36,917 ¿Qué significa esto para nuestra semana?». 125 00:05:37,000 --> 00:05:39,417 Son dos hombres seguramente compartían una recámara juntos 126 00:05:39,500 --> 00:05:40,875 cuando eran niños. 127 00:05:40,958 --> 00:05:43,083 Se sentaban a la mesa, oraban, 128 00:05:43,167 --> 00:05:45,333 hablaban, junto con el resto de la familia. 129 00:05:45,375 --> 00:05:47,042 Iban al colegio juntos. 130 00:05:47,125 --> 00:05:50,000 Por tanto, Santiago observó a su hermano mayor, Jesús, 131 00:05:50,042 --> 00:05:55,250 crecer en su conocimiento de la Palabra de Dios y en guardarla. 132 00:05:55,333 --> 00:05:59,000 Hasta escuchó a Jesús decir esto precisamente. 133 00:05:59,083 --> 00:06:01,792 Sabemos que Jesús lo dijo en Lucas 11:28: 134 00:06:01,833 --> 00:06:05,000 «Dichosos los que oyen la Palabra de Dios 135 00:06:05,042 --> 00:06:07,708 y la guardan». 136 00:06:07,792 --> 00:06:11,417 Por tanto, de las obras de Jesús, su manera de vivir, sus palabras, 137 00:06:11,500 --> 00:06:15,000 y las cosas que enseñaba, Santiago aprendió lo que tenía 138 00:06:15,042 --> 00:06:17,375 que hacer con este Libro, el Libro más importante 139 00:06:17,458 --> 00:06:18,792 de la historia del mundo. 140 00:06:18,833 --> 00:06:21,125 Esta es la Palabra de Dios. 141 00:06:21,167 --> 00:06:23,292 Eso es lo que declara una y otra vez. 142 00:06:23,333 --> 00:06:26,625 Y esto es tan increíblemente importante porque vivimos 143 00:06:26,667 --> 00:06:29,708 en un mundo lleno de palabras acerca de Dios: 144 00:06:29,792 --> 00:06:31,167 filosofía, religión, 145 00:06:31,208 --> 00:06:33,333 especulaciones de varias clases. 146 00:06:33,375 --> 00:06:36,000 Algunas son verdaderas, y útiles, pero la mayoría, 147 00:06:36,042 --> 00:06:37,417 francamente, no lo son. 148 00:06:37,500 --> 00:06:39,458 Esta no es una palabra acerca de Dios. 149 00:06:39,500 --> 00:06:44,250 Esta es la Palabra de Dios, y esta Palabra de Dios 150 00:06:44,333 --> 00:06:46,625 es tan importante que debemos dar igual importancia a 151 00:06:46,667 --> 00:06:48,292 determinar qué hacemos con ella. 152 00:06:48,333 --> 00:06:50,667 ¿Qué hacemos con esta Palabra de Dios? 153 00:06:50,708 --> 00:06:54,500 Y siguiendo el ejemplo y la instrucción de Jesús, Santiago dice: 154 00:06:54,583 --> 00:06:56,500 Conózcanla y guárdenla. 155 00:06:56,583 --> 00:06:58,125 Conózcanla y guárdenla. 156 00:06:58,167 --> 00:07:03,458 Así que vayamos directamente a Santiago 1:19 donde empieza 157 00:07:03,500 --> 00:07:06,000 con su exhortación de conocer la Palabra. 158 00:07:06,042 --> 00:07:07,458 Y empieza de esta manera. 159 00:07:07,500 --> 00:07:10,000 «Esto sabéis, mis amados hermanos». 160 00:07:10,042 --> 00:07:13,667 O sea, los cristianos; hombres y mujeres 161 00:07:13,708 --> 00:07:15,667 que ocupan la posición de hermanos en Cristo. 162 00:07:15,708 --> 00:07:18,208 Son amados. Tienen una herencia. 163 00:07:18,292 --> 00:07:20,458 Llevan el nombre y el legado de la familia. 164 00:07:20,500 --> 00:07:23,167 «Pero que cada uno sea pronto para oír, tardo para hablar, 165 00:07:23,250 --> 00:07:25,833 tardo para la ira; pues la ira del hombre no obra 166 00:07:25,917 --> 00:07:27,250 la justicia de Dios. 167 00:07:27,333 --> 00:07:28,750 Por lo cual, desechando toda inmundicia 168 00:07:28,833 --> 00:07:30,167 todo resto de malicia, 169 00:07:30,208 --> 00:07:32,167 recibid con humildad la palabra implantada, 170 00:07:32,250 --> 00:07:34,208 que es poderosa para salvar vuestras almas». 171 00:07:34,292 --> 00:07:36,208 Empieza con: «Esto sabéis. 172 00:07:36,292 --> 00:07:37,625 ¡Esto sabéis!». 173 00:07:37,667 --> 00:07:39,292 Está tratando de cautivar nuestra atención. 174 00:07:39,333 --> 00:07:43,000 Está tratando de cautivar nuestras mentes y abrirlas para que 175 00:07:43,083 --> 00:07:45,083 recibamos esta asombrosa verdad de Dios. 176 00:07:45,167 --> 00:07:46,500 Esto sabéis. 177 00:07:46,542 --> 00:07:48,500 No olviden esto porque puede pasar lo siguiente. 178 00:07:48,542 --> 00:07:52,000 Nos dará una lista de cosas que podemos y no podemos hacer, 179 00:07:52,042 --> 00:07:54,750 y podríamos precipitarnos con la lista de cosas que debemos hacer. 180 00:07:54,833 --> 00:07:56,750 Pero él está diciendo: «No hagan eso todavía. 181 00:07:56,833 --> 00:07:59,917 Pronto veremos lo que debemos y lo que no debemos hacer, pero antes 182 00:08:00,042 --> 00:08:01,333 necesitan saber algo». 183 00:08:01,375 --> 00:08:05,917 Y dice: «Esto sabéis, amados». 184 00:08:06,000 --> 00:08:09,583 Todo empieza con el amor de Dios. 185 00:08:09,667 --> 00:08:13,750 «Reciban esto. 186 00:08:13,833 --> 00:08:17,375 Siéntense y escuchen un momento. 187 00:08:17,458 --> 00:08:22,083 Ustedes son amados por Dios. 188 00:08:22,167 --> 00:08:25,000 Son los amados de Dios». 189 00:08:25,083 --> 00:08:30,042 Si son cristianos, son los amados de Dios. 190 00:08:30,125 --> 00:08:35,458 Ven, mi esposa está aquí. Ella es mi amada. 191 00:08:35,500 --> 00:08:37,333 Así los ama Dios a ustedes. 192 00:08:37,375 --> 00:08:38,708 Mis hijos están aquí. 193 00:08:38,792 --> 00:08:40,125 Ellos son mis amados. 194 00:08:40,167 --> 00:08:41,792 Dios los ama a ustedes así. 195 00:08:41,833 --> 00:08:44,958 Dios los ama, dice la Biblia, como un esposa ama a su esposa, 196 00:08:45,000 --> 00:08:48,083 como un padre ama a sus hijos. 197 00:08:48,167 --> 00:08:52,667 Dios los ama. 198 00:08:52,750 --> 00:08:57,292 Esto establece la identidad de ustedes, 199 00:08:57,333 --> 00:09:00,167 y de su identidad nace su actividad. 200 00:09:00,250 --> 00:09:03,875 Antes de decirles qué hacer, les dice quiénes son. 201 00:09:03,958 --> 00:09:06,500 Es muy importante que entiendan bien eso. 202 00:09:06,583 --> 00:09:10,833 Lo que sucede al obedecer a Dios 203 00:09:10,917 --> 00:09:13,333 al hacer lo que nos dice, 204 00:09:13,375 --> 00:09:16,833 no es que estemos obrando para ganar el amor de Dios, 205 00:09:16,917 --> 00:09:21,000 estamos obrando a partir del amor de Dios. 206 00:09:21,083 --> 00:09:22,917 Esa es la diferencia entre el cristianismo 207 00:09:23,000 --> 00:09:26,667 y las religiones falsas. 208 00:09:26,708 --> 00:09:30,542 Empieza con el amor de Dios. 209 00:09:30,625 --> 00:09:35,250 Dios no puede amarle más, y haga lo que usted haga, 210 00:09:35,333 --> 00:09:37,875 Dios no lo amará menos. 211 00:09:37,958 --> 00:09:43,333 Esto cambia nuestra obediencia. 212 00:09:43,417 --> 00:09:46,167 Imagínense si yo tuviera esta conversación 213 00:09:46,250 --> 00:09:47,917 con uno de mis hijos. 214 00:09:48,000 --> 00:09:51,458 «No te amo, pero puede que sí. 215 00:09:51,500 --> 00:09:55,125 Todo depende de tu desempeño. 216 00:09:55,167 --> 00:09:58,583 Te daré una lista de cosas que puedes hacer y que no puedes hacer. 217 00:09:58,667 --> 00:10:04,792 Y si encuentro que las has obedecido quizás te ame. 218 00:10:04,833 --> 00:10:09,083 Pero todo depende de tu desempeño». 219 00:10:09,167 --> 00:10:14,667 Dios no piensa así, ese no es el sentir de Dios, 220 00:10:14,750 --> 00:10:17,125 no es lo que Dios dice. 221 00:10:17,167 --> 00:10:22,792 Dios dice: «Te amo, y mi amor por ti no depende 222 00:10:22,833 --> 00:10:24,500 de nada que usted haga. 223 00:10:24,542 --> 00:10:27,500 Depende de quién soy yo. 224 00:10:27,542 --> 00:10:30,375 No puedes ganarlo, y como no puedes ganarlo, 225 00:10:30,458 --> 00:10:33,708 tampoco puedes perderlo. 226 00:10:33,792 --> 00:10:36,208 Estoy consagrado a ti, estoy comprometido contigo, 227 00:10:36,292 --> 00:10:38,542 siento afecto por ti. 228 00:10:38,625 --> 00:10:40,833 Solo deseo tu bien. 229 00:10:40,917 --> 00:10:43,958 Eres mi amado». 230 00:10:44,000 --> 00:10:47,250 Sería como si yo mirara a uno de mis hijos y dijera: 231 00:10:47,333 --> 00:10:50,750 «Tienes que ganarte mi amor». 232 00:10:50,833 --> 00:10:54,167 Eso es horrible, los padres nunca hacen eso. 233 00:10:54,250 --> 00:11:01,208 En cambio, el Padre está diciendo: «Puedes obrar a partir de mi amor. 234 00:11:01,292 --> 00:11:06,625 Porque te amo, necesito que me escuches. 235 00:11:06,667 --> 00:11:09,958 Necesito que confíes que lo que te estoy diciendo es 236 00:11:10,000 --> 00:11:12,750 por tu bien». 237 00:11:12,833 --> 00:11:16,000 Entonces empieza con: «Esto sabéis, mis amados». 238 00:11:16,042 --> 00:11:17,917 Ustedes son amados. 239 00:11:18,000 --> 00:11:21,083 Su amor es un don, y después habla del segundo don 240 00:11:21,167 --> 00:11:24,083 que Dios nos da el cual debemos recibir: 241 00:11:24,167 --> 00:11:25,792 la Palabra de Dios. 242 00:11:25,833 --> 00:11:28,792 Por tanto, es el amor de Dios y la Palabra de Dios. 243 00:11:28,833 --> 00:11:30,125 Empieza con estos dos dones. 244 00:11:30,167 --> 00:11:32,125 Y habla de la Palabra de Dios, 245 00:11:32,167 --> 00:11:33,542 «la palabra implantada, 246 00:11:33,625 --> 00:11:35,667 que es poderosa para salvar vuestras almas». 247 00:11:35,708 --> 00:11:37,792 ¿Cuántos de ustedes son jardineros? 248 00:11:37,833 --> 00:11:40,458 ¿Cuántos están emocionados porque muy pronto podrán 249 00:11:40,500 --> 00:11:43,417 sembrar semillas en el suelo, 250 00:11:43,500 --> 00:11:45,417 para irrigarlas y nutrirlas, 251 00:11:45,500 --> 00:11:48,792 para que finalmente cobren vida y exista algo 252 00:11:48,833 --> 00:11:53,167 hermoso, para que ocurra algo fructífero? 253 00:11:53,208 --> 00:11:55,625 Dios es como un jardinero. 254 00:11:55,667 --> 00:11:59,583 Dios quiere tomar su Palabra y plantarla en 255 00:11:59,667 --> 00:12:05,000 nuestros corazones para que vida y fruto 256 00:12:05,042 --> 00:12:08,958 procedan de nuestra relación con Él. 257 00:12:09,000 --> 00:12:12,542 Y lo que nos está diciendo es que la Palabra de Dios 258 00:12:12,625 --> 00:12:14,500 tiene poder dentro de sí para la vida. 259 00:12:14,583 --> 00:12:17,042 Una de las cosas más asombrosas, sobre todo cuando uno 260 00:12:17,125 --> 00:12:19,958 es niño, ¿cuántos de ustedes cuando eran niños 261 00:12:20,000 --> 00:12:22,958 de edad escolar, les daban una tasa y le añadían tierra, 262 00:12:23,000 --> 00:12:25,167 y les decían: «Ahora pongan una semilla adentro y 263 00:12:25,208 --> 00:12:26,542 riéguenla todos los días, 264 00:12:26,625 --> 00:12:28,292 y pónganla en el alféizar 265 00:12:28,333 --> 00:12:29,667 a ver qué pasa». 266 00:12:29,750 --> 00:12:32,167 ¿Y cuántos de ustedes llegaban al colegio y corrían 267 00:12:32,250 --> 00:12:33,917 hacia el alféizar 268 00:12:34,000 --> 00:12:35,417 y miraban la tasa: 269 00:12:35,500 --> 00:12:37,250 «¡Oh, está en ciernes! ¡Oh, está creciendo! 270 00:12:37,333 --> 00:12:38,667 ¡Oh, está sucediendo!». 271 00:12:38,708 --> 00:12:41,500 Dios dice: «Quiero hacer eso en tu alma con mi Palabra, 272 00:12:41,583 --> 00:12:44,500 y esa es la clase de emoción que tengo en este proceso 273 00:12:44,583 --> 00:12:45,917 que quiero que completes. 274 00:12:46,000 --> 00:12:48,000 Y con mi Palabra perfecta, eterna, viva, 275 00:12:48,083 --> 00:12:52,333 que da vida, quiero plantar en tu alma, 276 00:12:52,417 --> 00:12:54,583 justo en el centro de tu vida, 277 00:12:54,667 --> 00:12:57,042 de tu existencia, tu identidad. 278 00:12:57,125 --> 00:12:59,333 Y entonces crecerás. 279 00:12:59,375 --> 00:13:03,250 Fructificarás y tu vida cambiará 280 00:13:03,333 --> 00:13:07,750 por el poder de mi amor y el poder de mi Palabra». 281 00:13:07,833 --> 00:13:09,625 Son buenas noticias, ¿amén? 282 00:13:09,667 --> 00:13:12,125 Y al escuchar esto, Dios dice después: 283 00:13:12,167 --> 00:13:14,208 «Has esto y no hagas aquello». 284 00:13:14,292 --> 00:13:18,250 Y empieza con: «Esto sabéis, mi amor es un don, 285 00:13:18,333 --> 00:13:19,667 mi Palabra es un don. 286 00:13:19,750 --> 00:13:22,875 Haremos algo maravilloso juntos 287 00:13:22,958 --> 00:13:28,042 y tu vida cambiará». 288 00:13:28,125 --> 00:13:34,500 Pero hay cinco maneras en que podemos resistir, 289 00:13:34,542 --> 00:13:40,208 pelear, oponernos a esto. 290 00:13:40,292 --> 00:13:46,250 Algunos se lo atribuyen a su personalidad, ¿verdad? 291 00:13:48,667 --> 00:13:50,458 Soy un P-A-T-Á-N. 292 00:13:50,500 --> 00:13:54,542 Me hice el examen y esa es mi personalidad. 293 00:13:54,625 --> 00:13:57,500 Ellos son E-N-T-P, yo soy un P-A-T-Á-N. 294 00:13:57,542 --> 00:14:00,625 Es que simplemente soy así. 295 00:14:00,667 --> 00:14:02,458 Esta es mi personalidad». 296 00:14:02,500 --> 00:14:08,208 A veces Dios quiere que nos arrepintamos de nuestra personalidad. 297 00:14:08,292 --> 00:14:13,167 Son tipos de personas, personalidades 298 00:14:13,250 --> 00:14:18,500 que no están dispuestas a recibir la Palabra implantada de Dios plenamente, 299 00:14:18,542 --> 00:14:21,792 y por ende, no crecen tan rápido como deben 300 00:14:21,833 --> 00:14:25,333 y no pueden producir todo el fruto que pueden. 301 00:14:25,375 --> 00:14:28,042 La primera es el charlatán ¿de acuerdo? 302 00:14:28,125 --> 00:14:29,750 ¿Saben qué es un charlatán? 303 00:14:29,833 --> 00:14:31,958 Algunos de ustedes dirán: «Creo que sí. 304 00:14:32,000 --> 00:14:34,167 No sé. Puede que sí, puede que no. 305 00:14:34,208 --> 00:14:36,667 Creo que soy un procesador verbal, ¿eso cuenta?». 306 00:14:36,708 --> 00:14:38,042 Sí, usted es un charlatán. 307 00:14:38,125 --> 00:14:40,792 Es una persona que habla mucho, habla demasiado. 308 00:14:40,833 --> 00:14:43,167 Y algunos de ustedes dirán: «Y usted que tanto predica, 309 00:14:43,250 --> 00:14:44,583 ¿no es un hipócrita?». 310 00:14:44,667 --> 00:14:46,000 Sí, pero ignore eso. 311 00:14:46,042 --> 00:14:47,333 Sigamos hablando de los charlatanes, 312 00:14:47,417 --> 00:14:50,500 el que siempre tiene que hablar, el que está lleno de palabras huecas, 313 00:14:50,542 --> 00:14:53,708 que no puede dejar las cosas como están, el que siempre necesita tener 314 00:14:53,792 --> 00:14:56,875 la última palabra y se asegura que escuchen lo que tienen que decir, 315 00:14:56,958 --> 00:14:59,792 y el que quiere que tomen en cuenta lo que él dice, 316 00:14:59,833 --> 00:15:03,208 y: «Necesito contarle lo que pienso de esto», y siempre tienen algo que decir. 317 00:15:03,292 --> 00:15:05,417 Lo que les dice a– ¿es usted un charlatán? 318 00:15:05,500 --> 00:15:10,167 Si no está seguro, su cónyuge le ayudará a aclararlo. 319 00:15:10,208 --> 00:15:12,333 ¿Qué les dice a los charlatanes? 320 00:15:12,375 --> 00:15:17,042 Necesitan aprender a ser tardos para hablar. 321 00:15:17,125 --> 00:15:18,875 Tardos para hablar. 322 00:15:18,958 --> 00:15:22,000 Los rabinos solían decir: «Dios nos dio dos orejas y una boca 323 00:15:22,083 --> 00:15:27,417 porque debemos escuchar el doble de lo que hablamos». 324 00:15:27,500 --> 00:15:31,000 La segunda personalidad es el mal oyente. 325 00:15:31,042 --> 00:15:33,125 ¿Es usted un mal oyente? 326 00:15:33,167 --> 00:15:35,292 Lo repetiré, ¿de acuerdo? 327 00:15:35,333 --> 00:15:37,625 ¿Es usted un mal oyente? 328 00:15:37,667 --> 00:15:41,958 Un mal oyente es a veces una persona distraída, 329 00:15:42,000 --> 00:15:44,292 tiene la mente muy ocupada, 330 00:15:44,333 --> 00:15:46,500 están tan rendidos y agitados que no escuchan. 331 00:15:46,542 --> 00:15:49,208 Pero a veces escuchan y simplemente no les gusta. 332 00:15:49,292 --> 00:15:52,958 Aunque sea cierto, no les gusta y punto. 333 00:15:53,000 --> 00:15:54,875 Son malos oyentes. 334 00:15:54,958 --> 00:15:57,958 ¿Qué les dice a los malos oyentes? 335 00:15:58,000 --> 00:16:02,042 Debemos aprender a ser prontos para oír. 336 00:16:02,125 --> 00:16:04,792 A algunos de ustedes les han dicho: «¡No escuchas!». 337 00:16:04,833 --> 00:16:06,292 Y responden, «¿qué?». 338 00:16:06,333 --> 00:16:07,917 No escuchan. 339 00:16:08,000 --> 00:16:09,750 ¿Cómo? 340 00:16:09,833 --> 00:16:12,958 Algunos de ustedes tienen información 341 00:16:13,000 --> 00:16:17,083 tienen la verdad, e incluso puede que sea la Palabra de Dios, 342 00:16:17,167 --> 00:16:18,833 pero no la escuchan. 343 00:16:18,875 --> 00:16:21,375 O no la escuchan, o no reflexionan sobre ella, 344 00:16:21,458 --> 00:16:25,667 no la consideran, no la reciben, no la plantan. 345 00:16:25,708 --> 00:16:29,958 No necesitan más información, 346 00:16:30,000 --> 00:16:33,333 lo que necesitan es más receptividad. 347 00:16:33,417 --> 00:16:37,333 Tercero, algunos de ustedes son malgeniados. 348 00:16:37,417 --> 00:16:38,792 ¿Han oído eso? 349 00:16:38,833 --> 00:16:40,833 «Oh, fulano es muy malgeniado». 350 00:16:40,917 --> 00:16:45,458 Son personas propensas al enojo. 351 00:16:45,500 --> 00:16:49,000 De estas cinco, al menos una de ellas 352 00:16:49,083 --> 00:16:51,000 los compungirá. 353 00:16:51,083 --> 00:16:54,167 Esta es una de las que más me compunge. 354 00:16:54,208 --> 00:17:00,083 Y si usted es una persona enojadiza como yo, de inmediato 355 00:17:00,167 --> 00:17:02,583 si son como yo, se pondrán a la defensiva teológicamente. 356 00:17:02,667 --> 00:17:03,917 Dirán: «Pues, Dios se enoja. 357 00:17:04,000 --> 00:17:06,458 Es una de las emociones de Dios. No es pecado». 358 00:17:06,500 --> 00:17:11,000 Sí, pero Dios no se enoja como nosotros. 359 00:17:11,083 --> 00:17:12,833 «La ira del hombre no obra 360 00:17:12,875 --> 00:17:15,667 la justicia de Dios». 361 00:17:15,750 --> 00:17:18,167 Se refiere a la diferencia entre nuestra propensión 362 00:17:18,250 --> 00:17:21,167 a enojarnos y la forma como Dios se enoja, 363 00:17:21,208 --> 00:17:24,000 y las dos por lo general son diferentes. 364 00:17:24,042 --> 00:17:27,833 El verso bíblico más citado en el resto de la Biblia, 365 00:17:27,917 --> 00:17:31,833 más que cualquier otro es Éxodo 34:6. 366 00:17:31,917 --> 00:17:33,667 ¿Alguna vez se han preguntado por qué? 367 00:17:33,708 --> 00:17:35,667 Hombre, ¿de todos los versos en la Biblia, 368 00:17:35,708 --> 00:17:37,875 cuál es el verso más citado y más recordado 369 00:17:37,958 --> 00:17:41,458 por los otros autores bajo la inspiración del Espíritu Santo? 370 00:17:41,500 --> 00:17:43,917 ¿Cuál es el verso más popular de toda la Biblia? 371 00:17:44,000 --> 00:17:47,042 Ese verso tendría que ser muy importante. 372 00:17:47,125 --> 00:17:53,292 En Éxodo 34:6 Dios dice que Él es, escuchen esto, «El Señor, 373 00:17:53,333 --> 00:17:57,292 lento para la ira». 374 00:17:57,333 --> 00:17:59,750 No dice: «Que nunca se enoja», 375 00:17:59,833 --> 00:18:02,875 porque al final de esta sección, en Éxodo 34 Él dice: 376 00:18:02,958 --> 00:18:06,250 «No dejo por inocente al culpable». 377 00:18:06,333 --> 00:18:09,917 Lo que Dios está diciendo es: «Sí me enojo, 378 00:18:10,000 --> 00:18:13,375 pero no me enojo fácilmente. 379 00:18:13,458 --> 00:18:16,625 Me enojo lentamente». 380 00:18:16,667 --> 00:18:21,000 Dios no siempre está a punto de enojarse, 381 00:18:21,083 --> 00:18:23,042 queriendo a enojarse, 382 00:18:23,125 --> 00:18:27,458 esperando que lo empujen para que se pase de la raya. 383 00:18:27,500 --> 00:18:29,125 Algunos de ustedes viven así. 384 00:18:29,167 --> 00:18:31,125 Están enojados. 385 00:18:31,167 --> 00:18:35,667 Una sola persona, una sola cosa los hace estallar, 386 00:18:35,708 --> 00:18:37,792 los hace pasarse de la raya. 387 00:18:37,833 --> 00:18:40,000 Están furiosos, enojados, frustrados, 388 00:18:40,083 --> 00:18:42,000 están airados. 389 00:18:42,083 --> 00:18:46,542 Las personas a su alrededor siempre están en guardia. 390 00:18:46,625 --> 00:18:49,500 Sienten que están en presencia de una granada 391 00:18:49,583 --> 00:18:51,333 con la anilla extraída. 392 00:18:51,417 --> 00:18:56,708 El golpe más leve la hace explotar. 393 00:18:56,792 --> 00:19:00,750 ¿Qué les dice a los que se enojan fácilmente? 394 00:19:00,833 --> 00:19:06,292 Debemos aprender a ser tardos para la ira. 395 00:19:06,333 --> 00:19:09,458 Cuarto, el inconstante. 396 00:19:09,500 --> 00:19:14,208 El inconstante es alguien que detesta este pecado 397 00:19:14,292 --> 00:19:17,542 pero no detesta aquel pecado. 398 00:19:17,625 --> 00:19:19,292 «Esto me da asco, lo odio. 399 00:19:19,333 --> 00:19:22,708 Aquello es asqueroso, pero medio me gusta». 400 00:19:22,792 --> 00:19:25,833 Son inconstantes, y diríamos que hasta hipócritas. 401 00:19:25,917 --> 00:19:28,833 Son personas que no rinde su vida entera 402 00:19:28,917 --> 00:19:30,250 al Señor. 403 00:19:30,333 --> 00:19:32,750 Al contrario, llevan una vida fragmentada ante el Señor. 404 00:19:32,833 --> 00:19:35,250 «Esta parte la mantendré en orden. 405 00:19:35,333 --> 00:19:37,458 Y esta parte, como que la disfruto. 406 00:19:37,500 --> 00:19:38,833 Nadie es perfecto. 407 00:19:38,917 --> 00:19:41,750 Por ahí leí algo sobre no juzgar. Con eso me basta». 408 00:19:41,833 --> 00:19:44,833 ¿No es cierto? 409 00:19:44,917 --> 00:19:48,333 Y lo que está diciendo es: «Por tanto desechando», ¿cuánto? 410 00:19:48,417 --> 00:19:50,708 «toda inmundicia y todo resto de malicia». 411 00:19:50,792 --> 00:19:53,833 ¿Cuánto? Todo. 412 00:19:53,875 --> 00:19:55,292 Todo. 413 00:19:55,333 --> 00:20:01,000 Está diciendo: «No fragmenten su vida, rindan su vida. 414 00:20:01,042 --> 00:20:05,500 No limpien parte de su vida admitiendo todo resto de malicia 415 00:20:05,583 --> 00:20:09,333 e impiedad en otras partes de su vida». 416 00:20:09,375 --> 00:20:13,542 y el inconstante está dispuesto a vivir con esa incongruencia, 417 00:20:13,625 --> 00:20:16,292 esa hipocresía. 418 00:20:16,333 --> 00:20:22,958 Lo que está diciendo es que deben deshacerse de toda 419 00:20:23,000 --> 00:20:25,125 inmundicia y todo resto de malicia, 420 00:20:25,167 --> 00:20:28,167 y después nos da la quinta categoría, 421 00:20:28,250 --> 00:20:30,417 el sabelotodo. 422 00:20:30,500 --> 00:20:33,167 El sabelotodo es al que no se le puede enseñar nada 423 00:20:33,208 --> 00:20:35,375 porque ya lo sabe todo. 424 00:20:35,458 --> 00:20:37,417 Tan pronto empezamos a enseñarles algo, 425 00:20:37,500 --> 00:20:39,375 nos interrumpen y dicen: «Oh, ya lo sé», 426 00:20:39,458 --> 00:20:42,042 y nos cuentan todo lo que saben. 427 00:20:42,125 --> 00:20:45,583 Les gusta estar en autoridad, les gusta tener la última palabra, 428 00:20:45,667 --> 00:20:48,292 les gusta hacer saber a los demás lo inteligentes que son, 429 00:20:48,333 --> 00:20:50,333 todo lo que entienden, toda su percepción, 430 00:20:50,375 --> 00:20:53,042 y dicen: «Ya había pensando en eso, gracias, y qué bueno 431 00:20:53,125 --> 00:20:55,250 que haya usado su cerebrito para 432 00:20:55,333 --> 00:20:58,750 tratar de aportar algo tan innecesario», ¿no es cierto? 433 00:20:58,833 --> 00:21:01,375 Se las saben todas. 434 00:21:01,458 --> 00:21:03,333 Y el problema del sabelotodo 435 00:21:03,417 --> 00:21:05,292 es que son orgullosos. 436 00:21:05,333 --> 00:21:06,917 No son humildes. 437 00:21:07,000 --> 00:21:10,542 Como resultado, no reciben la instrucción. 438 00:21:10,625 --> 00:21:14,083 Rechazan la instrucción. 439 00:21:14,167 --> 00:21:17,000 A los sabelotodos dice: 440 00:21:17,083 --> 00:21:21,083 «Recibid con humildad», ahí está la palabra. 441 00:21:21,167 --> 00:21:26,000 Señor, no soy tan inteligente como tú. Señor, tengo cosas que aprender. 442 00:21:26,042 --> 00:21:29,000 Señor, debo cambiar mi forma de ser. 443 00:21:29,083 --> 00:21:33,167 Señor, quiero ser enseñable. 444 00:21:33,250 --> 00:21:37,458 En realidad el problema de los sabelotodos 445 00:21:37,500 --> 00:21:43,042 es su corazón orgulloso, indispuesto a recibir un buen don 446 00:21:43,125 --> 00:21:46,000 como la Palabra de Dios. 447 00:21:46,042 --> 00:21:49,000 ¿Cuál de estos es usted: un charlatán, 448 00:21:49,042 --> 00:21:51,583 un mal oyente, un malgeniado, 449 00:21:51,667 --> 00:21:53,083 alguien inconstante, o un sabelotodo? 450 00:21:53,167 --> 00:21:55,292 Y algunos de ustedes dirán: «No sé. 451 00:21:55,333 --> 00:21:56,833 Doy dos o tres de esas». 452 00:21:56,917 --> 00:21:58,167 No son mutuamente excluyentes, saben. 453 00:21:58,250 --> 00:22:01,167 Es muy probable que marquen más de una casilla, 454 00:22:01,250 --> 00:22:02,667 ¿no es cierto? 455 00:22:02,708 --> 00:22:04,792 Todos nosotros. 456 00:22:04,833 --> 00:22:06,833 Y lo primero que dice es: 457 00:22:06,875 --> 00:22:08,292 «Necesitan conocer la Palabra. 458 00:22:08,333 --> 00:22:10,292 Necesitan conocer la Palabra de Dios. 459 00:22:10,333 --> 00:22:13,458 Y les pregunto: «Cuánto saben de la Palabra de Dios 460 00:22:13,500 --> 00:22:14,958 y qué aspecto de su personalidad 461 00:22:15,000 --> 00:22:17,917 y propensión está resistiendo y peleando 462 00:22:18,000 --> 00:22:21,792 contra este gran don de la Palabra de Dios que Él 463 00:22:21,833 --> 00:22:26,167 plantó en su vida, impidiendo que usted tenga una vida fructífera? 464 00:22:26,208 --> 00:22:29,375 Y pasa de decir: «Conozcan la Palabra», 465 00:22:29,458 --> 00:22:30,792 a decir: «Guarden la Palabra», 466 00:22:30,833 --> 00:22:33,292 porque no se trata de conocer la Palabra solamente. 467 00:22:33,333 --> 00:22:36,833 Tenemos que guardarla, porque si no terminamos siendo así. 468 00:22:36,875 --> 00:22:38,250 Les daré una analogía. 469 00:22:38,333 --> 00:22:41,458 Imagínense un padre que se levanta temprano por la mañana 470 00:22:41,500 --> 00:22:44,458 antes de que los niños vayan al colegio, y se da cuenta 471 00:22:44,500 --> 00:22:46,958 que están llenos los botes de basura en la casa, 472 00:22:47,000 --> 00:22:49,208 la basura en la cocina estaba hasta el tope. 473 00:22:49,292 --> 00:22:52,000 Sale y dice: «Caray, el bote de la basura está lleno. 474 00:22:52,042 --> 00:22:53,333 Y hoy recogen la basura. 475 00:22:53,375 --> 00:22:55,542 Necesito que los niños saquen la basura». 476 00:22:55,625 --> 00:22:58,708 El padre vuelve a entrar y escribe una carta larga que empieza así: 477 00:22:58,792 --> 00:23:01,125 «Los amo mucho. Niños, ustedes saben que los amo. 478 00:23:01,167 --> 00:23:02,833 Ustedes son los mejores hijos del mundo. 479 00:23:02,917 --> 00:23:04,500 No los cambiaría por nadie. 480 00:23:04,583 --> 00:23:07,000 Recuerden que les di helado de postre anoche 481 00:23:07,083 --> 00:23:09,500 y les daré un abrazo cuando llegue a casa». 482 00:23:09,583 --> 00:23:11,250 Él empieza con mucho amor 483 00:23:11,333 --> 00:23:13,958 antes de entrar en lo que deben y no deben hacer. 484 00:23:14,000 --> 00:23:16,958 «Hoy es el día que recogen la basura. La casa huele mal. 485 00:23:17,000 --> 00:23:18,417 Está hecha una porqueriza. 486 00:23:18,500 --> 00:23:20,625 Hijos, necesito que saquen la basura de los botes 487 00:23:20,667 --> 00:23:23,292 en la casa, que la lleven al bote grande de basura 488 00:23:23,333 --> 00:23:26,458 y lo arrastren a la banqueta porque viene el camión de la basura. 489 00:23:26,500 --> 00:23:28,167 Es el día que recogen la basura. 490 00:23:28,250 --> 00:23:31,167 Necesito que me hagan ese gran favor antes de ir al colegio. 491 00:23:31,250 --> 00:23:32,583 Los quiero», firmado, «Papá». 492 00:23:32,667 --> 00:23:36,875 Los niños se levantan, leen la carta, van al colegio, regresan a casa. 493 00:23:36,958 --> 00:23:39,708 Llega papá del trabajo y no hay bote de basura 494 00:23:39,792 --> 00:23:41,208 en la banqueta. 495 00:23:41,292 --> 00:23:44,708 Llega en su carro, y el bote de la basura está rebosando de basura. 496 00:23:44,792 --> 00:23:46,958 Entra a la casa, hay basura por todas partes. 497 00:23:47,000 --> 00:23:48,500 Nadie limpió ningún bote de basura. 498 00:23:48,583 --> 00:23:51,375 Reúne a la familia: «Niños, siéntense en el sofá. 499 00:23:51,458 --> 00:23:53,708 Tenemos que hablar de esto. ¿Leyeron mi carta?». 500 00:23:53,792 --> 00:23:58,667 «Sí, papá, estuvo asombrosa. La prosa estuvo fantástica. 501 00:23:58,708 --> 00:24:04,333 La imaginería, sorprendente, y la puntuación estuvo perfecta. 502 00:24:04,375 --> 00:24:06,375 El tiempo de los verbos era correcto. 503 00:24:06,458 --> 00:24:10,833 Papá, eres un gran escritor y entendimos 504 00:24:10,875 --> 00:24:15,667 lo que nos decías de corazón en la carta porque nos amas tanto. 505 00:24:15,750 --> 00:24:18,958 Sí, papá, la tomamos muy a pecho. 506 00:24:19,000 --> 00:24:21,125 Nos fuimos de pinta. 507 00:24:21,167 --> 00:24:24,750 Pasamos todo el día estudiando la carta. 508 00:24:24,833 --> 00:24:31,792 Nunca habíamos pensado en la basura de esta manera. 509 00:24:31,833 --> 00:24:34,875 Empezamos a investigar cómo las otras naciones 510 00:24:34,958 --> 00:24:37,875 se deshacen de su basura 511 00:24:37,958 --> 00:24:42,208 y eso nos hizo incursionar en otros campos de estudio: 512 00:24:42,292 --> 00:24:46,500 la huella de carbono, el reciclaje. 513 00:24:46,583 --> 00:24:53,500 Nos hizo pensar mucho en cómo estudiar la sacada de basura 514 00:24:54,542 --> 00:24:56,250 de una manera centrada en el evangelio. 515 00:24:56,333 --> 00:24:58,833 Por eso, Papá, trajimos unos amigos. 516 00:24:58,917 --> 00:25:02,000 Estuvimos el día entero estudiando las Escrituras, 517 00:25:02,042 --> 00:25:05,333 examinando este asunto de la basura y francamente lo habíamos pasado 518 00:25:05,375 --> 00:25:07,000 por alto hasta hace poco. 519 00:25:07,042 --> 00:25:10,375 Y descubrimos que es un tema en toda la Biblia. 520 00:25:10,458 --> 00:25:12,125 Papá, en el Antiguo Testamento encontramos que 521 00:25:12,167 --> 00:25:16,542 sacaban la basura fuera de la ciudad. 522 00:25:16,625 --> 00:25:20,042 Y que la basura simbolizaba el pecado 523 00:25:20,125 --> 00:25:22,208 y que tenemos que deshacernos de él. 524 00:25:22,292 --> 00:25:25,208 Papá, aprendimos que lo llevaban 525 00:25:25,292 --> 00:25:28,125 a un lugar llamado Gehenna, y le prendían fuego y lo quemaban, 526 00:25:28,167 --> 00:25:30,875 y que esa era una imagen visual del infierno. 527 00:25:30,958 --> 00:25:33,375 Estuvo asombrosa, Papá. No sabíamos esto. 528 00:25:33,458 --> 00:25:35,792 Y después buscamos en el Nuevo Testamento. 529 00:25:35,833 --> 00:25:38,917 Primero hicimos un estudio del hebreo sobre la basura en el Antiguo Testamento 530 00:25:39,000 --> 00:25:42,417 y después hicimos un estudio del griego sobre la basura en el Nuevo Testamento, 531 00:25:42,500 --> 00:25:44,667 Papá, con todos nuestros amigos. 532 00:25:44,708 --> 00:25:48,333 En nuestro grupo pequeño descubrimos que el lenguaje de la basura 533 00:25:48,375 --> 00:25:49,833 se usa en el Nuevo Testamento. 534 00:25:49,875 --> 00:25:51,500 ¿Sabías que en Filipenses 535 00:25:51,542 --> 00:25:53,667 Pablo dice que toda religión es como basura? 536 00:25:53,708 --> 00:25:58,208 Eso nos chocó. 537 00:25:58,292 --> 00:26:00,083 Por eso empezamos una página de Internet. 538 00:26:00,167 --> 00:26:03,917 De hecho, inauguramos un ministerio donde tratamos de entrenar a las 539 00:26:04,000 --> 00:26:09,292 personas en la teología de la basura». 540 00:26:09,333 --> 00:26:13,167 Papá debería preguntarles: 541 00:26:13,208 --> 00:26:18,917 ¿Sacaron la basura? 542 00:26:19,000 --> 00:26:21,708 «Ah caray, Papá, perdónanos. 543 00:26:21,792 --> 00:26:24,292 Estábamos demasiado ocupados estudiando la palabra basura 544 00:26:24,333 --> 00:26:25,833 en grupos pequeños». 545 00:26:25,917 --> 00:26:29,708 La iglesia es así, ¿amén? 546 00:26:29,792 --> 00:26:32,208 ¿Amén? 547 00:26:32,292 --> 00:26:35,208 Así es, he visto tipos que dicen: «Sé cuál es la palabra 548 00:26:35,292 --> 00:26:36,833 griega para 'amar a su esposa'». 549 00:26:36,875 --> 00:26:40,625 ¿Entonces por qué está tan triste ella? 550 00:26:40,667 --> 00:26:43,583 ¿No es así? 551 00:26:43,667 --> 00:26:46,458 Podemos convertir el cristianismo 552 00:26:46,500 --> 00:26:52,167 en un ejercicio académico y no en un estilo de vida, 553 00:26:52,250 --> 00:26:54,708 en algo que estudiamos y no en alguien 554 00:26:54,792 --> 00:26:57,500 que nos convertimos. 555 00:26:57,542 --> 00:26:59,500 Podemos valernos de la información de la Biblia 556 00:26:59,583 --> 00:27:02,292 y no de la transformación. 557 00:27:02,333 --> 00:27:04,125 ¿Estoy diciendo que sea malo estudiar? 558 00:27:04,167 --> 00:27:05,958 ¿Cuántos de ustedes piensan: 559 00:27:06,000 --> 00:27:07,792 «Él dijo que estudiar libros es espantoso. 560 00:27:07,833 --> 00:27:10,750 Me encanta esa iglesia». No, no ¿dije eso? 561 00:27:10,833 --> 00:27:14,083 Hablé con un luchador enjaulado hace unos años. 562 00:27:14,167 --> 00:27:16,083 Le di uno los libros que escribí 563 00:27:16,167 --> 00:27:18,583 y le dije: «Oye, te traje uno de mis libros», 564 00:27:18,667 --> 00:27:21,500 y él me dijo: «No necesito eso. Ya me gradué la universidad». 565 00:27:21,542 --> 00:27:23,667 Su perspectiva era: «Hombre, uno no lee a menos 566 00:27:23,708 --> 00:27:25,042 que se vea obligado», ¿verdad? 567 00:27:25,125 --> 00:27:26,792 ¿Cuántos de ustedes piensan así? 568 00:27:26,833 --> 00:27:28,500 Piensan: «No quiero estudiar. 569 00:27:28,583 --> 00:27:29,917 No me gusta estudiar. 570 00:27:30,000 --> 00:27:32,167 Si predica un sermón contra el estudio, lo aplaudo». 571 00:27:32,208 --> 00:27:33,542 No estoy diciendo eso. 572 00:27:33,625 --> 00:27:35,292 No estoy diciendo que sea malo estudiar. 573 00:27:35,333 --> 00:27:37,083 Estoy diciendo que es malo solo estudiar. 574 00:27:37,167 --> 00:27:38,917 Estoy diciendo que solamente estudiar es malo. 575 00:27:39,000 --> 00:27:41,125 Porque si no, sería como el tipo que dice: 576 00:27:41,167 --> 00:27:43,083 «El color favorito de mi esposa es azul, 577 00:27:43,167 --> 00:27:44,833 y sus flores favoritas son los tulipanes, 578 00:27:44,875 --> 00:27:47,667 y le encanta salir a comer comida tailandesa de noche, 579 00:27:47,708 --> 00:27:49,833 pero nunca le he comprado nada de color azul, 580 00:27:49,917 --> 00:27:51,167 nunca le he comprado tulipanes, 581 00:27:51,250 --> 00:27:53,792 y nunca he comido comida tailandesa con ella». 582 00:27:53,833 --> 00:27:55,708 Está bien que sepa estas cosas, 583 00:27:55,792 --> 00:27:59,667 pero está mal que no haga algo con lo que sabe. 584 00:27:59,750 --> 00:28:03,542 Y la frustración de Santiago es con una partida de religiosos 585 00:28:03,625 --> 00:28:05,792 que él pastoreaba en una gran iglesia de Jerusalén. 586 00:28:05,833 --> 00:28:07,500 Es un hombre mayor, lleva tiempo pastoreando, 587 00:28:07,542 --> 00:28:09,042 ha estado enseñando a estas personas, 588 00:28:09,125 --> 00:28:11,792 y tienen muchos conocimientos. 589 00:28:11,833 --> 00:28:14,500 Saben mucho, pero no hacen mucho. 590 00:28:14,542 --> 00:28:16,667 Y está frustrado porque su hermano mayor, Jesús, 591 00:28:16,708 --> 00:28:18,167 no era así. 592 00:28:18,250 --> 00:28:21,625 Jesús no se alojaba en alguna institución académica 593 00:28:21,667 --> 00:28:23,292 a estudiar todo el día. 594 00:28:23,333 --> 00:28:26,000 Trabajaba de carpintero, empezó un ministerio, 595 00:28:26,083 --> 00:28:28,250 alimentó a las personas, las sanó, les enseñó, 596 00:28:28,333 --> 00:28:31,000 oró por las personas, les sirvió, las reprendió, 597 00:28:31,083 --> 00:28:34,833 alentó a las personas, fue crucificado, murió. 598 00:28:34,875 --> 00:28:37,417 Jesús llevaba a cabo las cosas. 599 00:28:37,500 --> 00:28:41,833 Estudió, pero llevó a cabo las cosas. 600 00:28:41,917 --> 00:28:45,000 Y el cristianismo es el cristiano que sigue 601 00:28:45,083 --> 00:28:47,000 los pasos de Cristo. 602 00:28:47,042 --> 00:28:49,917 Conozcan la Palabra de Dios, guarden la Palabra de Dios. 603 00:28:50,000 --> 00:28:53,083 Y no es que conocer la Palabra sea malo 604 00:28:53,167 --> 00:28:55,333 y hacer lo que dice la Palabra sea bueno, 605 00:28:55,417 --> 00:28:58,333 sino que conocer la Palabra de Dios y no llevarla a cabo 606 00:28:58,417 --> 00:29:01,875 es malo, y que hacer lo que dice la Palabra de Dios sin crecer 607 00:29:01,958 --> 00:29:03,875 en el conocimiento de la Palabra es malo, 608 00:29:03,958 --> 00:29:07,250 y lo bueno es conocer y hacer lo que la Palabra de Dios dice, 609 00:29:07,333 --> 00:29:09,000 como los dos pedales de una bicicleta. 610 00:29:09,042 --> 00:29:14,167 Después pasa de «Conozcan la Palabra», a «Guarden la Palabra». 611 00:29:14,250 --> 00:29:20,167 Santiago 1:22-27: « Sed», ¿qué? « 612 00:29:20,250 --> 00:29:21,667 Hacedores. 613 00:29:21,750 --> 00:29:24,667 Algunos de ustedes dirán: «Me sé esa palabra en griego». 614 00:29:24,750 --> 00:29:27,667 Entonces necesita poner mucha atención a esta sección, sabe. 615 00:29:27,750 --> 00:29:33,917 «Sed hacedores de la palabra y no solamente oidores». 616 00:29:34,000 --> 00:29:35,333 Ahí está el problema. 617 00:29:35,375 --> 00:29:38,167 «Que se engañan a sí mismos». Hay una advertencia. 618 00:29:38,208 --> 00:29:41,333 «Porque si alguno es oidor de la palabra, y no hacedor, 619 00:29:41,417 --> 00:29:44,333 es semejante a un hombre que mira su rostro natural 620 00:29:44,417 --> 00:29:45,750 en un espejo; 621 00:29:45,833 --> 00:29:48,750 pues después de mirarse a sí mismo e irse, inmediatamente 622 00:29:48,833 --> 00:29:50,833 se olvida de qué clase de persona es». 623 00:29:50,875 --> 00:29:53,542 Continúa diciendo: «Pero el que mira atentamente a la ley perfecta, 624 00:29:53,625 --> 00:29:54,958 la ley de la libertad», 625 00:29:55,000 --> 00:29:57,125 las Escrituras, «y permanece en ella», y sigue adelante, 626 00:29:57,167 --> 00:29:59,667 «no habiéndose vuelto un oidor olvidadizo sino un hacedor eficaz, 627 00:29:59,708 --> 00:30:01,333 este será bienaventurado en lo que hace». 628 00:30:01,417 --> 00:30:03,417 Dios quiere bendecirle y la bendición proviene de 629 00:30:03,500 --> 00:30:06,167 conocer y la Palabra de Dios y hacer lo que dice. 630 00:30:06,250 --> 00:30:08,583 No es lo uno o lo otro sino ambas cosas. 631 00:30:08,667 --> 00:30:10,583 «Si alguno se cree religioso», "soy bastante maduro. 632 00:30:10,667 --> 00:30:12,125 Llevo tiempo siendo cristiano. 633 00:30:12,167 --> 00:30:14,333 Sé algunas cosas, he progresado un poco", 634 00:30:14,375 --> 00:30:16,417 «pero no refrena su lengua, 635 00:30:16,500 --> 00:30:18,333 sino que engaña a su propio corazón, 636 00:30:18,417 --> 00:30:20,875 la religión de tal es», ¿qué? 637 00:30:20,958 --> 00:30:23,125 «Vana. 638 00:30:23,167 --> 00:30:26,417 La religión pura y sin mácula delante de nuestro Dios y Padre», 639 00:30:26,500 --> 00:30:30,083 o sea, aunque a usted le parezca bien lo que cree 640 00:30:30,167 --> 00:30:33,375 y cómo se porta, a Dios no le parece bien. 641 00:30:33,458 --> 00:30:35,708 «La religión pura y sin mácula 642 00:30:35,792 --> 00:30:38,917 delante de nuestro Dios y Padre», él es su Papá que los ama 643 00:30:39,000 --> 00:30:41,125 y les ha dado el don de su Palabra, 644 00:30:41,167 --> 00:30:44,250 «es ésta: visitar a los huérfanos y a las viudas en sus aflicciones, 645 00:30:44,333 --> 00:30:46,208 y guardarse sin mancha del mundo». 646 00:30:46,292 --> 00:30:51,333 Los que llevan tiempo siendo cristianos, 647 00:30:51,417 --> 00:30:55,000 los que han estado bajo la enseñanza de la Biblia, 648 00:30:55,083 --> 00:30:57,333 los que han escuchado algunos podcast 649 00:30:57,375 --> 00:30:58,708 y han leído algunos libros, 650 00:30:58,792 --> 00:31:04,167 o quizás han ido a algunas conferencias, son vulnerables. 651 00:31:04,250 --> 00:31:09,583 Son vulnerables a la trampa de la religión falsa. 652 00:31:09,667 --> 00:31:12,417 Somos vulnerables a la trampa de la religión falsa. 653 00:31:12,500 --> 00:31:14,833 Me incluyo a mí mismo en eso. 654 00:31:14,875 --> 00:31:19,083 Aquí él yuxtapone a la religión verdadera con la falsa. 655 00:31:19,167 --> 00:31:20,708 Cuando la Biblia habla de religión, 656 00:31:20,792 --> 00:31:23,833 generalmente lo hace de forma negativa, pero aquí va a 657 00:31:23,917 --> 00:31:25,542 redimirla en forma positiva. 658 00:31:25,625 --> 00:31:29,042 Nos va a dar una advertencia sobre la religión falsa y nos va a 659 00:31:29,125 --> 00:31:32,292 alentarnos hacia la religión verdadera. 660 00:31:32,333 --> 00:31:35,375 Y dice que la religión falsa se caracteriza por dos cosas: 661 00:31:35,458 --> 00:31:39,875 El autoengaño y el olvido. 662 00:31:39,958 --> 00:31:43,250 El autoengaño es cuando pensamos 663 00:31:43,333 --> 00:31:48,833 que por el hecho de saber mucho, hemos cambiado. 664 00:31:48,875 --> 00:31:53,208 El autoengaño se resume en lo que Pablo dijo a los corintios: 665 00:31:53,292 --> 00:31:58,208 «El conocimiento envanece». 666 00:31:58,292 --> 00:32:02,000 "Soy muy inteligente. He leído algunos libros. 667 00:32:02,083 --> 00:32:04,833 Entiendo algo de teología. 668 00:32:04,917 --> 00:32:08,042 Estos no saben las cosas que yo sé. 669 00:32:08,125 --> 00:32:13,083 No pueden citar las cosas que puedo citar». 670 00:32:13,167 --> 00:32:16,458 El conocimiento por sí solo, envanece. 671 00:32:16,500 --> 00:32:20,792 Es orgullo, y eso puede conducir al autoengaño. 672 00:32:20,833 --> 00:32:23,250 «Yo debería ser maestro. Debería ser un líder. 673 00:32:23,333 --> 00:32:25,500 Estoy más adelantado que ellos. Soy mejor que ellos. 674 00:32:25,583 --> 00:32:27,833 Sé más que ellos. Debería reprenderlos. 675 00:32:27,917 --> 00:32:29,250 Debería corregirlos». 676 00:32:29,333 --> 00:32:30,667 ¿Por qué? 677 00:32:30,708 --> 00:32:34,250 «Porque soy superior a ellos». 678 00:32:34,333 --> 00:32:36,542 Es autoengaño. 679 00:32:36,625 --> 00:32:41,667 Y está pasando por alto el orgullo religioso, 680 00:32:41,708 --> 00:32:46,000 que figura entre los peores pecados. 681 00:32:46,042 --> 00:32:49,583 El problema del autoengaño es que 682 00:32:49,667 --> 00:32:53,208 uno no sabe que se ha engañado a sí mismo. 683 00:32:53,292 --> 00:32:58,542 Cuando alguien se autoengaña no es la persona más indicada 684 00:32:58,625 --> 00:33:02,583 para diagnosticar su autoengaño. 685 00:33:02,667 --> 00:33:04,833 Por eso es que si lee solo, 686 00:33:04,875 --> 00:33:07,958 si estudia solo y no está en comunidad, 687 00:33:08,000 --> 00:33:12,375 es más vulnerable al autoengaño porque no hay nadie 688 00:33:12,458 --> 00:33:15,417 que discrepe con usted, no hay nadie que lo corrija, 689 00:33:15,500 --> 00:33:18,333 no hay nadie que pueda examinarlo, no hay nadie que le ayude 690 00:33:18,375 --> 00:33:20,833 a escudriñar su corazón y sus motivos. 691 00:33:20,917 --> 00:33:24,167 ¿Está siendo humilde u orgulloso? 692 00:33:24,250 --> 00:33:28,167 Por eso es que los domingos suele ser el día de 'conocer al Señor'. 693 00:33:28,250 --> 00:33:31,167 Tengo el privilegio de enseñarles la Biblia y estoy muy agradecido. 694 00:33:31,250 --> 00:33:34,458 Pero los grupos comunitarios son ocasiones para 'guardar la Palabra' 695 00:33:34,500 --> 00:33:38,667 y protegernos contra el autoengaño al invitar a otros para que nos 696 00:33:38,708 --> 00:33:42,333 ayuden a evaluar lo que creemos y cómo nos portamos. 697 00:33:42,417 --> 00:33:45,500 Como vivimos en un día en que hay tanta información, 698 00:33:45,583 --> 00:33:49,667 el autoengaño ha aumentado, 699 00:33:49,708 --> 00:33:53,000 porque aunque sepamos muchas cosas, sin no estamos en comunidad 700 00:33:53,083 --> 00:33:56,208 podría resultar en orgullo religioso, envanecimiento, 701 00:33:56,292 --> 00:33:59,167 y autoengaño. 702 00:33:59,208 --> 00:34:02,333 Por eso dice que tenemos que protegernos contra esto, 703 00:34:02,375 --> 00:34:04,250 estar conscientes de esto, y preocuparnos por esto. 704 00:34:04,333 --> 00:34:09,458 Y permítanme decirles que este podría ser el problema de Satanás. 705 00:34:09,500 --> 00:34:14,167 No quiero presentar esto como un hecho sino como algo 706 00:34:14,250 --> 00:34:15,583 que he considerado. 707 00:34:15,667 --> 00:34:18,708 Con el tiempo me he preguntado, si Satanás tiene acceso a las 708 00:34:18,792 --> 00:34:22,833 mismas Escrituras que tenemos, y si está muy claro 709 00:34:22,917 --> 00:34:25,833 que al final Dios gana y Satanás pierde– 710 00:34:25,917 --> 00:34:30,958 está muy claro– y sin embargo Satanás insiste y 711 00:34:31,000 --> 00:34:33,333 e invariablemente sigue rebelándose contra Dios 712 00:34:33,375 --> 00:34:36,167 con esta guerra, esta batalla, esta lucha contra Dios, 713 00:34:36,208 --> 00:34:38,583 aunque está muy claro que va a perder, 714 00:34:38,667 --> 00:34:41,042 y siempre me he preguntado: ¿por qué? 715 00:34:41,125 --> 00:34:45,625 ¿Por qué sigue con su rebelión aunque conoce el final? 716 00:34:45,667 --> 00:34:49,583 Y creo lo siguiente: creo que se autoengañó. 717 00:34:49,667 --> 00:34:52,667 Creo que piensa que tiene razón y que Dios está equivocado. 718 00:34:52,750 --> 00:34:54,875 y que él vencerá y que Dios perderá, 719 00:34:54,958 --> 00:34:57,833 y que el final no será como Dios lo decretó. 720 00:34:57,917 --> 00:35:01,333 Y hay personas que siempre viven así. 721 00:35:01,375 --> 00:35:04,333 «Oh, no cosecharé lo que sembré. No necesito a Jesús. 722 00:35:04,375 --> 00:35:05,750 No iré al infierno». 723 00:35:05,833 --> 00:35:08,708 Aunque saben lo que dice, decidieron pensar 724 00:35:08,792 --> 00:35:11,375 que tienen la razón y que Dios está equivocado. 725 00:35:11,458 --> 00:35:16,292 Y creo que esto es satánico, creo que es demoníaco. 726 00:35:16,333 --> 00:35:20,750 La religión falsa se caracteriza por el autoengaño 727 00:35:20,833 --> 00:35:23,583 y el olvido, y él usa como analogía un espejo. 728 00:35:23,667 --> 00:35:26,542 ¿Cuántos de ustedes se miraron en el espejo hoy? 729 00:35:26,625 --> 00:35:30,125 Bien, piensen en todos los espejos que tenemos en la vida. 730 00:35:30,167 --> 00:35:32,625 Tenemos uno en el baño, quizás tengamos 731 00:35:32,667 --> 00:35:35,125 varios en la casa, tenemos uno en el carro, ¿verdad? 732 00:35:35,167 --> 00:35:37,333 Algunos de ustedes, las damas, llevan un espejo. 733 00:35:37,375 --> 00:35:40,333 Si llevan espejo y son hombres... ¿Saben qué? 734 00:35:40,417 --> 00:35:42,125 Así es, ¿no es cierto? 735 00:35:42,167 --> 00:35:45,167 Y él usa esta analogía. 736 00:35:45,208 --> 00:35:50,125 Dice que tener una perspectiva religiosa de las Escrituras es como 737 00:35:50,167 --> 00:35:53,333 alguien que se mira en un espejo y al irse olvida 738 00:35:53,375 --> 00:35:56,667 quién es, olvida lo que vio. 739 00:35:56,708 --> 00:36:00,125 Sería como si me levantara esta mañana y me viera en el espejo 740 00:36:00,167 --> 00:36:02,625 y al salir alguien me dijera: «¿Qué aspecto tiene usted?». 741 00:36:02,667 --> 00:36:08,083 «A ver, tengo pelo rubio, tengo el rostro bien afeitado, 742 00:36:08,167 --> 00:36:11,458 y tengo un cuello pequeño». 743 00:36:11,500 --> 00:36:16,500 Usted diría: «Queda ponchado». 744 00:36:16,542 --> 00:36:20,208 No se rían, oigan. 745 00:36:20,292 --> 00:36:23,167 Para algunos de nosotros, vernos en el espejo no es la actividad 746 00:36:23,208 --> 00:36:25,167 más alentadora del día, ¿no es cierto? 747 00:36:25,208 --> 00:36:28,167 Veo un tipo viejo que se parece a mí 748 00:36:28,208 --> 00:36:30,917 y ni siquiera lo conozco, saben. 749 00:36:31,000 --> 00:36:34,750 Pero sería rarísimo si alguien se mirara en el espejo 750 00:36:34,833 --> 00:36:36,792 y saliera y se olvidara por completo 751 00:36:36,833 --> 00:36:38,292 de lo que acaba de experimentar. 752 00:36:38,333 --> 00:36:41,750 Y él dice que siempre hacemos lo mismo con la Palabra de Dios. 753 00:36:41,833 --> 00:36:44,500 Abrimos la Biblia y decimos: «Oh, es como un espejo. 754 00:36:44,542 --> 00:36:46,542 Me veo como Dios me ve. 755 00:36:46,625 --> 00:36:49,625 Veo mi pecado, que necesito a Jesús, las áreas donde debo aprender, 756 00:36:49,667 --> 00:36:52,333 y cambiar, y crecer, y lo que Dios está haciendo. 757 00:36:52,375 --> 00:36:54,167 Está bien, entiendo. Entiendo. 758 00:36:54,208 --> 00:36:55,542 Para mí tiene sentido». 759 00:36:55,625 --> 00:36:57,542 Pongo la Biblia en algún lugar y salgo. 760 00:36:57,625 --> 00:36:58,958 ¿Qué fue lo que dijo? 761 00:36:59,000 --> 00:37:00,583 No sé. 762 00:37:00,667 --> 00:37:03,667 Se me olvidó. Se me olvidó lo que Dios dijo. 763 00:37:03,750 --> 00:37:07,833 Se me olvidó lo que Dios me enseñó acerca de mí mismo. 764 00:37:07,875 --> 00:37:10,333 Así como el espejo nos muestra algo acerca de nosotros, 765 00:37:10,417 --> 00:37:14,000 la Palabra de Dios nos muestra algo aún más profundo sobre nosotros 766 00:37:14,042 --> 00:37:16,125 y no solo la expresión de nuestro rostro 767 00:37:16,167 --> 00:37:21,333 sino la condición de nuestro corazón. 768 00:37:21,417 --> 00:37:25,083 Así es la religión falsa. 769 00:37:25,167 --> 00:37:28,583 Se caracteriza por el autoengaño y el olvido. 770 00:37:28,667 --> 00:37:31,500 Y después la yuxtapone con la religión verdadera. 771 00:37:31,583 --> 00:37:37,250 Dice que la religión verdadera es útil y santa. 772 00:37:37,333 --> 00:37:41,667 Y útil significa incluso que refrenemos la lengua. 773 00:37:41,750 --> 00:37:46,542 Sé que ustedes tienen una lista de cosas, al igual que yo, 774 00:37:46,625 --> 00:37:47,958 que han dicho. 775 00:37:48,000 --> 00:37:50,333 Y cuando esas cosas salen de su boca, 776 00:37:50,417 --> 00:37:54,792 perjudican a otros. 777 00:37:54,833 --> 00:37:59,708 Dice que la verdadera religión es útil y que empieza con 778 00:37:59,792 --> 00:38:03,625 tener dominio propio de nuestra comunicación, en lo que decimos, 779 00:38:03,667 --> 00:38:06,750 lo cual a veces está motivado por el enojo que sentimos, 780 00:38:06,833 --> 00:38:11,667 por eso es que los dos van juntos. 781 00:38:11,708 --> 00:38:15,167 Dice que es útil para las viudas y los huérfanos 782 00:38:15,208 --> 00:38:21,083 en su aflicción, que no tratamos de provocar daño por medio 783 00:38:21,167 --> 00:38:24,667 de nuestras palabras y que estamos tratando de ayudar por nuestras obras. 784 00:38:24,750 --> 00:38:27,500 Así es la religión verdadera. Es útil. 785 00:38:27,583 --> 00:38:29,333 Y en aquella sociedad, 786 00:38:29,417 --> 00:38:31,875 las viudas y los huérfanos eran los más vulnerables. 787 00:38:31,958 --> 00:38:35,167 Por lo general, una mujer se casaba, tenía hijos, 788 00:38:35,208 --> 00:38:36,917 se quedaba en casa con los hijos, 789 00:38:37,000 --> 00:38:39,667 y el marido trabajaba para proporcionar el sustento a la familia. 790 00:38:39,708 --> 00:38:43,000 Si el hombre moría, la mujer era vulnerable. 791 00:38:43,042 --> 00:38:45,500 No había red de servicios de bienestar social. 792 00:38:45,542 --> 00:38:48,000 No podía poner a los niños en una guardería 793 00:38:48,042 --> 00:38:49,375 para ir a buscar empleo. 794 00:38:49,458 --> 00:38:50,958 Las cosas no eran así exactamente. 795 00:38:51,000 --> 00:38:53,792 Era una sociedad agraria, más que todo, estaban en una granja 796 00:38:53,833 --> 00:38:57,167 donde la familia ayudaba, pero eso era todo. 797 00:38:57,208 --> 00:39:00,042 Y en situaciones como esa 798 00:39:00,125 --> 00:39:03,167 los hombres más despreciables se aprovechaban 799 00:39:03,250 --> 00:39:06,167 de la vulnerabilidad de mujeres y niños, muchas veces 800 00:39:06,250 --> 00:39:08,375 de mujeres jóvenes con niños pequeños. 801 00:39:08,458 --> 00:39:09,875 Y trataban de manipular 802 00:39:09,958 --> 00:39:12,042 y de aprovecharse de esas mujeres, 803 00:39:12,125 --> 00:39:15,250 y a veces hasta trataban de esclavizar a los niños, 804 00:39:15,333 --> 00:39:18,667 prostituirlos, o venderlos como gladiadores. 805 00:39:18,708 --> 00:39:21,667 La mujer y los niños eran muy vulnerables 806 00:39:21,708 --> 00:39:23,042 si moría el hombre. 807 00:39:23,125 --> 00:39:26,833 Y él dice que la religión verdadera 808 00:39:26,917 --> 00:39:29,542 significa tener el corazón de un padre con toda la familia, 809 00:39:29,625 --> 00:39:31,833 y que los cristianos son como hermanos y hermanas. 810 00:39:31,875 --> 00:39:35,458 Yo tengo dos hermanas, y cada una tiene una hija. 811 00:39:35,500 --> 00:39:40,750 O sea, si muere el esposo y mi hermana queda vulnerable, 812 00:39:40,833 --> 00:39:45,083 y mi sobrina queda vulnerable, querré amarlas, 813 00:39:45,167 --> 00:39:48,083 querré ayudarlas, querré servirles, querré proveer para ellas, 814 00:39:48,167 --> 00:39:49,500 querré protegerlas. 815 00:39:49,542 --> 00:39:52,083 Son mis hermanas. 816 00:39:52,167 --> 00:39:56,500 Y aquí está diciendo que los hombres necesitamos tener 817 00:39:56,583 --> 00:39:59,667 esa clase de corazón con las mujeres y los niños. 818 00:39:59,708 --> 00:40:04,917 No decimos: «Oh, una madre soltera. Está vulnerable. 819 00:40:05,000 --> 00:40:08,125 Puedo aprovecharme de esto». 820 00:40:08,167 --> 00:40:12,458 Decimos: «Oh, una madre soltera, como María la madre de Jesús. 821 00:40:12,500 --> 00:40:14,417 Es alguien a quien puedo amar, estimar, proteger, 822 00:40:14,500 --> 00:40:19,000 y puedo proveer para ella porque es mi hermana y sus niños 823 00:40:19,083 --> 00:40:23,833 son como mis sobrinas y sobrinos». 824 00:40:23,917 --> 00:40:27,292 Así es el corazón paterno de Dios, y así es su corazón de Padre 825 00:40:27,333 --> 00:40:30,500 para con todos sus hombres, en que la religión pura se preocupa 826 00:40:30,542 --> 00:40:33,625 por las viudas y los huérfanos y sus aflicciones. 827 00:40:33,667 --> 00:40:35,000 Así que es útil. 828 00:40:35,083 --> 00:40:37,458 También es santa. 829 00:40:37,500 --> 00:40:42,333 Dice: «Y guardarse sin mancha del mundo». 830 00:40:42,375 --> 00:40:44,333 Cuando aparece en el Nuevo Testamento 831 00:40:44,375 --> 00:40:47,917 la palabra "mundo", a menudo significa el cosmos. 832 00:40:48,000 --> 00:40:50,750 Voy a intelectualizar esto un poco, 833 00:40:50,833 --> 00:40:54,292 pero tiene al menos siete significados diferentes. 834 00:40:54,333 --> 00:40:58,750 A veces dice: «Dios amó a todo el mundo». 835 00:40:58,833 --> 00:41:00,750 Eso significa todos. 836 00:41:00,833 --> 00:41:03,417 Otras veces habla del mundo en términos de razas, 837 00:41:03,500 --> 00:41:06,000 culturas, y grupos de personas. 838 00:41:06,042 --> 00:41:09,167 A veces la Biblia usa la palabra "mundo" de una manera muy negativa 839 00:41:09,250 --> 00:41:11,125 y peyorativa. 840 00:41:11,167 --> 00:41:12,792 Eso es lo que sucede aquí. 841 00:41:12,833 --> 00:41:15,833 En este sentido, el mundo consiste no solo de todas las personas, 842 00:41:15,917 --> 00:41:18,667 y todas las razas, y todas las naciones que Dios ama, 843 00:41:18,708 --> 00:41:21,958 sino de los sistemas impíos que son antitéticos a 844 00:41:22,000 --> 00:41:23,833 Dios y se oponen a Él. 845 00:41:23,875 --> 00:41:27,250 Está el reino de Dios y el reino del mundo, 846 00:41:27,333 --> 00:41:30,042 y los dos han colisionado y están en conflicto. 847 00:41:30,125 --> 00:41:33,500 Y Satanás obra por medio del mundo para engañar a las personas, 848 00:41:33,583 --> 00:41:36,167 tentar a las personas, destruir a las personas, 849 00:41:36,208 --> 00:41:38,083 y oponerse al reino de Dios. 850 00:41:38,167 --> 00:41:41,458 Y lo que está diciendo es que no estamos en el reino de Dios 851 00:41:41,500 --> 00:41:44,458 todavía, que ese reino lo tenemos por delante y que somos como 852 00:41:44,500 --> 00:41:47,917 peregrinos, somos como extranjeros, somos como viajeros. 853 00:41:48,000 --> 00:41:51,875 Y que al viajar por este mundo contaminado, profano, 854 00:41:51,958 --> 00:41:55,958 corrupto y maldito, debemos atrevernos a atravesarlo 855 00:41:56,000 --> 00:42:00,833 como pueblo de Dios en forma totalmente intachable. 856 00:42:00,917 --> 00:42:06,167 Hagan de cuenta que sus vidas son como una caminata cruzando 857 00:42:06,208 --> 00:42:12,167 una tierra embarrada, sucia, y vil, durante 50, 60, 70, 80 años. 858 00:42:12,250 --> 00:42:16,667 Y al principio imagínense que empiezan con una muda 859 00:42:16,750 --> 00:42:22,375 de ropa limpia, y que al final tuvieran que estar limpios, 860 00:42:22,458 --> 00:42:28,375 sin manchas, sin marcas, sin mugre, sin suciedad de ningún tipo. 861 00:42:28,458 --> 00:42:30,875 Esa es la meta. 862 00:42:30,958 --> 00:42:34,542 ¿A cuántos de ustedes les parece desalentador eso? 863 00:42:34,625 --> 00:42:37,208 ¿Cuántos de ustedes piensan: «No he llegado al final 864 00:42:37,292 --> 00:42:42,000 y ya estoy sucio»? 865 00:42:42,042 --> 00:42:44,542 Pueden leer este texto de un par de maneras. 866 00:42:44,625 --> 00:42:48,375 Pueden leerlo de una manera engañosa y religiosa, 867 00:42:48,458 --> 00:42:51,625 «que sí pueden vivir santamente. Que pueden tener una vida buena. 868 00:42:51,667 --> 00:42:53,333 Que pueden tener una vida pura. 869 00:42:53,375 --> 00:42:56,833 Que usted no es como esos pecadores mugrientos. 870 00:42:56,875 --> 00:42:59,333 Que usted es mejor que ellos». 871 00:42:59,375 --> 00:43:03,792 Eso es autoengaño. 872 00:43:03,833 --> 00:43:06,375 Eso es orgullo, 873 00:43:06,458 --> 00:43:10,958 y ese es el peor pecado de todos. 874 00:43:11,000 --> 00:43:17,000 Pero pueden leerlo honestamente y decir: 875 00:43:17,042 --> 00:43:21,167 Es demasiado tarde. 876 00:43:25,583 --> 00:43:30,833 Ya estoy sucio. 877 00:43:30,875 --> 00:43:35,167 He hecho cosas que 878 00:43:35,208 --> 00:43:39,375 quisiera no haberlas hecho, 879 00:43:39,458 --> 00:43:42,542 pero no puedo enmendarlas. 880 00:43:42,625 --> 00:43:45,500 Hay cosas en mi pasado que no están en mi presente, 881 00:43:45,542 --> 00:43:49,042 pero la mancha me sigue hasta el futuro». 882 00:43:49,125 --> 00:43:54,833 ¿Cuántos de ustedes se sienten así? 883 00:43:54,917 --> 00:43:57,667 ¿Cómo van a andar por 884 00:43:57,750 --> 00:44:02,625 este mundo sin mancharse? 885 00:44:02,667 --> 00:44:05,833 Ven, y la religión les dirá: 886 00:44:05,917 --> 00:44:08,792 «Limpia eso. Restriega eso». 887 00:44:08,833 --> 00:44:10,792 ¿Cuántos de ustedes lo han intentado? 888 00:44:10,833 --> 00:44:14,000 ¿Cuántos de ustedes han salido a cenar y 889 00:44:14,042 --> 00:44:16,667 derramaron algo en su camisa blanca, o en su vestido blanco? 890 00:44:16,750 --> 00:44:21,875 Tomaron una servilleta, la metieron en agua, y agrandaron la mancha. 891 00:44:21,958 --> 00:44:24,333 Eso no ayuda. 892 00:44:24,375 --> 00:44:26,708 Así es la religión. 893 00:44:26,792 --> 00:44:30,000 «Refrieguen bien duro para asegurarse de 894 00:44:30,042 --> 00:44:33,333 moler la macha para que cale bien profundo». 895 00:44:33,375 --> 00:44:36,667 Usted solo estaba tratando de limpiarse 896 00:44:36,750 --> 00:44:40,667 y lo único que hizo fue agrandar la mancha. 897 00:44:44,833 --> 00:44:49,167 Jesús y Santiago eran hermanos que se criaron juntos 898 00:44:49,208 --> 00:44:53,833 estudiando el Antiguo Testamento. 899 00:44:53,875 --> 00:44:58,167 Ellos habrían estado familiarizados con las secciones 900 00:44:58,208 --> 00:45:03,167 que prometen la venida de Jesús y su obra. 901 00:45:03,208 --> 00:45:08,250 Muchos comentaristas les dirán que guardarse sin mancha 902 00:45:08,333 --> 00:45:13,000 del mundo hace eco de las imágenes que Dios usa 903 00:45:13,083 --> 00:45:17,000 frecuentemente en el Antiguo Testamento. 904 00:45:17,042 --> 00:45:21,083 Así que quiero que vayan a Zacarías 3, 905 00:45:21,167 --> 00:45:24,000 un texto con el que Jesús y Santiago habrían estado muy familiarizados 906 00:45:24,083 --> 00:45:28,333 y que recoge este tema. 907 00:45:28,417 --> 00:45:30,792 Esto fue escrito cientos de años antes de que Jesús 908 00:45:30,833 --> 00:45:32,167 caminara en la tierra, 909 00:45:32,250 --> 00:45:35,375 y me encanta tanto este libro que le puse a uno de mis 910 00:45:35,458 --> 00:45:37,000 hijos el nombre de este hombre. 911 00:45:37,083 --> 00:45:38,792 Nos enteramos que Jesús conocía la Palabra 912 00:45:38,833 --> 00:45:41,875 y que Jesús guardaba la Palabra. 913 00:45:41,958 --> 00:45:46,417 Bien, repito, aquí está nuestra pregunta: ¿cómo es posible 914 00:45:46,500 --> 00:45:53,500 que ande por el mundo sin mancharme? 915 00:45:55,042 --> 00:45:57,208 Entonces él me mostró. 916 00:45:57,292 --> 00:46:02,417 Dios les va a mostrar cómo lograrlo. 917 00:46:02,500 --> 00:46:04,417 Josué, el sumo sacerdote. 918 00:46:04,500 --> 00:46:05,917 ¿Saben lo que significa Josué? 919 00:46:06,000 --> 00:46:07,333 Jesús. 920 00:46:07,375 --> 00:46:08,833 ¿Saben lo que Jesús significa? 921 00:46:08,875 --> 00:46:10,208 Josué. 922 00:46:10,292 --> 00:46:12,875 El nombre de Jesús se deriva de Josué. 923 00:46:12,958 --> 00:46:14,292 Y pasa lo siguiente. 924 00:46:14,333 --> 00:46:16,750 Dios Padre, Dios Hijo, y Dios el Espíritu Santo 925 00:46:16,833 --> 00:46:18,167 están en el cielo. 926 00:46:18,208 --> 00:46:20,833 Jesús no ha entrado aún a la historia de la humanidad. 927 00:46:20,875 --> 00:46:24,667 y Dios aparece a Zacarías y descorre el velo. 928 00:46:24,750 --> 00:46:30,375 Le dice: «Voy a mostrarte el plan. 929 00:46:30,458 --> 00:46:35,750 Voy a mostrarte el plan para la historia y la salvación. 930 00:46:35,833 --> 00:46:37,500 Vas a mirar detrás del velo. 931 00:46:37,583 --> 00:46:39,750 Vas a ver el futuro. 932 00:46:39,833 --> 00:46:42,750 Es una revelación, una profecía de la venida de Jesús 933 00:46:42,833 --> 00:46:46,333 y de lo que Él va a hacer. 934 00:46:46,417 --> 00:46:49,667 Y Él le muestra a Josué, y Josué es un sacerdote. 935 00:46:49,708 --> 00:46:52,000 Y un sacerdote trae al pueblo 936 00:46:52,042 --> 00:46:55,750 y lo presenta delante de Dios. 937 00:46:55,833 --> 00:46:58,333 Y Josué está parado en el lugar 938 00:46:58,417 --> 00:47:01,167 de todos los pecadores culpables como ustedes y yo. 939 00:47:01,208 --> 00:47:03,167 «Entonces me mostró al sumo sacerdote Josué, 940 00:47:03,208 --> 00:47:04,833 que estaba delante del ángel del Señor». 941 00:47:04,917 --> 00:47:08,792 Si eso pasara hoy, imagínense al ángel del Señor 942 00:47:08,833 --> 00:47:14,333 sentado en el estrado como un juez, 943 00:47:14,417 --> 00:47:20,792 y a Satanás parado a su diestra para acusar a Josué. 944 00:47:22,875 --> 00:47:25,417 Apocalipsis 12:10 dice que Satanás es el 945 00:47:25,500 --> 00:47:29,458 acusador de los hijos de Dios, el que los acusa día y noche. 946 00:47:29,500 --> 00:47:35,042 Satanás está muy consciente de toda mancha, 947 00:47:35,125 --> 00:47:40,042 de toda mancha que llevamos en nuestra travesía. 948 00:47:40,125 --> 00:47:41,833 Es nuestra identidad. 949 00:47:41,875 --> 00:47:44,375 No podemos limpiarnos de ella. 950 00:47:44,458 --> 00:47:46,000 No podemos esconderla. 951 00:47:46,042 --> 00:47:48,333 Algunos de ustedes viven bajo condenación 952 00:47:48,375 --> 00:47:52,583 porque lo único que reciben es acusaciones. 953 00:47:52,667 --> 00:47:55,042 Y dice que él acusa día y noche, 954 00:47:55,125 --> 00:47:58,208 lo cual significa que en la mañana estamos desolados, 955 00:47:58,292 --> 00:48:01,625 al acostarnos estamos desolados, es lo último que pensamos. 956 00:48:01,667 --> 00:48:07,042 Nos atormenta lo que hicimos. 957 00:48:09,917 --> 00:48:12,792 Les daré una clave. 958 00:48:12,833 --> 00:48:15,792 Sabrán que el enemigo los está acusando cuando escuchen 'eres un'. 959 00:48:15,833 --> 00:48:18,792 Algunos de ustedes lo han escuchado por tanto tiempo que piensan 960 00:48:18,833 --> 00:48:21,000 que es una apreciación personal negativa o baja autoestima. 961 00:48:21,083 --> 00:48:22,625 Quizás sea una acusación demoníaca. 962 00:48:22,667 --> 00:48:25,000 «Eres un fracasado. 963 00:48:25,083 --> 00:48:26,667 Eres un fornicario. 964 00:48:26,708 --> 00:48:29,208 Eres un pervertido. Eres un adicto. 965 00:48:29,292 --> 00:48:31,958 Eres un adúltero. Eres un adicto. 966 00:48:32,000 --> 00:48:34,833 Eres un abortero. Eres un homicida. 967 00:48:34,875 --> 00:48:38,125 Nadie te quiere. No eres digno. 968 00:48:38,167 --> 00:48:42,792 No has cambiado. Ya deja de intentarlo. 969 00:48:42,833 --> 00:48:48,708 Deberías matarte». 970 00:48:52,500 --> 00:48:57,417 Agachando la mirada se da cuenta que es verdad. 971 00:49:02,625 --> 00:49:06,625 «Estoy sucio». 972 00:49:12,167 --> 00:49:16,625 «He tratado de restregarme la suciedad 973 00:49:16,667 --> 00:49:23,167 y solo la he molido y agrandado. 974 00:49:29,125 --> 00:49:35,417 No he andado sin mancha por este mundo». 975 00:49:40,250 --> 00:49:47,250 Y el ángel del Señor habla a Satanás de parte suya, diciendo: 976 00:49:48,042 --> 00:49:52,917 «El Señor te reprenda, Satanás... 977 00:49:53,000 --> 00:49:56,000 Y Josué estaba vestido 978 00:49:56,042 --> 00:49:58,833 de ropas sucias, en pie delante del ángel. 979 00:49:58,917 --> 00:50:01,792 Y éste habló y dijo a los que estaban delante de él: 980 00:50:01,833 --> 00:50:04,667 Quitadle las ropas sucias. 981 00:50:04,708 --> 00:50:11,667 Y a él le dijo: Mira 982 00:50:13,917 --> 00:50:17,500 he quitado de ti tu iniquidad», tu suciedad, 983 00:50:17,583 --> 00:50:22,000 tu desgracia, tu vergüenza, 984 00:50:22,042 --> 00:50:26,917 tu condenación, y te», 985 00:50:27,000 --> 00:50:29,625 ¿qué dice amados? 986 00:50:29,667 --> 00:50:33,958 ¿Qué dice? Tienen que creer esto. 987 00:50:34,000 --> 00:50:35,833 Ustedes son los amados. 988 00:50:35,875 --> 00:50:39,542 Tienen que creer esto. 989 00:50:39,625 --> 00:50:42,167 «Y te...», ¿qué? 990 00:50:42,208 --> 00:50:48,833 «Vestiré de ropas de Gala». 991 00:50:48,875 --> 00:50:54,000 La religión dice: «Limpia tus ropas. 992 00:50:54,042 --> 00:50:56,958 Mantenlas limpias». 993 00:50:57,000 --> 00:51:02,750 Y Jesús dice: «Ponte mi ropa. 994 00:51:02,833 --> 00:51:08,792 La cambiaré por tu ropa sucia». 995 00:51:08,833 --> 00:51:13,083 Este es Jesús. 996 00:51:13,167 --> 00:51:17,542 Es como si uno estuviera parado 997 00:51:17,625 --> 00:51:21,000 frente al tribunal de Dios 998 00:51:21,042 --> 00:51:23,833 y Satanás, el fiscal, dice: 999 00:51:23,875 --> 00:51:25,917 «Él hizo esto. Él dijo aquello. 1000 00:51:26,000 --> 00:51:31,125 Tal y tal día, y en tal momento, él hizo esta vileza. 1001 00:51:31,167 --> 00:51:33,708 Reproduciré el clip». 1002 00:51:33,792 --> 00:51:35,458 Y uno dice: «No puedo verlo siquiera. 1003 00:51:35,500 --> 00:51:40,958 Estoy tan avergonzado de lo que hice y de mi forma de vivir, 1004 00:51:41,000 --> 00:51:45,833 y ahora todos los ven y todos lo saben. 1005 00:51:45,917 --> 00:51:50,000 Y no puedo engañar a este Dios santo». 1006 00:51:56,750 --> 00:52:00,958 La Biblia usa más de una docena de palabras para describir el pecado 1007 00:52:01,000 --> 00:52:06,792 en términos de contaminación, suciedad, inmundicia. 1008 00:52:09,042 --> 00:52:14,875 Y después uno oye la voz de Jesús: «Te reprendo, Satanás». 1009 00:52:14,958 --> 00:52:18,042 Dios no es el que está condenándolos. 1010 00:52:18,125 --> 00:52:20,833 Dios no es el que está acusándolos. 1011 00:52:20,875 --> 00:52:22,792 Es Satanás. 1012 00:52:22,833 --> 00:52:25,625 Es importante que cuando escuchen algo no digan: 1013 00:52:25,667 --> 00:52:29,500 «Sí, Señor, lo siento», porque ahora no hay condenación 1014 00:52:29,583 --> 00:52:32,292 para los que están en Cristo. 1015 00:52:32,333 --> 00:52:35,000 Jesús dice: «Mis ovejas oyen mi voz». 1016 00:52:35,083 --> 00:52:38,042 Tenemos que familiarizarnos con la voz de Jesús. 1017 00:52:38,125 --> 00:52:42,417 Jesús no viene a acusarnos ni a condenarnos. 1018 00:52:42,500 --> 00:52:48,333 Viene a compungirnos y a salvarnos. 1019 00:52:54,625 --> 00:52:59,750 Y nos Jesús dice algo extraordinario: 1020 00:52:59,833 --> 00:53:05,333 Dice: «Me gustaría intercambiar algo contigo». 1021 00:53:05,417 --> 00:53:10,792 Ahí está Jesús vestido de blanco, lo cual simboliza 1022 00:53:10,833 --> 00:53:17,333 su impecabilidad, su santidad, su justicia. 1023 00:53:17,417 --> 00:53:22,542 ¿Jesús anduvo sin mancha por este mundo, ¿sí o no? 1024 00:53:22,625 --> 00:53:24,917 Sí. 1025 00:53:25,000 --> 00:53:29,167 Y Jesús dice: «Estoy dispuesto intercambiar algo. 1026 00:53:29,208 --> 00:53:35,917 Dame tus harapos embarrados, sucios, y hediondos 1027 00:53:36,000 --> 00:53:39,500 y yo me los pondré. 1028 00:53:39,542 --> 00:53:42,917 Y te daré mi impecabilidad, mi santidad, 1029 00:53:43,000 --> 00:53:47,667 mi justicia para que te pongas eso. 1030 00:53:47,708 --> 00:53:54,542 Con gusto estoy dispuesto a intercambiar tu vida por la mía». 1031 00:54:02,000 --> 00:54:05,167 Sepan esto. 1032 00:54:05,250 --> 00:54:10,625 Sepan esto, ustedes son amados. 1033 00:54:10,667 --> 00:54:12,292 Son los amados. 1034 00:54:12,333 --> 00:54:13,792 Y al final del tiempo 1035 00:54:13,833 --> 00:54:16,500 habrá una fiesta en la presencia de Jesús, 1036 00:54:16,583 --> 00:54:18,500 como dice el último libro de la Biblia. 1037 00:54:18,583 --> 00:54:20,958 Y todo el pueblo de Dios se vestirá ¿de qué? 1038 00:54:21,000 --> 00:54:23,375 Blanco. 1039 00:54:23,458 --> 00:54:26,750 Se supone que sabemos esto. 1040 00:54:26,833 --> 00:54:29,333 Jesús no dice: «Son gente buena. 1041 00:54:29,375 --> 00:54:31,750 Hicieron lo mejor posible. Nadie es perfecto. 1042 00:54:31,833 --> 00:54:34,000 Lo intentaron. Todos nos equivocamos». 1043 00:54:34,083 --> 00:54:36,500 Lo que dice es: «Satanás, todo eso es verdad. 1044 00:54:36,583 --> 00:54:38,583 Por eso fui crucificado, 1045 00:54:38,667 --> 00:54:40,583 por eso morí en su lugar, 1046 00:54:40,667 --> 00:54:42,333 por eso pagué la pena por ellos, 1047 00:54:42,375 --> 00:54:44,333 por eso resucité de los muertos, 1048 00:54:44,375 --> 00:54:47,250 y por eso tomé toda la condenación de ellos 1049 00:54:47,333 --> 00:54:49,583 a cambio de darles salvación. 1050 00:54:49,667 --> 00:54:54,083 Tomé toda la suciedad de ellos a cambio de limpiarnos. 1051 00:54:54,167 --> 00:55:00,417 Estos son, ellos son, él es, ella es mi amada. 1052 00:55:00,500 --> 00:55:04,083 Satanás, te reprendo. Te hago callar. 1053 00:55:04,167 --> 00:55:09,375 Estos son mis amados y no necesitan ser justos. 1054 00:55:09,458 --> 00:55:12,792 Necesitan mi justicia». 1055 00:55:12,833 --> 00:55:16,708 Son buenas nuevas, ¿amén? 1056 00:55:16,792 --> 00:55:20,958 Quiero que sepan esto. 1057 00:55:21,000 --> 00:55:27,750 Y todo lo que hagan en la vida debería tener esto 1058 00:55:27,833 --> 00:55:30,750 como su motivación. 1059 00:55:30,833 --> 00:55:35,958 Pueden andar sin mancha en este mundo porque en Cristo 1060 00:55:36,000 --> 00:55:38,667 ya han sido limpiados, y cuando pequen, 1061 00:55:38,708 --> 00:55:42,542 Jesús con gusto los limpiará. 1062 00:55:42,625 --> 00:55:45,833 Con gusto les dará su justicia. 1063 00:55:45,917 --> 00:55:47,833 Con gusto caminará con ustedes. 1064 00:55:47,875 --> 00:55:49,375 Nunca los dejará. 1065 00:55:49,458 --> 00:55:52,958 Nunca los desamparará. 1066 00:55:53,000 --> 00:55:56,417 Si confesamos nuestros pecados, Él es fiel y justo para perdonarnos 1067 00:55:56,500 --> 00:56:02,208 los pecados y para limpiarnos de toda maldad. 1068 00:56:02,292 --> 00:56:04,292 Muy amados hermanos, les tengo buenas noticias. 1069 00:56:04,333 --> 00:56:07,500 En Cristo ustedes son limpios. 1070 00:56:07,542 --> 00:56:13,208 La única manera de andar sin mancha por esta vida 1071 00:56:13,292 --> 00:56:16,958 es andar con Jesús. 1072 00:56:17,000 --> 00:56:22,333 Ahora necesitamos guardar la Palabra, ¿de acuerdo? 1073 00:56:22,375 --> 00:56:24,833 Nos dijo que necesitábamos conocer la Palabra. 1074 00:56:24,875 --> 00:56:29,833 Quiero que conozcan la Palabra y necesitamos guardar la Palabra. 1075 00:56:29,875 --> 00:56:33,167 Si usted no es cristiano, este es el momento de entregar 1076 00:56:33,250 --> 00:56:35,500 su pecado a Jesús y recibir su justicia. 1077 00:56:35,542 --> 00:56:39,250 Él murió y resucitó para ese gran intercambio. 1078 00:56:39,333 --> 00:56:42,167 Si ha venido hoy y es cristiano y hay pecados inconfesos 1079 00:56:42,250 --> 00:56:45,833 en su vida, este es el momento de entregárselo 1080 00:56:45,875 --> 00:56:49,167 a Jesús y recibir su perdón y ser limpios. 1081 00:56:49,250 --> 00:56:51,500 Guarden la Palabra de Dios. 1082 00:56:51,583 --> 00:56:54,375 Vamos a participar en la Cena del Señor, 1083 00:56:54,458 --> 00:56:58,167 y al tomar parte de los elementos que nos recuerdan el 1084 00:56:58,208 --> 00:57:01,208 cuerpo quebrantado de Jesús y su sangre derramada, quiero que 1085 00:57:01,292 --> 00:57:04,208 recuerden que Jesús se nos entrega a sí mismo. 1086 00:57:04,292 --> 00:57:06,708 Nos da su justicia». 1087 00:57:06,792 --> 00:57:08,375 Y celebramos. 1088 00:57:08,458 --> 00:57:11,042 Vamos a recoger los diezmos y ofrendas 1089 00:57:11,125 --> 00:57:13,708 para apoyar la difusión del mensaje de Jesús, 1090 00:57:13,792 --> 00:57:15,250 porque las personas necesitan saber esto. 1091 00:57:15,333 --> 00:57:17,750 ¿Están de acuerdo en que las personas necesitan saber esto? 1092 00:57:17,833 --> 00:57:20,500 ¿Están de acuerdo en que no hay ningún otro lugar 1093 00:57:20,583 --> 00:57:27,417 en el mundo donde las personas llegarán a saber esto? 1094 00:57:27,500 --> 00:57:31,125 Asignamos nuestros recursos en muchos lugares, 1095 00:57:31,167 --> 00:57:35,167 pero no hay nada más importante difundir la Palabra de Dios 1096 00:57:35,208 --> 00:57:37,542 para que las personas conozcan a Jesús y lo que 1097 00:57:37,625 --> 00:57:39,333 Él hizo por ellas. 1098 00:57:39,417 --> 00:57:41,292 Después vamos a cantar y a celebrar 1099 00:57:41,333 --> 00:57:43,792 porque tenemos mucho de qué alegrarnos, 1100 00:57:43,833 --> 00:57:45,500 y podemos entrar en presencia 1101 00:57:45,542 --> 00:57:48,417 de un Dios justo a cantar sus alabanzas. 1102 00:57:48,500 --> 00:57:51,125 Y es asombroso porque en el cielo dice que cuando cantemos 1103 00:57:51,167 --> 00:57:52,500 en el cielo, cantaremos: 1104 00:57:52,542 --> 00:57:54,833 «Santo, santo, santo es el Señor Dios Todopoderoso. 1105 00:57:54,875 --> 00:57:56,417 Digno es el Cordero». 1106 00:57:56,500 --> 00:58:00,167 Vamos a cantar de Jesús y de lo alegres que estamos 1107 00:58:00,208 --> 00:58:02,667 por lo que hizo por nosotros. 1108 00:58:02,750 --> 00:58:05,875 Y al preparar nuestros corazones, quiero que centren 1109 00:58:05,958 --> 00:58:08,625 su atención en las viudas, en los huérfanos y necesitados. 1110 00:58:08,667 --> 00:58:10,917 Quiero darles la oportunidad esta semana 1111 00:58:11,000 --> 00:58:12,583 de guardar la Palabra de Dios. 1112 00:58:12,667 --> 00:58:15,083 Como algunos de ustedes saben, nos asociamos en Etiopía 1113 00:58:15,167 --> 00:58:17,792 con plantadores de iglesias y misioneros, y en particular 1114 00:58:17,833 --> 00:58:20,458 tenemos un corazón para esa área tan necesitada. 1115 00:58:20,500 --> 00:58:23,583 Por eso estamos realizando una campaña para patrocinar 1116 00:58:23,667 --> 00:58:27,333 a los niños e invertir en ellos 1117 00:58:27,417 --> 00:58:29,792 para que sean saludables y conozcan a Jesús, 1118 00:58:29,833 --> 00:58:32,792 y también hemos invertido en plantar iglesias alrededor 1119 00:58:32,833 --> 00:58:35,542 de ellos para que formen parte de la familia de Dios. 1120 00:58:35,625 --> 00:58:38,917 Y tenemos patrocinadores aquí hoy para ayudarles 1121 00:58:39,000 --> 00:58:42,417 si el Señor los guía a invertir, y no solo a escuchar la Palabra, 1122 00:58:42,500 --> 00:58:45,625 sino a hacer lo que dice hoy y se comprometen a ayudar 1123 00:58:45,667 --> 00:58:48,875 a las viudas y a los huérfanos como dijo Santiago. 1124 00:58:54,667 --> 00:58:57,250 Saludos a la Iglesia Mars Hill y a nuestra familia ampliada 1125 00:58:57,333 --> 00:58:59,042 de Mars Hill Global. 1126 00:58:59,125 --> 00:59:02,667 Soy el pastor Sutton y me encuentro aquí en Awasa, Etiopía. 1127 00:59:02,750 --> 00:59:06,167 Tengo la ocasión de presentarles a Facil. 1128 00:59:06,250 --> 00:59:10,417 Facil es el director del programa Compasión Internacional 1129 00:59:10,500 --> 00:59:12,208 aquí en Awasa. 1130 00:59:12,292 --> 00:59:16,000 Lo invité para que viniera a darnos noticias 1131 00:59:16,083 --> 00:59:20,375 sobre Compasión Internacional. 1132 00:59:20,458 --> 00:59:23,375 Etiopía tiene 90 millones de personas en total. 1133 00:59:23,458 --> 00:59:25,333 Hay entre 1134 00:59:25,375 --> 00:59:28,208 6 millones y 7 millones de huérfanos. 1135 00:59:28,292 --> 00:59:32,167 El 50% de los niños jóvenes 1136 00:59:32,250 --> 00:59:35,333 de 0 a 5 años de edad padece malnutrición. 1137 00:59:37,667 --> 00:59:40,958 No sé cómo describirles los abismos de la pobreza 1138 00:59:41,000 --> 00:59:43,042 en Etiopía. 1139 00:59:43,125 --> 00:59:47,583 La responsabilidad más grande de Compasión Etiopía es ampliar 1140 00:59:47,667 --> 00:59:51,167 la capacidad de la iglesia para servir a estos 1141 00:59:51,208 --> 00:59:55,792 niños y levantarlos holísticamente. 1142 00:59:55,833 --> 00:59:59,000 El programa de patrocinio 1143 00:59:59,042 --> 01:00:02,667 les brinda la esperanza de sobrevivir 1144 01:00:02,708 --> 01:00:08,167 y crecer y volverse una persona como cualquier 1145 01:00:08,250 --> 01:00:12,292 otra persona en el mundo. 1146 01:00:15,083 --> 01:00:17,333 Explíquenos el programa para patrocinar a los niños 1147 01:00:17,417 --> 01:00:18,917 con Compasión. 1148 01:00:19,167 --> 01:00:22,917 En Etiopía tenemos casi 85.000 niños patrocinados 1149 01:00:23,000 --> 01:00:26,417 y 375 iglesias asociadas. 1150 01:00:26,500 --> 01:00:28,917 ¿Qué importancia tiene para Compasión trabajar con 1151 01:00:29,000 --> 01:00:30,500 las iglesias locales? 1152 01:00:30,708 --> 01:00:34,250 Lo más importante que debemos tener en mente 1153 01:00:34,333 --> 01:00:40,667 para criar a los niños holísticamente es trabajar por medio de la iglesia. 1154 01:00:44,875 --> 01:00:48,583 A este niño lo patrociné hace un par 1155 01:00:48,667 --> 01:00:51,625 de meses por $38 al mes. 1156 01:00:51,667 --> 01:00:54,375 En los primeros 30 días, creo, 1157 01:00:54,458 --> 01:00:58,583 Compasión me respondió con esta información. 1158 01:00:58,667 --> 01:01:03,500 Cuéntenos lo importante que es que los niños reciban 1159 01:01:03,583 --> 01:01:07,667 cartas de sus patrocinadores, ¿qué importancia tiene 1160 01:01:07,708 --> 01:01:09,208 para ellos? 1161 01:01:09,917 --> 01:01:14,625 Instamos a los patrocinadores a escribir cartas frecuentemente. 1162 01:01:14,667 --> 01:01:18,958 Cuando reciben cartas les hace saber que 1163 01:01:19,000 --> 01:01:23,000 alguien se interesa por ellos. 1164 01:01:23,042 --> 01:01:25,625 Alguien los ama. 1165 01:01:25,667 --> 01:01:29,333 Que incluso alguien está orando por ellos. 1166 01:01:29,375 --> 01:01:31,500 Nuestra conexión con las iglesias locales 1167 01:01:31,542 --> 01:01:34,667 obviamente representa una gran oportunidad para compartir el evangelio. 1168 01:01:34,750 --> 01:01:39,000 Háblenos de compartir el evangelio con esos niños jóvenes 1169 01:01:39,083 --> 01:01:40,583 en el programa. 1170 01:01:40,917 --> 01:01:46,583 El año pasado 931 niños recibieron a Jesucristo 1171 01:01:46,667 --> 01:01:48,500 como su Señor y Salvador. 1172 01:01:48,542 --> 01:01:51,708 Cada año más de 1.000 niños reciben a 1173 01:01:51,792 --> 01:01:54,333 Jesucristo como su Señor y Salvador. 1174 01:01:54,375 --> 01:01:59,542 Y ahora mismo, más de 3.400 jóvenes sirven 1175 01:01:59,625 --> 01:02:03,292 en la iglesia local en diferentes aspectos del ministerio. 1176 01:02:03,333 --> 01:02:07,292 La Gran Comisión crea un vínculo para que Compasión 1177 01:02:07,333 --> 01:02:08,750 trabaje con la iglesia. 1178 01:02:08,833 --> 01:02:12,208 Todo lo que hacemos obedece a la Gran Comisión. 1179 01:02:12,292 --> 01:02:14,333 Es en respuesta a la Gran Comisión. 1180 01:02:14,417 --> 01:02:15,750 Es nuestra misión. 1181 01:02:15,833 --> 01:02:18,417 Por eso estamos aquí. 1182 01:02:25,083 --> 01:02:27,167 Por lo tanto, Mars Hill, tenemos una asombrosa oportunidad 1183 01:02:27,250 --> 01:02:28,750 aquí en Etiopía. 1184 01:02:28,833 --> 01:02:31,667 Les insto que oren por esto y en medio de esto, 1185 01:02:31,708 --> 01:02:35,333 para que veamos lo que Jesucristo hará en su misión 1186 01:02:35,375 --> 01:02:36,875 para su pueblo. 1187 01:02:47,417 --> 01:02:48,917 Soy el pastor Sutton 1188 01:02:49,000 --> 01:02:51,917 Acabamos de terminar los cultos aquí en la iglesia Bellevue, 1189 01:02:52,000 --> 01:02:57,792 estoy muy emocionado hoy de decirle a la familia extensa de Mars Hill Global 1190 01:02:57,833 --> 01:02:59,333 sobre Text to Give. 1191 01:02:59,375 --> 01:03:02,167 Acaba de salir y muchos de ustedes conocen mi historia: 1192 01:03:02,250 --> 01:03:06,333 En el 2007 escuché el pastor Mark en una conferencia de pastores 1193 01:03:06,375 --> 01:03:08,542 Fui allí, y comencé el podcasting. 1194 01:03:08,625 --> 01:03:11,500 Todavía di mi diezmo a mi iglesia local, 1195 01:03:11,542 --> 01:03:15,000 sin embargo, di una contribución a la Iglesia Mars Hill. 1196 01:03:15,083 --> 01:03:19,542 Les va a encantar el video de Text to Give 1197 01:03:19,625 --> 01:03:21,792 que hemos elaborado para usted, así que miren esto. 1198 01:03:24,083 --> 01:03:26,833 Hola Mars Hill, mi nombre es René y yo trabajo aquí 1199 01:03:26,875 --> 01:03:29,708 en el equipo de Medios de Comunicación en la Iglesia Mars Hill. 1200 01:03:29,792 --> 01:03:31,792 Si usted es un usuario móvil como yo, 1201 01:03:31,833 --> 01:03:33,458 tengo buenas noticias para usted. 1202 01:03:33,500 --> 01:03:36,042 Hay una nueva forma de dar en Mars Hill Church 1203 01:03:36,125 --> 01:03:38,833 y es igual de fácil como enviar un mensaje de texto. 1204 01:03:38,917 --> 01:03:41,333 Muchos de ustedes aprovechan nuestras opciones de dar en línea, 1205 01:03:41,417 --> 01:03:43,833 lo cual es una gran manera de configurar donativos recurrentes, 1206 01:03:43,917 --> 01:03:46,792 pero hasta ahora, no hemos tenido una manera móvil, 1207 01:03:46,833 --> 01:03:49,500 donde se puede dar al instante durante nuestros cultos. 1208 01:03:49,542 --> 01:03:51,833 Si eres como yo, no cargas dinero en efectivo, 1209 01:03:51,917 --> 01:03:55,333 no cargas una chequera, así que Text to Give es el camino a seguir. 1210 01:03:55,417 --> 01:03:59,542 Es divertido, es muy sencillo, y lo mejor de todo, es seguro. 1211 01:03:59,625 --> 01:04:01,583 Quiero que haga algo conmigo. 1212 01:04:01,667 --> 01:04:03,500 Saque su teléfono en este momento; 1213 01:04:03,583 --> 01:04:05,375 vamos a hacer algo juntos. 1214 01:04:05,458 --> 01:04:07,333 No se preocupe, no está obligado a dar, 1215 01:04:07,375 --> 01:04:09,333 pero inténtelo. 1216 01:04:09,375 --> 01:04:12,208 Basta con enviar la cantidad que quiere dar 1217 01:04:12,292 --> 01:04:18,250 y la palabra "Mars Hill" al final al siguiente número: 45777. 1218 01:04:19,417 --> 01:04:21,542 La primera vez que de a través de texto, 1219 01:04:21,625 --> 01:04:24,292 se le pedirá que llene una forma (una sola vez), 1220 01:04:24,333 --> 01:04:26,958 que unirá de forma segura su tarjeta a su teléfono. 1221 01:04:27,000 --> 01:04:30,333 Esta nueva forma de dar no entra en su factura de teléfono, 1222 01:04:30,375 --> 01:04:32,250 y en caso de que cometa un error, 1223 01:04:32,333 --> 01:04:36,000 siempre se puede obtener un reembolso por el donativo que ha dado. 1224 01:04:36,083 --> 01:04:38,042 Y eso es todo; ya está. 1225 01:04:38,125 --> 01:04:40,167 Usted recibirá un texto confirmando su donación 1226 01:04:40,250 --> 01:04:42,792 y de ese momento en adelante, usted podrá dar 1227 01:04:42,833 --> 01:04:45,542 en cualquier lugar y en cualquier momento con un solo texto. 1228 01:04:45,625 --> 01:04:48,500 No se olvide de guardar el número en su lista de contactos. 1229 01:04:48,542 --> 01:04:51,333 Yo lo he guardado como "Mars Hill Text to Give." 1230 01:04:51,375 --> 01:04:53,625 Para más información acerca de nuestras opciones de dar 1231 01:04:53,667 --> 01:04:56,875 puede visitar marshill.com/give. 1232 01:05:01,000 --> 01:05:03,875 Cada año, mas de 10 millones de sermones de Mars Hill 1233 01:05:03,958 --> 01:05:06,917 son descargados por todo el mundo gratuitamente. 1234 01:05:07,000 --> 01:05:09,625 Este ministerio es generosamente respaldado 1235 01:05:09,667 --> 01:05:12,625 por miembros de la iglesia Mars Hill y por oyentes como usted. 1236 01:05:12,667 --> 01:05:13,958 Si desea apoyar nuestros esfuerzos 1237 01:05:14,000 --> 01:05:16,208 de predicar el mensaje de Jesús por el mundo, 1238 01:05:16,292 --> 01:05:18,667 por favor considere hacer una donación libre de impuestos 1239 01:05:18,708 --> 01:05:21,500 al visitar marshill.com/give.