1 00:00:05,667 --> 00:00:08,042 "Por tanto, id, y haced discípulos a todas las naciones, 2 00:00:08,125 --> 00:00:09,625 bautizándolos en el nombre del Padre, 3 00:00:09,667 --> 00:00:11,417 y del Hijo, y del Espíritu Santo; 4 00:00:11,500 --> 00:00:13,833 enseñándoles que guarden todas las cosas que os he mandado..." 5 00:00:13,917 --> 00:00:15,333 - Mateo 28:19-20 6 00:00:15,417 --> 00:00:16,750 Hola Iglesia Mars Hill. 7 00:00:16,833 --> 00:00:19,792 Soy el pastor Sutton Turner y estoy en Etiopía. 8 00:00:19,833 --> 00:00:21,792 Y sólo quiero dar las gracias a Jesús 9 00:00:21,833 --> 00:00:24,958 por continuar utilizando a la Iglesia de Mars Hill 10 00:00:25,000 --> 00:00:29,083 para hacer discípulos y plantar iglesias. 11 00:00:29,167 --> 00:00:34,250 Mars Hill Global es la rama de la Iglesia Mars Hill 12 00:00:34,333 --> 00:00:35,917 que hace discípulos 13 00:00:36,000 --> 00:00:38,833 y planta iglesias por todo el mundo. 14 00:00:38,875 --> 00:00:40,500 No sólo hacemos la plantación de iglesias, 15 00:00:40,583 --> 00:00:43,333 sino que ayudamos a equipar mejor a los plantadores de iglesias. 16 00:00:43,375 --> 00:00:47,000 Recientemente enviamos y distribuimos 17 00:00:47,083 --> 00:00:49,458 1,000 biblias en amárico, 18 00:00:49,500 --> 00:00:52,083 que es el idioma aquí en Etiopía. 19 00:00:52,167 --> 00:00:54,000 Y pusimos en marcha un proyecto 20 00:00:54,083 --> 00:00:59,250 para traducir al español el libro de la doctrina del Pastor Mark Driscoll. 21 00:00:59,333 --> 00:01:02,583 Tenemos gente de más de 29 países diferentes 22 00:01:02,667 --> 00:01:06,125 que están dando en forma mensual a Mars Hill Global. 23 00:01:06,167 --> 00:01:08,083 Ya sea usted un miembro 24 00:01:08,167 --> 00:01:11,083 de una de nuestras iglesias Mars Hill 25 00:01:11,167 --> 00:01:12,500 en los Estados Unidos, 26 00:01:12,583 --> 00:01:18,167 o 1 de entre 100,000 podcasters cada semana, 27 00:01:18,250 --> 00:01:19,667 los animamos a orar 28 00:01:19,708 --> 00:01:24,583 sobre dar más de su diezmo a Mars Hill Global. 29 00:01:24,667 --> 00:01:28,917 Gracias y vamos a ver más materiales traducidos, 30 00:01:29,000 --> 00:01:32,167 más pastores enviados, más iglesias plantadas, 31 00:01:32,208 --> 00:01:34,833 y más gente salvada por Jesucristo. 32 00:01:51,583 --> 00:01:55,333 La hermandad, es un vínculo tan antiguo como el tiempo. 33 00:01:55,417 --> 00:01:57,833 Es un amor profundo. 34 00:01:57,875 --> 00:02:00,333 Es audaz. Es fuerte. 35 00:02:00,375 --> 00:02:02,083 Es duradero. 36 00:02:02,167 --> 00:02:04,667 Hay una confianza que se desarrolla entre hermanos, 37 00:02:04,750 --> 00:02:07,792 desde las pruebas hasta los triunfos. 38 00:02:07,833 --> 00:02:11,333 Es una confianza que surge del haber vivido juntos. 39 00:02:11,375 --> 00:02:14,042 Nadie te conoce como tu hermano. 40 00:02:14,125 --> 00:02:17,667 Él conoce tus fortalezas; él conoce tus flaquezas. 41 00:02:17,708 --> 00:02:22,292 Un hermano audaz lo sacrifica todo por su familia. 42 00:02:22,333 --> 00:02:25,875 Es difícil describir esa clase de lealtad, 43 00:02:25,958 --> 00:02:29,875 esa clase de valentía, esa clase de fuerza. 44 00:02:29,958 --> 00:02:31,917 Es el amor de un hermano. 45 00:02:32,000 --> 00:02:34,625 Es la clase de amor que impulsó a Santiago a volverse 46 00:02:34,667 --> 00:02:39,167 el hermanito audaz de Jesús. 47 00:02:42,333 --> 00:02:45,167 Bien, como saben, cubrimos libros enteros de la Biblia. 48 00:02:45,250 --> 00:02:47,125 ¿En qué libro de la Biblia estamos? 49 00:02:47,167 --> 00:02:48,500 Santiago. 50 00:02:48,583 --> 00:02:50,000 Esta es la décima tercera semana. 51 00:02:50,083 --> 00:02:52,917 Estamos en el capítulo 5, así que vayan ahí en sus Biblias 52 00:02:53,000 --> 00:02:54,958 o en sus Biblias postizas en su teléfono. 53 00:02:55,000 --> 00:02:58,292 Estaremos en Santiago 5:1-6. 54 00:02:58,333 --> 00:03:01,000 Mientras encuentran su lugar, les contaré una historia 55 00:03:01,083 --> 00:03:03,125 porque todo sermón empieza con una historia. 56 00:03:03,167 --> 00:03:05,875 Tomé un vuelo hace poco, 57 00:03:05,958 --> 00:03:08,875 no fue un vuelo largo, sino corto, nada fuera de lo común. 58 00:03:08,958 --> 00:03:11,042 Y como ustedes saben, ¿a cuál grupo de personas 59 00:03:11,125 --> 00:03:12,458 sientan primero? 60 00:03:12,500 --> 00:03:14,000 A los de primera clase. 61 00:03:14,042 --> 00:03:16,458 Entonces sentaron a todos los de primera clase, 62 00:03:16,500 --> 00:03:19,833 y los demás tuvimos que pasar de largo lamentando 63 00:03:19,917 --> 00:03:22,083 tener que sentarnos en la sección de clase económica. 64 00:03:22,167 --> 00:03:24,083 Íbamos caminando, y no nos pareció gran cosa. 65 00:03:24,167 --> 00:03:25,500 Era un vuelo sencillo, ligero. 66 00:03:25,542 --> 00:03:28,500 Iba en la fila caminando hacia el fondo del avión 67 00:03:28,542 --> 00:03:29,875 con todos los demás, 68 00:03:29,958 --> 00:03:33,125 y había una señora frente a mí de unos 40 años de edad. 69 00:03:33,167 --> 00:03:36,875 Era rubia, y de repente dio a conocer sus opiniones, 70 00:03:36,958 --> 00:03:39,208 miraba a la gente, 71 00:03:39,292 --> 00:03:41,667 hacía contacto visual con los que estaban en primera clase 72 00:03:41,750 --> 00:03:43,667 mientras caminaba hacia la sección de clase económica. 73 00:03:43,708 --> 00:03:46,542 «Debe ser genial sentarse en primera clase. 74 00:03:46,625 --> 00:03:50,667 Debe ser genial ser rico y sentarse en un asiento grande 75 00:03:50,708 --> 00:03:53,167 y que le den de una vez algo de tomar 76 00:03:53,250 --> 00:03:55,000 y que lo atiendan como un rey». 77 00:03:55,042 --> 00:04:01,083 Y se puso más eufórica, fue un momento incómodo, saben. 78 00:04:01,167 --> 00:04:03,542 Muy incómodo, porque todos trataban de hacerse básicamente 79 00:04:03,625 --> 00:04:07,792 de un Humvee en el compartimiento superior, 80 00:04:07,833 --> 00:04:09,875 y se demoraba un poco. 81 00:04:09,958 --> 00:04:13,167 Nada cabía y el tráfico estaba atrasado y no nos 82 00:04:13,250 --> 00:04:18,667 movíamos, lo cual significa que estábamos estancados ahí un momento 83 00:04:18,708 --> 00:04:20,167 y ella seguía renegando. 84 00:04:20,208 --> 00:04:21,667 Miró a su derecha: 85 00:04:21,708 --> 00:04:23,833 «Oh, ¿cuánto pagó por ese asiento?». 86 00:04:23,875 --> 00:04:27,542 Y seguía con lo mismo, ¿no es cierto? 87 00:04:27,625 --> 00:04:31,042 Y seguía y en primera clase todos empezaron a recibir 88 00:04:31,125 --> 00:04:32,500 correos electrónicos y mensajes de texto. 89 00:04:32,583 --> 00:04:35,667 Estaban absortos en sus teléfonos 90 00:04:35,708 --> 00:04:37,500 y no podían hacer contacto visual. 91 00:04:37,542 --> 00:04:40,083 Fue un momento fortuito, oportuno, muy raro. 92 00:04:40,167 --> 00:04:42,458 De repente, nadie la estaba mirando. 93 00:04:42,500 --> 00:04:45,125 Un tipo tiró la toalla en el primer round 94 00:04:45,167 --> 00:04:47,792 y dijo lo siguiente: «Hago viajes de negocios. 95 00:04:47,833 --> 00:04:50,792 Tengo muchas millas, por eso me ascienden gratuitamente». 96 00:04:50,833 --> 00:04:53,667 ¿En serio? Caray, el tipo tiró la toalla en el primer round. 97 00:04:53,750 --> 00:04:55,500 Ni siquiera iba seguir hablando con ella, 98 00:04:55,583 --> 00:04:57,500 por lo cual ella siguió con otras personas. 99 00:04:57,583 --> 00:04:59,667 E iba a diestra y a siniestra 100 00:04:59,750 --> 00:05:01,750 haciendo contacto visual individualmente con las personas, 101 00:05:01,833 --> 00:05:04,250 reprendiéndolas en público, abiertamente, por ser ricas. 102 00:05:04,333 --> 00:05:06,042 Bien, permítanme señalarles algo. 103 00:05:06,125 --> 00:05:10,000 Solo en Estados Unidos se lamenta la pobreza en público 104 00:05:10,042 --> 00:05:14,000 después de abordar un avión de $100 millones de dólares con asientos 105 00:05:14,042 --> 00:05:16,167 personalizados reclinables, donde alguien te trae 106 00:05:16,250 --> 00:05:18,167 bebidas y papitas fritas. 107 00:05:18,208 --> 00:05:20,833 Sin embargo, ella renegaba en público 108 00:05:20,875 --> 00:05:24,583 de su horrible condición de vida. 109 00:05:24,667 --> 00:05:27,125 Saben, como el Infierno de Dante, 110 00:05:27,167 --> 00:05:28,583 los nueve niveles del infierno. 111 00:05:28,667 --> 00:05:30,000 Los asientos económicos son 112 00:05:30,083 --> 00:05:34,083 inimaginables, inexplicables. 113 00:05:34,167 --> 00:05:37,583 Y yo iba detrás de esta señora, 114 00:05:37,667 --> 00:05:41,250 y ella miraba al lado derecho y reprendía a la gente 115 00:05:41,333 --> 00:05:44,500 por ser rica, y los del lado izquierdo 116 00:05:44,583 --> 00:05:46,958 me miraban como si dijeran: ¡Oiga, oiga, qué es eso! 117 00:05:47,000 --> 00:05:48,500 Y les dije: «Yo no sé». 118 00:05:48,583 --> 00:05:50,000 Y me dijeron: «¿Es su esposa?». 119 00:05:50,083 --> 00:05:55,333 Oh, porque es una rubia de 40 y pico de años 120 00:05:55,417 --> 00:05:57,167 y estoy casado con una de esas. 121 00:05:57,208 --> 00:05:59,333 Y pensé, «Ah, caray. 122 00:05:59,375 --> 00:06:01,000 Voy a salir en CNN». 123 00:06:01,042 --> 00:06:02,833 Sí, el pastor Mark abordó un vuelo 124 00:06:02,875 --> 00:06:04,583 con una mujer rubia 125 00:06:04,667 --> 00:06:07,917 que insultaba a todos los pasajeros de primera clase por ser ricos». 126 00:06:08,000 --> 00:06:10,833 Y pensé: «¡Ah!». 127 00:06:10,875 --> 00:06:14,458 No debí hacerlo, pero en ese momento fingí estar hablando 128 00:06:14,500 --> 00:06:16,167 por teléfono. 129 00:06:16,250 --> 00:06:18,000 «Sí, mi amor, estoy abordando un vuelo. 130 00:06:18,083 --> 00:06:20,833 Te amo. Gracias por ser tan buena esposa». 131 00:06:20,875 --> 00:06:23,333 Buscaba la manera de declarar en público que 132 00:06:23,375 --> 00:06:28,917 esa no era mi esposa, ¿verdad? 133 00:06:29,000 --> 00:06:30,917 Fue un momento incómodo. 134 00:06:31,000 --> 00:06:33,583 Íbamos a hacer las de burgueses y proletarios ahí 135 00:06:33,667 --> 00:06:35,500 en la parte delantera del Jet Boeing. 136 00:06:35,583 --> 00:06:36,917 Y pené para mis adentros, 137 00:06:37,000 --> 00:06:40,000 «Solo yo soy capaz de meterme en una situación así, 138 00:06:40,042 --> 00:06:43,708 pero realmente demuestra que nosotros 139 00:06:43,792 --> 00:06:47,042 como cultura, hacemos cosas a los ricos que 140 00:06:47,125 --> 00:06:49,250 no haríamos a los pobres. 141 00:06:49,333 --> 00:06:50,750 Imagínense lo opuesto. 142 00:06:50,833 --> 00:06:52,917 Imagínense si todas las personas en primera clase 143 00:06:53,000 --> 00:06:54,417 a mitad de vuelo decidieran 144 00:06:54,500 --> 00:06:56,583 andar por el pasillo diciendo: 145 00:06:56,667 --> 00:06:58,333 «Qué asco ser pobre, ¿no es cierto? 146 00:06:58,375 --> 00:06:59,833 ¿No odias sentarte aquí atrás? 147 00:06:59,875 --> 00:07:01,875 Allá al frente nos dan de comer, 148 00:07:01,958 --> 00:07:03,292 es maravilloso. 149 00:07:03,333 --> 00:07:04,792 Vienen a masajearte la espalda». 150 00:07:04,833 --> 00:07:07,292 No sería aceptable que los ricos 151 00:07:07,333 --> 00:07:09,458 reprendieran públicamente a los pobres, pero fue asombroso 152 00:07:09,500 --> 00:07:11,167 porque nadie le dijo que dejara eso. 153 00:07:11,250 --> 00:07:12,583 Nadie le dijo nada. 154 00:07:12,667 --> 00:07:15,125 Ella siguió hasta que finalmente la fila se deshizo 155 00:07:15,167 --> 00:07:18,458 y le dijeron: «Señora, siga hasta el fondo 156 00:07:18,500 --> 00:07:20,000 del avión». 157 00:07:20,083 --> 00:07:23,000 Y nos plantea el tema de los ricos 158 00:07:23,083 --> 00:07:24,458 y de los pobres. 159 00:07:24,500 --> 00:07:26,292 Y mi pregunta para ustedes sería: 160 00:07:26,333 --> 00:07:28,000 ¿Cómo pensamos en esas categorías? 161 00:07:28,083 --> 00:07:30,500 ¿Cómo se ven ustedes mismos? ¿Cómo ven a los demás? 162 00:07:30,583 --> 00:07:32,000 ¿Cómo se sienten con los demás? 163 00:07:32,083 --> 00:07:34,000 ¿Cómo hablan de los demás sobre el tema 164 00:07:34,083 --> 00:07:35,417 de ricos y pobres? 165 00:07:35,500 --> 00:07:37,417 Así que hoy vamos a hacer lo siguiente: 166 00:07:37,500 --> 00:07:40,417 Y Santiago lo hace bastante, vamos a sacar la billetera y 167 00:07:40,500 --> 00:07:42,917 la Biblia y las vamos a juntar. 168 00:07:43,000 --> 00:07:45,083 Vamos a sacar la billetera— qué serios se pusieron 169 00:07:45,167 --> 00:07:46,500 de repente—. 170 00:07:46,542 --> 00:07:47,875 No sé. 171 00:07:47,958 --> 00:07:50,875 Parece que pensaran: «Oh, no, creo que va a tomar una 172 00:07:50,958 --> 00:07:52,292 ofrenda después de esto». 173 00:07:52,333 --> 00:07:53,667 Sí, él lo hará. 174 00:07:53,750 --> 00:07:56,667 De acuerdo, así que vamos a tomar nuestras billeteras y Biblias 175 00:07:56,750 --> 00:07:58,417 y vamos a juntarlas, 176 00:07:58,500 --> 00:08:01,000 y vamos a preguntarles: qué dice la Biblia 177 00:08:01,042 --> 00:08:02,375 sobre su billetera, 178 00:08:02,458 --> 00:08:05,042 y si Dios tiene derecho a gobernar su billetera. 179 00:08:05,125 --> 00:08:07,542 ¿Dios tiene derecho a decir algo acerca de su billetera? 180 00:08:07,625 --> 00:08:09,708 ¿Dios tiene derecho a abrir su billetera? 181 00:08:09,792 --> 00:08:13,208 Y ese es un gran tema que continúa en todo el libro de Santiago. 182 00:08:13,292 --> 00:08:15,625 Cuando se trata de la Biblia, el héroe es Jesús. 183 00:08:15,667 --> 00:08:17,625 Permítanme cuadrarles algo teológicamente 184 00:08:17,667 --> 00:08:20,625 porque hay tres temas principales en la Biblia: el pecado, el sufrimiento, 185 00:08:20,667 --> 00:08:22,000 y la mayordomía. 186 00:08:22,083 --> 00:08:24,667 Esos son los tres grandes temas. El pecado: pecamos contra Dios. 187 00:08:24,750 --> 00:08:26,875 Jesús viene, muere en la cruz en nuestro lugar, 188 00:08:26,958 --> 00:08:28,708 y paga la pena de nuestro pecado. 189 00:08:28,792 --> 00:08:30,875 El sufrimiento: cuando estamos dolidos, cuando luchamos y lloramos, 190 00:08:30,958 --> 00:08:32,458 y morimos, necesitamos consolación, necesitamos ánimo, 191 00:08:32,500 --> 00:08:33,917 necesitamos amor, gracia, misericordia, 192 00:08:34,000 --> 00:08:36,500 y asistencia de parte de Dios y de su pueblo. 193 00:08:36,583 --> 00:08:39,667 La mayordomía en realidad se trata de todas las cosas 194 00:08:39,708 --> 00:08:41,083 que Dios nos ha encomendado. 195 00:08:41,167 --> 00:08:43,208 Nuestro tiempo, nuestro talento, nuestro tesoro, 196 00:08:43,292 --> 00:08:46,875 la totalidad de nuestra vida y cómo la invertimos para gloria de Dios 197 00:08:46,958 --> 00:08:48,292 y el bien de otros. 198 00:08:48,333 --> 00:08:50,708 Y esos son los tres grandes temas de la Biblia: 199 00:08:50,792 --> 00:08:52,292 el pecado, el sufrimiento, la mayordomía. 200 00:08:52,333 --> 00:08:55,875 Hoy, en Santiago 5, va a hablar mucho sobre 201 00:08:55,958 --> 00:08:59,542 la mayordomía y también sobre el pecado en lo que atañe a la mayordomía. 202 00:08:59,625 --> 00:09:02,792 Y va a hablar sobre los ricos 203 00:09:02,833 --> 00:09:04,167 y los pobres. 204 00:09:04,250 --> 00:09:07,333 Pero antes de abordar el tema, necesito que hagan lo siguiente. 205 00:09:07,417 --> 00:09:10,667 Necesito que piensen bíblicamente y no económicamente. 206 00:09:10,708 --> 00:09:14,500 No solo socialmente, ni políticamente, sino bíblicamente. 207 00:09:14,583 --> 00:09:17,000 Lo he hecho antes y volveré a hacerlo. 208 00:09:17,083 --> 00:09:20,083 Quiero compartir con ustedes las cuatro categorías 209 00:09:20,167 --> 00:09:24,583 que da la Biblia sobre las riquezas, 210 00:09:24,667 --> 00:09:27,083 en lo que respecta a ricos y pobres. 211 00:09:27,167 --> 00:09:30,000 Por favor pongan el gráfico, muchachos, muchas gracias. 212 00:09:30,083 --> 00:09:34,833 Solemos pensar en términos de ricos y pobres, pero la Biblia no tiene 213 00:09:34,917 --> 00:09:36,667 dos sino cuatro categorías. 214 00:09:36,750 --> 00:09:38,792 La primera son los pobres piadosos. 215 00:09:38,833 --> 00:09:40,625 Por ejemplo, la familia de Jesús. 216 00:09:40,667 --> 00:09:42,667 Su familia era pobre. O sea, como, Jesús. 217 00:09:42,750 --> 00:09:44,125 Él era pobre. 218 00:09:44,167 --> 00:09:46,000 Como una mujer llamada Ruth. 219 00:09:46,083 --> 00:09:49,125 Era piadosa y pobre. 220 00:09:49,167 --> 00:09:52,125 Incluye a personas, en Santiago, como las viudas y los huérfanos. 221 00:09:52,167 --> 00:09:54,333 En nuestros días sería como una madre soltera y 222 00:09:54,375 --> 00:09:56,625 piadosa que trabaja duro para ganarse la vida y 223 00:09:56,667 --> 00:09:58,917 cuidar a sus hijos, ¿entienden? 224 00:09:59,000 --> 00:10:00,500 Esos son los pobres piadosos. 225 00:10:00,583 --> 00:10:02,208 La otra categoría son los ricos piadosos. 226 00:10:02,292 --> 00:10:05,250 Son personas que aman al Señor y tienen mucha lana. 227 00:10:05,333 --> 00:10:06,708 Personas como Abraham. 228 00:10:06,792 --> 00:10:08,500 Personas como Job. 229 00:10:08,583 --> 00:10:11,500 Ciertos reyes piadosos como Josías. 230 00:10:11,542 --> 00:10:14,542 Como José de Arimatea 231 00:10:14,625 --> 00:10:17,958 que le regaló a Jesús, después de muerto, la tumba de un hombre rico. 232 00:10:18,000 --> 00:10:20,292 Incluye personas como una mujer llamada Lydia que financió 233 00:10:20,333 --> 00:10:22,125 mucho ministerio en el Nuevo Testamento. 234 00:10:22,167 --> 00:10:24,542 Hay personas piadosas que también son ricas. 235 00:10:24,625 --> 00:10:26,167 Les diré esto. 236 00:10:26,208 --> 00:10:28,458 Conozco personas muy piadosas que son pobres 237 00:10:28,500 --> 00:10:31,792 y conozco personas muy piadosas que son ricas. 238 00:10:31,833 --> 00:10:34,333 Tercero, la tercera categoría que la Biblia menciona 239 00:10:34,417 --> 00:10:36,167 son los pobres impíos. 240 00:10:36,250 --> 00:10:39,042 Proverbios habla mucho de esta clase de personas. 241 00:10:39,125 --> 00:10:41,333 Son personas que no trabajan. 242 00:10:41,417 --> 00:10:44,167 Son personas que beben y pierden toda oportunidad 243 00:10:44,208 --> 00:10:46,542 al azar. 244 00:10:46,625 --> 00:10:49,833 Crecí en un barrio que tenía muchos de primera 245 00:10:49,875 --> 00:10:51,208 y tercera categoría. 246 00:10:51,292 --> 00:10:52,708 Algunos de ustedes conocen mi historia. 247 00:10:52,792 --> 00:10:54,708 De niño crecí pobre, junto al aeropuerto 248 00:10:54,792 --> 00:10:56,792 en un barrio de inmigrantes de primera generación. 249 00:10:56,833 --> 00:10:58,333 Había familias que amaban a Jesús 250 00:10:58,417 --> 00:11:01,167 que huían de la persecución política 251 00:11:01,250 --> 00:11:03,667 y de algunos contextos culturales horribles. 252 00:11:03,750 --> 00:11:06,333 Vinieron a Estados Unidos tratando de 253 00:11:06,417 --> 00:11:09,875 empezar una familia, tratando de arrancar en pos de una vida mejor. 254 00:11:09,958 --> 00:11:11,875 Solían vivir en un apartamento 255 00:11:11,958 --> 00:11:14,375 donde hacinaban todas las generaciones de la familia, 256 00:11:14,458 --> 00:11:16,042 y trabajaban duro. 257 00:11:16,125 --> 00:11:19,125 Alentaban a sus hijos a estudiar duro. 258 00:11:19,167 --> 00:11:21,625 Trataban de sacar adelante a la familia 259 00:11:21,667 --> 00:11:23,500 en un nuevo país. 260 00:11:23,542 --> 00:11:26,958 Eran piadosos y eran pobres. 261 00:11:27,000 --> 00:11:29,958 Y con el tiempo, les contaré esto, 262 00:11:30,000 --> 00:11:32,208 para la segunda, tercera, o cuarta generación, 263 00:11:32,292 --> 00:11:36,333 ya no eran pobres porque ya habían arrancado 264 00:11:36,375 --> 00:11:38,167 por la gracia de Dios. 265 00:11:38,250 --> 00:11:41,042 En ese mismo barrio, también había pobres impíos, 266 00:11:41,125 --> 00:11:44,500 personas quienes, por causa de la adicción, las apuestas, 267 00:11:44,583 --> 00:11:48,667 las compulsiones, y en algunos casos por una indisposición absoluta a trabajar, 268 00:11:48,708 --> 00:11:52,042 era pobres, pero no como Jesús. 269 00:11:52,125 --> 00:11:53,750 No como Jesús. 270 00:11:53,833 --> 00:11:56,333 Y la cuarta categoría son los ricos impíos. 271 00:11:56,417 --> 00:11:58,542 Y los ricos impíos están en toda la Biblia. 272 00:11:58,625 --> 00:12:00,750 Personas como Herodes, los faraones. 273 00:12:00,833 --> 00:12:04,167 Algunos de estos son líderes políticos impíos. 274 00:12:04,250 --> 00:12:06,917 Incluye a un tipo llamado el joven rico. 275 00:12:07,000 --> 00:12:09,125 Son personas con mucho dinero, 276 00:12:09,167 --> 00:12:11,125 mucha fama, mucho poder 277 00:12:11,167 --> 00:12:14,875 que consiguen estas cosas de una manera muy impía. 278 00:12:14,958 --> 00:12:18,375 ¿En cuál categoría se encuentran ustedes? 279 00:12:18,458 --> 00:12:20,917 ¿En cuál categoría se encuentran? 280 00:12:21,000 --> 00:12:24,500 Y permítanme decirles que debemos tener mucho cuidado en EE. UU. de no 281 00:12:24,542 --> 00:12:28,333 colocarnos inmediatamente en la categoría de pobres. 282 00:12:28,417 --> 00:12:31,000 ¿No es cierto? 283 00:12:32,000 --> 00:12:33,917 ¿Verdad? 284 00:12:34,000 --> 00:12:38,458 Históricamente, hemos tenido un nivel de vida 285 00:12:38,500 --> 00:12:41,208 ha sido maravilloso. 286 00:12:41,292 --> 00:12:43,458 Imagínense hace 2.000 años cuando la Biblia fue escrita 287 00:12:43,500 --> 00:12:46,458 a los pobres a quienes veremos aquí en 288 00:12:46,500 --> 00:12:47,833 Santiago 5. 289 00:12:47,917 --> 00:12:49,750 Si ustedes tele portaran— ustedes los tequies— 290 00:12:49,833 --> 00:12:52,917 si tele portaran a los pobres a su casa, 291 00:12:53,000 --> 00:12:54,333 ellos dirían: —¿Qué es eso? 292 00:12:54,375 --> 00:12:55,708 —Es una nevera. 293 00:12:55,792 --> 00:12:57,125 —¿Qué hace? 294 00:12:57,167 --> 00:12:59,292 —Conserva la comida a la temperatura que yo prefiera. 295 00:12:59,333 --> 00:13:01,500 —Caray, ¿tiene comida? ¿Para qué tanto gabinete? 296 00:13:01,583 --> 00:13:03,000 —Es para la comida extra. 297 00:13:03,083 --> 00:13:05,167 ¿Tiene comida extra? ¿Dónde la consigue? 298 00:13:05,250 --> 00:13:07,000 En una tienda llena de comida. 299 00:13:07,083 --> 00:13:10,000 De hecho podemos ir a una tienda con tanta comida 300 00:13:10,083 --> 00:13:13,000 que necesitamos una tarima para llevarla a la camioneta. 301 00:13:13,083 --> 00:13:16,417 No podemos colocarla en un carro, porque no cabe en el carro. 302 00:13:16,500 --> 00:13:19,417 Podemos comprar tantos Cheetos que si el fin del mundo llegara 303 00:13:19,500 --> 00:13:21,625 en 17 años, todavía estaríamos comiendo Cheetos. 304 00:13:21,667 --> 00:13:23,125 Y vienen en una tarima. 305 00:13:23,167 --> 00:13:24,625 Y dicen: —¿En serio, qué maravilla. 306 00:13:24,667 --> 00:13:26,000 —¿Qué es esa caja grande?. 307 00:13:26,083 --> 00:13:29,167 Es entretenimiento de 24 horas al día y 7 días a la semana 308 00:13:29,250 --> 00:13:30,583 en varios idiomas. 309 00:13:30,667 --> 00:13:32,500 —¿En serio? Qué maravilla. 310 00:13:32,583 --> 00:13:35,583 Para qué son estos cuartos porque en nuestra casa, 311 00:13:35,667 --> 00:13:38,083 teníamos un solo cuarto y todos vivíamos en él. 312 00:13:38,167 --> 00:13:39,500 —Oh, ese es el baño. 313 00:13:39,542 --> 00:13:40,875 —¿Qué es el baño? 314 00:13:40,958 --> 00:13:44,708 —Es un lugar mágico donde nos deshacemos de cosas 315 00:13:44,792 --> 00:13:46,167 indeseadas. 316 00:13:46,250 --> 00:13:48,167 Es maravilloso. 317 00:13:48,250 --> 00:13:49,583 —¿Para qué es ese grifo? 318 00:13:49,667 --> 00:13:51,000 —Para dejar entrar el agua. 319 00:13:51,042 --> 00:13:52,500 —¿Agua? ¿Qué clase de agua? 320 00:13:52,542 --> 00:13:53,875 ¿Está contaminada? 321 00:13:53,958 --> 00:13:55,292 —No, es agua limpia. 322 00:13:55,333 --> 00:13:57,458 —¿Se puede tomar? —Sí, se puede tomar. 323 00:13:57,500 --> 00:13:58,833 Es una maravilla. 324 00:13:58,917 --> 00:14:00,667 —La temperatura aquí adentro es muy cómoda. 325 00:14:00,708 --> 00:14:02,042 ¿Por qué será? 326 00:14:02,125 --> 00:14:03,542 —Tenemos algo llamado calentador. 327 00:14:03,625 --> 00:14:05,542 —¿En serio? Porque nosotros teníamos algo llamado fuego. 328 00:14:05,625 --> 00:14:07,375 —El calentador es mejor, no es cierto. 329 00:14:07,458 --> 00:14:09,542 Y si van a alguna parte. —¿A dónde va? 330 00:14:09,625 --> 00:14:10,958 —A montarme en mi carro. 331 00:14:11,000 --> 00:14:13,625 —No, soy pobre, voy a montarme en el bus, o sea 332 00:14:13,667 --> 00:14:15,958 un carro que maneja otra persona. 333 00:14:16,000 --> 00:14:17,333 No es tan mal. 334 00:14:17,417 --> 00:14:19,500 ¿Cierto? Vivimos en un mundo 335 00:14:19,583 --> 00:14:24,375 donde si tenemos una conexión lenta a Internet 336 00:14:24,458 --> 00:14:27,333 nos ponemos a leer todos los versos bíblicos 337 00:14:27,417 --> 00:14:29,500 relacionados con el sufrimiento, 338 00:14:29,583 --> 00:14:32,333 y decimos: «Ay sí, estoy siendo perseguido por causa de la justicia. 339 00:14:32,375 --> 00:14:34,750 Estoy sufriendo por la gloria del reino. 340 00:14:34,833 --> 00:14:37,167 apenas puedo ver los videos de gatos en YouTube 341 00:14:37,250 --> 00:14:39,750 por lo difícil que es la vida». 342 00:14:39,833 --> 00:14:42,000 No, no está tan mal. 343 00:14:42,042 --> 00:14:45,958 Por lo tanto, históricamente, vivimos en un nivel de lujo 344 00:14:46,000 --> 00:14:49,125 con el cual no solo soñaban reyes y reinas, 345 00:14:49,167 --> 00:14:53,000 es que globalmente seguimos considerándonos ricos. 346 00:14:53,042 --> 00:14:57,833 O sea, porque todos quieren inmigrar a Estados Unidos. 347 00:14:57,875 --> 00:15:00,250 Les cuento que he estado en la India, 348 00:15:00,333 --> 00:15:02,250 he estado en municipios de Sudáfrica. 349 00:15:02,333 --> 00:15:03,667 He estado en Haití. 350 00:15:03,708 --> 00:15:08,625 Y no tienen una enorme patrulla fronteriza para detener a las personas que 351 00:15:08,667 --> 00:15:11,375 quieren ingresar. Todos están tratando de salir de las zonas rurales, 352 00:15:11,458 --> 00:15:14,792 están tratando de salirse de la pobreza y de las dificultades, 353 00:15:14,833 --> 00:15:17,583 y su esperanza es poder venir a Estados Unidos. 354 00:15:17,667 --> 00:15:20,917 De hecho, globalmente, tenemos un estándar o un nivel de vida tal, 355 00:15:21,000 --> 00:15:23,000 que quisiera tener mucho cuidado 356 00:15:23,042 --> 00:15:25,167 y que pensáramos bíblicamente e históricamente y no solo 357 00:15:25,250 --> 00:15:27,750 económicamente y socialmente, 358 00:15:27,833 --> 00:15:29,708 o egoístamente. 359 00:15:29,792 --> 00:15:32,125 Bien, ¿a cuál categoría pertenecen? 360 00:15:32,167 --> 00:15:35,333 ¿En qué clase de hogar crecieron? 361 00:15:35,417 --> 00:15:39,250 ¿Qué estilo de vida quisieran tener? 362 00:15:39,333 --> 00:15:42,333 Y hoy, al entrar de lleno en Santiago, vamos a tratar con 363 00:15:42,417 --> 00:15:45,333 las categorías uno y cuatro, ¿de acuerdo? 364 00:15:45,417 --> 00:15:48,917 Por lo tanto, no trataremos verdaderamente con las categorías 2 y 3. 365 00:15:49,000 --> 00:15:51,333 Hoy estamos tratando principalmente, no exclusivamente, 366 00:15:51,417 --> 00:15:54,708 con los pobres piadosos y los ricos impíos. 367 00:15:54,792 --> 00:15:59,375 Y el pastor Santiago usa unas palabras muy fuertes, 368 00:15:59,458 --> 00:16:03,958 tensas, y buscas con los ricos impíos, 369 00:16:04,000 --> 00:16:07,250 porque el que se le haya dado mucho, mucho ¿qué? 370 00:16:07,333 --> 00:16:08,917 Se demandará de él. 371 00:16:09,000 --> 00:16:10,583 Y el contexto ahí es financiero, 372 00:16:10,667 --> 00:16:13,667 que si Dios pone mucho en nuestras manos, 373 00:16:13,708 --> 00:16:16,667 quiere que seamos generosos, quiere que ayudemos a otros. 374 00:16:16,708 --> 00:16:19,875 Pero aquí lo que vamos a ver es que en vez de eso, 375 00:16:19,958 --> 00:16:22,375 los ricos impíos hacen dos cosas: 376 00:16:22,458 --> 00:16:23,875 primero, acaparan 377 00:16:23,958 --> 00:16:25,917 y segundo, defraudan. 378 00:16:26,000 --> 00:16:28,458 Santiago 5:1-3. Esto es lo que el hermano de Jesús, 379 00:16:28,500 --> 00:16:31,000 quien ahora es pastor, dice: «¡Oíd ahora, ricos!». 380 00:16:31,042 --> 00:16:33,500 Bueno, aquí pienso que está hablando principalmente, 381 00:16:33,583 --> 00:16:37,292 aunque no exclusivamente, a los no cristianos, ¿de acuerdo? 382 00:16:37,333 --> 00:16:39,792 Porque la identidad de ellos es ¿qué? 383 00:16:39,833 --> 00:16:41,167 Ricos. 384 00:16:41,250 --> 00:16:43,500 Anteriormente en el libro él dice: «Ahora, hermanos». 385 00:16:43,583 --> 00:16:44,917 Pero aquí no dice eso. 386 00:16:45,000 --> 00:16:46,333 No son hermanos. 387 00:16:46,375 --> 00:16:47,708 No son cristianos. 388 00:16:47,792 --> 00:16:49,125 Son no-cristianos. 389 00:16:49,167 --> 00:16:51,333 Y va a decirles: «Ustedes irán al infierno» 390 00:16:51,375 --> 00:16:53,833 Para que lo sepan, se refiere a los no cristianos. 391 00:16:53,917 --> 00:16:56,083 «Oíd ahora», ¿qué? 392 00:16:56,167 --> 00:16:57,500 Ricos. 393 00:16:57,542 --> 00:17:01,917 La identidad de ellos está en sus riquezas, ¿verdad? 394 00:17:02,000 --> 00:17:06,458 Su valor neto, a sus ojos, establece su 395 00:17:06,500 --> 00:17:08,833 autoestima. 396 00:17:08,917 --> 00:17:12,375 Ellos no lo hubieran esperado. 397 00:17:12,458 --> 00:17:18,792 «Llorad y aullad por las miserias que vienen sobre vosotros». 398 00:17:18,833 --> 00:17:20,958 O sea, irán al infierno. 399 00:17:21,000 --> 00:17:25,875 Aunque vayan en primera clase, el destino final 400 00:17:25,958 --> 00:17:29,417 no serán unas verdaderas vacaciones. 401 00:17:29,500 --> 00:17:33,417 «Vuestras riquezas se han podrido y vuestras ropas están comidas de polilla. 402 00:17:33,500 --> 00:17:35,417 Vuestro oro y vuestra plata se han oxidado, 403 00:17:35,500 --> 00:17:37,375 su herrumbre será un testigo contra vosotros y 404 00:17:37,458 --> 00:17:38,875 consumirá vuestra carne como fuego». 405 00:17:38,958 --> 00:17:40,333 ¿Entienden eso? 406 00:17:40,375 --> 00:17:41,833 Está hablando del infierno. 407 00:17:41,875 --> 00:17:44,292 «Es en los últimos días que habéis acumulado tesoros». 408 00:17:44,333 --> 00:17:46,792 Está hablando del Juicio Final. 409 00:17:46,833 --> 00:17:48,792 Lo que no dice es esto. 410 00:17:48,833 --> 00:17:51,500 Nadie debe ser rico. 411 00:17:51,542 --> 00:17:55,500 Lo que dice es que los ricos deben compartir 412 00:17:55,542 --> 00:17:58,000 y no acaparar. 413 00:17:58,083 --> 00:18:00,333 Compartir, no acaparar. 414 00:18:00,375 --> 00:18:03,667 Y si conocen las enseñanzas de Jesús, 415 00:18:03,708 --> 00:18:05,833 escucharán el eco y la imitación 416 00:18:05,875 --> 00:18:08,375 del hermano mayor de Santiago, Jesús, ¿de acuerdo? 417 00:18:08,458 --> 00:18:11,542 Así que pongan ojo a eso y permítanme leerles 418 00:18:11,625 --> 00:18:13,375 algunas palabras de Jesús. 419 00:18:13,458 --> 00:18:16,833 Mateo 6:19-21: «No os acumuléis tesoros en la tierra, 420 00:18:16,917 --> 00:18:19,500 donde la polilla y la herrumbre destruyen, 421 00:18:19,583 --> 00:18:21,333 y donde ladrones penetran y roban; 422 00:18:21,417 --> 00:18:23,667 sino acumulaos tesoros en el cielo, donde ni la 423 00:18:23,708 --> 00:18:27,500 polilla ni la herrumbre destruyen, y donde ladrones no penetran ni roban; 424 00:18:27,583 --> 00:18:31,667 donde esté tu tesoro, allí estará también tu corazón». 425 00:18:31,708 --> 00:18:35,125 Jesús dio instrucciones, 426 00:18:35,167 --> 00:18:38,042 los ricos impíos no las han escuchado, 427 00:18:38,125 --> 00:18:43,167 y ahora Santiago los está reprendiendo. 428 00:18:43,208 --> 00:18:46,083 Jesús dice: «Tienen ropa que nunca se ponen 429 00:18:46,167 --> 00:18:48,167 y las polillas se las comen. 430 00:18:48,250 --> 00:18:52,667 Ese no es el mejor uso de la ropa. 431 00:18:52,708 --> 00:18:55,292 Sus riquezas están podridas y sus ropas carcomidas por la polilla», 432 00:18:55,333 --> 00:18:57,000 dice Santiago. 433 00:18:57,042 --> 00:19:00,458 Jesús dice: «No acumulen cosas 434 00:19:00,500 --> 00:19:03,875 que ni siquiera necesitan. 435 00:19:03,958 --> 00:19:06,917 Compártanlas». 436 00:19:07,000 --> 00:19:11,042 Santiago dice: «Tienen tanto oro y plata oxidados». 437 00:19:11,125 --> 00:19:15,000 Como alguien con tantos carros que no pueden manejarlos 438 00:19:15,042 --> 00:19:18,667 todos y uno está oxidado y descomponiéndose en la entrada, 439 00:19:18,708 --> 00:19:20,542 porque no lo necesitan. 440 00:19:20,625 --> 00:19:23,708 Y viven al lado de una madre soltera la cual todos los días 441 00:19:23,792 --> 00:19:26,875 lleva a los niños a pie al colegio y podría servirle tener algo 442 00:19:26,958 --> 00:19:28,250 qué manejar. 443 00:19:28,333 --> 00:19:31,458 Y al dueño nunca se le ocurre: «No estoy usando esto. 444 00:19:31,500 --> 00:19:35,708 Se está pudriendo, pero está perfectamente bien y puede usarse. 445 00:19:35,792 --> 00:19:38,833 Debería dárselo a alguien que lo necesita». 446 00:19:38,875 --> 00:19:42,167 Y la idea principal es esta. 447 00:19:42,208 --> 00:19:45,917 No podemos llevarnos las cosas al morir, pero podemos enviarlas por adelantado. 448 00:19:46,000 --> 00:19:47,458 Eso es lo que dice Jesús. 449 00:19:47,500 --> 00:19:48,958 Atesoren sus tesoros en el cielo. 450 00:19:49,000 --> 00:19:50,458 Podemos enviar esa cosas por adelantado. 451 00:19:50,500 --> 00:19:53,167 Al compartir y ser generosos, Dios, que a fin de cuentas 452 00:19:53,250 --> 00:19:55,583 lleva todos los libros, 453 00:19:55,667 --> 00:20:01,250 tratará de recompensarlos eternamente por su fidelidad ahora. 454 00:20:01,333 --> 00:20:03,500 Eso es lo que está diciendo. 455 00:20:03,542 --> 00:20:07,958 Debemos leer esto cuidadosamente. 456 00:20:08,000 --> 00:20:10,333 No está hablando de los ricos piadosos. 457 00:20:10,375 --> 00:20:11,917 Los ricos piadosos son generosos. 458 00:20:12,000 --> 00:20:13,542 Los ricos piadosos comparten. 459 00:20:13,625 --> 00:20:16,583 A veces los piadosos son ricos 460 00:20:16,667 --> 00:20:20,083 porque son dadores y generosos, y Dios sigue dándoles más 461 00:20:20,167 --> 00:20:23,292 porque sabe que puede confiarles esas cosas. 462 00:20:23,333 --> 00:20:28,708 Esa no es la situación ni el escenario aquí. 463 00:20:28,792 --> 00:20:31,250 Dice que sus ropas están podridas, 464 00:20:31,333 --> 00:20:36,292 sus riquezas están oxidadas, y que su Dios los está viendo. 465 00:20:36,333 --> 00:20:39,667 Bien, ¿a cuál categoría pertenecen? 466 00:20:39,750 --> 00:20:42,417 ¿A cuál categoría pertenecen? 467 00:20:42,500 --> 00:20:46,750 A los ricos piadosos, a los ricos impíos, a los pobres piadosos, a los pobres impíos? 468 00:20:46,833 --> 00:20:49,083 Bien, han sacado su billetera y tomado sus Biblias 469 00:20:49,167 --> 00:20:51,167 en forma práctica y funcional, 470 00:20:51,208 --> 00:20:52,625 las han juntado y dicho: 471 00:20:52,667 --> 00:20:56,417 «Bueno, ¿cómo afecta esto a esto? 472 00:20:56,500 --> 00:20:57,958 Los ricos piadosos hacen eso. 473 00:20:58,000 --> 00:21:00,167 Los ricos impíos, no lo hacen. 474 00:21:00,208 --> 00:21:02,708 El primer problema es el acaparamiento. 475 00:21:02,792 --> 00:21:05,875 No es que usted no tenga derecho a usar sus riquezas 476 00:21:05,958 --> 00:21:07,625 para comprar algo, 477 00:21:07,667 --> 00:21:10,167 pero si tiene cosas que no necesita, 478 00:21:10,208 --> 00:21:13,208 si tiene cosas que ni siquiera usa, 479 00:21:13,292 --> 00:21:17,000 ¿no se le abre el corazón para amar, ayudar, servir, 480 00:21:17,042 --> 00:21:18,375 y bendecir a otros? 481 00:21:18,458 --> 00:21:20,875 Si no, usted no tiene el corazón de Dios 482 00:21:20,958 --> 00:21:22,625 porque así es el corazón de Dios. 483 00:21:22,667 --> 00:21:24,375 El corazón de Dios es dadivoso. 484 00:21:24,458 --> 00:21:26,667 El corazón de Dios comparte. 485 00:21:26,708 --> 00:21:31,625 El corazón de Dios es alegre. 486 00:21:31,667 --> 00:21:37,083 Entonces, él reprende por acaparar y por defraudar. 487 00:21:37,167 --> 00:21:41,500 Santiago 5:4-6: « Mirad, el jornal de los obreros que han segado 488 00:21:41,542 --> 00:21:44,833 vuestros campos y que ha sido retenido por vosotros», ¿qué cosa? 489 00:21:44,875 --> 00:21:47,833 El fraude— ese es el asunto— «clama contra vosotros, 490 00:21:47,875 --> 00:21:50,583 y el clamor de los segadores ha llegado a los oídos 491 00:21:50,667 --> 00:21:51,958 del Señor de los ejércitos. 492 00:21:52,000 --> 00:21:54,500 Habéis vivido lujosamente sobre la tierra, y habéis llevado 493 00:21:54,542 --> 00:21:58,167 una vida de placer desenfrenado; habéis engordado vuestros corazones 494 00:21:58,208 --> 00:22:01,000 en el día de la matanza. Habéis condenado y dado muerte 495 00:22:01,042 --> 00:22:02,833 al justo; él no os hace resistencia». 496 00:22:02,875 --> 00:22:05,417 Bien, la situación es esta. Hay dos grupos. 497 00:22:05,500 --> 00:22:08,167 Unos son los terratenientes y los otros son los obreros. 498 00:22:08,208 --> 00:22:09,542 Estos son los dos grupos, 499 00:22:09,625 --> 00:22:11,500 los terratenientes y los obreros. 500 00:22:11,583 --> 00:22:14,000 Los terratenientes que él menciona aquí 501 00:22:14,083 --> 00:22:15,417 no son creyentes. 502 00:22:15,500 --> 00:22:17,917 No aman al Señor, no sirven al Señor. 503 00:22:18,000 --> 00:22:20,667 Los obreros que él menciona aquí, aman al Señor 504 00:22:20,708 --> 00:22:24,333 y son tratados con gran injusticia 505 00:22:24,375 --> 00:22:26,625 por lo cual claman al Señor. 506 00:22:26,667 --> 00:22:31,958 Son personas trabajadoras que merecen ser pagadas 507 00:22:32,000 --> 00:22:35,542 al final de la jornada para que puedan irse a su casa a dar de 508 00:22:35,625 --> 00:22:37,625 comer a su familia. 509 00:22:37,667 --> 00:22:41,667 Trabajaron duro todo el día y no les pagaron. 510 00:22:41,708 --> 00:22:44,792 Y van a casa, y están sentados alrededor de la mesa 511 00:22:44,833 --> 00:22:46,792 con su familia. 512 00:22:46,833 --> 00:22:48,833 O sea: —Hijos, lamento decirles 513 00:22:48,917 --> 00:22:50,333 que papá no ganó nada hoy. 514 00:22:50,417 --> 00:22:51,750 —¿Y no trabajaste, papá? 515 00:22:51,833 --> 00:22:55,000 —Sí, papá trabajó duro todo el día. —¿Entonces qué pasó? 516 00:22:55,042 --> 00:22:57,083 —Es que no me pagaron. 517 00:22:57,167 --> 00:23:00,833 Y la familia está llorando, los niños están llorando, 518 00:23:00,875 --> 00:23:06,417 y lloran tan duro que Dios los oye. 519 00:23:08,667 --> 00:23:14,500 Sé cómo se sienten, 520 00:23:14,542 --> 00:23:17,708 ven, mi papá era un tablaroquero del sindicato. 521 00:23:17,792 --> 00:23:19,708 Trabajaba en la construcción. 522 00:23:19,792 --> 00:23:22,000 Y cuando había trabajo, él trabajaba, 523 00:23:22,083 --> 00:23:24,500 y cuando no había trabajo, salía a encontrar trabajos secundarios 524 00:23:24,583 --> 00:23:26,083 para llegar a fin de mes. 525 00:23:26,167 --> 00:23:28,333 Algunos de ustedes conocen la historia de mi padre. 526 00:23:28,375 --> 00:23:30,708 Instaló tabla roca hasta que literalmente se partió la espalda 527 00:23:30,792 --> 00:23:32,042 alimentando a su familia. 528 00:23:32,125 --> 00:23:35,708 Llegaba a casa después del trabajo y se acostaba en el piso con tanto dolor 529 00:23:35,792 --> 00:23:37,125 de cargar la tabla roca. 530 00:23:37,167 --> 00:23:40,458 De hecho se encogió varias pulgadas con el transcurso de los años 531 00:23:40,500 --> 00:23:44,792 llevando tanta tabla roca a cuestas que comprimió su columna. 532 00:23:44,833 --> 00:23:48,042 Recuerdo cuando yo era un pequeñín, mi papá llegaba a casa 533 00:23:48,125 --> 00:23:50,792 muy adolorido, y aun así entrenaba nuestros equipo de ligas menores. 534 00:23:50,833 --> 00:23:53,292 Y aún no puedo creerlo, como niño, 535 00:23:53,333 --> 00:23:56,500 él salía a la calle y se ponía un guante 536 00:23:56,542 --> 00:24:00,292 y él atajaba las pelotas que le tiraba, porque yo era lanzador y él entrenaba 537 00:24:00,333 --> 00:24:01,750 mis equipos de ligas menores. 538 00:24:01,833 --> 00:24:03,708 La espalda de mi papá siempre estaba adolorida, 539 00:24:03,792 --> 00:24:06,875 sin embargo él se ponía de cuclillas hacía las de receptor para mí. 540 00:24:06,958 --> 00:24:09,708 Y a veces, antes de salir a atajar la bola, decía: 541 00:24:09,792 --> 00:24:11,875 «Está bien, papá va a recostarse en el suelo». 542 00:24:11,958 --> 00:24:13,708 No le alcanzaba para ir al quiropráctico. 543 00:24:13,792 --> 00:24:15,458 «Niños, caminen sobre la espalda de papá 544 00:24:15,500 --> 00:24:16,958 y la oirán crujir, ¿de acuerdo?». 545 00:24:17,000 --> 00:24:18,958 En ese tiempo pensaba que le estaba ayudando. 546 00:24:19,000 --> 00:24:21,458 Hoy reconozco que quizás no fue lo más útil para 547 00:24:21,500 --> 00:24:23,458 la espalda de Joe, saben. 548 00:24:23,500 --> 00:24:26,833 Pero a veces mi papá tenía que irse porque no había 549 00:24:26,917 --> 00:24:28,333 trabajo en la ciudad. 550 00:24:28,417 --> 00:24:30,333 Así fue como terminamos en Seattle. 551 00:24:30,417 --> 00:24:33,333 Estábamos en Dakota del Norte, y terminamos en Spokane, 552 00:24:33,417 --> 00:24:35,083 y después terminamos en Seattle. 553 00:24:35,167 --> 00:24:38,083 Nos trasladábamos más o menos hacia hacia donde hubiera trabajo para papá. 554 00:24:38,167 --> 00:24:41,250 Y a veces a mi papá le tocaba irse de la ciudad porque 555 00:24:41,333 --> 00:24:42,583 había trabajo en otra parte. 556 00:24:42,667 --> 00:24:45,333 Mi papá dormía en su camión o a veces dormía encima 557 00:24:45,417 --> 00:24:46,833 de la tabla roca. 558 00:24:46,875 --> 00:24:49,333 Se tomaba una siesta y enseguida instalaba más porque 559 00:24:49,375 --> 00:24:51,833 le pagaban por pie de tabla, y así trabajaba duro. 560 00:24:51,917 --> 00:24:55,917 Y a veces mi papá se iba de la casa y dormía en el sitio de trabajo. 561 00:24:56,000 --> 00:24:59,625 Yo era el mayor de 5 hijos, mi mamá se quedaba en casa con nosotros, 562 00:24:59,667 --> 00:25:02,333 y hubo ocasiones en que no le pagaron a mi papá. 563 00:25:02,417 --> 00:25:04,542 no era porque no trabajaba, porque él sí trabajó. 564 00:25:04,625 --> 00:25:07,542 No porque fuera perezoso; él no era perezoso en absoluto. 565 00:25:07,625 --> 00:25:10,625 Pero ellos sabían que él no podía hacer nada al respecto, 566 00:25:10,667 --> 00:25:13,042 porque ¿saben lo que un hombre así no puede hacer? 567 00:25:13,125 --> 00:25:16,458 No puede contratar abogado para demandar. 568 00:25:16,500 --> 00:25:19,458 No tenía recursos para eso. 569 00:25:19,500 --> 00:25:21,958 Aún recuerdo cuando yo era pequeño 570 00:25:22,000 --> 00:25:25,250 que mi papá tenía una vieja camioneta Chevy que me encantaba. 571 00:25:25,333 --> 00:25:28,417 Y recuerdo cuando yo era pequeño que estábamos en un sitio de trabajo 572 00:25:28,500 --> 00:25:31,333 porque a veces iba a los sitios de trabajo con mi papá. 573 00:25:31,375 --> 00:25:33,167 Yo llevaba un termo y una lonchera. 574 00:25:33,208 --> 00:25:35,208 Tenía mis propias botas con punteras de acero. 575 00:25:35,292 --> 00:25:37,042 Tenía mis propios overoles, mis propias herramientas. 576 00:25:37,125 --> 00:25:39,542 No era muy útil, pero yo pensaba que lo era. 577 00:25:39,625 --> 00:25:42,083 Cuando hacía mucho frío, él tenía un calentador en medio 578 00:25:42,167 --> 00:25:45,083 de esta vieja camioneta Chevy, y me acurrucaba abajo 579 00:25:45,167 --> 00:25:46,583 junto al calentador para calentarme. 580 00:25:46,667 --> 00:25:48,583 Nunca olvidaré la vez que 581 00:25:48,667 --> 00:25:51,708 le tocó duro a mi papá cuando no le pagaron por sus cosas, 582 00:25:51,792 --> 00:25:54,667 para que pudiera siquiera pagar el arriendo, tuvimos que vender la 583 00:25:54,750 --> 00:25:57,667 camioneta de mi papá, y recuerdo cuando niño que estuve ahí viendo 584 00:25:57,750 --> 00:26:01,375 a la camioneta que se iba, y pensé: «Esa es la camioneta de mi papá 585 00:26:01,458 --> 00:26:04,125 y esa es la camioneta que usamos para ir al trabajo». 586 00:26:04,167 --> 00:26:09,958 Lloré de niño porque sabía que mi papá trabajaba tan duro 587 00:26:10,000 --> 00:26:12,792 y que aquello no era justo. 588 00:26:12,833 --> 00:26:16,625 Santiago está hablando de escenarios y situaciones como esa. 589 00:26:16,667 --> 00:26:19,292 No está hablando de personas perezosas que rehúsan trabajar, 590 00:26:19,333 --> 00:26:21,792 o de tipos que rehúsan someterse a la autoridad 591 00:26:21,833 --> 00:26:23,875 y no pueden mantener un trabajo. 592 00:26:23,958 --> 00:26:27,833 Está hablando de gente trabajadora, honesta, que quiere poner comida 593 00:26:27,917 --> 00:26:30,792 sobre la mesa para alimentar a sus familias, 594 00:26:30,833 --> 00:26:35,833 hombres de Dios que son la sal de la tierra, 595 00:26:35,917 --> 00:26:40,917 como Jesús y Santiago su hermano que tuvieron un padre llamado José, 596 00:26:41,000 --> 00:26:44,750 un carpintero pobre con una enorme familia, 597 00:26:44,833 --> 00:26:47,833 con muchos niños, que trabajaba el martillo 598 00:26:47,917 --> 00:26:50,583 para ponerles comida en la mesa. 599 00:26:50,667 --> 00:26:54,208 Jesús y Santiago vienen de una familia así, 600 00:26:54,292 --> 00:26:58,000 y cuando Santiago ve cómo los terratenientes ricos 601 00:26:58,083 --> 00:27:02,292 tratan a los obreros pobres, hay sentido de justicia 602 00:27:02,333 --> 00:27:05,000 e indignación justa que surge y lo constriñe a decir: 603 00:27:05,042 --> 00:27:09,125 «Oigan, no traten a hombres como mi papá así». 604 00:27:09,167 --> 00:27:13,292 Por eso usa un tono severo. 605 00:27:13,333 --> 00:27:15,875 Y legalmente resulta, 606 00:27:15,958 --> 00:27:19,583 como regla general, que había excepciones, los terratenientes eran 607 00:27:19,667 --> 00:27:22,333 educados, los obreros no. 608 00:27:22,375 --> 00:27:25,458 ¿Adivinen qué pasa cuando uno va a negociar un trato o cuando 609 00:27:25,500 --> 00:27:30,167 hay un contrato entre el tipo que estudió en la universidad 610 00:27:30,208 --> 00:27:31,833 y el tipo analfabeta? 611 00:27:31,875 --> 00:27:34,417 En el sistema legal de ese entonces 612 00:27:34,500 --> 00:27:39,625 uno solo tenía derechos legales si era el terrateniente. 613 00:27:39,667 --> 00:27:42,792 No todos votaban, solo los terratenientes. 614 00:27:42,833 --> 00:27:46,333 No todos podían llevar un caso ante la corte, solo los terratenientes. 615 00:27:46,375 --> 00:27:49,625 No era la clase de cultura que disfrutamos ahora 616 00:27:49,667 --> 00:27:51,292 gracias a los valores bíblicos. 617 00:27:51,333 --> 00:27:53,792 Tenemos una cultura que toma en cuenta que todos son 618 00:27:53,833 --> 00:27:57,667 creados iguales porque fueron dotados por su Creador 619 00:27:57,708 --> 00:27:59,333 con derechos, 620 00:27:59,375 --> 00:28:01,625 donde todos, gracias a las enseñanzas de la Biblia, 621 00:28:01,667 --> 00:28:05,000 son iguales y que por ende deben ser iguales ante la ley 622 00:28:05,083 --> 00:28:07,750 y ante los ojos del gobierno con el 623 00:28:07,833 --> 00:28:10,250 entendido de que somos iguales ante los ojos de Dios. 624 00:28:10,333 --> 00:28:12,750 Y no siempre sucede así, pero en principio, 625 00:28:12,833 --> 00:28:15,250 ese es el mundo al que estamos más acostumbrados 626 00:28:15,333 --> 00:28:18,000 gracias a la influencia y los efectos de la enseñanza bíblica. 627 00:28:18,042 --> 00:28:19,833 En aquellos días, en el Imperio Romano, 628 00:28:19,875 --> 00:28:22,333 había una especie de sistema social de clase o castas, 629 00:28:22,375 --> 00:28:23,708 como vemos en la India. 630 00:28:23,792 --> 00:28:25,750 Estas personas eran propietarios de terrenos, eran educadas, 631 00:28:25,833 --> 00:28:27,375 tenían derechos legales. 632 00:28:27,458 --> 00:28:28,958 Y estos otros no eran educados, 633 00:28:29,000 --> 00:28:32,042 no poseían terrenos, y no tenían derechos legales. 634 00:28:32,125 --> 00:28:34,167 Y si estos les hacían una injusticia 635 00:28:34,208 --> 00:28:38,208 a estos, no tenían nada qué hacer. 636 00:28:38,292 --> 00:28:40,375 Los obreros no tenían ningún recurso con los terratenientes, 637 00:28:40,458 --> 00:28:43,750 por lo cual ascendían la cadena de mando y llevaban 638 00:28:43,833 --> 00:28:45,958 sus quejas delante del Señor 639 00:28:46,000 --> 00:28:48,292 que gobierna sobre todo. 640 00:28:48,333 --> 00:28:52,667 Y estaban clamando al Señor. 641 00:28:52,750 --> 00:28:55,833 Porque si va al trabajo y no le pagan, 642 00:28:55,917 --> 00:28:58,042 tiene que ir a trabajar a otra parte 643 00:28:58,125 --> 00:28:59,750 y si después no le pagan, 644 00:28:59,833 --> 00:29:05,167 y necesita dar de comer a su familia, ¿qué hace? 645 00:29:05,250 --> 00:29:07,750 Y estas personas eran piadosas, 646 00:29:07,833 --> 00:29:10,667 y ahora están siendo tentados a hacer cosas impías 647 00:29:10,750 --> 00:29:16,833 para poner comida en la mesa para la familia. 648 00:29:16,917 --> 00:29:18,917 ¿Están sintiendo eso? 649 00:29:19,583 --> 00:29:22,125 ¿Lo están sintiendo? 650 00:29:22,167 --> 00:29:26,167 La Biblia no es solo un libro de lo que nos pasa cuando morimos. 651 00:29:26,208 --> 00:29:30,750 Es un libro sobre todo. 652 00:29:30,833 --> 00:29:32,500 Incluye lo que nos pasa cuando morimos 653 00:29:32,542 --> 00:29:35,458 y todo lo que nos pasa antes de eso. 654 00:29:35,500 --> 00:29:37,333 A Dios le importa nuestro negocio. 655 00:29:37,417 --> 00:29:39,833 A Dios le importa nuestra familia. 656 00:29:39,917 --> 00:29:45,958 A Dios le importa nuestra cena, ¿no es cierto? 657 00:29:47,250 --> 00:29:50,500 Y quiero que ustedes piensen bíblicamente, 658 00:29:50,583 --> 00:29:52,458 de veras quiero que entiendan la diferencia. 659 00:29:52,500 --> 00:29:55,667 Porque a veces— y esto es lo que algunos de ustedes 660 00:29:55,708 --> 00:29:57,167 están haciendo ahora mismo, ¿verdad? 661 00:29:57,208 --> 00:29:59,167 Vemos a los ricos, a los ricos impíos, 662 00:29:59,250 --> 00:30:00,583 y pensamos: «Son horribles. 663 00:30:00,667 --> 00:30:02,167 Son personas horribles». 664 00:30:02,250 --> 00:30:06,917 Pero el asunto es que nos metemos en la misma situación que ellos 665 00:30:07,000 --> 00:30:10,125 indiferentemente del nivel de opulencia que nos fue 666 00:30:10,167 --> 00:30:12,625 encomendado cuando pensamos en términos de posesiones 667 00:30:12,667 --> 00:30:15,167 y no de mayordomía. 668 00:30:15,208 --> 00:30:18,042 Y en realidad detrás de este gran conflicto y de esta reprensión 669 00:30:18,125 --> 00:30:21,625 de parte del pastor Santiago hay dos ideologías, dos maneras de pensar, 670 00:30:21,667 --> 00:30:24,500 dos cosmovisiones. 671 00:30:24,542 --> 00:30:27,667 Una es la de las posesiones y la otra la de la mayordomía, 672 00:30:27,708 --> 00:30:30,167 así que permítanme explicárselas a ustedes. 673 00:30:30,208 --> 00:30:32,542 Estas son categorías bíblicas enormes, 674 00:30:32,625 --> 00:30:36,625 pero en realidad esta es forma de pensar de los ricos impíos. 675 00:30:36,667 --> 00:30:38,417 Piensan en términos de posesiones. 676 00:30:38,500 --> 00:30:41,542 Esta es la ideología subyacente y prevalente de ellos 677 00:30:41,625 --> 00:30:43,208 y de sus compromisos. 678 00:30:43,292 --> 00:30:46,208 Primero: «No pertenezco al Señor. 679 00:30:46,292 --> 00:30:52,125 Si Dios existe, Él no es mi dueño, no soy posesión suya. 680 00:30:52,167 --> 00:30:54,708 Él no está al mando. Él no está en control. 681 00:30:54,792 --> 00:30:58,833 Quizás si quiero que venga a servirme, 682 00:30:58,875 --> 00:31:03,500 quizás sea una posibilidad, pero Él ciertamente no gobierna sobre mí» 683 00:31:03,583 --> 00:31:10,000 Y el lenguaje que usa es más o menos: «'Señor', no, eso no me interesa». 684 00:31:10,042 --> 00:31:12,708 Segundo: «Nada de lo que tengo pertenece al Señor. 685 00:31:12,792 --> 00:31:14,625 Yo no pertenezco al Señor. 686 00:31:14,667 --> 00:31:17,500 Por lo tanto este carro que manejo tampoco le pertenece al Señor, 687 00:31:17,583 --> 00:31:20,667 ni donde vivo, ni lo que hago, eso no le pertenece al Señor: 688 00:31:20,750 --> 00:31:22,083 me pertenece a mí. 689 00:31:22,167 --> 00:31:23,833 Eso no es de Él, es mío. 690 00:31:23,875 --> 00:31:27,375 No le pertenezco a Él, y eso no es de Él». 691 00:31:27,458 --> 00:31:30,833 Tercero: «Merezco todo eso; para eso trabajo. 692 00:31:30,875 --> 00:31:32,833 Hay ganadores, perdedores. 693 00:31:32,917 --> 00:31:34,375 No tienen recursos para contratar abogado. 694 00:31:34,458 --> 00:31:35,792 O lo que sea. 695 00:31:35,833 --> 00:31:37,333 Lo tomé, me lo robé. 696 00:31:37,375 --> 00:31:38,708 El poderío hace el derecho. 697 00:31:38,792 --> 00:31:41,833 La supervivencia del más apto. Así son las cosas. 698 00:31:41,917 --> 00:31:45,167 Lo que tengo es mío. Me lo merezco. 699 00:31:45,208 --> 00:31:48,875 Usted pierde, yo gano». 700 00:31:48,958 --> 00:31:52,667 Cuarto: «Solo respondo a mí mismo. 701 00:31:52,708 --> 00:31:55,333 No voy a responder a Dios. 702 00:31:55,375 --> 00:31:57,042 No voy a rendir cuentas. 703 00:31:57,125 --> 00:31:59,250 No habrá Día de Juicio para mí 704 00:31:59,333 --> 00:32:02,542 antes de comparecer ante un ser consciente 705 00:32:02,625 --> 00:32:06,042 y le hable de lo que hice con mi vida 706 00:32:06,125 --> 00:32:08,750 y mis cosas. 707 00:32:08,833 --> 00:32:11,000 No, las cosas no son así. 708 00:32:11,042 --> 00:32:13,125 Rendiré cuentas a mí mismo. 709 00:32:13,167 --> 00:32:14,667 Me gobierno a mí mismo. 710 00:32:14,750 --> 00:32:19,250 Estoy al mando de mí mismo». 711 00:32:19,333 --> 00:32:23,292 Esa es la ideología subyacente que reprende Santiago 712 00:32:23,333 --> 00:32:27,000 la de los ricos impíos. 713 00:32:27,083 --> 00:32:29,833 Para ellos es cuestión de posesiones. 714 00:32:29,917 --> 00:32:35,000 Lo mío es mío, y lo tuyo es mío, ¿no es cierto? 715 00:32:36,333 --> 00:32:40,000 Bíblicamente no se trata de las posesiones, 716 00:32:40,042 --> 00:32:42,875 sino de la mayordomía, ¿de acuerdo? 717 00:32:42,958 --> 00:32:44,542 Estos son los valores subyacentes: 718 00:32:44,625 --> 00:32:47,042 Le coloqué un verso de las Escrituras a cada uno. 719 00:32:47,125 --> 00:32:49,458 Los invito a buscarlos y a estudiarlos por su cuenta. 720 00:32:49,500 --> 00:32:53,000 Un administrador empieza con este principio. 721 00:32:53,042 --> 00:32:55,792 «Pertenezco a Dios». 722 00:32:55,833 --> 00:33:00,333 Romanos 1:6: «Llamados de Jesucristo». 723 00:33:00,417 --> 00:33:03,083 Para mí ese verso me corrió el piso, 724 00:33:03,167 --> 00:33:07,208 me derritió el corazón, me cambió la vida. 725 00:33:07,292 --> 00:33:09,833 La Palabra de Dios es viva y activa. 726 00:33:09,917 --> 00:33:13,000 Aún recuerdo en mi primer año en la universidad que yo 727 00:33:13,083 --> 00:33:15,542 estaba perdido, no conocía al Señor. 728 00:33:15,625 --> 00:33:19,500 Estaba sentado en mi dormitorio en la universidad estatal, ¿verdad? 729 00:33:19,542 --> 00:33:22,792 Dios irá a cualquier lugar a encontrarte. 730 00:33:22,833 --> 00:33:24,542 A eso me refiero, ¿verdad? 731 00:33:24,625 --> 00:33:28,208 Estaba leyendo la Biblia que Grace me había dado como regalo, 732 00:33:28,292 --> 00:33:31,208 y la había tenido por mucho tiempo sin leerla. 733 00:33:31,292 --> 00:33:32,958 Y estaba leyendo Romanos 1. 734 00:33:33,000 --> 00:33:35,792 Tuve que leerlo para la clase de filosofía 735 00:33:35,833 --> 00:33:37,750 de la universidad estatal, ¿verdad? 736 00:33:37,833 --> 00:33:40,667 Y al leer Romanos 1:6, que dice: 737 00:33:40,708 --> 00:33:44,000 «Entre los cuales estáis también vosotros, llamados de Jesucristo», 738 00:33:44,042 --> 00:33:46,708 Y fue como si Dios prendiera una luz en mi alma. 739 00:33:46,792 --> 00:33:53,042 Y pensé: «Pertenezco a Jesús». 740 00:33:53,125 --> 00:34:00,083 Y recuerdo que este fue casi un pensamiento instantáneo 741 00:34:00,167 --> 00:34:04,000 que lo cambió todo. 742 00:34:04,042 --> 00:34:09,708 Si pertenezco a Cristo, o sea, si no me pertenezco a mí mismo, 743 00:34:09,792 --> 00:34:15,208 si pertenezco a otro, eso lo cambia todo. 744 00:34:15,292 --> 00:34:17,708 Recuerdo que en ese momento, sentado ahí, 745 00:34:17,792 --> 00:34:20,625 no sabía exactamente todo lo que implicaba aquello, 746 00:34:20,667 --> 00:34:24,125 pero pensé que eso iba a afectarlo todo. 747 00:34:24,167 --> 00:34:26,667 Con quién me caso, el título universitario que elija, 748 00:34:26,750 --> 00:34:29,333 la carrera que escoja. 749 00:34:29,417 --> 00:34:36,333 O sea es una alteración masiva de toda mi existencia, 750 00:34:36,417 --> 00:34:40,667 decir: «Pertenezco a mí mismo», y ahora decir: «Pertenezco a Jesús». 751 00:34:40,750 --> 00:34:43,417 Para que lo sepan, eso lo cambia todo, ¿amén? 752 00:34:43,500 --> 00:34:46,125 Cuántos de ustedes se volvieron cristianos y no sabían esto 753 00:34:46,167 --> 00:34:48,625 desde el comienzo, porque de haberlo sabido hubieran sido 754 00:34:48,667 --> 00:34:50,958 más renuentes a unirse al equipo de Jesús, ¿verdad? 755 00:34:51,000 --> 00:34:53,833 ¿Pero cuántos de ustedes se integraron al equipo de Jesús y pensaron: 756 00:34:53,917 --> 00:34:56,417 «Él está al mando de todo. 757 00:34:56,500 --> 00:35:01,042 Pertenezco a Él de la misma manera en que solía pensar 758 00:35:01,125 --> 00:35:02,667 que mis posesiones me pertenecían. 759 00:35:02,750 --> 00:35:04,500 Soy posesión suya. 760 00:35:04,542 --> 00:35:07,000 Él es mi Dueño». 761 00:35:07,083 --> 00:35:08,625 Es cosa buena. 762 00:35:08,667 --> 00:35:10,167 No piensen que es algo malo. 763 00:35:10,208 --> 00:35:12,583 Es mucho mejor que Jesús esté en control que usted. 764 00:35:12,667 --> 00:35:15,292 Es mucho mejor que Él esté en control, que usted. 765 00:35:15,333 --> 00:35:17,625 Eso es lo que he aprendido. 766 00:35:17,667 --> 00:35:20,750 Pero un administrador empieza con esto: «Yo pertenezco al Señor. 767 00:35:20,833 --> 00:35:24,167 Fui comprado a precio, dice la Biblia. 768 00:35:24,208 --> 00:35:26,500 Jesús murió por mí. 769 00:35:26,542 --> 00:35:29,292 Él pagó el precio para rescatarme. 770 00:35:29,333 --> 00:35:31,000 Soy posesión suya. 771 00:35:31,083 --> 00:35:34,167 Le pertenezco a Él». 772 00:35:34,208 --> 00:35:37,167 Esto está relacionado, segundo: 773 00:35:37,208 --> 00:35:41,292 «por lo tanto todo lo que tengo le pertenece a Él. 774 00:35:41,333 --> 00:35:45,625 Se trata de su posesión, y de mi mayordomía. 775 00:35:45,667 --> 00:35:48,792 En Hageo, Dios dice: «Mía es la plata y mío es el oro, 776 00:35:48,833 --> 00:35:50,500 declara el Señor». 777 00:35:50,583 --> 00:35:52,708 Es su forma de decir: Todo me pertenece. 778 00:35:52,792 --> 00:35:54,375 Todo es mío». 779 00:35:54,458 --> 00:35:57,583 Por eso es que no quiero que ustedes piensen así: 780 00:35:57,667 --> 00:35:59,083 «¿Tengo que dar el 10%?». 781 00:35:59,167 --> 00:36:02,750 No, ustedes dan el 100%. 782 00:36:02,833 --> 00:36:05,917 Todo le pertenece a Él. 783 00:36:06,000 --> 00:36:09,583 No es que: «¿Cuánto de lo que yo tengo debo darle al Señor?», 784 00:36:09,667 --> 00:36:11,667 sino, «¿Cuánto de lo que pertenece al Señor 785 00:36:11,750 --> 00:36:14,083 está compartiendo Él generosamente conmigo?». 786 00:36:14,167 --> 00:36:15,958 Dios dice: «Te daré el 90%». 787 00:36:16,000 --> 00:36:19,042 Y pensamos: «¿De lo tuyo? Genial, buen negocio». 788 00:36:19,125 --> 00:36:22,042 Es maravilloso que nos hubiera dado el 90% de sus cosas. 789 00:36:22,125 --> 00:36:24,750 Es mucho más fácil aceptar eso que tener que darle 790 00:36:24,833 --> 00:36:27,667 el 10% de mis cosas. 791 00:36:27,708 --> 00:36:31,958 No son mis cosas, todo le pertenece a Él. 792 00:36:32,000 --> 00:36:33,833 Todo le pertenece al Señor. 793 00:36:33,875 --> 00:36:35,583 ¿Saben qué? 794 00:36:35,667 --> 00:36:38,083 Estos son del Señor. 795 00:36:38,167 --> 00:36:39,500 Gracias, Señor. 796 00:36:39,542 --> 00:36:41,083 Menos mal que tengo pantalones. 797 00:36:41,167 --> 00:36:42,833 ¡Viva! 798 00:36:42,917 --> 00:36:45,500 Bien, pero es muy práctico. 799 00:36:45,542 --> 00:36:47,000 Es muy práctico. 800 00:36:47,042 --> 00:36:49,000 Y usted dice: «Mis días pertenecen al Señor. 801 00:36:49,042 --> 00:36:51,208 Mi tiempo pertenece al Señor». 802 00:36:51,292 --> 00:36:54,208 Si tiene familia, su familia pertenece al Señor. 803 00:36:54,292 --> 00:36:56,875 Si tiene carro en qué irse de esta reunión, 804 00:36:56,958 --> 00:36:58,542 ese carro pertenece al Señor. 805 00:36:58,625 --> 00:37:02,333 Todo pertenece al Señor, y eso nos constriñe entonces 806 00:37:02,375 --> 00:37:04,000 a tener una actitud de gratitud. 807 00:37:04,042 --> 00:37:05,500 Oye, gracias. ¡Gracias! 808 00:37:05,542 --> 00:37:08,500 Algunos de ustedes piensan: «Me cuesta mucho orar. 809 00:37:08,542 --> 00:37:09,875 La vida es muy dura». 810 00:37:09,958 --> 00:37:13,000 Mire, haga de cuenta que usted merece el infierno y que nada de 811 00:37:13,083 --> 00:37:16,500 lo que usted tiene es suyo y que le pertenece a Jesús, e inmediatamente 812 00:37:16,542 --> 00:37:19,250 se le ocurrirán motivos de ser agradecido. 813 00:37:19,333 --> 00:37:22,542 No me estoy quemando, ¡viva! 814 00:37:22,625 --> 00:37:27,125 ¡Gracias, Jesús!». 815 00:37:27,167 --> 00:37:30,667 Número tres, todo lo que tengo es un don. 816 00:37:30,708 --> 00:37:33,083 Bien, Pablo dice a los corintios: 817 00:37:33,167 --> 00:37:37,167 ¿Qué tienen ustedes que no les fue dado de parte de Jesús? 818 00:37:37,250 --> 00:37:38,833 Todo es un don. 819 00:37:38,917 --> 00:37:42,833 Todo es un don. 820 00:37:42,917 --> 00:37:45,208 ¿Cuál fue la última vez que apartaron unas horas 821 00:37:45,292 --> 00:37:48,833 y se sentaron con papel y lápiz— 822 00:37:48,917 --> 00:37:52,000 para los que son niños, 823 00:37:52,042 --> 00:37:55,167 eso era lo que usábamos antes, 824 00:37:55,208 --> 00:37:58,458 pero sin la distracción de su tecnología— 825 00:37:58,500 --> 00:38:01,458 y escribieron esta pregunta al comienzo de la página: 826 00:38:01,500 --> 00:38:04,292 ¿Qué me ha dado Jesús? 827 00:38:04,333 --> 00:38:09,000 Y empiecen a escribir. 828 00:38:09,083 --> 00:38:12,125 Vaya. 829 00:38:12,167 --> 00:38:17,792 Podrían pasar el resto de la eternidad escribiendo. 830 00:38:17,833 --> 00:38:19,167 Les daré algunos ejemplos. 831 00:38:19,250 --> 00:38:22,167 ¿Cuántos de ustedes dicen que este planeta es bastante bueno? 832 00:38:22,250 --> 00:38:27,167 Comparado con las alternativas, me gusta este planeta. 833 00:38:27,250 --> 00:38:31,167 Al comienzo de la Biblia, nos dice quién hizo el planeta y nos 834 00:38:31,208 --> 00:38:33,500 lo dio como regalo. 835 00:38:33,542 --> 00:38:36,417 Caray, gracias por el planeta. 836 00:38:36,500 --> 00:38:38,458 Ven, ahora mismo están respirando aire. 837 00:38:38,500 --> 00:38:39,958 ¿Saben quién hizo el aire? 838 00:38:40,000 --> 00:38:42,458 Dios lo hizo y nos lo dio como regalo. 839 00:38:42,500 --> 00:38:44,167 Oh, y está pasando por sus pulmones. 840 00:38:44,250 --> 00:38:47,167 Mmmm, él también hizo sus pulmones. 841 00:38:47,250 --> 00:38:49,875 Están escuchando este sermón— gracias por 842 00:38:49,958 --> 00:38:52,875 escuchar— en el cuerpo que Dios les hizo, 843 00:38:52,958 --> 00:38:55,667 con los oídos que Dios diseñó para ustedes 844 00:38:55,708 --> 00:39:01,417 filtrado por el cerebro que Dios les ha encomendado—. 845 00:39:01,500 --> 00:39:06,625 O sea, si tan solo dejáramos de presumir de la gracia de Dios 846 00:39:06,667 --> 00:39:09,667 y paramos y recordamos la gracia de Dios, 847 00:39:09,708 --> 00:39:15,333 es algo que verdaderamente transforma nuestra vida. 848 00:39:15,375 --> 00:39:17,542 Es asombroso porque a veces las personas no sienten 849 00:39:17,625 --> 00:39:20,333 eso ni experimentan eso hasta que están al borde del precipicio 850 00:39:20,375 --> 00:39:21,833 a punto de perder la vida. 851 00:39:21,875 --> 00:39:24,833 ¿Alguna vez han hablado con alguien que pensaba que iba a morir 852 00:39:24,875 --> 00:39:26,208 y después no murieron? 853 00:39:26,292 --> 00:39:27,542 Dicen: «Oh, todo sabe mejor. 854 00:39:27,625 --> 00:39:28,958 Todo está mejor. 855 00:39:29,000 --> 00:39:30,750 Estoy muy agradecido, estoy más agradecido, 856 00:39:30,833 --> 00:39:33,042 aprecio más las cosas, soy más...». 857 00:39:33,125 --> 00:39:36,583 Sí, porque el sentido de derecho ya no está, 858 00:39:36,667 --> 00:39:39,708 el sentido de presunción ya no está, y el sentido de asombro 859 00:39:39,792 --> 00:39:42,667 y de maravilla y de gratitud está presente. 860 00:39:42,750 --> 00:39:46,208 Los cristianos siempre deben vivir, hasta cierto punto, en ese estado, 861 00:39:46,292 --> 00:39:48,708 de reconocer que todo es un don. 862 00:39:48,792 --> 00:39:51,833 O sea, mis hijos son un don. 863 00:39:51,917 --> 00:39:53,333 Puedo decirles que 864 00:39:53,417 --> 00:39:55,542 beso a mis hijos mucho en la cabeza. 865 00:39:55,625 --> 00:39:58,042 Si alguna vez les sale la calva en ese lugar 866 00:39:58,125 --> 00:39:59,458 es por culpa mía. 867 00:39:59,500 --> 00:40:01,667 Todos mis hijos le dirán siempre, 868 00:40:01,708 --> 00:40:04,167 que los beso en la cabeza y les digo: 869 00:40:04,208 --> 00:40:05,875 «Gracias por ser mi bendición. 870 00:40:05,958 --> 00:40:07,375 Gracias por ser mi don». 871 00:40:07,458 --> 00:40:08,792 Ellos son un don. 872 00:40:08,833 --> 00:40:12,500 Quiero que ellos sepan: «Tú eres mi don». 873 00:40:12,583 --> 00:40:15,583 Las personas en su vida son un don. 874 00:40:15,667 --> 00:40:17,750 Las oportunidades en su vida son un don. 875 00:40:17,833 --> 00:40:19,917 Las posesiones en su vida son un don. 876 00:40:20,000 --> 00:40:22,208 Los recursos en su vida son un don. 877 00:40:22,292 --> 00:40:25,583 Los días en su vida, son un don. 878 00:40:25,667 --> 00:40:28,292 Y el don más grande de todos es la salvación. 879 00:40:28,333 --> 00:40:30,000 O sea, necesitan saber esto. 880 00:40:30,042 --> 00:40:35,000 En cualquier otra religión, le toca pagar. 881 00:40:35,042 --> 00:40:38,125 Tiene que pagar por eso. 882 00:40:38,167 --> 00:40:40,083 Tiene que reencarnarse para pagarle a Dios 883 00:40:40,167 --> 00:40:41,958 por todas las cosas que hizo. 884 00:40:42,000 --> 00:40:44,167 Tiene que sufrir. 885 00:40:44,208 --> 00:40:50,625 Tiene que hacer una buena obra cada vez que hace una mala obra. 886 00:40:50,667 --> 00:40:54,958 O tiene que ir al purgatorio a pagar allá. 887 00:40:58,125 --> 00:41:01,125 Pero Jesús da solamente. 888 00:41:01,167 --> 00:41:05,500 Él da su justicia, da su santidad, 889 00:41:05,583 --> 00:41:08,167 da su amor, da su gracia, da su misericordia, 890 00:41:08,208 --> 00:41:09,583 y da su perdón. 891 00:41:09,667 --> 00:41:13,083 Fue a la cruz, dio su cuerpo, dio su sangre. 892 00:41:13,167 --> 00:41:16,000 Lo dio todo. 893 00:41:16,083 --> 00:41:18,875 Él da. 894 00:41:18,958 --> 00:41:22,000 Todo lo que tenemos espiritualmente es un don. 895 00:41:22,042 --> 00:41:24,000 Todo lo que tenemos físicamente es un don. 896 00:41:24,083 --> 00:41:28,792 Todo lo que tenemos en cuestión de relaciones, es un don. 897 00:41:28,833 --> 00:41:34,458 Así que, número cuatro, si pertenezco al Señor, 898 00:41:34,500 --> 00:41:36,625 y todo lo que tengo le pertenece al Señor, 899 00:41:36,667 --> 00:41:39,042 y todo lo que tengo es un don del Señor, 900 00:41:39,125 --> 00:41:41,875 entonces soy un administrador del Señor. 901 00:41:41,958 --> 00:41:44,375 «Señor, ¿qué quieres que haga? 902 00:41:44,458 --> 00:41:46,333 ¿Quieres que les ayude? 903 00:41:46,375 --> 00:41:48,333 Genial, porque tú me ayudas. 904 00:41:48,375 --> 00:41:50,500 Oh, ¿quieres que sea generoso con ellos? 905 00:41:50,542 --> 00:41:52,208 Genial, porque eres generoso conmigo. 906 00:41:52,292 --> 00:41:55,500 ¿Quieres ayudarme para que yo les ayude a ellos? 907 00:41:55,542 --> 00:41:58,667 ¡Genial, qué bueno! 908 00:41:58,750 --> 00:42:01,250 Has alivianado mis cargas, Señor. 909 00:42:01,333 --> 00:42:03,667 ¿Quieres que vaya a alivianarles la carga a ellos? 910 00:42:03,750 --> 00:42:05,333 Puedo hacerlo. 911 00:42:05,375 --> 00:42:08,667 Sería genial». 912 00:42:08,708 --> 00:42:12,792 Y un administrador reconoce y sabe que si le pertenece a Jesús, 913 00:42:12,833 --> 00:42:18,542 Él es quien finalmente decide 914 00:42:18,625 --> 00:42:20,375 qué hacer con eso. 915 00:42:20,458 --> 00:42:22,917 Y amigos, No importa que sean ricos o pobres. 916 00:42:23,000 --> 00:42:26,792 Sí me importa que sean piadosos o impíos. 917 00:42:26,833 --> 00:42:33,500 De niño vi en mis padres, 918 00:42:33,542 --> 00:42:35,167 que eran pobres, 919 00:42:35,250 --> 00:42:40,958 de clase trabajadora, que eran generosos. 920 00:42:41,000 --> 00:42:44,333 Eran personas generosas. 921 00:42:44,417 --> 00:42:48,000 Aún recuerdo cuando niño, 922 00:42:48,042 --> 00:42:50,500 había muchos niños en nuestro barrio 923 00:42:50,542 --> 00:42:52,000 que no tenían papá. 924 00:42:52,042 --> 00:42:54,833 De hecho, no recuerdo a ningún otro niño que tuviera papá, 925 00:42:54,917 --> 00:42:56,625 solo yo. 926 00:42:56,667 --> 00:43:00,333 Y las mamás iban a trabajar y los niños se metían en problemas 927 00:43:00,417 --> 00:43:02,875 porque estaban solos, ¿verdad? 928 00:43:02,958 --> 00:43:04,625 Eso es lo que hacen los muchachos. 929 00:43:04,667 --> 00:43:07,708 Y mis padres decidieron: «Vamos a organizar la casa 930 00:43:07,792 --> 00:43:11,125 para que todos los niños puedan venir a nuestra casa para ayudarlos a 931 00:43:11,167 --> 00:43:12,500 a no meterse en problemas». 932 00:43:12,583 --> 00:43:15,417 Y colocamos una jaula de batear, y jugamos con la pelota Wiffle. 933 00:43:15,500 --> 00:43:17,000 Repito, no éramos una familia rica, 934 00:43:17,042 --> 00:43:18,500 pero éramos una familia generosa. 935 00:43:18,542 --> 00:43:21,208 Y sobre todo mi madre tenía corazón para todos 936 00:43:21,292 --> 00:43:22,625 los niños del barrio. 937 00:43:22,667 --> 00:43:24,000 En realidad era muy hermoso. 938 00:43:24,083 --> 00:43:26,750 Los niños venían, y no éramos una familia rica, 939 00:43:26,833 --> 00:43:29,958 pero ella cocinaba mucha comida sabiendo que habría 940 00:43:30,000 --> 00:43:31,667 niños extra que no tenían comida. 941 00:43:31,750 --> 00:43:33,417 Siempre dábamos de comer al vecindario, 942 00:43:33,500 --> 00:43:34,833 casi todos los días. 943 00:43:34,875 --> 00:43:37,542 Cuando íbamos a Sears Surplus en invierno a comprar abrigo, 944 00:43:37,625 --> 00:43:40,542 conseguíamos los abrigos en Sears Surplus porque 945 00:43:40,625 --> 00:43:42,708 es el lugar más barato donde comprar un abrigo. 946 00:43:42,792 --> 00:43:44,917 Buscábamos la estantería de ventas y conseguíamos los abrigos, 947 00:43:45,000 --> 00:43:47,250 y mi mamá compraba unos abrigos extra. 948 00:43:47,333 --> 00:43:50,250 Y yo siempre le decía: «Mamá, ¿por qué compras abrigos extras?». 949 00:43:50,333 --> 00:43:52,750 Y me decía: «Porque siempre hay niños en el barrio 950 00:43:52,833 --> 00:43:55,417 que vienen a nuestra casa en invierno 951 00:43:55,500 --> 00:43:58,167 y no tienen abrigo, por eso vamos a darles un abrigo». 952 00:43:58,208 --> 00:44:00,625 Mi papá siempre fue entrenador de la liga de menores, 953 00:44:00,667 --> 00:44:02,167 porque probablemente era el único padre. 954 00:44:02,250 --> 00:44:03,875 Y en temporada baja íbamos al Goodwill, 955 00:44:03,958 --> 00:44:05,833 o íbamos a St. Vincente de Paul, 956 00:44:05,875 --> 00:44:08,833 o íbamos a las tiendas de segunda siempre que pasáramos por ahí. 957 00:44:08,875 --> 00:44:11,333 Nos orillamos en la camioneta, en su camioneta de trabajo. 958 00:44:11,417 --> 00:44:14,500 —Marky, tenemos que entrar de prisa. —¿Para qué tenemos que entrar de prisa? 959 00:44:14,583 --> 00:44:16,667 —A ver si tienen guantes de béisbol. 960 00:44:16,750 --> 00:44:19,167 Entrábamos y comprábamos todos los guantes usados 961 00:44:19,250 --> 00:44:21,167 por un par de dólares porque éramos pobres. 962 00:44:21,250 --> 00:44:23,917 —Papá, ¿por qué tenemos que comprar todos estos guantes de béisbol? 963 00:44:24,000 --> 00:44:25,917 Marky, sabes que cuando llegue la temporada 964 00:44:26,000 --> 00:44:28,917 muchos niños vendrán que no 965 00:44:29,000 --> 00:44:31,667 tienen guantes, por eso necesitamos muchos guantes 966 00:44:31,708 --> 00:44:35,917 para dejar que ellos escojan uno». 967 00:44:36,000 --> 00:44:40,083 Estoy muy agradecido por la generosidad de mis padres 968 00:44:40,167 --> 00:44:42,250 porque puede experimentar eso. 969 00:44:42,333 --> 00:44:43,833 Vi a mis padres quienes 970 00:44:43,875 --> 00:44:46,042 sin dinero para pagar la renta 971 00:44:46,125 --> 00:44:49,375 daban dinero a otros para que pagaran su renta. 972 00:44:49,458 --> 00:44:54,000 Había un espíritu de generosidad y de compartir que moraba 973 00:44:54,083 --> 00:44:56,167 en mis padres y alabo a Dios por eso. 974 00:44:56,250 --> 00:44:59,958 Lo vi por primera vez en mi abuelo Jorge, el papá de mi mamá. 975 00:45:00,083 --> 00:45:02,250 Era pobre, de clase obrera. 976 00:45:02,333 --> 00:45:05,292 Era mecánico diésel, y después se envenenó trabajando 977 00:45:05,333 --> 00:45:08,292 en una planta de alimentación con todos los químicos, 978 00:45:08,333 --> 00:45:10,292 y murió cuando yo tenía 10 años. 979 00:45:10,333 --> 00:45:12,292 Lo amaba con todo mi corazón. 980 00:45:12,333 --> 00:45:15,000 Recuerdo que me quedaba en su casa—seguramente 981 00:45:15,042 --> 00:45:18,625 les he contado historias— pero abuelita trataba de hacernos 982 00:45:18,667 --> 00:45:22,417 comer sopa de tomate, pero como no nos gustaba, comíamos 983 00:45:22,500 --> 00:45:24,667 manzanas caramelizadas. 984 00:45:24,708 --> 00:45:30,667 Era un hombre bastante grande, y comía muchas manzanas caramelizadas. 985 00:45:30,708 --> 00:45:33,292 Y veíamos lucha libre, y trabajábamos en el garaje, 986 00:45:33,333 --> 00:45:35,042 y hacíamos cosas con madera. 987 00:45:35,125 --> 00:45:37,750 Y él vivía en una especie de calle sin salida, 988 00:45:37,833 --> 00:45:40,833 y los veranos cuando estuve en su casa 989 00:45:40,875 --> 00:45:42,917 llegaba el heladero 990 00:45:43,000 --> 00:45:45,375 con campana repicando y la música sonando. 991 00:45:45,458 --> 00:45:47,542 Y todos los niños del barrio corrían hacia 992 00:45:47,625 --> 00:45:49,042 el camión de los helados, 993 00:45:49,125 --> 00:45:51,792 y mi abuelo siempre salía 994 00:45:51,833 --> 00:45:54,250 a comprarles helados a todos. 995 00:45:54,333 --> 00:45:57,375 Mi abuelo no era rico, 996 00:45:57,458 --> 00:46:02,292 pero recuerdo que yo estaba muy feliz de que fuera mi abuelo. 997 00:46:02,333 --> 00:46:06,500 Porque estos niños, muchos de ellos, sus madres trabajaban 998 00:46:06,583 --> 00:46:08,000 y no tenían papá. 999 00:46:08,042 --> 00:46:09,750 O sea, no era un barrio rico. 1000 00:46:09,833 --> 00:46:11,500 No tenían dinero de sobra, 1001 00:46:11,542 --> 00:46:14,667 no les alcanzaba para comprarle al heladero. 1002 00:46:14,708 --> 00:46:18,292 Pero de alguna manera, mi abuelo Jorge apartaba dinero 1003 00:46:18,333 --> 00:46:22,250 para comprarles helado a los niños, y era algo muy importante para él. 1004 00:46:22,333 --> 00:46:25,500 Recuerdo que el heladero venía y todos los niños 1005 00:46:25,542 --> 00:46:28,792 corrían, porque el helado era gratis, ¿no es cierto? 1006 00:46:28,833 --> 00:46:32,667 Y si uno vive en un barrio pobre y los niños saben 1007 00:46:32,750 --> 00:46:35,208 que el helado es gratis, aprovechan, ¿cierto? 1008 00:46:35,292 --> 00:46:38,917 O sea, vienen en tropel a 1009 00:46:39,000 --> 00:46:41,250 saquearle el camión de los helados. 1010 00:46:41,333 --> 00:46:44,000 Y recuerdo que mi abuelo Jorge salía a caminar, 1011 00:46:44,042 --> 00:46:45,542 y recuerdo de niño que yo 1012 00:46:45,625 --> 00:46:47,542 caminaba detrás de 1013 00:46:47,625 --> 00:46:49,375 mi abuelo Jorge intencionalmente. 1014 00:46:49,458 --> 00:46:52,625 Quería ver el camión de los helados, y a todos los niños alegres. 1015 00:46:52,667 --> 00:46:56,833 Quería ver a mi abuelo y el gozo que le daba 1016 00:46:56,917 --> 00:46:59,708 pagar por esos helados. 1017 00:46:59,792 --> 00:47:02,625 Y la mirada que tenía en su rostro era inolvidable. 1018 00:47:02,667 --> 00:47:06,958 Me decía todo lo que yo tenía que saber de mi abuelo Jorge. 1019 00:47:07,000 --> 00:47:09,667 Él era generoso. 1020 00:47:09,708 --> 00:47:11,833 Era dadivoso. 1021 00:47:11,875 --> 00:47:14,000 Así es el corazón de Dios. 1022 00:47:14,042 --> 00:47:16,667 No me importa que usted sea rico o que sea pobre. 1023 00:47:16,708 --> 00:47:19,667 Puedo contarles historias de la gente más rica que conozco 1024 00:47:19,750 --> 00:47:23,667 y son de las personas más generosas que jamás he conocido. 1025 00:47:23,750 --> 00:47:27,792 De hecho salí en público a una cafetería con 1026 00:47:27,833 --> 00:47:32,458 una persona muy rica que estaba en la fila, hablaba con alguien 1027 00:47:32,500 --> 00:47:35,500 que luchaba con unos problemas médicos de su hijo, 1028 00:47:35,583 --> 00:47:40,417 y ofreció pagarle los gastos de su hijo en cinco minutos 1029 00:47:40,500 --> 00:47:42,750 ahí en la cafetería en esa conversación. 1030 00:47:42,833 --> 00:47:44,875 O sea, ¿quién hace eso? 1031 00:47:44,958 --> 00:47:47,792 El pueblo de Dios lo hace si tienen el corazón de Dios. 1032 00:47:47,833 --> 00:47:50,833 No importa que usted sea rico, no me importa que sea pobre, 1033 00:47:50,917 --> 00:47:54,667 lo que me importa es que sea piadoso o impío. 1034 00:47:54,750 --> 00:47:58,875 Y eso es lo que entiende un administrador. 1035 00:47:58,958 --> 00:48:03,292 El administrador entiende: «esto le pertenece a Jesús, 1036 00:48:03,333 --> 00:48:06,333 y Él me ha dado generosamente. 1037 00:48:06,417 --> 00:48:09,417 Y puedo usarlo en parte, y gastarlo, y disfrutarlo, 1038 00:48:09,500 --> 00:48:12,167 y en parte puedo prodigarlo a mi familia», 1039 00:48:12,208 --> 00:48:16,167 porque no debemos pasar por alto la generosidad con la familia. 1040 00:48:16,208 --> 00:48:18,708 Eso es lo que tienden a hacer las personas religiosas. 1041 00:48:18,792 --> 00:48:21,958 Damos a todos sin cuidar a los nuestros. 1042 00:48:22,000 --> 00:48:27,333 No, no, no, primero su familia, después la familia de Dios, y otros. 1043 00:48:29,375 --> 00:48:32,458 Y este es el corazón de un administrador. 1044 00:48:32,500 --> 00:48:35,875 Por eso es que Santiago está tan enojado y frustrado. 1045 00:48:35,958 --> 00:48:39,750 Porque él tenía gente piadosa 1046 00:48:39,833 --> 00:48:43,208 y pobre que eran administradores generosos, 1047 00:48:43,292 --> 00:48:47,625 y eran dadivosos, pero también tenía gente rica 1048 00:48:47,667 --> 00:48:52,458 impía que pensaban como propietarios y no como administradores, 1049 00:48:52,500 --> 00:48:54,833 personas que reciben y no dan, 1050 00:48:54,917 --> 00:48:58,333 que roban y defraudan, 1051 00:48:58,417 --> 00:49:05,292 y él ve la injusticia en todo eso. 1052 00:49:05,333 --> 00:49:11,000 En antídoto de acaparar 1053 00:49:11,042 --> 00:49:14,833 y defraudar es dar. 1054 00:49:14,917 --> 00:49:16,375 Lo neutraliza. 1055 00:49:16,458 --> 00:49:20,542 Lo desarma. 1056 00:49:20,625 --> 00:49:24,083 Lo derrota. 1057 00:49:24,167 --> 00:49:27,458 Jesús vino al mundo a conquistar a Satanás, 1058 00:49:27,500 --> 00:49:31,958 el pecado, la muerte, el infierno, y la ira de Dios, dando. 1059 00:49:32,000 --> 00:49:36,292 Así lo hizo. 1060 00:49:36,333 --> 00:49:38,333 Debo tener cuidado aquí. 1061 00:49:38,375 --> 00:49:41,792 Por lo general aquí se comete un horrible error teológico 1062 00:49:41,833 --> 00:49:48,500 que dice: «Si das, recibirás una bendición». 1063 00:49:48,542 --> 00:49:50,667 ¿Han escuchado eso? 1064 00:49:50,750 --> 00:49:53,833 Den para recibir una bendición. 1065 00:49:53,917 --> 00:49:58,292 Pero yo les estoy diciendo: «Den para ser una bendición». 1066 00:49:58,333 --> 00:50:02,000 Den para ser una bendición. 1067 00:50:02,083 --> 00:50:09,000 Dios da y Dios es bendecido cuando da, 1068 00:50:09,083 --> 00:50:12,000 y Dios es alegre cuando da. 1069 00:50:12,083 --> 00:50:14,750 Por eso dice la Biblia que Dios ama al dador alegre. 1070 00:50:14,833 --> 00:50:19,125 Dios es un dador alegre. 1071 00:50:19,167 --> 00:50:21,250 No damos para recibir una bendición; 1072 00:50:21,333 --> 00:50:24,167 damos para ser una bendición. 1073 00:50:24,208 --> 00:50:26,583 ¿Cuántos de ustedes, en un momento de generosidad, 1074 00:50:26,667 --> 00:50:31,208 hicieron algo generoso por alguien, 1075 00:50:31,292 --> 00:50:32,750 y ustedes no necesitaban nada. 1076 00:50:32,833 --> 00:50:35,500 Tan solo poder hacer eso fue un gozo, 1077 00:50:35,583 --> 00:50:36,917 fue un gran deleite. 1078 00:50:37,000 --> 00:50:38,333 Su corazón se ensanchó. 1079 00:50:38,375 --> 00:50:40,167 Pensaron: «Sentí que eso era lo correcto». 1080 00:50:40,208 --> 00:50:42,875 ¿Sabe por qué? Porque ese es el corazón de Dios. 1081 00:50:42,958 --> 00:50:46,542 Ojalá pudiera mostrarles el rostro 1082 00:50:46,625 --> 00:50:48,083 de mi abuelo Jorge 1083 00:50:48,167 --> 00:50:51,083 cuando sacaba de sus overoles el dinero de su billetera 1084 00:50:51,167 --> 00:50:53,583 para pagar el halado de todos los niños. 1085 00:50:53,667 --> 00:50:55,583 ¿Saben lo que no necesitaba oír? 1086 00:50:55,667 --> 00:50:57,000 Un sermón sobre la prosperidad. 1087 00:50:57,042 --> 00:50:59,000 Dios multiplicó esos $27.50 al cien por uno. 1088 00:50:59,042 --> 00:51:00,542 O sea, mucha más mosca. 1089 00:51:00,625 --> 00:51:01,958 Que les añadirá... 1090 00:51:02,000 --> 00:51:03,500 Eso está mal. 1091 00:51:03,583 --> 00:51:05,208 No damos para recibir una bendición; 1092 00:51:05,292 --> 00:51:07,875 damos para ser de bendición, y la bendición está en 1093 00:51:07,958 --> 00:51:09,292 bendecir a otras personas. 1094 00:51:09,333 --> 00:51:11,708 Dios nos da generosamente, abundantemente, 1095 00:51:11,792 --> 00:51:14,000 A Dios le encanta dar. 1096 00:51:14,042 --> 00:51:18,167 A Dios le encanta dar y su gozo está en ser una bendición. 1097 00:51:18,208 --> 00:51:21,333 Y cuando nos salva y nos encomienda cosas como administradores, 1098 00:51:21,417 --> 00:51:23,500 y se nos presenta la generosidad para dar generosamente, 1099 00:51:23,583 --> 00:51:30,167 no es dar para recibir, es recibir para dar. 1100 00:51:30,208 --> 00:51:32,167 Y estoy celoso por ustedes. 1101 00:51:32,208 --> 00:51:34,667 Y no estoy diciendo que soy un experto en esto. 1102 00:51:34,708 --> 00:51:36,208 Ciertamente no comencé así. 1103 00:51:36,292 --> 00:51:38,875 Cuando primero me casé con Grace, su familia era muy generosa 1104 00:51:38,958 --> 00:51:40,333 en sus ofrendas al Señor. 1105 00:51:40,375 --> 00:51:41,833 Su papá había sido pastor. 1106 00:51:41,875 --> 00:51:44,000 Fue pastor por más de 40 años 1107 00:51:44,083 --> 00:51:47,417 y murió hace un poco más de un año, y prediqué en su funeral. 1108 00:51:47,500 --> 00:51:50,417 Pero daban al Señor, y daban a los demás, 1109 00:51:50,500 --> 00:51:51,917 y eran una familia generosa. 1110 00:51:52,000 --> 00:51:54,833 Y uno de los dones espirituales de mi esposa es ser dadivosa. 1111 00:51:54,875 --> 00:51:58,000 Usted no puede pasar tiempo con nosotros e irse con las manos vacías. 1112 00:51:58,042 --> 00:52:02,208 Esa es la regla simplemente. O sea, a ella le gusta dar. 1113 00:52:02,292 --> 00:52:05,375 Recuerdo cuando nos casamos que yo estaba en la quiebra, y ella dijo: 1114 00:52:05,458 --> 00:52:08,167 «A ver, ¿cuánto vamos a dar al Señor?». 1115 00:52:08,250 --> 00:52:12,000 Estábamos en la universidad, casados, y el Señor 1116 00:52:12,083 --> 00:52:14,917 dice en la Biblia que suyo es el ganado sobre mil colinas. 1117 00:52:15,000 --> 00:52:18,500 Él mata uno y averigua: pero no tenemos vacas». 1118 00:52:18,542 --> 00:52:20,542 Y ella decía: «No, pero tenemos que dar. 1119 00:52:20,625 --> 00:52:23,583 Tenemos que dar al Señor primero, 1120 00:52:23,667 --> 00:52:26,792 y después debemos dar a los necesitados». 1121 00:52:26,833 --> 00:52:28,167 ¿Dar a los necesitados? 1122 00:52:28,250 --> 00:52:29,667 Oye, nosotros somos los necesitados. 1123 00:52:29,750 --> 00:52:32,417 Es estar en quiebra, y estar en quiebra en la universidad. 1124 00:52:32,500 --> 00:52:34,500 Nosotros estábamos en quiebra en la universidad, ¿verdad? 1125 00:52:34,542 --> 00:52:37,000 Vivíamos de $250 al mes en un apartamento de sótano, 1126 00:52:37,083 --> 00:52:38,375 incluyendo servicios. 1127 00:52:38,458 --> 00:52:40,417 Manejaba un carro con tantas millas andadas que 1128 00:52:40,500 --> 00:52:42,458 pude haber llegado a donde está Jesús, ¿verdad? 1129 00:52:42,500 --> 00:52:45,625 Cualquiera que sea la escalera económica, 1130 00:52:45,667 --> 00:52:48,167 estábamos en la parte más baja colgados de un peldaño. 1131 00:52:48,208 --> 00:52:49,792 No estamos en la punta. 1132 00:52:49,833 --> 00:52:52,500 No, necesitamos dar. Necesitamos dar al Señor. 1133 00:52:52,583 --> 00:52:54,500 Necesitamos dar a los necesitados. 1134 00:52:54,583 --> 00:52:57,500 Necesitamos dar, necesitamos dar, necesitamos dar». 1135 00:52:57,583 --> 00:52:59,083 Tienen razón. 1136 00:52:59,167 --> 00:53:01,167 Yo no sabía eso. No entendía eso. 1137 00:53:01,250 --> 00:53:02,583 Seré franco con ustedes. 1138 00:53:02,667 --> 00:53:05,000 Durante un tiempo, yo no estaba de acuerdo con eso. 1139 00:53:05,042 --> 00:53:11,167 Pero, cuando aprendemos a dar, o sea, 1140 00:53:11,250 --> 00:53:14,083 esto es lo que me parte el corazón en Santiago. 1141 00:53:14,167 --> 00:53:17,167 Dice que hay personas con montones de ropa y que 1142 00:53:17,250 --> 00:53:19,833 las polillas se la están comiendo, y que pierden la oportunidad 1143 00:53:19,875 --> 00:53:22,542 de dar esa ropa a alguien y decirles: «¿Necesitas ropa? 1144 00:53:22,625 --> 00:53:23,958 Yo tengo ropa». 1145 00:53:24,000 --> 00:53:30,000 Qué oportunidad tan desperdiciada de tener gozo. 1146 00:53:30,083 --> 00:53:33,208 Tienen un montón de oro y plata. 1147 00:53:33,292 --> 00:53:34,708 Está pudriéndose. 1148 00:53:34,792 --> 00:53:36,125 O sea, está oxidándose. 1149 00:53:36,167 --> 00:53:37,500 Ni siquiera lo necesitan. 1150 00:53:37,583 --> 00:53:40,583 Nunca lo van a usar, y sin embargo, no son capaces de 1151 00:53:40,667 --> 00:53:44,250 pagarle al obrero que trabaja duro, fielmente, 1152 00:53:44,333 --> 00:53:46,750 en temporada de siega. 1153 00:53:46,833 --> 00:53:49,250 No sé si notaron eso en el texto. 1154 00:53:49,333 --> 00:53:53,208 Es cuando todo va muy bien en los negocios. 1155 00:53:55,667 --> 00:53:59,583 No es si sean ricos o pobres, 1156 00:53:59,667 --> 00:54:03,458 sino si son piadosos o impíos. 1157 00:54:03,500 --> 00:54:05,917 Y esto les parecerá controvertido, 1158 00:54:06,000 --> 00:54:10,625 a diferencia de cualquier cosa que les he dicho, pero lo diré de todas formas. 1159 00:54:10,667 --> 00:54:15,208 Pienso que sería genial si muchos de ustedes pudieran empezar un negocio 1160 00:54:15,292 --> 00:54:17,167 y levantar una empresa. 1161 00:54:17,250 --> 00:54:19,167 Sería genial. 1162 00:54:19,250 --> 00:54:22,375 Yo estoy en este país porque hubo una hambruna 1163 00:54:22,458 --> 00:54:25,875 en Irlanda y mis familiares estaban muriéndose de hambre; 1164 00:54:25,958 --> 00:54:28,500 abordaron un barco ataúd y terminamos en América 1165 00:54:28,542 --> 00:54:31,375 tratando de sobrevivir. 1166 00:54:31,458 --> 00:54:36,333 Por tanto, no estoy en contra de montar una empresa y alimentar a la familia, 1167 00:54:36,417 --> 00:54:38,833 y pasarle algo a la siguiente generación 1168 00:54:38,917 --> 00:54:41,208 porque Proverbios dice: «El hombre bueno deja herencia 1169 00:54:41,292 --> 00:54:43,208 a los hijos de sus hijos». 1170 00:54:43,292 --> 00:54:45,208 De hecho, es buenísima idea. 1171 00:54:45,292 --> 00:54:47,458 Y si obedecen la enseñanza de la Biblia, 1172 00:54:47,500 --> 00:54:50,375 se ahorrarán las dificultades económicas 1173 00:54:50,458 --> 00:54:53,375 que acompañan a la borrachera, los juegos de azar, y el divorcio. 1174 00:54:53,458 --> 00:54:55,458 No estoy diciendo que el divorcio sea pecado, 1175 00:54:55,500 --> 00:54:58,083 pero hay ciertas cosas que son muy costosas y no es 1176 00:54:58,167 --> 00:54:59,458 fácil recuperarse de ellas. 1177 00:54:59,500 --> 00:55:02,500 Si siguen las enseñanzas de la Biblia, por la gracia de Dios, 1178 00:55:02,583 --> 00:55:05,208 evitarán ciertas cosas que son muy costosas. 1179 00:55:05,292 --> 00:55:09,667 Esto les dará la oportunidad de gozar de una situación 1180 00:55:09,708 --> 00:55:11,708 más saludable que la de aquellas familias inmigrantes 1181 00:55:11,792 --> 00:55:14,625 de primera generación que trabajaban por algunos de estos principios tan claros 1182 00:55:14,667 --> 00:55:17,333 en mi barrio cuando yo era niño. 1183 00:55:17,417 --> 00:55:21,875 Y quizás tengan la oportunidad de montar un negocio. 1184 00:55:21,958 --> 00:55:24,875 Y ¿no sería genial si pudieran dar de comer a sus familias? 1185 00:55:24,958 --> 00:55:27,833 ¿No sería genial si pudieran dar al Señor, 1186 00:55:27,917 --> 00:55:30,583 dar a los pobres, ayudar a otros, y ser generosos? 1187 00:55:30,667 --> 00:55:33,667 ¿No sería genial si pudieran dar trabajo a otros? 1188 00:55:33,750 --> 00:55:38,292 Y si lo hacen, no hagan lo que sale en Santiago 5. 1189 00:55:38,333 --> 00:55:42,458 No hagan las de Santiago 5. 1190 00:55:42,500 --> 00:55:44,417 Páguenles lo justo, lo acordado. 1191 00:55:44,500 --> 00:55:50,583 Si tiene deudas pendientes con sus proveedores 1192 00:55:50,667 --> 00:55:54,667 o con su personal de ventas, cumpla sus obligaciones. 1193 00:55:54,750 --> 00:55:58,333 No entre a todo negocio pensando: 1194 00:55:58,417 --> 00:56:00,750 «Legalmente, ellos no pueden defenderse, 1195 00:56:00,833 --> 00:56:03,083 así que aprovecharé esta oportunidad para explotarlos», 1196 00:56:03,167 --> 00:56:04,875 porque Dios no hace eso con nosotros. 1197 00:56:04,958 --> 00:56:07,875 Dios no viene y se reúne con nosotros para decirnos, «Sabes qué, 1198 00:56:07,958 --> 00:56:09,375 según la ley eres culpable. 1199 00:56:09,458 --> 00:56:11,625 Podría aplastarte absolutamente bajo el peso de la ley, 1200 00:56:11,667 --> 00:56:13,000 por lo tanto, lo haré». 1201 00:56:13,083 --> 00:56:14,500 En cambio dice: «¿Sabes qué? 1202 00:56:14,583 --> 00:56:17,917 Te daré gracia y misericordia y voy a tratarte con 1203 00:56:18,000 --> 00:56:19,333 amor y dignidad». 1204 00:56:19,375 --> 00:56:21,500 Mars Hill, no tienen idea cuántos negocios van 1205 00:56:21,583 --> 00:56:23,250 a empezar en esta iglesia, 1206 00:56:23,333 --> 00:56:25,250 cuántos negocios han empezado en esta iglesia. 1207 00:56:25,333 --> 00:56:27,917 Algunos de ellos serán pequeños negocios familiares, 1208 00:56:28,000 --> 00:56:29,625 algunos tendrán éxito, 1209 00:56:29,667 --> 00:56:33,000 algunos fracasarán, pero permítanme decirles esto. 1210 00:56:33,083 --> 00:56:35,500 Con todo el talento que tenemos de gente educada, 1211 00:56:35,583 --> 00:56:37,500 gente talentosa, gente que está 1212 00:56:37,583 --> 00:56:39,250 organizándose, gente interconectada, 1213 00:56:39,333 --> 00:56:41,750 de repente pueden trabajar juntos en sus vocaciones 1214 00:56:41,833 --> 00:56:43,583 y profesiones, y es una maravillosa oportunidad 1215 00:56:43,667 --> 00:56:46,167 para demostrar generosidad. 1216 00:56:46,208 --> 00:56:53,000 Y les insto a no carecer de ambición, 1217 00:56:53,083 --> 00:56:59,208 sino a mezclar la ambición con la piedad para que 1218 00:56:59,292 --> 00:57:02,542 no piensen en eso como si fuera un negocio solamente 1219 00:57:02,625 --> 00:57:06,667 sino como negocio de Dios; y no solo en cómo los va a beneficiar, 1220 00:57:06,708 --> 00:57:10,000 sino en cómo va a beneficiar sus familias, sus legados, otras personas, 1221 00:57:10,083 --> 00:57:13,000 sus familias, a la comunidad, 1222 00:57:13,042 --> 00:57:18,833 a los pobres, a los necesitados. 1223 00:57:18,917 --> 00:57:21,667 ¿Esto tiene sentido? 1224 00:57:21,750 --> 00:57:25,167 Y dar nos transforma. 1225 00:57:25,250 --> 00:57:30,833 Nos revela el corazón de Dios, lleno de gracia y generosidad. 1226 00:57:30,917 --> 00:57:33,458 He leído mucha teología sistemática todos estos años, 1227 00:57:33,500 --> 00:57:35,583 y estaba pensando en que por lo general 1228 00:57:35,667 --> 00:57:39,333 empiezan en alguna parte hacia el comienzo, con los atributos de Dios, 1229 00:57:39,417 --> 00:57:42,667 y no recuerdo haber visto la generosidad, 1230 00:57:42,708 --> 00:57:45,333 aunque es un atributo de Dios. 1231 00:57:45,417 --> 00:57:47,958 Es un atributo de Dios súper importante 1232 00:57:48,000 --> 00:57:50,000 y del cual todos nos hemos beneficiado, ¿amén? 1233 00:57:50,083 --> 00:57:52,833 Y si Dios es generoso con nosotros, queremos ser generosos 1234 00:57:52,875 --> 00:57:54,750 con otros. 1235 00:57:54,833 --> 00:57:58,667 No me importa cuánto ganan, pero a Dios le importa 1236 00:57:58,708 --> 00:58:02,000 qué hacen con eso, ¿de acuerdo? 1237 00:58:02,083 --> 00:58:07,333 Dicho lo cual, en este momento vamos a responder 1238 00:58:07,417 --> 00:58:09,167 como acto de adoración. 1239 00:58:09,250 --> 00:58:11,833 Vamos a recoger nuestros diezmos y ofrendas. 1240 00:58:11,875 --> 00:58:14,167 Y al recogerlos, quiero darles las gracias. 1241 00:58:14,208 --> 00:58:17,167 Fijamos una meta al comienzo de Santiago porque él dice 1242 00:58:17,208 --> 00:58:20,167 que cuidemos a las viudas, a los huérfanos, y a los necesitados. 1243 00:58:20,208 --> 00:58:22,792 Nos fijamos la meta de patrocinar a 500 niños en Etiopía 1244 00:58:22,833 --> 00:58:25,250 donde además patrocinamos a muchos plantadores de iglesias. 1245 00:58:25,333 --> 00:58:27,417 El pastor Sutton me dijo hoy que estamos 1246 00:58:27,500 --> 00:58:28,958 patrocinando casi 1.200 niños 1247 00:58:29,000 --> 00:58:31,625 y como nos quedan un par de semanas todavía en Santiago 1248 00:58:31,667 --> 00:58:33,500 solo quiero agradecerles. 1249 00:58:33,542 --> 00:58:37,125 Quiero darles gracias. 1250 00:58:37,167 --> 00:58:39,125 Es bueno dar. 1251 00:58:39,167 --> 00:58:42,667 Es bueno dar, y la Biblia dice que más bienaventurado es dar 1252 00:58:42,708 --> 00:58:45,542 que recibir, y es algo que se siente. 1253 00:58:45,625 --> 00:58:48,208 En un momento vamos a participar de la Cena del Señor, 1254 00:58:48,292 --> 00:58:51,667 recordando el don que Jesús nos dio, ¿verdad? 1255 00:58:51,708 --> 00:58:54,417 Que Dios se hizo hombre, vivió sin pecado, 1256 00:58:54,500 --> 00:58:57,042 dio su cuerpo y dio su sangre, 1257 00:58:57,125 --> 00:58:59,958 representados por el pan y el vino. 1258 00:59:00,083 --> 00:59:01,958 Y se entregó a sí mismo por nosotros. 1259 00:59:02,000 --> 00:59:06,750 De tal manera amó Dios al mundo que dio a su Hijo unigénito. 1260 00:59:06,833 --> 00:59:08,917 Y si no han recibido a Jesús, 1261 00:59:09,000 --> 00:59:10,917 necesitan recibir a Jesús. 1262 00:59:11,000 --> 00:59:13,333 No venimos a Dios con cosas en las manos 1263 00:59:13,417 --> 00:59:14,750 para darle nada. 1264 00:59:14,833 --> 00:59:17,375 Venimos a Dios con las manos vacías para recibir a Jesús. 1265 00:59:17,458 --> 00:59:20,167 Ahí empieza todo. Ahí empieza todo. 1266 00:59:20,208 --> 00:59:22,875 Y después quiero que se integren a un grupo comunitario, 1267 00:59:22,958 --> 00:59:25,083 que es donde compartimos juntos la vida 1268 00:59:25,167 --> 00:59:27,833 como pueblo de Dios; somos un desastre, tenemos muchos defectos, 1269 00:59:27,875 --> 00:59:29,208 y estamos en pleno desarrollo. 1270 00:59:29,292 --> 00:59:31,708 Así que si usted es un desastre total, encajará perfectamente 1271 00:59:31,792 --> 00:59:34,375 y los invitamos a integrarse a un grupo comunitario, ¿de acuerdo? 1272 00:59:34,458 --> 00:59:37,292 Es donde hablamos de lo que las Escrituras hablan a nuestra vida 1273 00:59:37,333 --> 00:59:40,417 y de lo que Dios tiene para nosotros. 1274 00:59:40,500 --> 00:59:42,833 Y en nuestro grupo comunitario esta semana, 1275 00:59:42,875 --> 00:59:45,708 quiero tratar estas preguntas. 1276 00:59:45,792 --> 00:59:50,167 ¿En qué clase de familia se criaron? ¿De piadosos pobres, o de piadosos ricos; 1277 00:59:50,250 --> 00:59:53,333 De impíos pobres, o de impíos ricos? 1278 00:59:53,417 --> 00:59:55,875 Bien, ¿en qué clase de familia se criaron? 1279 00:59:55,958 --> 00:59:58,875 Esto les ayudará a conocer el derrotero de cada cual 1280 00:59:58,958 --> 01:00:00,292 un poco. 1281 01:00:00,333 --> 01:00:04,125 Segundo, ¿qué ejemplos han visto de ricos y pobres piadosos? 1282 01:00:04,167 --> 01:00:07,292 Anímense unos a otros, den ejemplos de personas de las que dicen: 1283 01:00:07,333 --> 01:00:12,208 «Esa es la clase de persona que me gustaría ser por la gracia de Dios. 1284 01:00:12,292 --> 01:00:14,500 Y tercero, ¿qué aspecto tiene la mayordomía piadosa 1285 01:00:14,542 --> 01:00:16,500 para usted en la práctica? 1286 01:00:16,542 --> 01:00:19,000 ¿El Señor les ha puesto algo en el corazón? 1287 01:00:19,042 --> 01:00:25,083 ¿El Señor les ha puesto a alguien en el corazón? 1288 01:00:25,167 --> 01:00:28,875 Dios les ha dado una maravillosa oportunidad de 1289 01:00:28,958 --> 01:00:34,958 volverse más como Él con un corazón de amor y generosidad, 1290 01:00:35,000 --> 01:00:37,958 donde dejamos de amar el dinero y de usar a la gente 1291 01:00:38,000 --> 01:00:40,958 y empezamos a usar el dinero para amar a la gente. 1292 01:00:41,000 --> 01:00:43,917 Padre, gracias por el privilegio que me das de enseñar la Biblia 1293 01:00:44,000 --> 01:00:45,333 en la Iglesia Mars Hill. 1294 01:00:45,375 --> 01:00:48,000 Me encanta. Lo disfruto. 1295 01:00:48,042 --> 01:00:54,000 Señor, gracias por la increíble claridad de Santiago. 1296 01:00:54,042 --> 01:00:58,958 Y Señor Jesús, gracias por darnos 1297 01:01:01,333 --> 01:01:04,083 por darnos a Dios. 1298 01:01:04,167 --> 01:01:07,125 Es algo pasmoso. 1299 01:01:07,167 --> 01:01:09,500 Nos diste a Dios. 1300 01:01:09,542 --> 01:01:12,667 Es increíble, es inimaginable, 1301 01:01:12,708 --> 01:01:14,500 es insondable. 1302 01:01:14,583 --> 01:01:18,667 Dios, gracias por darnos tu Hijo. 1303 01:01:18,750 --> 01:01:22,625 Y mientras respondemos en la Cena del Señor, 1304 01:01:22,667 --> 01:01:25,375 gracias Señor Jesús por darnos tu cuerpo y tu sangre 1305 01:01:25,458 --> 01:01:26,833 en la cruz. 1306 01:01:26,917 --> 01:01:28,500 Gracias por resucitar de la muerte. 1307 01:01:28,583 --> 01:01:30,708 Gracias por estar vivo ahora mismo. 1308 01:01:30,792 --> 01:01:32,917 Y Señor Jesús, como estás sentado en tu trono, 1309 01:01:33,000 --> 01:01:34,917 sigues dando. 1310 01:01:35,000 --> 01:01:37,375 Estás dando nueva vida y Salvación. 1311 01:01:37,458 --> 01:01:41,458 Estás dando generosamente, continuamente, con alegría, 1312 01:01:41,500 --> 01:01:44,208 sin reserva. 1313 01:01:44,292 --> 01:01:47,250 Ayúdanos a recibir, Señor Jesús, 1314 01:01:47,333 --> 01:01:50,708 todo lo que tienes para nosotros, a fin de que seamos buenos administradores 1315 01:01:50,792 --> 01:01:52,542 de todo lo que nos has confiado. 1316 01:01:52,625 --> 01:01:54,833 Y pedimos esta gracia en tu buen nombre, amén. 1317 01:01:55,875 --> 01:01:57,375 Soy el pastor Sutton 1318 01:01:57,458 --> 01:02:00,458 Acabamos de terminar los cultos aquí en la iglesia Bellevue, 1319 01:02:00,500 --> 01:02:06,333 estoy muy emocionado hoy de decirle a la familia extensa de Mars Hill Global 1320 01:02:06,375 --> 01:02:07,833 sobre Text to Give. 1321 01:02:07,917 --> 01:02:10,667 Acaba de salir y muchos de ustedes conocen mi historia: 1322 01:02:10,708 --> 01:02:14,792 En el 2007 escuché el pastor Mark en una conferencia de pastores 1323 01:02:14,833 --> 01:02:17,000 Fui allí, y comencé el podcasting. 1324 01:02:17,083 --> 01:02:19,958 Todavía di mi diezmo a mi iglesia local, 1325 01:02:20,000 --> 01:02:23,500 sin embargo, di una contribución a la Iglesia Mars Hill. 1326 01:02:23,542 --> 01:02:28,000 Les va a encantar el video de Text to Give 1327 01:02:28,083 --> 01:02:30,250 que hemos elaborado para usted, así que miren esto. 1328 01:02:32,542 --> 01:02:35,292 Hola Mars Hill, mi nombre es René y yo trabajo aquí 1329 01:02:35,333 --> 01:02:38,167 en el equipo de Medios de Comunicación en la Iglesia Mars Hill. 1330 01:02:38,250 --> 01:02:40,250 Si usted es un usuario móvil como yo, 1331 01:02:40,333 --> 01:02:41,917 tengo buenas noticias para usted. 1332 01:02:42,000 --> 01:02:44,500 Hay una nueva forma de dar en Mars Hill Church 1333 01:02:44,583 --> 01:02:47,333 y es igual de fácil como enviar un mensaje de texto. 1334 01:02:47,375 --> 01:02:49,833 Muchos de ustedes aprovechan nuestras opciones de dar en línea, 1335 01:02:49,875 --> 01:02:52,333 lo cual es una gran manera de configurar donativos recurrentes, 1336 01:02:52,375 --> 01:02:55,250 pero hasta ahora, no hemos tenido una manera móvil, 1337 01:02:55,333 --> 01:02:57,958 donde se puede dar al instante durante nuestros cultos. 1338 01:02:58,000 --> 01:03:00,375 Si eres como yo, no cargas dinero en efectivo, 1339 01:03:00,458 --> 01:03:03,875 no cargas una chequera, así que Text to Give es el camino a seguir. 1340 01:03:03,958 --> 01:03:08,083 Es divertido, es muy sencillo, y lo mejor de todo, es seguro. 1341 01:03:08,167 --> 01:03:10,042 Quiero que haga algo conmigo. 1342 01:03:10,125 --> 01:03:12,000 Saque su teléfono en este momento; 1343 01:03:12,042 --> 01:03:13,833 vamos a hacer algo juntos. 1344 01:03:13,917 --> 01:03:15,792 No se preocupe, no está obligado a dar, 1345 01:03:15,833 --> 01:03:17,792 pero inténtelo. 1346 01:03:17,833 --> 01:03:20,667 Basta con enviar la cantidad que quiere dar 1347 01:03:20,750 --> 01:03:26,708 y la palabra "Mars Hill" al final al siguiente número: 45777. 1348 01:03:27,875 --> 01:03:30,000 La primera vez que de a través de texto, 1349 01:03:30,083 --> 01:03:32,750 se le pedirá que llene una forma (una sola vez), 1350 01:03:32,833 --> 01:03:35,417 que unirá de forma segura su tarjeta a su teléfono. 1351 01:03:35,500 --> 01:03:38,792 Esta nueva forma de dar no entra en su factura de teléfono, 1352 01:03:38,833 --> 01:03:40,708 y en caso de que cometa un error, 1353 01:03:40,792 --> 01:03:44,500 siempre se puede obtener un reembolso por el donativo que ha dado. 1354 01:03:44,542 --> 01:03:46,500 Y eso es todo; ya está. 1355 01:03:46,583 --> 01:03:48,667 Usted recibirá un texto confirmando su donación 1356 01:03:48,708 --> 01:03:51,250 y de ese momento en adelante, usted podrá dar 1357 01:03:51,333 --> 01:03:54,000 en cualquier lugar y en cualquier momento con un solo texto. 1358 01:03:54,083 --> 01:03:56,958 No se olvide de guardar el número en su lista de contactos. 1359 01:03:57,000 --> 01:03:59,792 Yo lo he guardado como "Mars Hill Text to Give." 1360 01:03:59,833 --> 01:04:02,167 Para más información acerca de nuestras opciones de dar 1361 01:04:02,208 --> 01:04:05,417 puede visitar marshill.com/give. 1362 01:04:06,667 --> 01:04:09,542 Cada año, mas de 10 millones de sermones de Mars Hill 1363 01:04:09,625 --> 01:04:12,583 son descargados por todo el mundo gratuitamente. 1364 01:04:12,667 --> 01:04:15,292 Este ministerio es generosamente respaldado 1365 01:04:15,333 --> 01:04:18,292 por miembros de la iglesia Mars Hill y por oyentes como usted. 1366 01:04:18,333 --> 01:04:19,625 Si desea apoyar nuestros esfuerzos 1367 01:04:19,667 --> 01:04:21,875 de predicar el mensaje de Jesús por el mundo, 1368 01:04:21,958 --> 01:04:24,333 por favor considere hacer una donación libre de impuestos 1369 01:04:24,375 --> 01:04:27,167 al visitar marshill.com/give.