1 00:00:00,000 --> 00:00:05,500 2 00:00:05,583 --> 00:00:20,583 [música] 3 00:00:32,042 --> 00:00:36,500 Los invito que vayan buscando Lucas 22, 4 00:00:36,542 --> 00:00:40,167 mientras iniciamos el programa 89 de este recorrido por el Evangelio de Lucas. 5 00:00:40,208 --> 00:00:43,792 Nos falta poco para terminar, 6 00:00:43,833 --> 00:00:45,833 por lo cual estamos muy emocionados. 7 00:00:45,875 --> 00:00:48,750 Me llamo David, y quisiera 8 00:00:48,833 --> 00:00:50,333 presentarles a mi familia esta mañana. 9 00:00:50,417 --> 00:00:52,833 La forma más fácil de hacerlo es con una foto. 10 00:00:52,917 --> 00:00:55,583 Permítanme mostrarles una foto del clan Bruskas. 11 00:00:55,667 --> 00:00:58,833 Se ha dicho muchas veces que en realidad soy una minoría 12 00:00:58,917 --> 00:01:02,417 en una hermandad femenina; nunca estoy aburrido, siempre hay drama, 13 00:01:02,500 --> 00:01:04,000 y siempre es maravilloso. 14 00:01:04,042 --> 00:01:08,208 Esta hermosa joven a la izquierda es mi esposa Kara. 15 00:01:08,292 --> 00:01:11,542 No es una de las cinco hermanas; solo hay cuatro. 16 00:01:11,625 --> 00:01:14,375 Por si se les ocurre decirme 17 00:01:14,458 --> 00:01:16,375 que se parece a una de mis hijas. 18 00:01:16,458 --> 00:01:18,208 Puede que sea muy halagüeño para ella, 19 00:01:18,292 --> 00:01:20,250 pero me insultaría profundamente. 20 00:01:20,333 --> 00:01:22,083 Jillian tiene 13 años. 21 00:01:22,167 --> 00:01:24,958 Cada una tuvo un cumpleaños muy especial este año, y Jillian 22 00:01:25,000 --> 00:01:26,833 junto a Kara, tiene 13. 23 00:01:26,917 --> 00:01:28,667 Jennifer 16. 24 00:01:28,750 --> 00:01:31,000 Después Lisa, de 21 años. 25 00:01:31,042 --> 00:01:32,667 Y Lauren tiene 18. 26 00:01:32,708 --> 00:01:35,958 Y la edad del tipo al otro lado no tiene importancia. 27 00:01:36,000 --> 00:01:39,667 Nos acabamos de mudar de Albuquerque a Seattle, 28 00:01:39,708 --> 00:01:42,500 y esta ciudad es asombrosa y hermosa. 29 00:01:42,542 --> 00:01:44,000 Es una ciudad preciosa. 30 00:01:44,042 --> 00:01:47,250 Cada día vivo unos momentos asombrosos donde saco mi 31 00:01:47,333 --> 00:01:50,458 iPhone para sacarle una foto a algo que seguramente 32 00:01:50,500 --> 00:01:54,083 nadie en Nuevo México ha visto jamás; 33 00:01:54,167 --> 00:01:56,708 saco la foto y se las mando a esas personas. 34 00:01:56,792 --> 00:01:59,917 Y quiero mostrarles una que traté de tomar hace poco 35 00:02:00,042 --> 00:02:03,000 del Monte Rainier, un asoleado domingo, en que la montaña podía verse; 36 00:02:03,042 --> 00:02:04,375 mostrémosla. 37 00:02:04,458 --> 00:02:09,167 Bien, el problema es este, este es el problema 38 00:02:09,250 --> 00:02:10,875 con mi iPhone. 39 00:02:10,958 --> 00:02:14,708 Mi configuración por defecto es la de cámara de enfoque delantero, 40 00:02:14,792 --> 00:02:18,250 lo cual significa que todas mis fotos, al menos la primera que tomo, 41 00:02:18,333 --> 00:02:20,458 salen así. 42 00:02:20,500 --> 00:02:27,333 Son autorretratos, imágenes egocéntricas. 43 00:02:29,333 --> 00:02:32,625 Es precisamente el problema que enfrentamos hoy al leer 44 00:02:32,667 --> 00:02:36,292 este texto de las Escrituras donde vemos el origen de la comunión, 45 00:02:36,333 --> 00:02:39,792 cuando Jesús celebra la Última Cena con 46 00:02:39,833 --> 00:02:44,875 sus discípulos, y vemos el advenimiento de la comunión 47 00:02:44,958 --> 00:02:47,792 en algo que celebramos cada domingo 48 00:02:47,833 --> 00:02:50,458 en la Iglesia Mars Hill como uno de los dos sacramentos 49 00:02:50,500 --> 00:02:53,292 de la iglesia para para celebrar y honrar a Jesús. 50 00:02:53,333 --> 00:02:57,042 Lo que me causa desasosiego es que nos preguntemos, 51 00:02:57,125 --> 00:02:59,375 ¿qué significa la comunión para mí? 52 00:02:59,458 --> 00:03:01,417 en vez de preguntar más bien, 53 00:03:01,500 --> 00:03:04,333 ¿qué significa la comunión para Jesús? 54 00:03:04,417 --> 00:03:07,083 En el texto que estudiaremos hoy, veremos claramente 55 00:03:07,167 --> 00:03:09,333 que la comunión tiene un gran significado para Jesús, 56 00:03:09,417 --> 00:03:11,125 y quiero que entiendan por qué. 57 00:03:11,167 --> 00:03:13,167 Uno de mis objetivos hoy es muy sencillo, 58 00:03:13,208 --> 00:03:16,792 que cambien su enfoque 59 00:03:16,833 --> 00:03:20,333 y entendimiento de qué es la comunión; que la comunión para usted, 60 00:03:20,417 --> 00:03:25,583 cristiano, deje de centrarse en sus fracasos, sus luchas, 61 00:03:25,667 --> 00:03:27,667 y sus debilidades. 62 00:03:27,708 --> 00:03:30,208 En cambio, que se trate solo de Jesús. 63 00:03:30,292 --> 00:03:34,125 Y para el no cristiano, nos encanta que esté aquí hoy. 64 00:03:34,167 --> 00:03:36,250 Espero que vean la comunión 65 00:03:36,333 --> 00:03:38,125 desde un punto de vista completamente distinto. 66 00:03:38,167 --> 00:03:41,458 Que la comunión no es algo que hacemos para estar bien con Jesús, 67 00:03:41,500 --> 00:03:44,375 sino que refleja en hecho de que Él los ama 68 00:03:44,458 --> 00:03:46,667 y puede perdonarlos, 69 00:03:46,750 --> 00:03:50,542 y que hoy, al celebrar la comunión después de escuchar 70 00:03:50,625 --> 00:03:52,125 las Palabras de Jesús, 71 00:03:52,167 --> 00:03:54,667 que celebren su primera comunión 72 00:03:54,708 --> 00:03:56,667 como nuevos cristianos. 73 00:03:56,708 --> 00:04:00,042 Oremos antes de leer la Biblia juntos. 74 00:04:00,125 --> 00:04:04,875 Padre, eres un Padre bueno bondadoso. 75 00:04:04,958 --> 00:04:09,500 En un país donde hoy en día la orfandad de padres 76 00:04:09,583 --> 00:04:14,167 tiene un impacto muy difundido, en un auditorio donde muchos 77 00:04:14,250 --> 00:04:18,000 están afligidos y dolidos por haber tenido malos padres terrenales, 78 00:04:18,083 --> 00:04:20,042 tú eres un gran Padre. 79 00:04:20,125 --> 00:04:23,500 Eres un Padre que ama sus hijos con todo el afecto que 80 00:04:23,583 --> 00:04:25,708 tienes por tu Hijo, Jesús. 81 00:04:25,792 --> 00:04:28,375 Jesús, gracias porque eres el Dios Eterno; 82 00:04:28,458 --> 00:04:32,500 te humillaste, viniste en forma de bebé, 83 00:04:32,583 --> 00:04:35,542 te hiciste hombre y viviste 84 00:04:35,625 --> 00:04:37,833 la clase de vida que nunca hubiéramos podido vivir. 85 00:04:37,917 --> 00:04:43,083 Fuiste crucificado en forma brutal y vergonzosa; 86 00:04:43,167 --> 00:04:47,208 una muerte dejada de la mirada de Dios, sobrellevaste la pena 87 00:04:47,292 --> 00:04:50,042 de nuestros pecados, resucitaste de la tumba, 88 00:04:50,125 --> 00:04:52,667 estás al la diestra del Padre, 89 00:04:52,708 --> 00:04:54,167 y eres digno de adoración. 90 00:04:54,250 --> 00:04:57,833 Hoy queremos que nuestro tiempo juntos se centre solo en ti, Jesús, 91 00:04:57,875 --> 00:04:59,292 y en adorarte. 92 00:04:59,333 --> 00:05:01,708 Padre e Hijo, gracias por el Espíritu Santo. 93 00:05:01,792 --> 00:05:05,125 Espíritu Santo, gracias porque no vives en edificios ornamentados, 94 00:05:05,167 --> 00:05:07,167 construidos por manos humanas. 95 00:05:07,208 --> 00:05:09,583 No habitas las vistas panorámicas 96 00:05:09,667 --> 00:05:13,042 sino que decides morar en las personas que pertenecen a Jesús. 97 00:05:13,125 --> 00:05:15,500 Espíritu Santo, pedimos que le hagas cirugía a nuestro corazón 98 00:05:15,542 --> 00:05:17,333 esta mañana. 99 00:05:17,375 --> 00:05:21,000 Que tomes las verdades bíblicas que estamos a punto 100 00:05:21,083 --> 00:05:23,958 de ver y nos ayudes a entender al nivel 101 00:05:24,000 --> 00:05:26,292 más profundo, que Jesús nos ama. 102 00:05:26,333 --> 00:05:29,750 Espíritu Santo, pido por los que están aquí hoy que no conocen 103 00:05:29,833 --> 00:05:32,750 a Jesús, que en los próximos instantes juntos conozcan a 104 00:05:32,833 --> 00:05:35,917 Jesús, que reciban el perdón de pecados, 105 00:05:36,000 --> 00:05:38,625 y la libertad que nunca han tenido, 106 00:05:38,667 --> 00:05:41,667 y que sus vidas de aquí en adelante sean transformadas. 107 00:05:41,750 --> 00:05:46,542 Te pedimos que hagas todo esto en el buen nombre de Jesús. Amén. 108 00:05:46,625 --> 00:05:49,417 Los invito que vayan a Lucas 22. 109 00:05:49,500 --> 00:05:52,917 Si están con nosotros por primera vez, permítanme darles el trasfondo. 110 00:05:53,000 --> 00:05:56,167 De hecho, el texto que estamos a punto de abordar hace eso mismo, 111 00:05:56,208 --> 00:05:58,417 nos da el trasfondo para la escena de hoy. 112 00:05:58,500 --> 00:06:01,083 Vayamos directamente a Lucas 22:1, 113 00:06:01,167 --> 00:06:04,250 «Estaba cerca la Fiesta de los panes sin levadura, 114 00:06:04,333 --> 00:06:06,042 que se llama la Pascua. 115 00:06:06,125 --> 00:06:08,875 Y los principales sacerdotes y los escribas 116 00:06:08,958 --> 00:06:10,625 buscaban cómo matarle; 117 00:06:10,667 --> 00:06:12,500 porque temían al pueblo». 118 00:06:12,583 --> 00:06:14,208 Sucede lo siguiente. 119 00:06:14,292 --> 00:06:17,250 Uno de los tres festivales obligados o fiestas que acontecían en 120 00:06:17,333 --> 00:06:21,667 Jerusalén cada año, a las que todos los varones de todo Israel 121 00:06:21,708 --> 00:06:23,750 debían asistir 122 00:06:23,833 --> 00:06:25,167 era la Pascua. 123 00:06:25,250 --> 00:06:28,625 Si son mayores como yo, han visto las imágenes de la Pascua 124 00:06:28,667 --> 00:06:32,000 representadas en su mejor forma por Charlton Heston como Moisés. 125 00:06:32,042 --> 00:06:34,167 ¿Recuerdan que todas las Pascuas veíamos esa película? 126 00:06:34,208 --> 00:06:36,833 Si son más jóvenes, quizás vieron El príncipe de Egipto. 127 00:06:36,875 --> 00:06:38,208 por DreamWorks. 128 00:06:38,292 --> 00:06:39,750 Ese es el relato bíblico. 129 00:06:39,833 --> 00:06:44,333 La idea de que el pueblo de Dios sufría esclavizado opresivamente 130 00:06:44,417 --> 00:06:46,875 por mano de los egipcios, 131 00:06:46,958 --> 00:06:49,333 y que Dios los libró de forma milagrosa, 132 00:06:49,375 --> 00:06:51,208 amorosa, y perfecta. 133 00:06:51,292 --> 00:06:56,917 Cuando el juicio de Dios vino sobre todos los primogénitos 134 00:06:57,000 --> 00:07:00,250 de Egipto, el pueblo de Dios fue librado. Eran inocentes, pero fueron librados 135 00:07:00,333 --> 00:07:04,250 mediante la muerte de un cordero, 136 00:07:04,333 --> 00:07:06,750 porque mataban al cordero y rociaban la sangre, 137 00:07:06,833 --> 00:07:08,625 y Dios en su misericordia hacía provisión. 138 00:07:08,667 --> 00:07:11,333 Este es un cuadro de Jesús, 139 00:07:11,417 --> 00:07:13,625 y abordaremos ese tema más adelante. 140 00:07:13,667 --> 00:07:16,667 Todos se reunían en Jerusalén. 141 00:07:16,708 --> 00:07:21,500 Jerusalén estaba de fiesta, como un Woodstock religioso. 142 00:07:21,542 --> 00:07:25,000 Como si un Woodstock religioso hubiera descendido sobre Jerusalén, 143 00:07:25,042 --> 00:07:27,333 y Jesús es la figura central del escenario. 144 00:07:27,375 --> 00:07:29,958 Jesús atrae enormes multitudes. 145 00:07:30,000 --> 00:07:32,625 Es increíblemente popular con la gente 146 00:07:32,667 --> 00:07:35,333 porque les enseña como nunca antes les habían enseñado, 147 00:07:35,417 --> 00:07:38,000 y los ama como nunca habían sido amados, 148 00:07:38,042 --> 00:07:40,292 y los guía como nunca habían sido guiados, 149 00:07:40,333 --> 00:07:42,125 los sanaba, se interesaba por ellos; 150 00:07:42,167 --> 00:07:45,458 es una figura sumamente popular en Jerusalén 151 00:07:45,500 --> 00:07:47,417 durante la Pascua. 152 00:07:47,500 --> 00:07:49,292 Los líderes religiosos, 153 00:07:49,333 --> 00:07:51,708 como vimos en los últimos capítulos 154 00:07:51,792 --> 00:07:54,000 en el Evangelio de Lucas, empiezan a perder 155 00:07:54,083 --> 00:07:56,083 la guerra de palabras con Jesús. 156 00:07:56,167 --> 00:07:59,542 En cada capítulo vemos a Jesús debatiendo con ellos de nuevo, 157 00:07:59,625 --> 00:08:01,250 y se retiran callados. 158 00:08:01,333 --> 00:08:03,708 Por eso la gente se apartaba de ellos en masa; 159 00:08:03,792 --> 00:08:07,208 hay un éxodo de gente que se aparta del sistema religioso. 160 00:08:07,292 --> 00:08:10,333 Pierden adeptos; pierden influencia; 161 00:08:10,375 --> 00:08:12,500 pierden dinero, y han llegado al punto 162 00:08:12,583 --> 00:08:14,792 en que van a hacer algo al respecto. 163 00:08:14,833 --> 00:08:16,417 Van a matar a Jesús. 164 00:08:16,500 --> 00:08:18,375 Pero la pesadilla de relaciones públicas es esta. 165 00:08:18,458 --> 00:08:21,208 Si trataban de matar a Jesús en medio de la multitud 166 00:08:21,292 --> 00:08:25,000 en plena Pascua, causarían un disturbio. 167 00:08:25,083 --> 00:08:26,708 La gente hubiera tomado partido con Jesús, 168 00:08:26,792 --> 00:08:30,667 y debían encontrar otra manera de echarle mano para arrestarlo 169 00:08:30,708 --> 00:08:32,417 cuando estuviera apartado de la multitud. 170 00:08:32,500 --> 00:08:36,250 Necesitaban acceso, y lo encontraron en la persona de un tipo llamado Judas. 171 00:08:36,333 --> 00:08:39,167 Esto es lo que quiero hacer hoy. 172 00:08:39,250 --> 00:08:42,375 Quiero que cambien su perspectiva de cómo ven su 173 00:08:42,458 --> 00:08:44,333 relación con Jesús. 174 00:08:44,417 --> 00:08:47,083 Quiero que empiecen a ver las cosas más 175 00:08:47,167 --> 00:08:48,833 desde la perspectiva de Jesús, 176 00:08:48,917 --> 00:08:51,667 el concepto que tenía Jesús, y el corazón de Jesús, 177 00:08:51,750 --> 00:08:54,208 y quiero que cambien su manera de pensar. 178 00:08:54,292 --> 00:08:57,667 Quiero que cambien su papel en el entendimiento que tienen de su 179 00:08:57,750 --> 00:08:59,542 relación con Jesús. 180 00:08:59,625 --> 00:09:02,125 Quiero incentivarlos de tres maneras 181 00:09:02,167 --> 00:09:04,125 en base a nuestro texto de hoy. 182 00:09:04,167 --> 00:09:07,125 Y después quiero darles un recorrido basado en mi propia experiencia 183 00:09:07,167 --> 00:09:09,792 de lo más difícil que he experimentado en toda mi vida 184 00:09:09,833 --> 00:09:12,500 para que vean cómo funcionan estas verdades. 185 00:09:12,583 --> 00:09:16,292 Así que, lo primero que quiero que vean mientras continuamos en Lucas es 186 00:09:16,333 --> 00:09:20,875 esto: Su plan, el plan de Jesús, es mejor que el nuestro. 187 00:09:20,958 --> 00:09:22,542 Es mejor que el nuestro. 188 00:09:22,625 --> 00:09:24,542 Veamos cómo sigue el relato. 189 00:09:24,625 --> 00:09:28,167 «Y entró Satanás en Judas, por sobrenombre Iscariote, 190 00:09:28,208 --> 00:09:30,833 el cual era uno del número de los doce; 191 00:09:30,917 --> 00:09:34,708 y éste fue y habló con los principales sacerdotes, 192 00:09:34,792 --> 00:09:37,833 y con los jefes de la guardia, de cómo se lo entregaría. 193 00:09:37,917 --> 00:09:40,458 Ellos se alegraron, y convinieron en darle dinero. 194 00:09:40,500 --> 00:09:44,125 Y él se comprometió, y buscaba una oportunidad 195 00:09:44,167 --> 00:09:46,542 para entregárselo a espaldas del pueblo». 196 00:09:46,625 --> 00:09:48,167 Ahí estaba su acceso. 197 00:09:48,250 --> 00:09:49,833 Ahora tenían un topo. 198 00:09:49,875 --> 00:09:51,833 Tenían un espía, una de las figuras clave 199 00:09:51,875 --> 00:09:53,875 en el equipo principal de liderazgo de Jesús. 200 00:09:53,958 --> 00:09:56,833 uno de los doce discípulos que va a traicionar a Jesús 201 00:09:56,875 --> 00:09:59,250 para que los líderes religiosos puedan venir a apartarlo 202 00:09:59,333 --> 00:10:01,750 de las multitudes para no 203 00:10:01,833 --> 00:10:03,708 crear un enorme disturbio. 204 00:10:03,792 --> 00:10:07,167 Si fuéramos uno de los otros discípulos, 205 00:10:07,208 --> 00:10:10,292 si fuéramos uno de los once que tienen una relación estrecha 206 00:10:10,333 --> 00:10:13,542 con Jesús, que anticipan la venida del reino, 207 00:10:13,625 --> 00:10:16,083 estaríamos a punto de pasarla súper mal. 208 00:10:16,167 --> 00:10:19,292 Las cosas no sucedieron según lo planeado. 209 00:10:19,333 --> 00:10:23,083 ¿Puede haber algo peor que uno de los amigos más cercanos a Jesús 210 00:10:23,167 --> 00:10:28,292 lo traicione por dinero para que sea asesinado? 211 00:10:28,333 --> 00:10:31,625 En una experiencia que tuvo antes, Pedro vio las cosas de esta manera: 212 00:10:31,667 --> 00:10:34,667 En Lucas 9 vemos cómo es Pedro, 213 00:10:34,708 --> 00:10:38,167 y también está documentado en Mateo 16. 214 00:10:38,208 --> 00:10:42,125 Jesús les preguntó a sus discípulos, «¿Quién dice la gente que soy yo?». 215 00:10:42,167 --> 00:10:44,833 Ese es el tema más importante cuando venimos a Jesús, 216 00:10:44,917 --> 00:10:46,250 ¿Quién es Él? 217 00:10:46,333 --> 00:10:48,042 ¿Quién es Él? 218 00:10:48,125 --> 00:10:53,333 Y los discípulos empiezan a recitarle una lista de opiniones comunes. 219 00:10:53,417 --> 00:10:57,292 Algunos dijeron, «Eres Juan el Bautista renacido». 220 00:10:57,333 --> 00:11:01,042 O, «Eres un profeta de los antiguos». 221 00:11:01,125 --> 00:11:04,833 Y Jesús les dice, «¿Y ustedes quién dicen que soy?». 222 00:11:04,917 --> 00:11:08,208 Pedro, por obra del Espíritu Santo 223 00:11:08,292 --> 00:11:12,167 y la revelación del Padre dice, «¡Eres el Cristo!». 224 00:11:12,208 --> 00:11:14,375 Pedro entendió; Pedro acertó. 225 00:11:14,458 --> 00:11:17,667 Con este nuevo entendimiento de quién es entre sus seguidores, 226 00:11:17,708 --> 00:11:20,917 Jesús empieza a hacerles saber su plan, que debe 227 00:11:21,000 --> 00:11:23,500 ir a Jerusalén a morir. 228 00:11:23,542 --> 00:11:26,458 Enseguida, Pedro trata de detenerlo y le dice, 229 00:11:26,500 --> 00:11:28,458 «No, no, no, no hagas eso. 230 00:11:28,500 --> 00:11:29,792 Que tal cosa nunca suceda». 231 00:11:29,833 --> 00:11:32,667 Entonces Jesús mira a Pedro y le dice, «Apártate de mí, Satanás». 232 00:11:32,750 --> 00:11:35,458 Si uno es seguidor de Jesús y Jesús le dice directamente 233 00:11:35,500 --> 00:11:37,625 que es Satanás, no va a sentirse muy bien. 234 00:11:37,667 --> 00:11:40,083 No se sentirá muy bien. 235 00:11:40,167 --> 00:11:43,333 Es un problema recurrente en 236 00:11:43,375 --> 00:11:45,917 la narrativa bíblica con Jesús, 237 00:11:46,000 --> 00:11:48,708 y creo que es el mismo problema que vemos con Jesús 238 00:11:48,792 --> 00:11:51,208 una y otra vez en nuestra propia vida. 239 00:11:51,292 --> 00:11:55,083 Todos tienen un plan para Jesús. 240 00:11:55,167 --> 00:11:59,083 Todos quieren adoptar para sí la agenda de Jesús. 241 00:11:59,167 --> 00:12:02,167 Todos tenemos planes para lo que Jesús debería hacer, 242 00:12:02,208 --> 00:12:05,458 pero no nos acoplamos al plan de Jesús. 243 00:12:05,500 --> 00:12:08,750 Uno de los puntos que Lucas está a punto de hacer 244 00:12:08,833 --> 00:12:11,667 en o que queda de la narrativa que culmina en la muerte 245 00:12:11,708 --> 00:12:15,208 y resurrección de Jesús, es darnos a entender que Jesús está en control. 246 00:12:15,292 --> 00:12:16,833 Jesús está al mando. 247 00:12:16,917 --> 00:12:20,083 Nada sucede que tome a Jesús por sorpresa. 248 00:12:20,167 --> 00:12:23,375 Aun Pedro que tenía una agenda alternativa para Jesús 249 00:12:23,458 --> 00:12:27,167 se da cuenta después de la muerte y resurrección de Jesús 250 00:12:27,250 --> 00:12:31,292 y el Espíritu Santo desciende sobre la iglesia en Hechos 2. 251 00:12:31,333 --> 00:12:34,458 Pedro da el primer sermón y dice lo siguiente en 252 00:12:34,500 --> 00:12:38,792 el versículo 22, «Varones israelitas, oíd estas palabras: 253 00:12:38,833 --> 00:12:42,333 Jesús nazareno, varón aprobado 254 00:12:42,417 --> 00:12:46,000 por Dios entre vosotros con las maravillas, prodigios y señales 255 00:12:46,083 --> 00:12:49,250 que Dios hizo entre vosotros por medio de él, 256 00:12:49,333 --> 00:12:51,833 como vosotros mismos sabéis». 257 00:12:51,917 --> 00:12:56,833 «A este», oigan esto, «entregado por el determinado consejo y 258 00:12:56,917 --> 00:13:00,167 anticipado conocimiento de Dios, prendisteis y matasteis 259 00:13:00,208 --> 00:13:02,000 por manos de inicuos, crucificándole; 260 00:13:02,042 --> 00:13:04,833 al cual Dios levantó, sueltos los dolores de la muerte, 261 00:13:04,917 --> 00:13:08,833 por cuanto era imposible que fuese retenido por ella». 262 00:13:08,917 --> 00:13:11,500 ¿Ven el cambio en la mentalidad de Pedro? 263 00:13:11,583 --> 00:13:14,167 Antes de la cruz, la muerte 264 00:13:14,250 --> 00:13:16,667 y resurrección de Jesús Pedro dijo, «Nunca puedes morir», 265 00:13:16,708 --> 00:13:19,708 después, entiende el plan de Dios y todo el asunto 266 00:13:19,792 --> 00:13:24,000 y dice, «por el plan divino de Dios». 267 00:13:24,083 --> 00:13:27,833 Su plan es mejor que el suyo, francamente, así es. 268 00:13:27,917 --> 00:13:33,042 Su plan es mejor que el suyo. 269 00:13:33,125 --> 00:13:37,667 ¿Cuál es su plan para Jesús hoy? 270 00:13:40,417 --> 00:13:46,833 Puede que estén dolidos porque su plan no ha funcionado. 271 00:13:46,917 --> 00:13:49,583 Vengo de un hogar que me parece bastante típico en nuestro 272 00:13:49,667 --> 00:13:52,083 país hoy en día. 273 00:13:52,167 --> 00:13:54,750 Padres excelentes y amorosos. 274 00:13:54,833 --> 00:13:58,458 Mi madre era cristiana, pero solo de nombre; se crió en un hogar cristiano 275 00:13:58,500 --> 00:14:02,292 y pensaba que por eso era cristiana. 276 00:14:02,333 --> 00:14:07,250 Mi padre fue criado por un padre ortodoxo griego. 277 00:14:07,333 --> 00:14:10,458 Su madre era atea y él era agnóstico. 278 00:14:10,500 --> 00:14:12,500 Íbamos a la iglesia dos veces al año, 279 00:14:12,542 --> 00:14:15,250 en Navidad y en la Pascua, porque mi abuela nos sobornaba. 280 00:14:15,333 --> 00:14:18,750 Ella pensaba que era importante, pero nosotros íbamos 281 00:14:18,833 --> 00:14:20,625 por la comida. 282 00:14:20,667 --> 00:14:23,792 Mi madre era alcohólica. 283 00:14:23,833 --> 00:14:26,208 Era una bebedora. 284 00:14:26,292 --> 00:14:29,750 Fue la víspera de año nuevo y ella iba a otra fiesta, 285 00:14:29,833 --> 00:14:32,917 y sabía cómo acabaría la noche, que acabaría mal, 286 00:14:33,000 --> 00:14:35,625 que estaría cayéndose de lo borracha antes de acabarse la noche. 287 00:14:35,667 --> 00:14:37,375 Empezó a llorar y a condolerse 288 00:14:37,458 --> 00:14:39,042 antes de entrar a la fiesta. 289 00:14:39,125 --> 00:14:42,500 Una mujer le abrió la puerta, tomó su mano y le dijo, 290 00:14:42,542 --> 00:14:45,042 «Betty, quiero que vengas conmigo y con otras mujeres 291 00:14:45,125 --> 00:14:46,750 a un estudio bíblico acerca de Jesús. 292 00:14:46,833 --> 00:14:49,458 Mi madre fue al estudio bíblico con ellas, conoció a Jesús, 293 00:14:49,500 --> 00:14:52,583 y empezó a llevarme a mí y a mi hermanito a la iglesia, 294 00:14:52,667 --> 00:14:54,750 no era lo que más nos gustaba hacer. 295 00:14:54,833 --> 00:14:58,500 Y si algo parecido le está pasando hoy y ha venido porque alguien lo forzó, 296 00:14:58,542 --> 00:15:01,000 con el tiempo le irá tomando gusto a la iglesia. 297 00:15:01,083 --> 00:15:03,792 Dele tiempo y verá lo bien salen las cosas. 298 00:15:03,833 --> 00:15:08,208 Asistí varias semanas, y un día mi padre apareció 299 00:15:08,292 --> 00:15:10,875 en la puerta del frente listo para ir a la iglesia. 300 00:15:10,958 --> 00:15:12,792 Nunca iba a la iglesia, 301 00:15:12,833 --> 00:15:15,542 estábamos a fines de los años 70, imagínense a John Travolta, 302 00:15:15,625 --> 00:15:18,000 Fiebre de sábado por la noche, pero sin pelo. 303 00:15:18,083 --> 00:15:19,500 Así era mi padre. 304 00:15:19,583 --> 00:15:21,500 Llegó a la puerta y dijo, 305 00:15:21,583 --> 00:15:24,708 «Si esta es la única manera de estar con mi familia, 306 00:15:24,792 --> 00:15:27,208 iré a la iglesia, pero nunca creeré». 307 00:15:27,292 --> 00:15:30,208 A las tres semanas ya era un creyente. 308 00:15:30,292 --> 00:15:35,083 Y a los 13 años de edad, cursando séptimo de primaria, 309 00:15:35,167 --> 00:15:39,833 en 1979, el Día de San Patricio, conocí a Jesús. 310 00:15:39,917 --> 00:15:42,125 Siempre pensé--y si usted no es cristiano hoy, 311 00:15:42,167 --> 00:15:44,458 puede que piense lo mismo-- siempre pensé 312 00:15:44,500 --> 00:15:47,667 que ser cristiano no era sino dejar de hacer ciertas cosas que 313 00:15:47,750 --> 00:15:50,375 hacían los demás, y hacer otras cosas 314 00:15:50,458 --> 00:15:52,000 que nadie hacía. 315 00:15:52,083 --> 00:15:54,208 Y que si uno hacía lo bueno suficientes veces, 316 00:15:54,292 --> 00:15:56,208 y dejaba de hacer lo malo suficientes veces, 317 00:15:56,292 --> 00:15:58,000 que al final 318 00:15:58,042 --> 00:15:59,500 Dios sumaba todos el puntaje. 319 00:15:59,583 --> 00:16:02,333 Si tenía suficientes puntos, o estrellas de oro 320 00:16:02,375 --> 00:16:04,833 en la tabla, Dios lo amaba y lo aceptaba. 321 00:16:04,875 --> 00:16:07,333 Alguien se sentó conmigo con una Biblia y me explicó 322 00:16:07,375 --> 00:16:08,875 que el cristianismo no es así. 323 00:16:08,958 --> 00:16:11,542 En el cristianismo uno no puede acumular el puntaje suficiente para 324 00:16:11,625 --> 00:16:15,250 ganarse el favor de Dios, pero Dios por su amor envió a Su Hijo, Jesús, 325 00:16:15,333 --> 00:16:17,250 para que seamos justos por medio de Él. 326 00:16:17,333 --> 00:16:19,917 El día después de conocer a Jesús, hice una oración 327 00:16:20,000 --> 00:16:23,542 que no creo que hacen la mayoría de los niños de séptimo año. 328 00:16:23,625 --> 00:16:25,625 De veras creí que provenía de Dios. 329 00:16:25,667 --> 00:16:27,500 Empecé a orar ese día, 330 00:16:27,583 --> 00:16:31,500 «Jesús, dame un hijo que cambie el mundo». 331 00:16:31,542 --> 00:16:34,167 Oré así hasta que cumplí 25 años. 332 00:16:34,208 --> 00:16:37,167 Sabía que como estudiante de séptimo de primaria, algunas cosas tendrían que 333 00:16:37,208 --> 00:16:39,167 cambiar para que esa oración se hiciera realidad. 334 00:16:39,208 --> 00:16:41,167 Primero, tenía que madurar un poco; 335 00:16:41,208 --> 00:16:43,667 después tendría que encontrar una mujer, casarme, 336 00:16:43,708 --> 00:16:45,042 y tener hijos. 337 00:16:45,125 --> 00:16:47,792 Esas cosas se cumplieron. Me casé con Kara. 338 00:16:47,833 --> 00:16:49,417 Nació mi hija mayor, Lisa. 339 00:16:49,500 --> 00:16:52,833 Quedó embarazada otra vez, descubrimos por la ecografía que 340 00:16:52,875 --> 00:16:55,333 sería un nene. 341 00:16:55,375 --> 00:16:57,958 Nació nuestro nene, David Michael; 342 00:16:58,000 --> 00:17:02,083 fue un parto sin incidentes. 343 00:17:02,167 --> 00:17:06,000 Llegó tarde por la noche y después de nacer 344 00:17:06,042 --> 00:17:09,458 lo llevaron a la guardería de recién nacidos, y Kara y yo nos retiramos 345 00:17:09,500 --> 00:17:10,833 a un cuarto semiprivado. 346 00:17:10,917 --> 00:17:13,875 Dormí en el piso varias horas. 347 00:17:13,958 --> 00:17:17,375 Me despertó por la noche y me dijo, «No han traído a David todavía, 348 00:17:17,458 --> 00:17:20,042 por qué no bajas a la guardería a ver cómo está, 349 00:17:20,125 --> 00:17:21,917 y asegúrate que todo esté bien». 350 00:17:22,000 --> 00:17:25,500 Fui a la guardería, y no estaba ahí. 351 00:17:25,583 --> 00:17:27,833 La enfermera me dijo, «Venga conmigo señor Bruskas, 352 00:17:27,917 --> 00:17:29,458 le tengo malas noticias». 353 00:17:29,500 --> 00:17:33,500 Entramos a la Sala de cuidados intensivos neonatales, y ahí estaba. 354 00:17:33,583 --> 00:17:36,750 Y el pobre pequeñuelo apenas podía respirar. 355 00:17:36,833 --> 00:17:38,625 Se le dificultaba respirar, 356 00:17:38,667 --> 00:17:41,167 su color era gris azul, y dijeron, 357 00:17:41,250 --> 00:17:43,417 «No estamos seguros qué le pasa a su hijo, 358 00:17:43,500 --> 00:17:47,167 pero tiene alguna complicación cardiopulmonar 359 00:17:47,208 --> 00:17:50,292 que le impide oxigenar la sangre 360 00:17:50,333 --> 00:17:52,625 en su sistema y necesitamos transportarlo al hospital 361 00:17:52,667 --> 00:17:55,542 infantil más cercano». 362 00:17:55,625 --> 00:17:58,875 Mi suegro me llevó en su carro detrás de la ambulancia 363 00:17:58,958 --> 00:18:02,500 que lo transportaba, y nunca olvidaré la conversación que tuve 364 00:18:02,583 --> 00:18:05,333 con Jesús en ese recorrido. 365 00:18:05,417 --> 00:18:09,167 Llevaba 13 años orando por este momento. 366 00:18:09,208 --> 00:18:11,167 Era el plan de Jesús para mi vida, 367 00:18:11,250 --> 00:18:14,583 que me diera un hijo, y que por medio de ese hijo el mundo 368 00:18:14,667 --> 00:18:18,208 sería diferente, el mundo cambiaría para Él. 369 00:18:18,292 --> 00:18:22,292 En el recorrido que hicimos al hospital infantil, 370 00:18:22,333 --> 00:18:25,000 me sentí dolido y enojado, y dije, 371 00:18:25,042 --> 00:18:26,958 «Jesús, te equivocaste de plan. 372 00:18:27,000 --> 00:18:31,333 ¡Acuérdate que teníamos un plan! 373 00:18:31,417 --> 00:18:34,833 Jesús, te equivocaste de persona, 374 00:18:34,875 --> 00:18:37,458 ya no estamos de acuerdo. 375 00:18:37,500 --> 00:18:41,875 ¿Qué está pasando? 376 00:18:41,958 --> 00:18:43,500 Dios no entiendo esto. 377 00:18:43,542 --> 00:18:48,250 Padre, no entiendo lo que está pasando». 378 00:18:48,333 --> 00:18:50,500 En el silencio de mi corazón 379 00:18:50,542 --> 00:18:53,875 recuerdo cómo me habló el Padre. Me dijo, 380 00:18:53,958 --> 00:18:57,833 «Mi plan es cambiar el mundo por medio de mi Hijo. 381 00:18:57,917 --> 00:18:59,958 ¿Quieres formar parte de mi plan? 382 00:19:00,083 --> 00:19:04,292 Es un buen plan». 383 00:19:04,333 --> 00:19:07,000 No sé lo que usted esté viviendo en estos momentos, 384 00:19:07,042 --> 00:19:09,500 pero por algún motivo, está terriblemente dolido porque la vida 385 00:19:09,583 --> 00:19:12,167 no ha funcionado como usted quería. 386 00:19:12,250 --> 00:19:14,208 De alguna manera le cambiaron el guión. 387 00:19:14,292 --> 00:19:17,250 Quizás quería una familia con muchos hijos, 388 00:19:17,333 --> 00:19:22,500 y los tiene, pero ellos no tienen papá ni mamá; 389 00:19:22,583 --> 00:19:24,667 es un padre soltero o una madre soltera. 390 00:19:24,750 --> 00:19:28,250 Casi no le alcanzan las fuerzas para cuidar a sus 391 00:19:28,333 --> 00:19:31,333 hijos, y a decir verdad, 392 00:19:31,417 --> 00:19:35,333 Jesús parece distante y siente que se ha olvidado de usted. 393 00:19:35,417 --> 00:19:38,417 Tal vez siempre quiso casarse. 394 00:19:38,500 --> 00:19:42,583 Tal vez sea soltera y ha pasado más 395 00:19:42,667 --> 00:19:44,833 tiempo de lo que imaginaba que sería soltera. 396 00:19:44,917 --> 00:19:48,542 Quizás sea soltero, pero antes se casó con una persona 397 00:19:48,625 --> 00:19:52,042 con la que pensó estar el resto de su vida, 398 00:19:52,125 --> 00:19:54,833 y esa persona le fue infiel, lo traicionó, 399 00:19:54,917 --> 00:19:56,625 y ahora no está. 400 00:19:56,667 --> 00:19:58,292 Está dolido porque Jesús 401 00:19:58,333 --> 00:20:01,542 no ha seguido su guión, 402 00:20:01,625 --> 00:20:04,792 y eso ha causado tensión en su relación 403 00:20:04,833 --> 00:20:08,083 con Jesús. 404 00:20:08,167 --> 00:20:11,167 Puede que haya puesto en marcha un fabuloso plan económico, 405 00:20:11,250 --> 00:20:12,708 y ahora está en ruinas. 406 00:20:12,792 --> 00:20:15,458 Eso le está pasando a casi todo el mundo ahora, ¿verdad? 407 00:20:15,500 --> 00:20:18,458 Ahorró dinero para ser generoso y tener lo suficiente 408 00:20:18,500 --> 00:20:21,667 para dar a la causa de Jesús, 409 00:20:21,708 --> 00:20:23,667 ahorró lo suficiente para jubilarse, 410 00:20:23,708 --> 00:20:26,375 y lo ha perdido todo en esta gran recesión; 411 00:20:26,458 --> 00:20:32,042 está en ceros, se quedó sin trabajo, 412 00:20:32,125 --> 00:20:34,083 y siente que de alguna manera 413 00:20:34,167 --> 00:20:35,833 Jesús lo traicionó. 414 00:20:35,875 --> 00:20:37,750 Podría ser su salud. 415 00:20:37,833 --> 00:20:40,208 Puede que lo haya hecho todo bien según los libros 416 00:20:40,292 --> 00:20:43,833 de salud que leyó, pero ahora tiene cáncer, está enfermo; 417 00:20:43,875 --> 00:20:47,375 ahora apenas le alcanzan las fuerzas para las actividades básicas 418 00:20:47,458 --> 00:20:51,750 de todos los días, y siente que Jesús le ha fallado. 419 00:20:51,833 --> 00:20:55,625 Puede que no sea cristiano. 420 00:20:55,667 --> 00:20:59,792 Me encanta hablar con personas que todavía no son cristianas. 421 00:20:59,833 --> 00:21:03,667 En lo que a Dios se refiere, los que no son cristianos 422 00:21:03,750 --> 00:21:06,917 siempre tienen sus planes de acción, «Voy a hacer esto. 423 00:21:07,000 --> 00:21:08,708 Voy a organizar mi vida. 424 00:21:08,792 --> 00:21:10,500 Asistiré a la iglesia. 425 00:21:10,542 --> 00:21:14,167 Leeré mi Biblia, y si sigo leyéndola 426 00:21:14,208 --> 00:21:17,333 lo suficiente, al fin conoceré a Jesús». 427 00:21:17,375 --> 00:21:20,333 Según Jesús, eso no es un plan eficaz. 428 00:21:20,417 --> 00:21:22,958 Es un plan que en realidad lo llevará al infierno 429 00:21:23,000 --> 00:21:26,250 y estará eternamente separado de Jesús. 430 00:21:26,333 --> 00:21:29,833 Hoy le tengo buenas noticias: ¡Él tiene un plan! 431 00:21:29,917 --> 00:21:33,250 Su plan es bueno, y su plan es unidimensional; 432 00:21:33,333 --> 00:21:36,875 es finito como el suyo, porque lo único que usted puede hacer con su plan 433 00:21:36,958 --> 00:21:38,917 es averiguar cuáles son sus mejores días. 434 00:21:39,000 --> 00:21:41,167 Lo único que puede controlar son las cosas controlables. 435 00:21:41,250 --> 00:21:43,958 No puede controlar las influencias externas, 436 00:21:44,000 --> 00:21:47,250 no es capaz de controlar el mal. 437 00:21:47,333 --> 00:21:51,125 Pero el plan de Dios es un buen plan. 438 00:21:51,167 --> 00:21:56,208 El plan de Dios recibe el mejor ataque de su archienemigo, Satanás, 439 00:21:56,292 --> 00:21:58,542 que infiltró el círculo íntimo de Jesús, 440 00:21:58,625 --> 00:22:02,542 haciendo que Judas traicionara a Jesús y lo entregara 441 00:22:02,625 --> 00:22:04,917 para que el Rey fuera asesinado. 442 00:22:05,000 --> 00:22:09,667 Dios no hace lo malo, como dijo el pastor Mark. 443 00:22:09,708 --> 00:22:12,667 Usa el mal. 444 00:22:12,708 --> 00:22:14,833 Dios tiene un plan. 445 00:22:14,875 --> 00:22:16,833 Jesús tiene un plan. 446 00:22:16,917 --> 00:22:21,042 Hoy espero que cambien su perspectiva, 447 00:22:21,125 --> 00:22:24,458 que inviertan la configuración por defecto de cómo ven su plan 448 00:22:24,500 --> 00:22:27,542 y empiecen a entender quiénes son en el plan de Jesús, 449 00:22:27,625 --> 00:22:30,208 porque Él los ama. 450 00:22:30,292 --> 00:22:31,875 Su plan es bueno. 451 00:22:31,958 --> 00:22:34,375 Lo segundo que quiero que vean hoy es lo siguiente: 452 00:22:34,458 --> 00:22:36,833 La Palabra de Jesús es más confiable que la suya. 453 00:22:36,875 --> 00:22:40,833 Sigamos con nuestro relato en Lucas 7, versículo 7. 454 00:22:40,875 --> 00:22:43,250 «Llegó el día de los panes sin levadura, 455 00:22:43,333 --> 00:22:46,333 en el cual era necesario sacrificar el cordero de la pascua. 456 00:22:46,417 --> 00:22:48,667 Y Jesús envió a Pedro y a Juan, diciendo: 457 00:22:48,708 --> 00:22:53,042 Id, preparadnos la pascua para que la comamos. 458 00:22:53,125 --> 00:22:56,542 Ellos le dijeron: ¿Dónde quieres que la preparemos? 459 00:22:56,625 --> 00:22:59,125 Él les dijo: He aquí, al entrar en la ciudad 460 00:22:59,167 --> 00:23:02,083 os saldrá al encuentro un hombre que lleva un cántaro de agua; 461 00:23:02,167 --> 00:23:05,792 seguidle hasta la casa donde entrare, y decid al padre de familia de esa casa: 462 00:23:05,833 --> 00:23:08,125 El Maestro te dice: ¿Dónde está el aposento 463 00:23:08,167 --> 00:23:10,375 donde he de comer la pascua con mis discípulos? 464 00:23:10,458 --> 00:23:12,875 Entonces él os mostrará un gran aposento alto ya dispuesto; 465 00:23:12,958 --> 00:23:14,583 preparad allí. 466 00:23:14,667 --> 00:23:17,667 Fueron, pues», y quiero que presten atención a esta frase 467 00:23:17,750 --> 00:23:20,167 porque la verán una y otra vez 468 00:23:20,208 --> 00:23:21,542 en el Evangelio de Lucas: 469 00:23:21,625 --> 00:23:26,000 «Y hallaron como les había dicho; 470 00:23:26,042 --> 00:23:28,875 y prepararon la pascua». 471 00:23:28,958 --> 00:23:30,833 ¿No les parece un excelente relato? 472 00:23:30,917 --> 00:23:32,750 Es como una novela de espionaje, ¿cierto? 473 00:23:32,833 --> 00:23:34,500 El Bourne identity del Siglo I, 474 00:23:34,583 --> 00:23:39,167 O «Misión imposible: Expediente de pascua, Jerusalén». 475 00:23:39,250 --> 00:23:43,000 Es clandestino, no sabemos exactamente lo que pasó antes de esto, 476 00:23:43,042 --> 00:23:45,250 no sabemos si Jesús había preparado estas cosas. 477 00:23:45,333 --> 00:23:48,083 También sé que es Dios y que lo sabe todo 478 00:23:48,167 --> 00:23:50,958 y que puede hacer las cosas sin hacer planes como nosotros. 479 00:23:51,000 --> 00:23:54,792 Era muy común que todos los peregrinos extranjeros que venían 480 00:23:54,833 --> 00:23:57,250 a Jerusalén, si iban a celebrar 481 00:23:57,333 --> 00:24:00,417 las cenas de pascua, debían encontrar una sala de banquetes. 482 00:24:00,500 --> 00:24:03,583 O sea que los que vivían en Jerusalén a menudo se beneficiaban económicamente 483 00:24:03,667 --> 00:24:06,875 arrendando los aposentos. 484 00:24:06,958 --> 00:24:10,000 Quiero que pongan mucha atención a esa frase. 485 00:24:10,083 --> 00:24:13,250 Jesús dice algo que parece una predicción. 486 00:24:13,333 --> 00:24:16,792 Dice algo que nos hace preguntar, «¿Estás seguro?». 487 00:24:16,833 --> 00:24:20,708 Este patrón aparece una y otra vez 488 00:24:20,792 --> 00:24:25,875 en que las cosas suceden tal como Jesús les dijo. 489 00:24:25,958 --> 00:24:29,167 Contradice completamente la forma como 490 00:24:29,208 --> 00:24:32,250 los discípulos trataban a Jesús, porque siempre decían 491 00:24:32,333 --> 00:24:34,417 locuras a cada rato. 492 00:24:34,500 --> 00:24:37,167 Se comprometían con Jesús, 493 00:24:37,208 --> 00:24:39,292 y rara vez cumplían esos compromisos. 494 00:24:39,333 --> 00:24:41,625 Pero cada vez que Jesús habla, 495 00:24:41,667 --> 00:24:44,458 se dan cuenta que su Palabra es veraz. 496 00:24:44,500 --> 00:24:46,833 Su Palabra es confiable. 497 00:24:46,917 --> 00:24:49,958 Su Palabra es fiable. 498 00:24:50,000 --> 00:24:53,958 En los versos que siguen, Pedro mismo le dice 499 00:24:54,000 --> 00:24:57,208 en la Última Cena, «Señor, nunca te dejaré. 500 00:24:57,292 --> 00:24:58,625 Estaré a tu lado. 501 00:24:58,667 --> 00:25:00,167 Iré a la cárcel contigo. 502 00:25:00,250 --> 00:25:02,000 Si es necesario, moriré contigo». 503 00:25:02,083 --> 00:25:04,333 Jesús le revela, «Antes que salga el sol, 504 00:25:04,417 --> 00:25:05,750 me traicionarás». 505 00:25:05,833 --> 00:25:08,167 Cuando lo confronta una niña adolescente, 506 00:25:08,208 --> 00:25:12,875 Pedro cede y niega a Jesús. 507 00:25:12,958 --> 00:25:14,500 Pero al contrastar eso con Jesús. 508 00:25:14,583 --> 00:25:18,500 Todo lo que dice se cumple. 509 00:25:18,542 --> 00:25:20,542 Esas son buenas noticias. 510 00:25:20,625 --> 00:25:24,000 Son muy buenas noticias porque mis palabras no son confiables. 511 00:25:24,042 --> 00:25:27,250 Nuestras palabras, aunque sean con las mejores intenciones, no son confiables, 512 00:25:27,333 --> 00:25:31,250 no hay garantías, no son seguras, no siempre son ciertas. 513 00:25:31,333 --> 00:25:33,125 Pero Jesús no es así. 514 00:25:33,167 --> 00:25:36,833 Lo que Jesús dice se cumple, y esto es de suma importancia 515 00:25:36,875 --> 00:25:39,250 porque Jesús dice muchas cosas como estas 516 00:25:39,333 --> 00:25:42,833 que no parecen de mucha importancia, cosas descabelladas como, 517 00:25:42,875 --> 00:25:44,292 voy a morir, 518 00:25:44,333 --> 00:25:47,000 resucitaré de los muertos en tres días. 519 00:25:47,042 --> 00:25:49,625 Establece la fiabilidad de las cosas más grandes que dice, 520 00:25:49,667 --> 00:25:54,792 al ser fiel en los detalles de las cosas más pequeñas. 521 00:25:54,833 --> 00:25:56,833 Mis palabras no son confiables. 522 00:25:56,875 --> 00:25:59,167 Tenemos una tradición en la casa de los Bruskas-- 523 00:25:59,208 --> 00:26:01,958 no la vamos a practicar en este traslado-- 524 00:26:02,000 --> 00:26:05,125 cada vez que nos mudamos, cometo el error de decirles a mis hijas 525 00:26:05,167 --> 00:26:06,833 que conseguiremos una nueva mascota. 526 00:26:06,917 --> 00:26:08,958 Como para minimizar el impacto de la mudanza, 527 00:26:09,000 --> 00:26:10,667 les digo que pueden conseguir una mascota. 528 00:26:10,708 --> 00:26:13,167 Nos habíamos mudado de una casa en Albuquerque a otra 529 00:26:13,208 --> 00:26:15,333 un domingo por la mañana; papá preparaba los wafles. 530 00:26:15,375 --> 00:26:17,667 «Mamá, descansa un rato y sal de la casa». 531 00:26:17,708 --> 00:26:20,833 Nos reunimos en torno a los wafles, y Jillian mi mira del otro 532 00:26:20,875 --> 00:26:23,333 lado de la mesa y dice, «Papá, eres un mentiroso». 533 00:26:23,417 --> 00:26:25,333 Me pareció un poco severo. 534 00:26:25,417 --> 00:26:28,292 Tenían una mascota, nos mudamos, pero aún no tenían la otra mascota. 535 00:26:28,333 --> 00:26:30,667 Y le dije, «Hija, técnicamente no soy un mentiroso. 536 00:26:30,750 --> 00:26:34,167 Un mentiroso, según el diccionario, desde el punto de vista semántico 537 00:26:34,208 --> 00:26:36,167 es alguien que tiene la intención de engañar. 538 00:26:36,208 --> 00:26:38,667 En realidad soy de poca confianza, porque dije que 539 00:26:38,708 --> 00:26:42,417 iba a hacer algo, y no lo hice». 540 00:26:42,500 --> 00:26:44,750 Y ella respondió, «Tienes razón, padre querido. 541 00:26:44,833 --> 00:26:49,667 Eso es cierto». 542 00:26:49,750 --> 00:26:53,792 Algunos de ustedes están engañados por la falsa idea de que 543 00:26:53,833 --> 00:26:56,000 su relación con Jesús está asegurada 544 00:26:56,042 --> 00:26:59,125 por alguna declaración que ustedes hicieron. 545 00:26:59,167 --> 00:27:05,958 Hicieron compromisos, hicieron votos, 546 00:27:06,000 --> 00:27:11,167 le juraron su obediencia, y de alguna manera piensan 547 00:27:11,208 --> 00:27:15,083 que su palabra es lo que determina su relación con Jesús, 548 00:27:15,167 --> 00:27:17,250 siendo que es todo lo contrario. 549 00:27:17,333 --> 00:27:20,167 La Palabra de Jesús es la que nos los sostiene. 550 00:27:20,250 --> 00:27:25,208 Es la fiabilidad de Jesús que nos hace seguir adelante. 551 00:27:25,292 --> 00:27:28,583 Es la presencia de Jesús, segura, confiable, sin tacha, 552 00:27:28,667 --> 00:27:31,833 sin error, sin falla, 553 00:27:31,875 --> 00:27:38,042 que nos mantiene agradables y aceptos en su amor. 554 00:27:38,125 --> 00:27:41,083 Entonces fuimos al hospital. Un panel de doctores 555 00:27:41,167 --> 00:27:43,792 había empezado a evaluar el caso de nuestro hijo. 556 00:27:43,833 --> 00:27:46,958 Pediatras, cardiólogos, cirujanos. 557 00:27:47,000 --> 00:27:50,750 Se reunieron, y este fue el pronóstico que nos dieron 558 00:27:50,833 --> 00:27:52,958 a Kara y a mí de nuestro hijito. 559 00:27:53,000 --> 00:27:55,292 Dijeron, «Tiene un defecto cardíaco congénito, 560 00:27:55,333 --> 00:27:56,833 pero creemos poder arreglarlo. 561 00:27:56,917 --> 00:28:00,083 Al menos podemos desviarle la sangre de una parte a otra para suplir 562 00:28:00,167 --> 00:28:01,417 sangre oxigenada a su cuerpo. 563 00:28:01,500 --> 00:28:03,708 Creemos que su calidad de vida podría resultar así»: 564 00:28:03,792 --> 00:28:05,708 Nos dieron una analogía específica. 565 00:28:05,792 --> 00:28:08,875 Dijeron, «Será como el muchacho adolescente que 566 00:28:08,958 --> 00:28:12,292 se mete a la piscina de un brinco, y se clava de un trampolín, 567 00:28:12,333 --> 00:28:14,458 y hace lo que los otros 568 00:28:14,500 --> 00:28:16,292 adolescentes hacen cuando van a la piscina. 569 00:28:16,333 --> 00:28:19,792 Pero nunca podrá integrar el equipo de natación». 570 00:28:19,833 --> 00:28:21,500 Eso me pareció esperanzador. 571 00:28:21,583 --> 00:28:24,667 De hecho, no me pareció tan malo porque lo que menos necesita 572 00:28:24,750 --> 00:28:27,333 el mundo es otro hombre en un traje de baño Speedo. 573 00:28:27,417 --> 00:28:28,667 Me pareció bien. 574 00:28:28,750 --> 00:28:31,333 Hermanas, ¿pueden decir, «amén» hoy? 575 00:28:31,375 --> 00:28:32,833 ¿Hombres, oyeron eso? 576 00:28:32,875 --> 00:28:34,833 Usan bermudas para nadar en la piscina, ¿cierto? 577 00:28:34,875 --> 00:28:39,333 Nadie en su sano juicio se pone un traje Speedo. 578 00:28:39,417 --> 00:28:42,000 Recuerdo haber recibido esas buenas noticias en ese momento, 579 00:28:42,083 --> 00:28:45,333 e hice este voto, «Jesús, sé que será muy difícil, 580 00:28:45,417 --> 00:28:47,833 sé que tendrán que hacerle muchas cirugías, 581 00:28:47,917 --> 00:28:49,833 sé que a veces habrá incertidumbre, 582 00:28:49,917 --> 00:28:51,875 pero no dejaré de luchar. 583 00:28:51,958 --> 00:28:53,500 Me mantendré firme. 584 00:28:53,583 --> 00:28:55,875 No solo seré fuerte contigo, 585 00:28:55,958 --> 00:28:58,875 seré el hombre que mi familia necesita. 586 00:28:58,958 --> 00:29:00,333 Seré el líder. 587 00:29:00,417 --> 00:29:03,458 Nunca retrocederé» 588 00:29:03,500 --> 00:29:06,250 Después de varias cirugías, una cuantas semanas después, 589 00:29:06,333 --> 00:29:08,292 las cosas no habían mejorado. 590 00:29:08,333 --> 00:29:12,583 Francamente habían empeorado mucho. 591 00:29:12,667 --> 00:29:14,792 Durante las principales cirugías, cuando había terminado, 592 00:29:14,833 --> 00:29:17,583 tratábamos de extubarlo con la ayuda del doctor, 593 00:29:17,667 --> 00:29:20,417 para remover el tubo que le ayudaba a respirar. 594 00:29:20,500 --> 00:29:22,458 Fue algo brutal. 595 00:29:22,500 --> 00:29:25,500 El pobre nene respiraba agitadamente y lloraba 596 00:29:25,542 --> 00:29:29,708 como un pez fuera del agua, 597 00:29:29,792 --> 00:29:32,958 no podían introducir oxígeno en sus pulmones. 598 00:29:33,000 --> 00:29:36,208 Tendríamos que volver a entubarlo. 599 00:29:38,000 --> 00:29:42,500 Una complicación resultó en otra; ahora tenía úlceras 600 00:29:42,583 --> 00:29:45,417 e infecciones. 601 00:29:45,500 --> 00:29:49,417 Un sábado por la noche estaba leyendo un libro junto a su cuna, 602 00:29:49,500 --> 00:29:52,792 Kara estaba en casa con Lisa, y casualmente miré hacia arriba, 603 00:29:52,833 --> 00:29:55,083 y empezó a gotear sangre en la sonda nasogástrica 604 00:29:55,167 --> 00:29:57,000 que lo alimentaba. 605 00:29:57,083 --> 00:30:00,042 Llamé a la enfermera, y ella mandó llamar a los doctores. 606 00:30:00,125 --> 00:30:02,042 Entraron en el cuarto, y dijeron, 607 00:30:02,125 --> 00:30:04,375 tenemos que pedirle que salga. 608 00:30:04,458 --> 00:30:06,667 Le hablaremos en unos minutos. 609 00:30:06,750 --> 00:30:08,542 Hasta ahí llegué. 610 00:30:08,625 --> 00:30:10,083 Ya no pude más. 611 00:30:10,167 --> 00:30:13,625 No me quedaba nada, sobre todo en lo que respecta a Jesús. 612 00:30:13,667 --> 00:30:16,083 Había hecho mis votos; había hecho mis promesas, 613 00:30:16,167 --> 00:30:18,542 pero no podía cumplirlas. 614 00:30:18,625 --> 00:30:21,292 Sucedió en un tiempo donde no había muchos celulares. 615 00:30:21,333 --> 00:30:24,125 Recuerdo que fui al teléfono público, descolgué la bocina, 616 00:30:24,167 --> 00:30:27,000 llamé a mi madre y le dije, «Tienes que orar a Jesús, 617 00:30:27,083 --> 00:30:28,417 porque yo ya no puedo. 618 00:30:28,500 --> 00:30:31,250 No sé lo que estoy sintiendo, ni en lo que creo, 619 00:30:31,333 --> 00:30:35,333 pero sé que no tengo fuerzas». 620 00:30:39,292 --> 00:30:43,667 Necesitan entender. 621 00:30:43,750 --> 00:30:49,875 Lo que nos sostiene es la calidad y la fiabilidad de Su Palabra. 622 00:30:49,958 --> 00:30:53,625 Una y otra vez a lo largo de este evangelio, 623 00:30:53,667 --> 00:30:57,708 vemos a Jesús diciendo cosas que pasamos por alto 624 00:30:57,792 --> 00:31:00,500 o que dudamos, pero una y otra vez, ¿adivinen qué pasa? 625 00:31:00,583 --> 00:31:04,000 Él nos muestra que son verdad. 626 00:31:04,083 --> 00:31:07,000 Amigo no cristiano, escúcheme. 627 00:31:07,042 --> 00:31:10,958 No piense que por haberle hecho votos a Jesús cuando 628 00:31:11,000 --> 00:31:15,750 se encontraba en aprietos que está en una buena relación con Él. 629 00:31:15,833 --> 00:31:18,625 Cuando estaba en la universidad conocí un tipo llamado Jimmy 630 00:31:18,667 --> 00:31:20,583 que prestó servicio militar en Vietnam. 631 00:31:20,667 --> 00:31:22,167 Era una rata de túneles. 632 00:31:22,208 --> 00:31:24,625 Su trabajo era extraer al enemigo 633 00:31:24,667 --> 00:31:26,708 de su sistema de túneles. 634 00:31:26,792 --> 00:31:29,542 Estuvo en tantos aprietos, 635 00:31:29,625 --> 00:31:32,042 y en uno de los más difíciles 636 00:31:32,125 --> 00:31:35,500 le prometió a Jesús, «Si dejas que salga vivo 637 00:31:35,583 --> 00:31:38,167 de esta guerra, te serviré el resto de mi vida». 638 00:31:38,250 --> 00:31:41,167 Conocí a Jimmy 20 años más tarde y era un borracho fracasado. 639 00:31:41,250 --> 00:31:44,583 Su vida estaba completamente desconectada a Jesús. 640 00:31:44,667 --> 00:31:48,083 Tenemos que entender que Su Palabra es digna de confianza. 641 00:31:48,167 --> 00:31:49,667 Su Palabra es veraz. 642 00:31:49,708 --> 00:31:51,417 Su Palabra es eficaz. 643 00:31:51,500 --> 00:31:53,167 Su Palabra nos sostiene. 644 00:31:53,250 --> 00:31:56,583 Nuestra palabra, no tanto. 645 00:31:56,667 --> 00:31:59,458 ¿Están dispuestos a cambiar su perspectiva? 646 00:31:59,500 --> 00:32:02,500 ¿Están dispuestos a cambiar su punto de vista? 647 00:32:02,583 --> 00:32:06,125 ¿Están dispuestos a arrepentirse y no dejar que su relación con Jesús se base 648 00:32:06,167 --> 00:32:08,750 en sus promesas, en sus compromisos, en sus declaraciones, 649 00:32:08,833 --> 00:32:12,000 sino en Sus promesas porque son verdaderas, 650 00:32:12,042 --> 00:32:16,583 confiables, y buenas? 651 00:32:19,167 --> 00:32:22,083 El último punto y acabamos. 652 00:32:22,167 --> 00:32:25,167 Entremos en el corazón de la comunión. 653 00:32:25,208 --> 00:32:27,375 Su amor es más grande que el nuestro. 654 00:32:27,458 --> 00:32:34,000 Lucas 22:14, «Cuando era la hora, se sentó a la mesa, 655 00:32:34,042 --> 00:32:36,500 y con él los apóstoles. 656 00:32:36,542 --> 00:32:41,958 Y les dijo: «¡Cuánto he deseado!»; «¡Cuánto he deseado!»; 657 00:32:42,000 --> 00:32:46,333 «¡Cuánto he deseado!»; «¡¡Cuánto he deseado 658 00:32:46,417 --> 00:32:49,833 comer con vosotros esta pascua antes que padezca! 659 00:32:49,875 --> 00:32:54,083 Porque os digo que no la comeré más, hasta que se cumpla 660 00:32:54,167 --> 00:32:56,125 en el reino de Dios». 661 00:32:56,167 --> 00:32:58,792 Quiero que entiendan lo que está pasando aquí 662 00:32:58,833 --> 00:33:01,375 en el idioma original de la Biblia. 663 00:33:01,458 --> 00:33:03,875 Lo más probable es que Jesús hablaba arameo. 664 00:33:03,958 --> 00:33:06,208 La Biblia fue escrita en Griego Koiné, 665 00:33:06,292 --> 00:33:09,833 una antigua lengua griega, y la palabra traducida 666 00:33:09,875 --> 00:33:14,000 cuanto he deseado, en realidad se repite dos veces. 667 00:33:14,042 --> 00:33:17,833 Significa que Jesús estaba cargado de emoción. 668 00:33:17,875 --> 00:33:21,500 Tiene mucha pasión. 669 00:33:21,583 --> 00:33:25,042 Jesús tiene un momento de acercamiento 670 00:33:25,125 --> 00:33:29,417 muy emocionante con sus discípulos. 671 00:33:29,500 --> 00:33:32,542 Creo que Juan, otro discípulo que estuvo en esa cena, 672 00:33:32,625 --> 00:33:35,708 lo capta mejor cuando dice en su evangelio que Jesús 673 00:33:35,792 --> 00:33:41,250 amó a sus discípulos hasta el fin. 674 00:33:41,333 --> 00:33:45,125 ¿Por qué estaba tan emocionado Jesús? 675 00:33:45,167 --> 00:33:48,542 Se me ocurren dos razones por las que seguramente no lo estaría. 676 00:33:48,625 --> 00:33:50,958 Una tal vez, era que Jesús era apenas un tradicionalista 677 00:33:51,000 --> 00:33:53,333 y la Pascua era algo muy sentimental para Él. 678 00:33:53,417 --> 00:33:59,750 Llevaba casi 32 años celebrándola. 679 00:33:59,833 --> 00:34:02,500 Pero está a punto de cambiarle el significado para siempre. 680 00:34:02,542 --> 00:34:04,583 Está a punto de cumplir la Pascua. 681 00:34:04,667 --> 00:34:08,917 Está a punto de convertirse en lo que proclamó Juan el Bautista, 682 00:34:09,000 --> 00:34:10,583 «He aquí el Cordero de Dios, 683 00:34:10,667 --> 00:34:13,042 que quita el pecado del mundo». 684 00:34:13,125 --> 00:34:16,667 No pienso que fue eso. 685 00:34:16,708 --> 00:34:19,875 No puedo imaginarme que haya sido la comida que le gustaba a Jesús, 686 00:34:19,958 --> 00:34:23,750 que era el pan sin levadura y las copas que debía beber, 687 00:34:23,833 --> 00:34:28,500 y el cordero asado. 688 00:34:28,542 --> 00:34:31,500 ¿No es el mismo Jesús que dijo, 689 00:34:31,583 --> 00:34:33,333 «No solo de pan vivirá el hombre, 690 00:34:33,375 --> 00:34:38,500 sino de toda palabra que sale de la boca de Dios»? 691 00:34:41,583 --> 00:34:45,208 Creo que Jesús está muy consciente de lo que va a lograr. 692 00:34:45,292 --> 00:34:49,958 Que redimirá a sus discípulos. 693 00:34:50,000 --> 00:34:52,833 Que la relación que tienen con Él cambiará para siempre 694 00:34:52,875 --> 00:34:55,792 porque morirá en la cruz por sus pecados. 695 00:34:55,833 --> 00:34:57,833 Él se convertirá en el pecado de ellos, 696 00:34:57,917 --> 00:35:00,167 para que se conviertan en la justicia de Dios, 697 00:35:00,250 --> 00:35:03,583 y tengan una relación nueva de ahí en adelante 698 00:35:03,667 --> 00:35:06,333 que al final será perfeccionada en el reino de Dios 699 00:35:06,417 --> 00:35:09,167 donde vivirán en una relación perfecta con Él 700 00:35:09,208 --> 00:35:11,125 y le adorarán todo el tiempo. 701 00:35:11,167 --> 00:35:17,917 Esa meta lo apasiona. 702 00:35:18,000 --> 00:35:21,333 No se olviden al recibir la comunión hoy, 703 00:35:21,417 --> 00:35:25,500 que es muy importante para Jesús. 704 00:35:25,583 --> 00:35:28,417 Que Él tiene muchos deseos de cenar con nosotros 705 00:35:28,500 --> 00:35:29,833 hoy en familia. 706 00:35:29,875 --> 00:35:32,500 Que los ama. 707 00:35:32,542 --> 00:35:35,667 Veamos el texto. 708 00:35:35,750 --> 00:35:38,750 Nos da más significado, «Y habiendo tomado 709 00:35:38,833 --> 00:35:40,833 la copa, dio gracias, y dijo: 710 00:35:40,875 --> 00:35:42,667 Tomad esto, y repartidlo entre vosotros. 711 00:35:42,708 --> 00:35:46,333 porque os digo que no beberé más del fruto de la vid, 712 00:35:46,375 --> 00:35:49,875 hasta que el reino de Dios venga. 713 00:35:49,958 --> 00:35:52,792 Y tomó el pan y dio gracias, 714 00:35:52,833 --> 00:35:56,500 y lo partió y les dio, diciendo: Esto es mi cuerpo, 715 00:35:56,583 --> 00:35:58,792 que por vosotros es dado; 716 00:35:58,833 --> 00:36:01,708 haced esto en memoria de mí. 717 00:36:01,792 --> 00:36:05,167 De igual manera, después que hubo cenado, tomó la copa, diciendo: 718 00:36:05,208 --> 00:36:11,250 Esta copa es el nuevo pacto». 719 00:36:11,333 --> 00:36:14,167 Subrayen eso, resáltenlo, pónganle un círculo. 720 00:36:14,250 --> 00:36:15,875 Volveremos a ese tema. 721 00:36:15,958 --> 00:36:18,417 «En mi sangre, que por vosotros se derrama. 722 00:36:18,500 --> 00:36:21,708 Mas he aquí, la mano del que me entrega 723 00:36:21,792 --> 00:36:23,042 está conmigo en la mesa. 724 00:36:23,125 --> 00:36:26,208 A la verdad el Hijo del Hombre va, según lo que está determinado; 725 00:36:26,292 --> 00:36:28,625 pero !!ay de aquel hombre por quien es entregado! 726 00:36:28,667 --> 00:36:31,000 Entonces ellos comenzaron a discutir entre sí, 727 00:36:31,083 --> 00:36:36,167 quién de ellos sería el que había de hacer esto». 728 00:36:36,250 --> 00:36:39,167 Entendamos lo que Jesús está diciendo. 729 00:36:39,208 --> 00:36:40,958 Necesitamos una vista panorámica 730 00:36:41,000 --> 00:36:43,625 de toda la Biblia para entender el significado de lo que 731 00:36:43,667 --> 00:36:45,458 acaba de decirles a sus discípulos. 732 00:36:45,500 --> 00:36:48,542 Que esta cena que están a punto de comer cambiará 733 00:36:48,625 --> 00:36:51,083 para siempre por medio de su cuerpo y su sangre, 734 00:36:51,167 --> 00:36:53,375 y su obra en la cruz por nosotros. 735 00:36:53,458 --> 00:36:56,167 Dice algo muy profundo 736 00:36:56,250 --> 00:36:58,292 que debemos leer con detenimiento. 737 00:36:58,333 --> 00:37:02,125 O sea, «El nuevo pacto en mi sangre». 738 00:37:05,333 --> 00:37:08,542 La Biblia nos da este concepto de principio a fin, 739 00:37:08,625 --> 00:37:14,250 que Dios busca a las personas pecadoras e inmerecedoras 740 00:37:14,333 --> 00:37:16,333 por medio de un pacto. 741 00:37:16,375 --> 00:37:20,417 Dios le promete a un hombre llamado Abram en Génesis 12 742 00:37:20,500 --> 00:37:23,292 que de Abram saldría una gran nación, 743 00:37:23,333 --> 00:37:26,667 que el nombre de Abram sería grande, y que por medio de sus descendientes 744 00:37:26,708 --> 00:37:28,125 y la nación que se formaría, 745 00:37:28,167 --> 00:37:31,458 bendeciría a todas las familias de la tierra. 746 00:37:31,500 --> 00:37:35,000 Después Dios define ese pacto un poco más cuando 747 00:37:35,083 --> 00:37:39,875 redime a su pueblo de Egipto, y en la Biblia eso se 748 00:37:39,958 --> 00:37:41,958 llama el Antiguo Pacto. 749 00:37:42,000 --> 00:37:44,500 Como Dios los ama, como Dios los ha perdonado, 750 00:37:44,542 --> 00:37:46,500 como la misericordia de Dios está sobre ellos, 751 00:37:46,542 --> 00:37:50,917 les da alrededor de 613 mandamientos que deben guardar, 752 00:37:51,000 --> 00:37:53,375 no para que los ame, 753 00:37:53,458 --> 00:37:56,333 sino porque ya los ama 754 00:37:56,417 --> 00:37:59,000 y ahora podían vivir en una buena relación 755 00:37:59,042 --> 00:38:01,333 adorándole. 756 00:38:01,375 --> 00:38:03,792 Al irse desenvolviendo el Antiguo Testamento, 757 00:38:03,833 --> 00:38:06,958 existe este problema: El pueblo de Dios en realidad no lo ama mucho, 758 00:38:07,000 --> 00:38:10,625 no le obedece. 759 00:38:10,667 --> 00:38:13,500 Y Dios hace una promesa asombrosa en el libro de Jeremías 760 00:38:13,542 --> 00:38:15,500 que quiero leerles. 761 00:38:15,542 --> 00:38:20,667 Jeremías 31:31, «He aquí que», quiero que pongan atención 762 00:38:20,750 --> 00:38:23,542 a una frase que repite una y otra vez aquí. 763 00:38:23,625 --> 00:38:26,375 «Vienen días, dice Jehová, 764 00:38:26,458 --> 00:38:29,458 en los cuales haré nuevo pacto con la casa de Israel 765 00:38:29,500 --> 00:38:30,917 y con la casa de Judá. 766 00:38:31,000 --> 00:38:33,583 No como el pacto que hice con sus padres 767 00:38:33,667 --> 00:38:36,750 el día que tomé su mano para sacarlos 768 00:38:36,833 --> 00:38:39,417 de la tierra de Egipto; porque ellos invalidaron mi pacto, 769 00:38:39,500 --> 00:38:41,667 aunque fui yo un marido para ellos, dice Jehová. 770 00:38:41,708 --> 00:38:44,583 Pero este es el pacto que haré con la casa de Israel 771 00:38:44,667 --> 00:38:48,125 después de aquellos días, dice Jehová: 772 00:38:48,167 --> 00:38:53,083 Daré mi ley en su mente, 773 00:38:53,167 --> 00:38:55,250 y la escribiré en su corazón; 774 00:38:55,333 --> 00:38:58,792 y yo seré a ellos por Dios, y ellos me serán por pueblo. 775 00:38:58,833 --> 00:39:01,500 Y no enseñará más ninguno a su prójimo, 776 00:39:01,542 --> 00:39:03,750 ni ninguno a su hermano, diciendo: Conoce a Jehová; 777 00:39:03,833 --> 00:39:06,667 porque todos me conocerán, desde el más pequeño de ellos 778 00:39:06,708 --> 00:39:08,875 hasta el más grande, dice Jehová; 779 00:39:08,958 --> 00:39:11,167 porque perdonaré la maldad de ellos, 780 00:39:11,250 --> 00:39:13,667 y no me acordaré más de su pecado». 781 00:39:13,750 --> 00:39:17,667 ¿Cuál es la frase que se repite una y otra vez, Mars Hill? 782 00:39:17,708 --> 00:39:22,417 Daré, escribiré, seré. Es decir, haré tal y tal cosa. 783 00:39:22,500 --> 00:39:28,667 Dios Padre dice al su pueblo, «Haré tal cosa, 784 00:39:28,750 --> 00:39:30,667 rectificaré tal cosa, 785 00:39:30,750 --> 00:39:32,792 cambiaré tal cosa, 786 00:39:32,833 --> 00:39:34,708 arreglaré tal cosa». 787 00:39:34,792 --> 00:39:38,875 Llega Jesús y en la cena de Pascua dice, 788 00:39:38,958 --> 00:39:42,542 «Esta es mi sangre», y la sangre era necesaria para 789 00:39:42,625 --> 00:39:43,958 que se cumpliera el pacto. 790 00:39:44,000 --> 00:39:46,833 Es mi sangre por todos estos, por medio de la cual 791 00:39:46,875 --> 00:39:49,042 haré que todas las promesas se cumplan». 792 00:39:49,125 --> 00:39:52,333 O sea que Jesús les está diciendo a sus discípulos que Dios, 793 00:39:52,417 --> 00:39:56,125 por el amor que tiene por su pueblo, trae perdón, 794 00:39:56,167 --> 00:39:59,708 trae reconciliación, les da Su Espíritu 795 00:39:59,792 --> 00:40:02,875 para que vivan una vida librada, transformada, 796 00:40:02,958 --> 00:40:05,167 siendo obedientes de adentro hacia afuera. 797 00:40:05,250 --> 00:40:07,958 Lo logra perfectamente por medio de la sangre derramada 798 00:40:08,000 --> 00:40:10,208 de Jesucristo. 799 00:40:10,292 --> 00:40:14,167 Son buenas noticias. 800 00:40:14,250 --> 00:40:16,125 ¡Son buenas noticias! 801 00:40:16,167 --> 00:40:18,208 Son las mejores noticias. 802 00:40:18,292 --> 00:40:21,375 Significa que ahora por medio de Jesús, hay un camino, 803 00:40:21,458 --> 00:40:24,417 por medio de su vida perfecta, y su muerte expiatoria; 804 00:40:24,500 --> 00:40:26,458 por medio de su victoriosa resurrección, 805 00:40:26,500 --> 00:40:29,458 para que tengamos una relación con Dios, 806 00:40:29,500 --> 00:40:35,333 sin pecado, tanto en lo que somos como en la practica. 807 00:40:35,417 --> 00:40:39,542 Quiero que vean que Su amor es más grande que el nuestro. 808 00:40:39,625 --> 00:40:43,167 Quiero que dejen de ver su relación con Jesús en base 809 00:40:43,208 --> 00:40:48,083 a cómo lo aman, y en cambio que vean que Él los ama. 810 00:40:48,167 --> 00:40:50,750 No es un amor abstracto y conceptual, 811 00:40:50,833 --> 00:40:55,750 sino un amor deletreado con su propia sangre. 812 00:40:58,375 --> 00:41:01,167 De eso se trata esta cena que compartiremos 813 00:41:01,208 --> 00:41:04,083 juntos hoy. 814 00:41:04,167 --> 00:41:08,667 Se trata de Su amor por nosotros. 815 00:41:12,667 --> 00:41:16,167 Nuestro hijo murió el 15 de diciembre. 816 00:41:16,250 --> 00:41:18,750 Las cosas empeoraron mucho en los últimos dos días. 817 00:41:18,833 --> 00:41:22,333 El día 15, los doctores nos llamaron a Kara y a mí a entrar 818 00:41:22,375 --> 00:41:27,792 al cuarto y dijeron, «No podemos hacer nada más». 819 00:41:27,833 --> 00:41:30,667 Dijeron, «De hecho, solo respira por medio del 820 00:41:30,750 --> 00:41:32,333 mecanismo de soporte vital. 821 00:41:32,375 --> 00:41:36,000 Creemos que necesita removerlo ahora». 822 00:41:36,042 --> 00:41:38,958 Oramos, discutimos, hablamos. 823 00:41:39,000 --> 00:41:42,000 Era obvio que había empeorado rápidamente 824 00:41:42,083 --> 00:41:45,667 y parecía que se le había agotado la vida. 825 00:41:45,750 --> 00:41:49,333 Firmamos el documento para librar 826 00:41:49,375 --> 00:41:52,042 al hospital y a los doctores de toda responsabilidad. 827 00:41:52,125 --> 00:41:55,292 Después dejaron que lo tomara en mis brazos, 828 00:41:55,333 --> 00:42:01,792 le desconectaron los tubos, y se fue en un instante. 829 00:42:01,833 --> 00:42:05,000 Kara y yo lo cargamos, porque no podíamos hacerlo mucho 830 00:42:05,083 --> 00:42:07,167 cuando estaba restringido por los tubos. 831 00:42:07,208 --> 00:42:09,667 Entramos con Lisa, su hermana mayor, 832 00:42:09,750 --> 00:42:12,000 y ella lo besó en la frente. 833 00:42:12,083 --> 00:42:16,625 Los familiares entraron y lloraron por él. 834 00:42:16,667 --> 00:42:19,958 Nos permitieron todo el tiempo que queríamos 835 00:42:20,000 --> 00:42:22,333 y estuvimos ahí bastante tiempo. 836 00:42:22,417 --> 00:42:24,917 Lo colocamos sobre su pequeña cama de hospital. 837 00:42:25,000 --> 00:42:27,708 Y cuando salimos del cuarto, recuerdo que miré hacia atrás 838 00:42:27,792 --> 00:42:30,333 una vez más, y dije, «Jesús, aún no es demasiado tarde. 839 00:42:30,417 --> 00:42:32,833 Si quieres resucitarlo aquí, ahora mismo, 840 00:42:32,875 --> 00:42:34,333 con gusto lo recibiría». 841 00:42:34,375 --> 00:42:37,167 Nada. 842 00:42:37,208 --> 00:42:39,625 De repente, se me puso nebulosa la mente. 843 00:42:39,667 --> 00:42:41,833 ¿Alguna vez se les han tenido la mente nebulosa? 844 00:42:41,917 --> 00:42:45,333 ¿Alguna vez han estado deprimidos? No hay sino nieblas. 845 00:42:45,417 --> 00:42:49,750 Mi corazón se puso frío con Jesús. 846 00:42:49,833 --> 00:42:52,417 Fui a casa y no dormí bien esa noche. 847 00:42:52,500 --> 00:42:55,250 Me levanté al día siguiente y empecé a rastrillar las hojas; 848 00:42:55,333 --> 00:42:57,833 tenía que hacer algo. 849 00:42:57,917 --> 00:43:00,458 El otoño había llegado; vivíamos en Texas. 850 00:43:00,500 --> 00:43:03,375 El otoño había llegado en los meses que estuve en el hospital, 851 00:43:03,458 --> 00:43:06,333 había mucha jardinería por hacer, 852 00:43:06,417 --> 00:43:08,625 y me la pasé rastrillando hojas todo el día. 853 00:43:08,667 --> 00:43:11,042 Al día siguiente fui a la funeraria, hice los preparativos. 854 00:43:11,125 --> 00:43:13,333 Mi mente todavía estaba nebulosa. 855 00:43:13,375 --> 00:43:16,667 Todavía tenía frío el corazón. 856 00:43:16,750 --> 00:43:21,875 Llegó el día del funeral y vinieron unos amigos cercanos 857 00:43:21,958 --> 00:43:24,000 y miembros de la familia, hicimos el velorio 858 00:43:24,042 --> 00:43:28,083 para que la gente pudiera despedirse. 859 00:43:28,167 --> 00:43:33,000 Cerramos el féretro y lo rodaron a la funeraria 860 00:43:33,042 --> 00:43:37,458 donde celebraban el culto. 861 00:43:37,500 --> 00:43:39,458 Mi corazón todavía estaba frío para con Jesús. 862 00:43:39,500 --> 00:43:41,083 Completamente frío. 863 00:43:41,167 --> 00:43:43,375 No sabía lo que iba a hacer. 864 00:43:43,458 --> 00:43:45,542 No sabía lo que me aguardaba en el futuro. 865 00:43:45,625 --> 00:43:49,750 Ni siquiera sabía, francamente, lo que sentía o pensaba de Jesús. 866 00:43:49,833 --> 00:43:54,833 Entonces empezó el culto. 867 00:43:54,875 --> 00:43:57,667 La experiencia más asombrosa que he tenido en mi vida. 868 00:43:57,750 --> 00:44:00,333 Estaba sentado con Kara, 869 00:44:00,417 --> 00:44:04,833 la sostenía de lado mientras ella lloraba; yo estaba frío. 870 00:44:04,917 --> 00:44:07,792 Fue como si Jesús viniera del otro lado 871 00:44:07,833 --> 00:44:09,667 como mi hermano mayor. 872 00:44:09,750 --> 00:44:11,250 Puso su brazo sobre mí. 873 00:44:11,333 --> 00:44:13,833 No fue solo mi hermano chévere, sino mi hermano mayor, 874 00:44:13,917 --> 00:44:16,583 el Rey de Reyes y Señor de Señores. 875 00:44:16,667 --> 00:44:22,333 Me acercó a Él, como si me dijera, «Yo me encargo 876 00:44:22,375 --> 00:44:23,833 de esto». 877 00:44:23,875 --> 00:44:25,667 Por eso vine yo. 878 00:44:25,708 --> 00:44:28,333 No te dejaré. 879 00:44:28,417 --> 00:44:31,333 No te preocupes por tu corazón porque mi corazón 880 00:44:31,375 --> 00:44:33,833 es el que hace que las cosas sigan. 881 00:44:33,875 --> 00:44:37,375 Después del funeral, hicimos un culto al lado del sepulcro. 882 00:44:37,458 --> 00:44:40,958 Colocamos el féretro en la fosa, y como a las 883 00:44:41,000 --> 00:44:43,583 dos paladas de tierra 884 00:44:43,667 --> 00:44:47,458 un tipo tocó el solo «Asombrosa gracia» con su trompeta. 885 00:44:47,500 --> 00:44:49,667 Y esas palabras, aunque nadie estaba cantando, 886 00:44:49,750 --> 00:44:54,458 me conmovieron. 887 00:44:54,500 --> 00:44:57,833 En ese momento conocí la presencia de Jesús como 888 00:44:57,875 --> 00:45:01,500 jamás la había conocido antes o después. 889 00:45:01,583 --> 00:45:05,083 Estaba ahí y me amaba. 890 00:45:05,167 --> 00:45:08,708 Se puso mi corazón, restauró mi corazón, 891 00:45:08,792 --> 00:45:11,458 y no fue por algún esfuerzo de mi parte, no fue 892 00:45:11,500 --> 00:45:13,833 por alguna habilidad mía, porque yo no daba más 893 00:45:13,917 --> 00:45:18,125 y no sabía lo que quería hacer. 894 00:45:18,167 --> 00:45:20,792 En realidad es el significado de esta cena. 895 00:45:20,833 --> 00:45:24,042 ¿Saben lo que va a pasar en nuestra historia, que el 896 00:45:24,125 --> 00:45:25,458 pastor Mark abordará más adelante? 897 00:45:25,500 --> 00:45:27,958 ¿Saben lo que hacen los discípulos después de este asombroso 898 00:45:28,000 --> 00:45:29,292 momento de intimidad con Jesús? 899 00:45:29,333 --> 00:45:32,042 Empiezan a discutir entre sí sobre de quién sería el mayor. 900 00:45:32,125 --> 00:45:33,417 Ahí estaban pintados. 901 00:45:33,500 --> 00:45:35,167 Ahí estamos pintados, ¿no es así? 902 00:45:35,208 --> 00:45:38,167 ¿Saben lo que Jesús hace teniendo eso en cuenta? 903 00:45:38,208 --> 00:45:41,458 Va a la cruz. 904 00:45:41,500 --> 00:45:44,500 Paga sus pecados. 905 00:45:44,583 --> 00:45:46,917 Según las Escrituras, resucita de los muertos 906 00:45:47,000 --> 00:45:49,708 para justificarlos. 907 00:45:49,792 --> 00:45:54,292 Los transforma, y ellos cambian el mundo. 908 00:45:58,500 --> 00:46:02,583 Quiero que hoy reciban la comunión de una manera distinta. 909 00:46:06,375 --> 00:46:12,708 Cristiano, no es el momento de sentirse melancólico y atroz. 910 00:46:16,708 --> 00:46:19,542 Es hora de darse cuenta que su Creador, 911 00:46:19,625 --> 00:46:21,917 según Colosenses 1, el Señor Jesús, 912 00:46:22,000 --> 00:46:24,625 por medio de quien toda cosa y toda persona fueron creados, 913 00:46:24,667 --> 00:46:28,167 hasta que todo vuelva al final, Él los ama. 914 00:46:28,208 --> 00:46:32,333 Está ansioso de cenar con nosotros como familia. 915 00:46:32,375 --> 00:46:35,583 Porque nos ama, y su amor no es abstracto. 916 00:46:35,667 --> 00:46:37,708 Es un amor eficaz. 917 00:46:37,792 --> 00:46:39,708 Es un amor espeso. 918 00:46:39,792 --> 00:46:42,250 Es un amor transformador. 919 00:46:42,333 --> 00:46:45,083 Es un amor que está deletreado con sangre. 920 00:46:45,167 --> 00:46:48,292 Es un amor que recordamos con pan y vino. 921 00:46:48,333 --> 00:46:53,500 ¿Están dispuestos a cambiar su enfoque hoy para enfocarse en lo 922 00:46:53,583 --> 00:46:55,875 que esta cena significa para Jesús? 923 00:46:55,958 --> 00:47:02,042 No cristiano, ¿qué tal hoy? ¿Qué tal si hoy recibe 924 00:47:02,125 --> 00:47:06,167 su primera comunión como un nuevo cristiano? 925 00:47:06,208 --> 00:47:08,833 Los no cristianos siempre me preguntan, 926 00:47:08,917 --> 00:47:11,250 pastor Dave, «Entiendo intelectualmente lo que significa 927 00:47:11,333 --> 00:47:12,833 volverse cristiano, 928 00:47:12,917 --> 00:47:16,250 que uno se aparta del pecado y confía solo en Jesús. 929 00:47:16,333 --> 00:47:18,250 Pero no entiendo cómo debe sentirse uno». 930 00:47:18,333 --> 00:47:20,250 Permítanme decirles cómo se siente uno. 931 00:47:20,333 --> 00:47:22,250 Dos cosas ocurren ahora simultáneamente 932 00:47:22,333 --> 00:47:23,667 en su corazón. 933 00:47:23,708 --> 00:47:25,667 Una es mucho más grande que la otra. 934 00:47:25,708 --> 00:47:28,208 Lo primero que sucede es que empieza a tener 935 00:47:28,292 --> 00:47:31,042 un sentido de culpa, quebrantamiento y genuina vergüenza 936 00:47:31,125 --> 00:47:33,958 por el hecho de que este Jesús, que le ha amado, 937 00:47:34,000 --> 00:47:36,542 que lo ha buscado, que murió por sus pecados, 938 00:47:36,625 --> 00:47:39,000 usted se ha rebelado contra Él y lo ha resistido. 939 00:47:39,042 --> 00:47:41,667 Se siente legítimamente mal por eso. 940 00:47:41,708 --> 00:47:43,375 Pero hay otro sentimiento 941 00:47:43,458 --> 00:47:45,708 que rebasa el primer sentimiento, 942 00:47:45,792 --> 00:47:48,250 y es que reconoce ser amado 943 00:47:48,333 --> 00:47:50,292 y que Alguien lo busca. 944 00:47:50,333 --> 00:47:53,000 Y que Su vida perfecta, su muerte expiatoria, 945 00:47:53,042 --> 00:47:57,208 y su resurrección posterior le permiten ser perdonado del pecado 946 00:47:57,292 --> 00:48:01,292 y librado para andar en novedad de vida, en torno a Él, 947 00:48:01,333 --> 00:48:03,250 adorándole. 948 00:48:03,333 --> 00:48:05,833 ¿Está dispuesto a responderle hoy? 949 00:48:05,917 --> 00:48:08,417 Oremos. 950 00:48:08,500 --> 00:48:15,375 Señor, Jesús, gracias que tu amor nos cambia. 951 00:48:15,458 --> 00:48:18,292 Gracias porque tu discípulo Juan, dijo más tarde, 952 00:48:18,333 --> 00:48:21,000 «Y este es el amor, no que hayamos amado a Dios, 953 00:48:21,042 --> 00:48:24,875 sino que Dios nos amó primero». 954 00:48:24,958 --> 00:48:28,292 Y su Hijo, tú Jesús, eres la propiciación por nuestros pecados. 955 00:48:28,333 --> 00:48:31,042 Eres la respuesta al problema del pecado 956 00:48:31,125 --> 00:48:32,958 que nos separa de ti. 957 00:48:33,000 --> 00:48:34,625 Gracias porque nos amas. 958 00:48:34,667 --> 00:48:36,333 Gracias porque nos sostienes. 959 00:48:36,417 --> 00:48:38,917 Gracias porque nos libras. 960 00:48:39,000 --> 00:48:42,542 Pido que al compartir juntos esta cena hoy como familia, 961 00:48:42,625 --> 00:48:44,333 que la veamos de otra manera. 962 00:48:44,417 --> 00:48:47,500 Pido por los que están en este auditorio y aún no soy cristianos, 963 00:48:47,583 --> 00:48:49,750 que te conozcan en este momento, 964 00:48:49,833 --> 00:48:52,417 que se aparten del pecado, que confíen en ti, 965 00:48:52,500 --> 00:48:55,250 no solo con asentimiento intelectual, sino con un corazón impactado. 966 00:48:55,333 --> 00:48:57,958 Que juntos salgamos de este lugar 967 00:48:58,000 --> 00:49:01,375 transformados radicalmente, estando en misión contigo, 968 00:49:01,458 --> 00:49:05,792 para contarle al mundo de este gran amor. 969 00:49:05,833 --> 00:49:08,250 En tu buen nombre lo pido. Amén.