1 00:00:00,000 --> 00:00:07,096 2 00:00:08,004 --> 00:00:19,017 [música] 3 00:00:19,025 --> 00:00:26,038 4 00:00:26,046 --> 00:00:28,050 Muy bien, Mars Hill, seguimos en el Evangelio de Lucas. 5 00:00:28,058 --> 00:00:34,017 Estamos en Lucas 7:28-35, el segundo mensaje de una serie de dos partes 6 00:00:34,025 --> 00:00:36,075 en la que vemos a Juan el Bautista. 7 00:00:36,083 --> 00:00:40,033 Al contemplar su vida, y examinar su vida, 8 00:00:40,042 --> 00:00:43,033 tenemos la oportunidad, no solo de aprender algo por medio de 9 00:00:43,042 --> 00:00:45,096 su vida, sino también de examinar la nuestra. 10 00:00:46,004 --> 00:00:50,004 Lo que encontramos hoy es una de las vidas más extraordinarias 11 00:00:50,012 --> 00:00:52,050 que jamás han vivido, en relación a Jesús, 12 00:00:52,058 --> 00:00:55,012 en la historia del mundo; y por la gracia de Dios, 13 00:00:55,021 --> 00:00:56,079 nos gustaría aspirar a lo mismo, 14 00:00:56,088 --> 00:01:01,008 y tener una gran vida en relación a Jesús. 15 00:01:01,017 --> 00:01:02,067 En lo que respecta a Juan, de hecho esto fue lo que 16 00:01:02,075 --> 00:01:06,096 su primo Jesús dijo de él: 17 00:01:07,004 --> 00:01:10,062 Lucas 7:28: "Os digo que entre los nacidos de mujeres, 18 00:01:10,071 --> 00:01:13,000 no hay mayor que Juan". 19 00:01:13,008 --> 00:01:15,054 Es una declaración asombrosa que hace Jesús. 20 00:01:15,062 --> 00:01:17,067 Más adelante en Lucas 7 encontrarán 21 00:01:17,075 --> 00:01:19,092 que de hecho algunos de los detractores de Juan 22 00:01:20,000 --> 00:01:22,046 dijeron que estaba poseído por el demonio. 23 00:01:22,054 --> 00:01:27,012 Las opiniones y valoración de Juan variaban ampliamente, 24 00:01:27,021 --> 00:01:33,096 pero lo que cuenta de veras es la valoración que Jesús hace de una vida, 25 00:01:34,004 --> 00:01:35,046 y eso es lo que aprendemos de Juan. 26 00:01:35,054 --> 00:01:37,000 La gente puede decir lo que quiera, 27 00:01:37,008 --> 00:01:39,042 pero lo que cuenta verdaderamente es lo que Jesús dice de la vida de ustedes, 28 00:01:39,050 --> 00:01:42,088 de la mía, y de la de Juan. 29 00:01:42,096 --> 00:01:45,083 Y Jesús dice que aparte de sí mismo, de su propia vida, 30 00:01:45,092 --> 00:01:53,000 no ha habido, ni hay, ni habrá nadie más grande que Juan el Bautista, 31 00:01:53,008 --> 00:01:54,054 lo cual es una declaración intrigante, porque la hace durante el reinado de 32 00:01:54,062 --> 00:01:58,008 un hombre llamado Herodes. 33 00:01:58,017 --> 00:02:01,050 Él era el rey, y su sobrenombre era Herodes el Grande. 34 00:02:01,058 --> 00:02:04,062 De hecho, Jesús dice que Juan es más grande que Herodes. 35 00:02:04,071 --> 00:02:07,012 Sin embargo, a diferencia de Herodes, Juan es pobre. 36 00:02:07,021 --> 00:02:08,021 No es rico. 37 00:02:08,029 --> 00:02:10,038 Es un hombre muy rural; no es de la ciudad. 38 00:02:10,046 --> 00:02:12,012 Es muy sencillo. 39 00:02:12,021 --> 00:02:15,058 No viene de una de las principales familias. 40 00:02:15,067 --> 00:02:19,050 Viene de familia humilde, y sin embargo, 41 00:02:19,058 --> 00:02:22,021 es el hombre más grande que ha vivido. 42 00:02:22,029 --> 00:02:25,092 Y lo que quiero decirles es, que sí hay una clase de ambición piadosa, 43 00:02:26,000 --> 00:02:30,004 santa y redimida, que no es orgullosa ni egoísta, sino más bien 44 00:02:30,012 --> 00:02:34,050 un deseo de hacer que la vida cuente para algo; de invertirla sabiamente, 45 00:02:34,058 --> 00:02:37,075 y derramarla noblemente por Jesús. 46 00:02:37,083 --> 00:02:40,025 Y Juan nos sirve como un gran ejemplo de esta clase de 47 00:02:40,033 --> 00:02:43,046 ambición redimida y humilde. 48 00:02:43,054 --> 00:02:46,033 Vive con bravura, con pasión, 49 00:02:46,042 --> 00:02:48,071 y con propósito para Jesús; 50 00:02:48,079 --> 00:02:52,038 Y Jesús declara que es el más grande que ha vivido. 51 00:02:52,046 --> 00:02:55,079 Hoy examinaremos cuatro aspectos de la grandeza de Juan: 52 00:02:55,088 --> 00:02:57,075 La primera es esta: Juan era un gran hombre porque 53 00:02:57,083 --> 00:03:01,029 llamaba a la gente al arrepentimiento. 54 00:03:01,038 --> 00:03:04,025 Lucas 7:29-30 dice: "Y todo el pueblo y los publicanos, cuando lo oyeron", 55 00:03:04,033 --> 00:03:08,083 o sea, el resumen de la vida de Juan, 56 00:03:08,092 --> 00:03:11,004 y los recaudadores de impuestos también; mejor dicho, hasta los canallas, 57 00:03:11,012 --> 00:03:13,054 "justificaron a Dios, bautizándose 58 00:03:13,062 --> 00:03:16,092 con el bautismo de Juan". Pero ahora 59 00:03:17,000 --> 00:03:18,017 vienen los tipos religiosos, 60 00:03:18,025 --> 00:03:21,050 "Mas los fariseos, y los intérpretes de la ley desecharon los designios de Dios 61 00:03:21,058 --> 00:03:24,092 respecto de sí mismos, no siendo bautizados por Juan". 62 00:03:25,000 --> 00:03:28,033 Así que Juan viene como los profetas del Antiguo Testamento, de ese género, 63 00:03:28,042 --> 00:03:33,054 y proclama: "Arrepiéntanse, arrepiéntanse, arrepiéntanse de pecado". 64 00:03:33,062 --> 00:03:37,067 Algunos reciben este mensaje y se identifican públicamente 65 00:03:37,075 --> 00:03:42,004 como pecadores, y vienen al río a ser bautizados por Juan, 66 00:03:42,012 --> 00:03:46,000 demostrando que necesitan ser limpiados de pecado, 67 00:03:46,008 --> 00:03:48,062 de la misma manera que el agua limpia de la suciedad, 68 00:03:48,071 --> 00:03:53,004 todo lo cual es sombra y anticipación de la resurrección de Jesús 69 00:03:53,012 --> 00:03:55,004 en nuestro lugar y por nuestros pecados. 70 00:03:55,012 --> 00:03:58,038 Otros no reciben este mensaje, lo rechazan. 71 00:03:58,046 --> 00:04:01,083 Son la gente religiosa, que se ofenden al oír que 72 00:04:01,092 --> 00:04:04,092 son pecadores, y se sienten ofendidos al oír que están siendo invitados a 73 00:04:05,000 --> 00:04:09,000 las aguas bautismales del río, junto con los 74 00:04:09,008 --> 00:04:12,071 ladrones, los canallas, los pervertidos, los asesinos. 75 00:04:12,079 --> 00:04:16,054 Se sienten como suele sentirse la gente religiosa: equivocadamente creen 76 00:04:16,062 --> 00:04:18,092 que son buenos y que los demás son malos, y no quieren juntarse con 77 00:04:19,000 --> 00:04:21,062 la gente pecadora. 78 00:04:21,071 --> 00:04:23,067 Así que dentro del ministerio de Juan, 79 00:04:23,075 --> 00:04:27,096 hay dos mega temas de nuestra fe, que de veras quiero y 80 00:04:28,004 --> 00:04:31,029 necesito que entiendan: el pecado, y el arrepentimiento. 81 00:04:31,038 --> 00:04:33,000 Los cristianos a menudo usamos estas palabras, el 82 00:04:33,008 --> 00:04:36,054 "pecado" y el "arrepentimiento", sin definirlas, 83 00:04:36,062 --> 00:04:39,025 lo cual puede causar confusión. 84 00:04:39,033 --> 00:04:41,058 Y si usted no entiende el pecado y el arrepentimiento, 85 00:04:41,067 --> 00:04:43,092 entonces la Biblia no tendrá sentido para usted, y su vida 86 00:04:44,000 --> 00:04:48,025 además, tampoco tendrá sentido. 87 00:04:48,033 --> 00:04:50,079 Por lo tanto abordaremos estas dos cosas en forma consecutiva. 88 00:04:50,088 --> 00:04:54,012 Juan llama al pueblo a arrepentirse del pecado. 89 00:04:54,021 --> 00:04:56,092 El pecado es un mega tema de la Biblia. 90 00:04:57,000 --> 00:05:00,004 La Biblia habla del pecado usando un gran número de ilustraciones, 91 00:05:00,012 --> 00:05:03,092 metáforas, analogías, y palabras. 92 00:05:04,000 --> 00:05:06,067 Cornelio Platinga escribió un libro titulado, 93 00:05:06,075 --> 00:05:10,046 Como no deben ser las cosas: Un breviario del pecado. 94 00:05:10,054 --> 00:05:14,004 Y define el pecado de esta manera: "La Biblia presenta el pecado por medio 95 00:05:14,012 --> 00:05:18,017 de conceptos mayores, sobre todo el desacato de las leyes, y la infidelidad, 96 00:05:18,025 --> 00:05:20,092 las cuales se expresan en una selección de imágenes. 97 00:05:21,000 --> 00:05:23,083 El pecado es no dar en el blanco, extraviarse del camino, 98 00:05:23,092 --> 00:05:25,092 descarriarse del rebaño. 99 00:05:26,000 --> 00:05:28,012 El pecado es un corazón duro, una dura cerviz. 100 00:05:28,021 --> 00:05:30,033 El pecado es ceguera y sordera. 101 00:05:30,042 --> 00:05:32,021 Es tanto, cruzar una raya, 102 00:05:32,029 --> 00:05:33,096 como no alcanzarla. 103 00:05:34,004 --> 00:05:36,042 Es tanto, una transgresión, como una deficiencia. 104 00:05:36,050 --> 00:05:38,092 El pecado es una bestia que está a la puerta. 105 00:05:39,000 --> 00:05:42,008 En el pecado la gente ataca, evade, o desatiende 106 00:05:42,017 --> 00:05:43,050 su llamado divino. 107 00:05:43,058 --> 00:05:46,029 Estas al igual que otras imágenes sugieren que hay desviación. 108 00:05:46,038 --> 00:05:49,071 Aunque sea muy conocido, el pecado nunca es normal. 109 00:05:49,079 --> 00:05:53,017 El pecado es el trastorno de la armonía creada y la resistencia 110 00:05:53,025 --> 00:05:56,092 a la restauración divina de esa armonía. 111 00:05:57,000 --> 00:05:59,050 Sobre todo, el pecado trastorna y se resiste a 112 00:05:59,058 --> 00:06:02,062 la vital relación entre la humanidad y Dios". 113 00:06:02,071 --> 00:06:04,012 El pecado es propasarse. 114 00:06:04,021 --> 00:06:05,050 Es no hacer lo suficiente. 115 00:06:05,058 --> 00:06:07,050 Es un corazón duro, una dura cerviz. 116 00:06:07,058 --> 00:06:11,004 El pecado es dejar que cualquier cosa o cualquier persona sea 117 00:06:11,012 --> 00:06:14,000 el centro de su identidad, y de su gozo, 118 00:06:14,008 --> 00:06:16,046 menos el Dios de la Biblia. 119 00:06:16,054 --> 00:06:21,088 El pecado es lo que pensamos, lo que sentimos, lo que hacemos. 120 00:06:21,096 --> 00:06:24,050 Es lo que no pensamos sentimos y hacemos. 121 00:06:24,058 --> 00:06:27,008 El pecado es la comisión de la maldad. 122 00:06:27,017 --> 00:06:31,058 También es la omisión, cuando no acertamos a hacer lo correcto. 123 00:06:31,067 --> 00:06:35,012 El pecado no es solo hechos, también es condicional. 124 00:06:35,021 --> 00:06:37,096 Somos pecadores por naturaleza y por elección. 125 00:06:38,004 --> 00:06:40,088 La Biblia dice, de hecho, que somos así desde el vientre de nuestras madres. 126 00:06:40,096 --> 00:06:43,021 Es algo que tenemos muy enraizado en nuestro ser. 127 00:06:43,029 --> 00:06:47,054 El pecado es el problema humano que provoca todos los ismos: 128 00:06:47,062 --> 00:06:50,092 el racismo, el clasismo. 129 00:06:51,000 --> 00:06:54,038 Todo eso es resulta del pecado. 130 00:06:54,046 --> 00:06:58,092 El pecado es el problema fundamental, y podemos reconocer todos 131 00:06:59,000 --> 00:07:02,004 sus efectos. Si no identificamos la causa fundamental del problema, o el pecado, 132 00:07:02,012 --> 00:07:07,058 nuestras vidas, nuestras culturas, y nuestro mundo nunca cambiarían. 133 00:07:07,067 --> 00:07:11,071 Por eso es que Juan va al corazón del asunto 134 00:07:11,079 --> 00:07:13,017 en su predicación. 135 00:07:13,025 --> 00:07:16,050 Está tratando el asunto del pecado, y está mandando a la gente 136 00:07:16,058 --> 00:07:20,033 y obligando a la gente a arrepentirse de su pecado. 137 00:07:20,042 --> 00:07:23,004 Esta palabra es muy significativa aquí en Mars Hill: 138 00:07:23,012 --> 00:07:26,033 usamos mucho las palabras "arrepiéntase", y "pecado". 139 00:07:26,042 --> 00:07:30,004 Y me atrevo a decirlo, pero hoy en día no es nada popular 140 00:07:30,012 --> 00:07:33,079 hablar del pecado, y ciertamente no es popular 141 00:07:33,088 --> 00:07:36,075 hablar del arrepentimiento. 142 00:07:36,083 --> 00:07:39,000 Está bien hablar de los pecados de los demás, siempre y cuando 143 00:07:39,008 --> 00:07:42,067 no hablen de nuestros pecados, ni decirle a la gente que se arrepienta 144 00:07:42,075 --> 00:07:44,083 de sus pecados; sin embargo, no tienen inconveniente con permitir el pecado. 145 00:07:44,092 --> 00:07:48,088 Y Juan se enfrenta a toda la nación, diciendo que su 146 00:07:48,096 --> 00:07:52,008 problema es el pecado, y que la solución es el arrepentimiento. 147 00:07:52,017 --> 00:07:53,083 Así que dedicaremos un poco de tiempo a analizar 148 00:07:53,092 --> 00:07:55,096 el arrepentimiento. 149 00:07:56,004 --> 00:07:59,038 Voy a sentarme porque soy viejo, y porque estoy resfriado. 150 00:07:59,046 --> 00:08:01,054 Así es, y un día de estos tendré un cuerpo resucitado y ya 151 00:08:01,062 --> 00:08:04,079 no me dará más gripa. 152 00:08:04,088 --> 00:08:08,092 Así que permítanme explicarles lo que es, y lo que no es el arrepentimiento. 153 00:08:09,000 --> 00:08:12,004 Para algunos de ustedes, esto será algo completamente nuevo, 154 00:08:12,012 --> 00:08:13,042 nunca lo habrán oído. 155 00:08:13,050 --> 00:08:16,075 Para otros, puede que hayan recibido esta información en pequeñas 156 00:08:16,083 --> 00:08:19,050 porciones durante sus vidas. 157 00:08:19,058 --> 00:08:22,058 Para algunos de ustedes, será un repaso de cosas que 158 00:08:22,067 --> 00:08:26,042 les he enseñado antes, pero que quizás necesiten poner en práctica. 159 00:08:26,050 --> 00:08:29,067 Y para el resto de ustedes, puede que ya conozcan y practiquen 160 00:08:29,075 --> 00:08:32,017 el arremetimiento, y esto les ayudará a aclarar su capacidad de 161 00:08:32,025 --> 00:08:34,050 aconsejar a otros. 162 00:08:34,058 --> 00:08:38,046 Quiero que presten atención, esto es algo muy importante. 163 00:08:38,054 --> 00:08:40,075 Si no sabe qué hacer con el pecado, 164 00:08:40,083 --> 00:08:42,000 destruirá su vida, 165 00:08:42,008 --> 00:08:45,017 y destruirá a cualquiera que esté conectado con usted. 166 00:08:45,025 --> 00:08:46,096 Es algo muy, pero muy serio. 167 00:08:47,004 --> 00:08:51,012 Así que el verdadero arrepentimiento no es un arrepentimiento religioso. 168 00:08:51,021 --> 00:08:55,000 El arrepentimiento religioso es así: 169 00:08:55,008 --> 00:08:57,042 Veo sus pecados, pero no los míos. 170 00:08:57,050 --> 00:09:00,025 Confieso sus pecados, pero no los míos. 171 00:09:00,033 --> 00:09:03,004 Me disgustan mucho sus pecados, 172 00:09:03,012 --> 00:09:07,000 pero los míos no me molestan". 173 00:09:07,008 --> 00:09:09,012 Porque la gente religiosa por lo general piensa que son 174 00:09:09,021 --> 00:09:10,092 moralmente superiores, más piadosos, y santos, 175 00:09:11,000 --> 00:09:13,000 y que son mejores que todos los demás. 176 00:09:13,008 --> 00:09:15,096 Por consiguiente, piensan que ellos son buenos, 177 00:09:16,004 --> 00:09:17,062 y que todos los demás son malos. 178 00:09:17,071 --> 00:09:19,075 Y a la gente religiosa les gusta entrometerse en todo, y chismear, 179 00:09:19,083 --> 00:09:21,075 estar obsesionados con la pulcritud, encontrarle defectos a todo, 180 00:09:21,083 --> 00:09:24,000 y ser constantemente molestos e irritantes. 181 00:09:24,008 --> 00:09:26,012 Eso es lo que hace la gente religiosa. 182 00:09:26,021 --> 00:09:28,096 Y sucede lo siguiente: ellos siempre están dispuestos a hablar 183 00:09:29,004 --> 00:09:31,000 de las cosas que uno hace mal, 184 00:09:31,008 --> 00:09:33,046 pero nunca se les oye decir cosas como, "fue culpa mía; 185 00:09:33,054 --> 00:09:34,092 lo siento; 186 00:09:35,000 --> 00:09:37,038 me equivoqué". 187 00:09:37,046 --> 00:09:40,046 Algunos de ustedes están casados con esa clase de persona: mil disculpas. 188 00:09:40,054 --> 00:09:44,021 Ahora deles un codazo para que pongan atención. 189 00:09:44,029 --> 00:09:48,029 Jesús nos relata la historia de dos personas que van al templo, 190 00:09:48,038 --> 00:09:51,025 que en el Antiguo Testamento equivalía a una iglesia, 191 00:09:51,033 --> 00:09:55,062 y uno ora con ojos altaneros y con el rostro erguido, 192 00:09:55,071 --> 00:09:56,088 lleno de orgullo. 193 00:09:56,096 --> 00:09:58,088 "Dios, te doy gracias porque no soy como los otros hombres. 194 00:09:58,096 --> 00:10:01,000 Gracias porque soy mejor que ellos. 195 00:10:01,008 --> 00:10:04,075 Gracias porque no hago todas esas cosas horribles". 196 00:10:04,083 --> 00:10:07,092 Está confesando el pecado de otras personas. 197 00:10:08,000 --> 00:10:09,088 Entra el segundo hombre del relato, 198 00:10:09,096 --> 00:10:13,000 y no está lleno de orgullo, está lleno de pena y dolor. 199 00:10:13,008 --> 00:10:14,004 Mira hacia el piso. 200 00:10:14,012 --> 00:10:16,012 Ni siquiera puede levantar la mirada, y dice sencillamente, 201 00:10:16,021 --> 00:10:17,029 "Dios, ten misericordia de mí. 202 00:10:17,038 --> 00:10:18,050 Soy un pecador". 203 00:10:18,058 --> 00:10:21,062 Está tratando con su propio pecado, no con el pecado ajeno. 204 00:10:21,071 --> 00:10:24,025 Está lleno de humildad, y no de orgullo. 205 00:10:24,033 --> 00:10:25,083 Y Jesús dice, "De cierto, de cierto os digo que este hombre, 206 00:10:25,092 --> 00:10:27,075 y no el otro, se fue justificado, 207 00:10:27,083 --> 00:10:31,062 o declarado justo a los ojos de Dios". 208 00:10:31,071 --> 00:10:38,046 La gente religiosa tiene la mala fama de pasar por alto sus propios pecados, 209 00:10:38,054 --> 00:10:40,004 y de hablar siempre de los pecados de los demás, 210 00:10:40,012 --> 00:10:42,079 y a veces lo disimulan o lo encubren poniéndolo en forma de oración, 211 00:10:42,088 --> 00:10:46,096 para que parezcan ser muy santos cuando en realidad no lo son. 212 00:10:47,004 --> 00:10:49,096 El verdadero arrepentimiento no es un arrepentimiento pagano. 213 00:10:50,004 --> 00:10:52,038 Y les comparto estas falsas maneras, porque hay muchas 214 00:10:52,046 --> 00:10:54,004 falsificaciones del arrepentimiento. 215 00:10:54,012 --> 00:10:57,012 Uno de los aspectos que distingue el paganismo del 216 00:10:57,021 --> 00:11:00,017 cristianismo, es que la Biblia dice que Dios es bueno; por lo tanto, 217 00:11:00,025 --> 00:11:03,017 no necesitamos hacer que Dios sea bueno. 218 00:11:03,025 --> 00:11:04,058 Él ya lo es. 219 00:11:04,067 --> 00:11:06,029 El paganismo supone que Dios no es bueno, 220 00:11:06,038 --> 00:11:09,000 y que tenemos que manipular a Dios--como si fuera posible hacerlo-- 221 00:11:09,008 --> 00:11:11,088 y hacer que Dios sea bueno. 222 00:11:11,096 --> 00:11:15,042 Así que el paganismo, y el arrepentimiento pagano dicen, "Entonces, si 223 00:11:15,050 --> 00:11:17,042 le digo a Dios 'lo siento', entonces tiene que hacer algo por mí". 224 00:11:17,050 --> 00:11:20,033 Algunos ejemplos de esto serían: "Sé que no debo estar saliendo con esta persona, 225 00:11:20,042 --> 00:11:22,008 pero si le digo a Dios que lo siento, 226 00:11:22,017 --> 00:11:25,062 está obligado a salvar a esa persona, para que las cosas estén bien. 227 00:11:25,071 --> 00:11:26,096 Sé que hice algo malo, 228 00:11:27,004 --> 00:11:29,029 pero si le digo a Dios que lo siento, está obligado a 229 00:11:29,038 --> 00:11:33,096 cubrirme, y no permitir que mi pecado sea expuesto o descubierto. 230 00:11:34,004 --> 00:11:37,042 Si le digo a Dios que lo siento, Él tiene que sanarme. 231 00:11:37,050 --> 00:11:40,000 Si le digo a Dios que lo siento, tiene que bendecirme. 232 00:11:40,008 --> 00:11:43,025 Si le digo a Dios que lo siento, tiene que prosperarme. 233 00:11:43,033 --> 00:11:45,079 Dios es soberano, y es libre, y es bueno. 234 00:11:45,088 --> 00:11:51,071 Dios no puede ser manipulado, y Dios no está obligado con nadie. 235 00:11:51,079 --> 00:11:56,017 Además, el verdadero arrepentimiento no es una tristeza mundana. 236 00:11:56,025 --> 00:11:59,029 Pablo nos dice en Corintios, 237 00:11:59,038 --> 00:12:02,079 que percibía que ellos tenían una tristeza mundana, y 238 00:12:02,088 --> 00:12:05,038 algunas versiones de la Biblia dirán, un "pesar mundano", y eso se 239 00:12:05,046 --> 00:12:09,000 debe a que los que no son cristianos pueden sentirse mal. 240 00:12:09,008 --> 00:12:10,042 Hablé con un tipo hace poco 241 00:12:10,050 --> 00:12:12,046 y me dijo, "Me siento mal". Le dije: "¿Por qué?". 242 00:12:12,054 --> 00:12:14,079 La respuesta es: Porque es malo. 243 00:12:14,088 --> 00:12:16,088 Se siente mal porque es malo. 244 00:12:16,096 --> 00:12:19,008 Ahora tiene sentido, ¿no es cierto? 245 00:12:19,017 --> 00:12:23,029 No tiene que cavar en busca de una concienzuda investigación sicológica. 246 00:12:23,038 --> 00:12:26,033 Se siente malo porque usted es malo. 247 00:12:26,042 --> 00:12:27,096 Dios le dio una conciencia. 248 00:12:28,004 --> 00:12:29,079 Somos portadores de Su imagen. 249 00:12:29,088 --> 00:12:31,050 Es nuestro timón moral. 250 00:12:31,058 --> 00:12:33,096 Podemos apenarnos, apagar, y resistir al Espíritu Santo, 251 00:12:34,004 --> 00:12:36,050 pero el Espíritu Santo obra por medio de nuestra conciencia; 252 00:12:36,058 --> 00:12:40,038 Jesús prometió que nos convencería de pecado. 253 00:12:40,046 --> 00:12:43,092 También aprendemos de nuestro pecado por medio de lo que enseña la Biblia, 254 00:12:44,000 --> 00:12:46,046 y por medio de amigos devotos. 255 00:12:46,054 --> 00:12:49,046 Y lo que sucede con la tristeza mundana o el pesar, 256 00:12:49,054 --> 00:12:54,092 es que nos sentimos mal, pero no cambiamos. 257 00:12:55,000 --> 00:12:56,079 Solamente se siente mal. 258 00:12:56,088 --> 00:13:00,004 Y lo que puede suceder en una cultura, es que creamos una 259 00:13:00,012 --> 00:13:03,096 falsa religión, con falsos profetas y pastores, 260 00:13:04,004 --> 00:13:07,067 sacerdotes y sacerdotisas, y acabamos presentando 261 00:13:07,075 --> 00:13:10,096 un Evangelio falso. 262 00:13:11,004 --> 00:13:13,000 No es por meterme con Tiger Woods, pero lo haré de todas maneras. 263 00:13:13,008 --> 00:13:15,038 Les daré un ejemplo de Tiger Woods. 264 00:13:15,046 --> 00:13:17,088 Lo que pasó en el caso de Tiger Woods 265 00:13:17,096 --> 00:13:20,025 es algo que suele ocurrir con bastante frecuencia. 266 00:13:20,033 --> 00:13:24,000 En primer lugar, alguien no se arrepiente, lo cogen con las manos en la masa. 267 00:13:24,008 --> 00:13:27,012 Lo opuesto al arrepentimiento, es que lo cojan a uno, 268 00:13:27,021 --> 00:13:28,096 o sea que usted no se presenta y dice, 269 00:13:29,004 --> 00:13:31,054 "Dije o hice algo malo, u omití decir o hacer 270 00:13:31,062 --> 00:13:33,075 algo bueno, sino que me cogieron; lo cual significa 271 00:13:33,083 --> 00:13:36,079 que yo no iba dejar de hacerlo hasta que ustedes me obligaron". 272 00:13:36,088 --> 00:13:38,038 Lo atraparon. 273 00:13:38,046 --> 00:13:42,012 Y después tiene que manifestar una tristeza mundana. 274 00:13:42,021 --> 00:13:44,029 Tiene que decir, "oh, de veras lo siento. 275 00:13:44,038 --> 00:13:45,062 Hice algo horrible. 276 00:13:45,071 --> 00:13:47,008 Me siento muy mal". 277 00:13:47,017 --> 00:13:49,042 En el mejor de los casos, su agente de relaciones públicas 278 00:13:49,050 --> 00:13:53,008 le dirá: "Al menos llore o finja estar triste, porque eso le ayudará. 279 00:13:53,017 --> 00:13:53,092 Pensarán que de veras está muy arrepentido 280 00:13:54,000 --> 00:13:55,062 por lo que hizo". 281 00:13:55,071 --> 00:13:59,038 Y después tenemos un equivalente cultural al 282 00:13:59,046 --> 00:14:01,050 catolicismo pagano. 283 00:14:01,058 --> 00:14:03,000 Permítanme desglosarles todo esto: 284 00:14:03,008 --> 00:14:05,017 Como niño, me crié católico; asistí a la escuela católica, 285 00:14:05,025 --> 00:14:08,017 y fui acólito por algunos años. 286 00:14:08,025 --> 00:14:11,000 Y en el catolicismo uno va 287 00:14:11,008 --> 00:14:12,096 al confesionario con el cura, 288 00:14:13,004 --> 00:14:14,058 y le dice, "Padre, me acuso de haber pecado. Perdóneme. 289 00:14:14,067 --> 00:14:17,062 Hace tanto tiempo que no vengo a confesarme". 290 00:14:17,071 --> 00:14:20,033 Y después le decía al padre lo que había hecho, 291 00:14:20,042 --> 00:14:23,000 y el cura decía, "Te absuelvo de pecado, hijo. 292 00:14:23,008 --> 00:14:24,046 Te perdono. 293 00:14:24,054 --> 00:14:26,075 Ahora ve y repite tantos avemarías, o haz estos actos de contrición, 294 00:14:26,083 --> 00:14:29,038 o reza tantos padrenuestros; o ve y haz estas buenas obras, 295 00:14:29,046 --> 00:14:31,017 y después estarás a cuentas con Dios, 296 00:14:31,025 --> 00:14:35,000 y todo estará bien", o algo así. 297 00:14:35,008 --> 00:14:38,062 Y lo que pasa en la cultura es que de alguien tiene una tristeza mundana. 298 00:14:38,071 --> 00:14:41,071 Saben que han hecho algo malo, y necesitan buscar a alguien 299 00:14:41,079 --> 00:14:44,083 que ocupa la posición cultural equivalente a un sacerdote. 300 00:14:44,092 --> 00:14:47,071 Y para que lo sepan, yo no creo en nada de esto. 301 00:14:47,079 --> 00:14:49,017 Jesús es mi Gran Sumo Sacerdote. 302 00:14:49,025 --> 00:14:50,062 Un cura no puede perdonarme. 303 00:14:50,071 --> 00:14:54,033 El salmista dijo, "Contra ti, contra ti solo he pecado". 304 00:14:54,042 --> 00:14:58,012 Por eso no voy con ningún sacerdote; en cambio voy al Gran Sumo Sacerdote, Jesús. 305 00:14:58,021 --> 00:15:00,000 Pero lo que sucede en nuestra cultura, entonces, 306 00:15:00,008 --> 00:15:03,004 es que buscamos a alguien que ocupa ese papel de superioridad moral, 307 00:15:03,012 --> 00:15:04,096 y encontramos personas como Barbara Walters, o Larry King, 308 00:15:05,004 --> 00:15:07,012 u Oprah, o el Dr. Phill. 309 00:15:07,021 --> 00:15:11,067 Vamos y buscamos a alguien que prepare el escenario de su show 310 00:15:11,075 --> 00:15:14,008 o su plató, como si fuera un confesionario. 311 00:15:14,017 --> 00:15:18,004 Y entra la persona que ha pecado con la cara larga y triste, y muy 312 00:15:18,012 --> 00:15:22,054 asustada, y dice, "De veras siento mucho lo que hice". 313 00:15:22,062 --> 00:15:25,008 Y después la persona que ocupa la posición de 314 00:15:25,017 --> 00:15:27,062 autoridad moral y espiritual, el sacerdote cultural, dice, 315 00:15:27,071 --> 00:15:30,067 "Cuéntenos lo que hizo, y cómo se siente". 316 00:15:30,075 --> 00:15:32,054 Y después la persona llora, y dice las cosas que su agente de relaciones 317 00:15:32,062 --> 00:15:34,071 públicas le aconsejó que dijera. 318 00:15:34,079 --> 00:15:36,088 Pero sus pecados no están perdonados, 319 00:15:36,096 --> 00:15:39,054 porque necesita ir al "purgatorio" a pagarlos, 320 00:15:39,062 --> 00:15:41,046 y entonces va a rehabilitación. 321 00:15:41,054 --> 00:15:44,012 Y la rehabilitación es la versión cultural del purgatorio. 322 00:15:44,021 --> 00:15:45,054 Siempre los mandan a rehabilitación: 323 00:15:45,062 --> 00:15:47,000 Si hace algo malo, tiene que ir a rehabilitarse. 324 00:15:47,008 --> 00:15:50,012 Rehabilitación para drogadictos, para personas adictas al sexo, al alcohol 325 00:15:50,021 --> 00:15:52,079 Rehabilitación para quienes no recibieron el afecto de sus padres, para los jugadores, 326 00:15:52,088 --> 00:15:54,012 o para lo que sea. 327 00:15:54,021 --> 00:15:55,050 Y van a rehabilitación un rato. 328 00:15:55,058 --> 00:15:58,075 Es como el purgatorio: uno va ahí y paga lo que debe. 329 00:15:58,083 --> 00:16:00,062 Y después se sale, y repite lo mismo, y vuelve a regresar, 330 00:16:00,071 --> 00:16:02,017 y se encuentra con el sumo sacerdote, o la sacerdotisa. 331 00:16:02,025 --> 00:16:03,017 Y les dice: "¿Sabe qué? 332 00:16:03,025 --> 00:16:06,092 Estoy muy, pero muy triste, porque hice algo muy malo, 333 00:16:07,000 --> 00:16:10,038 pero siento que ya pagué lo que debía, y fui a rehabilitación. 334 00:16:10,046 --> 00:16:11,092 Y ahora como que he nacido de nuevo. 335 00:16:12,000 --> 00:16:13,092 Soy una nueva persona, y voy a dar mucho dinero a 336 00:16:14,000 --> 00:16:18,004 las mujeres, a los niños, o a los animales. 337 00:16:18,012 --> 00:16:24,017 Donaré dinero a cualquier cosa simpática para dar a conocer la pena que siento" 338 00:16:24,025 --> 00:16:27,071 Y después le cuentan todo esto a la población, al público, 339 00:16:27,079 --> 00:16:30,042 a la cultura, y ellos deciden si lo van a perdonar a uno, o no. 340 00:16:30,050 --> 00:16:32,083 Ocupan la posición de Dios. 341 00:16:32,092 --> 00:16:34,042 "Oh, usted dijo que estaba arrepentido, fue a rehabilitarse, 342 00:16:34,050 --> 00:16:36,038 dio mucho dinero a la gente necesitada. 343 00:16:36,046 --> 00:16:37,092 Lo perdonamos. 344 00:16:38,000 --> 00:16:39,017 Puede volver a jugar golf. 345 00:16:39,025 --> 00:16:42,029 Vaya y no peque más". 346 00:16:42,038 --> 00:16:44,029 Así es la tristeza mundana. 347 00:16:44,038 --> 00:16:46,071 Toda la cultura en que vivimos está basada en eso, 348 00:16:46,079 --> 00:16:49,071 y la gente no cambia; sus corazones no cambian. 349 00:16:49,079 --> 00:16:52,046 No hay expiación, no hay ninguna paga por la pena del pecado. 350 00:16:52,054 --> 00:16:54,071 No hay Jesús, no hay un Salvador. 351 00:16:54,079 --> 00:16:58,021 No hay vida nueva en Cristo, no hay nada de eso, 352 00:16:58,029 --> 00:17:01,029 solo una cantidad de imitaciones falsas 353 00:17:01,038 --> 00:17:04,004 Pero se los digo, no para meterme con un hombre, 354 00:17:04,012 --> 00:17:06,025 sino para decirles que todos somos propensos a eso, y que 355 00:17:06,033 --> 00:17:11,088 nuestra cultura desea tener algo como un sumo sacerdote 356 00:17:11,096 --> 00:17:15,092 que perdone nuestros pecados, y nos dé vida nueva. 357 00:17:16,000 --> 00:17:16,096 Pero sin Jesús, 358 00:17:17,004 --> 00:17:21,008 acabamos con una cantidad de falsificaciones impotentes. 359 00:17:21,017 --> 00:17:24,088 El verdadero arrepentimiento tampoco consiste en la confesión, únicamente. 360 00:17:24,096 --> 00:17:26,079 Tan solo confesarse es algo muy confuso, 361 00:17:26,088 --> 00:17:29,079 sobre todo para los cristianos, porque cuando alguien peca 362 00:17:29,088 --> 00:17:32,008 y uno los confronta o los reprende, 363 00:17:32,017 --> 00:17:33,092 y los llama a arrepentirse, como lo hace Juan, 364 00:17:34,000 --> 00:17:35,054 uno dice, "Lo que usted hizo estuvo muy mal". 365 00:17:35,062 --> 00:17:36,062 Y contestan: "¿Sabe qué? 366 00:17:36,071 --> 00:17:38,083 Tiene razón, fue terrible". 367 00:17:38,092 --> 00:17:40,071 Y usted les dice, "Oh, qué bien, menos mal que lo reconoce. 368 00:17:40,079 --> 00:17:43,004 Permítame abrazarlo; ahora todo está bien". 369 00:17:43,012 --> 00:17:45,000 Y después vuelven a repetirlo. 370 00:17:45,008 --> 00:17:46,004 Entonces usted dice, "Pensé que estaba arrepentido". 371 00:17:46,012 --> 00:17:47,004 "Oh, sí lo estaba. 372 00:17:47,012 --> 00:17:49,008 Estoy arrepentido ahora, y lo estaré la semana entrante, 373 00:17:49,017 --> 00:17:50,046 y dentro de dos semanas. 374 00:17:50,054 --> 00:17:52,008 Lo siento mucho. 375 00:17:52,017 --> 00:17:54,004 Y cada vez que me siento arrepentido, al menos no me siento como un hipócrita, 376 00:17:54,012 --> 00:17:57,088 soy genuino, soy honesto, soy franco, digo la verdad. 377 00:17:57,096 --> 00:17:59,058 Y les diré lo malo que soy: 378 00:17:59,067 --> 00:18:02,004 seguiré siendo malo". 379 00:18:02,012 --> 00:18:04,042 Algunos de ustedes están saliendo con esa clase de persona. 380 00:18:04,050 --> 00:18:07,067 Corre, corre, corre, corre, Forrest corre, 381 00:18:07,075 --> 00:18:10,083 corre por tu vida. 382 00:18:10,092 --> 00:18:12,012 Y los confundirán a ustedes, porque ustedes les dirán: 383 00:18:12,021 --> 00:18:14,000 "Oiga, no debiste decir eso, o no debiste hacer eso". 384 00:18:14,008 --> 00:18:16,025 "Tienes razón, eso estuvo mal", y lo seguirán haciendo. 385 00:18:16,033 --> 00:18:18,029 Confesarse es solamente reconocer que ha pecado, 386 00:18:18,038 --> 00:18:21,054 sin arrepentirse del pecado. 387 00:18:21,062 --> 00:18:25,004 Además, el verdadero arrepentimiento no consiste en echarle la culpa a alguien, 388 00:18:25,012 --> 00:18:28,058 o sea, "Sí, algo malo pasó, pero la culpa la tiene otro, yo no". 389 00:18:28,067 --> 00:18:30,062 Eso data desde el Huerto del Edén. 390 00:18:30,071 --> 00:18:33,004 Adán peca y dice, "Dios, tú hiciste a la mujer. 391 00:18:33,012 --> 00:18:33,092 Pues salió defectuosa. 392 00:18:34,000 --> 00:18:37,008 Ustedes dos necesitan arreglárselas". 393 00:18:37,017 --> 00:18:40,008 Eva dice, "Oh, no me mires a mí, el diablo me hizo pecar". 394 00:18:40,017 --> 00:18:43,008 Era carismática. 395 00:18:43,017 --> 00:18:44,062 396 00:18:44,071 --> 00:18:48,000 Y lo cierto es que ambos eran moralmente responsables 397 00:18:48,008 --> 00:18:49,096 por su propia transgresión. 398 00:18:50,004 --> 00:18:51,008 Y a veces hacemos eso. 399 00:18:51,017 --> 00:18:53,083 "Sí, perdí los estribos, pero es que me enfadó tanto. 400 00:18:53,092 --> 00:18:55,054 Obviamente es culpa del otro. 401 00:18:55,062 --> 00:18:57,062 Sí, le robé a mi jefe, pero después de todo, 402 00:18:57,071 --> 00:18:59,042 no me pagaban lo suficiente". 403 00:18:59,050 --> 00:19:02,017 Le puse los cachos a mi cónyuge, pero no estaba satisfaciendo mis necesidades". 404 00:19:02,025 --> 00:19:06,067 ¡Oh, la pobre víctima, 405 00:19:06,075 --> 00:19:08,046 culpando a los demás! 406 00:19:08,054 --> 00:19:12,000 El verdadero arrepentimiento tampoco consiste en minimizar el pecado. 407 00:19:12,008 --> 00:19:14,033 Usted peca, alguien le insta a arrepentirse, 408 00:19:14,042 --> 00:19:16,025 y lo primero que hace es buscar a alguien 409 00:19:16,033 --> 00:19:18,088 que está haciendo algo peor. 410 00:19:18,096 --> 00:19:20,079 "Al menos no maté a alguien". 411 00:19:20,088 --> 00:19:22,088 Oh, qué suertudo eres, pondremos una estrella en 412 00:19:22,096 --> 00:19:28,004 tu lista de No Matar a Nadie, por no haberlo hecho un día entero. 413 00:19:28,012 --> 00:19:30,008 Encontrarás a alguien peor que tú. 414 00:19:30,017 --> 00:19:31,000 "Eres un cónyuge malísimo. 415 00:19:31,008 --> 00:19:33,046 Pero al menos no estás casado con fulana de tal". 416 00:19:33,054 --> 00:19:35,092 Y si todo lo demás falla, compárelos con Hitler; 417 00:19:36,000 --> 00:19:38,046 eso es lo que debe hacer. 418 00:19:38,054 --> 00:19:41,071 Haga lo más ruin: Compárelos con Hitler; dígales: "Al menos no soy un Nazi". 419 00:19:41,079 --> 00:19:44,025 Oh, eso es cierto. 420 00:19:44,033 --> 00:19:45,092 Se ponen al lado de Hitler y dicen: 421 00:19:46,000 --> 00:19:47,008 "Ya ves, después de todo no soy tan malo como me pintaban". 422 00:19:47,017 --> 00:19:51,000 Sí, comparado con Hitler, todo el mundo se ve mejor. 423 00:19:51,008 --> 00:19:52,096 Pues déjeme decirle que no ha alcanzado la cima de la moralidad; 424 00:19:53,004 --> 00:19:55,008 sin embargo, eso es lo que hace la gente. 425 00:19:55,017 --> 00:19:56,008 Eso es minimizar el pecado. 426 00:19:56,017 --> 00:19:56,096 "Oh, en realidad no es nada. 427 00:19:57,004 --> 00:19:58,033 Estás demasiado alterado; estás exagerando. 428 00:19:58,042 --> 00:20:01,054 ¿Por qué tienes que agitarte tanto?". 429 00:20:01,062 --> 00:20:06,000 Es más, el verdadero arrepentimiento no consiste en hacer excusas. 430 00:20:06,008 --> 00:20:10,062 "Sí, lo hice, pero es que tuve una niñez muy dura. 431 00:20:10,071 --> 00:20:13,062 ¿Saben? No tuve una buena educación. 432 00:20:13,071 --> 00:20:15,075 Mi padre nunca me abrazó. 433 00:20:15,083 --> 00:20:17,050 Tengo una predisposición genética. 434 00:20:17,058 --> 00:20:19,092 Mi personalidad es tipo, T-O-N-T-O. 435 00:20:20,000 --> 00:20:23,000 Usted lo sabe, solo hay-- como P-E-R-V, ¿no?, 436 00:20:23,008 --> 00:20:30,096 ese es mi tipo de personalidad". 437 00:20:31,004 --> 00:20:35,058 No, el verdadero arrepentimiento es un proceso de cinco pasos, 438 00:20:35,067 --> 00:20:37,083 y esto se los he compartido antes: 439 00:20:37,092 --> 00:20:40,058 Empieza con la convicción, que es una obra de Dios. 440 00:20:40,067 --> 00:20:44,096 Jesús dijo que el Espíritu Santo vendría y nos convencería de pecado. 441 00:20:45,004 --> 00:20:47,008 Obra por medio de la conciencia, de las Escrituras, 442 00:20:47,017 --> 00:20:50,012 de las buenas amistades, y de la enseñanza bíblica. 443 00:20:50,021 --> 00:20:55,062 Y la convicción es cuando sentimos y sabemos que hicimos algo mal. 444 00:20:55,071 --> 00:20:57,067 La convicción viene de Dios. 445 00:20:57,075 --> 00:21:01,000 Cuando nos sentimos así, podemos sufrir, apagar, o resistir--según 446 00:21:01,008 --> 00:21:03,092 la Biblia--al Espíritu Santo. 447 00:21:04,000 --> 00:21:06,029 O podemos ponernos de acuerdo con Dios. 448 00:21:06,038 --> 00:21:09,000 Aquí dice que justificaron a Dios, 449 00:21:09,008 --> 00:21:11,021 eso es estar de acuerdo con Dios. 450 00:21:11,029 --> 00:21:13,004 Eso era lo que hacían. 451 00:21:13,012 --> 00:21:15,029 "Tienes razón, me equivoqué". 452 00:21:15,038 --> 00:21:17,029 Eso nos lleva a la confesión. 453 00:21:17,038 --> 00:21:22,004 La confesión consiste en declarar, hablar acerca de, tomar responsabilidad. 454 00:21:22,012 --> 00:21:24,062 "Dios, tienes razón; me equivoqué. 455 00:21:24,071 --> 00:21:25,083 La Biblia dice algo, 456 00:21:25,092 --> 00:21:30,058 y estoy transgrediendo lo que Tú dices". 457 00:21:30,067 --> 00:21:33,025 La confesión consiste en contarle a Dios los pecados que uno comete. 458 00:21:33,033 --> 00:21:35,029 La confesión es contarles a los demás sus pecados, 459 00:21:35,038 --> 00:21:38,096 y algunos de ustedes no se han arrepentido con sus familiares, sus amigos, sus 460 00:21:39,004 --> 00:21:42,058 colegas de trabajo, vecinos, que ni siquiera saben... su cónyuge, 461 00:21:42,067 --> 00:21:45,038 de lo que han hecho, o de lo que están haciendo. 462 00:21:45,046 --> 00:21:46,075 No se han arrepentido. 463 00:21:46,083 --> 00:21:47,096 Solo esperan que lo cojan infraganti; 464 00:21:48,004 --> 00:21:49,029 y si nunca lo cogen, 465 00:21:49,038 --> 00:21:51,046 nunca confesará que lo hizo. 466 00:21:51,054 --> 00:21:54,054 Esto es lo que les aconsejo y les amonesto que hagan, 467 00:21:54,062 --> 00:21:55,092 confiésenlo, y hablen de ello. 468 00:21:56,000 --> 00:21:57,008 Díganle a alguien, "¿Sabe qué? 469 00:21:57,017 --> 00:21:58,046 Hay algo que necesito contarle. 470 00:21:58,054 --> 00:22:00,000 Necesitamos tener esa clase de conversación. 471 00:22:00,008 --> 00:22:03,058 Yo soy tal y tal, y esto fue lo que hice". 472 00:22:03,067 --> 00:22:06,017 La confesión es contarle a Dios nuestros pecados; es decir, 473 00:22:06,025 --> 00:22:10,004 contra quién hemos pecado; y hablar con la gente del pecado; es decir, 474 00:22:10,012 --> 00:22:11,029 contra quién hemos pecado. 475 00:22:11,038 --> 00:22:13,004 Por eso dice la Biblia en 1 Juan 1:9, 476 00:22:13,012 --> 00:22:16,000 "Si confesamos nuestros pecados", o sea si hablamos de ellos. 477 00:22:16,008 --> 00:22:18,058 La convicción, la confesión... la confesión consiste en responder. 478 00:22:18,067 --> 00:22:20,008 Tercero: El arrepentimiento. 479 00:22:20,017 --> 00:22:24,008 El arrepentimiento no es controlar, o minimizar el pecado. 480 00:22:24,017 --> 00:22:26,088 "Solía hacerlo cada semana, ahora no lo hago sino una vez al mes, 481 00:22:26,096 --> 00:22:28,096 o cada seis meses, o cada año. 482 00:22:29,004 --> 00:22:31,050 Solía hacer esto hasta cierto punto, 483 00:22:31,058 --> 00:22:33,046 pero ya no lo hago tanto. 484 00:22:33,054 --> 00:22:35,092 Estoy tratando de controlarlo o de minimizarlo, 485 00:22:36,000 --> 00:22:37,071 o estoy tratando de mantener mi pecado". 486 00:22:37,079 --> 00:22:38,079 Eso no es arrepentirse. 487 00:22:38,088 --> 00:22:40,079 Nuestro pecado es peor de lo que pensamos. 488 00:22:40,088 --> 00:22:45,067 Nuestro pecado es tan malo, que Dios, Jesús, tuvo que morir por causa de él. 489 00:22:45,075 --> 00:22:49,042 Si es lo suficientemente importante para que Jesús muera por él, 490 00:22:49,050 --> 00:22:52,004 necesitamos hacerlo morir. 491 00:22:52,012 --> 00:22:56,000 Necesitamos hacerlo morir. 492 00:22:56,008 --> 00:23:01,038 Si Jesús murió por ese pecado, entonces ese pecado debe morir. 493 00:23:01,046 --> 00:23:05,008 No pueden herirlo solamente, tienen que matarlo. 494 00:23:05,017 --> 00:23:09,021 El arrepentimiento es hacer morir el pecado, 495 00:23:09,029 --> 00:23:12,071 hacerlo morir, no solo sentirse mal por haberlo hecho. 496 00:23:12,079 --> 00:23:14,021 No es solo decir, "lo siento". 497 00:23:14,029 --> 00:23:20,038 No es solo, tratar más duro. Es matarlo, porque mató a Jesús. 498 00:23:20,046 --> 00:23:24,012 Esto nos lleva al cuarto paso, y dicho sea de paso, 499 00:23:24,021 --> 00:23:28,012 todo el ministerio de Juan era: "Arrepiéntanse, arrepiéntanse, arrepiéntanse" 500 00:23:28,021 --> 00:23:29,046 Todo lo que decía venía a parar en eso. 501 00:23:29,054 --> 00:23:31,079 Así que el cuarto paso es la restitución; 502 00:23:31,088 --> 00:23:34,058 y no estamos hablando de hacer penitencia, pretendiendo así pagarle a Dios; 503 00:23:34,067 --> 00:23:37,067 me refiero a hacer restitución. 504 00:23:37,075 --> 00:23:41,033 Si le ha robado algo a alguien, devuélvaselo. 505 00:23:41,042 --> 00:23:45,050 Si ha infamado o injuriado a alguien con mentiras, 506 00:23:45,058 --> 00:23:48,000 necesita confesarles que les mintió, 507 00:23:48,008 --> 00:23:50,050 que lo que dijo no era cierto. 508 00:23:50,058 --> 00:23:54,050 "Pequé, y mentí.". 509 00:23:54,058 --> 00:23:56,008 Ven, porque algunos de ustedes le han hecho 510 00:23:56,017 --> 00:24:00,008 muchísimo daño a otras personas, 511 00:24:00,017 --> 00:24:01,083 y pueden decirle a Dios, "lo siento". 512 00:24:01,092 --> 00:24:02,092 Y llamar a esas personas y decirles, "lo siento", 513 00:24:03,000 --> 00:24:05,012 Pero si no trata de enmendar las cosas, es como si le disparara a una persona 514 00:24:05,021 --> 00:24:07,021 y saliera manejando, en vez de llevarlos en su auto 515 00:24:07,029 --> 00:24:09,062 al hospital. 516 00:24:09,071 --> 00:24:10,096 "Lo siento, eso duele. 517 00:24:11,004 --> 00:24:13,033 Pues buena suerte con eso, hasta luego". 518 00:24:13,042 --> 00:24:15,092 No, el verdadero arrepentimiento es: "Necesito tratar de enmendar las cosas 519 00:24:16,000 --> 00:24:19,017 lo más que puedo, por la gracia de Dios, 520 00:24:19,025 --> 00:24:22,008 porque si yo le causé esas heridas, 521 00:24:22,017 --> 00:24:26,050 necesito formar parte del remedio, si me lo permites". 522 00:24:26,058 --> 00:24:30,079 La convicción, la confesión, el arrepentimiento, la restitución. 523 00:24:30,088 --> 00:24:33,054 Quinto paso: La reconciliación. 524 00:24:33,062 --> 00:24:36,062 Aquí es donde Dios se reconcilia con su pueblo, 525 00:24:36,071 --> 00:24:38,083 y la gente se reconcilia entre sí, 526 00:24:38,092 --> 00:24:42,062 y donde Jesús quita el pecado, para que pueda llevarse a cabo la reconciliación. 527 00:24:42,071 --> 00:24:44,071 Jesús hace que esto sea posible por medio de su muerte, 528 00:24:44,079 --> 00:24:46,033 sepultura, y resurrección. 529 00:24:46,042 --> 00:24:50,062 Ese es el medio de la reconciliación. 530 00:24:50,071 --> 00:24:54,092 Permítanme decirles que para el arrepentimiento se necesita una sola persona. 531 00:24:55,000 --> 00:24:57,046 El arrepentimiento requiere de una sola persona. 532 00:24:57,054 --> 00:24:59,083 Pero la reconciliación requiere dos. 533 00:24:59,092 --> 00:25:04,025 Si usted ha pecado, o si peca, porque todos pecamos, 534 00:25:04,033 --> 00:25:07,096 vaya a la persona contra la que pecó, y arrepiéntase. 535 00:25:08,004 --> 00:25:09,067 "He pecado. 536 00:25:09,075 --> 00:25:11,096 Puede que usted ni siquiera se dio cuenta que pequé contra usted, 537 00:25:12,004 --> 00:25:14,062 pero "permítame decirle francamente lo que hice. 538 00:25:14,071 --> 00:25:17,042 Déjenme decirles quién soy, y lo que hice, 539 00:25:17,050 --> 00:25:20,008 o lo que no hice. 540 00:25:20,017 --> 00:25:23,017 Me estoy arrepintiendo, estoy haciendo morir eso. 541 00:25:23,025 --> 00:25:28,004 Por la gracia de Dios esto va a parar". 542 00:25:28,012 --> 00:25:30,017 Se necesita una sola persona para arrepentirse. 543 00:25:30,025 --> 00:25:33,012 ¿De qué tiene que arrepentirse? 544 00:25:33,021 --> 00:25:35,025 ¿Con quién necesita hablar? 545 00:25:35,033 --> 00:25:39,000 ¿Qué necesita hacerles saber? 546 00:25:39,008 --> 00:25:41,042 Se necesita una sola para perdonar. 547 00:25:41,050 --> 00:25:46,029 "Lo perdono por lo que hizo, o por lo que no hizo. 548 00:25:46,038 --> 00:25:48,025 Algunos de ustedes dirán, "yo no puedo perdonar a esa persona, 549 00:25:48,033 --> 00:25:50,021 porque no se han arrepentido". 550 00:25:50,029 --> 00:25:52,092 Pero tiene que perdonarlos de todas formas. 551 00:25:53,000 --> 00:25:55,012 Porque lo librara de la amargura. 552 00:25:55,021 --> 00:25:57,092 Abre las puertas de la reconciliación. 553 00:25:58,000 --> 00:26:01,004 Está dispuesto a encontrarse con ellos a mitad de camino, 554 00:26:01,012 --> 00:26:05,092 y ellos deben darle la espalda a pecados, y caminar hacia usted. 555 00:26:06,000 --> 00:26:10,029 Además, al hacerlo los estará encomendando a Dios. 556 00:26:10,038 --> 00:26:11,088 "Dios, los he perdonado. 557 00:26:11,096 --> 00:26:14,008 Ahora están es tus manos. 558 00:26:14,017 --> 00:26:16,075 Mi oración es que se arrepientan, pero si no, 559 00:26:16,083 --> 00:26:19,008 la justicia vendrá de Ti". 560 00:26:19,017 --> 00:26:21,046 La justicia viene de la cruz de Jesús, 561 00:26:21,054 --> 00:26:28,050 o la justicia viene luego, en el infierno; de una manera u otra, viene la justicia. 562 00:26:28,058 --> 00:26:31,092 ¿A quién necesita perdonar? 563 00:26:32,000 --> 00:26:34,029 ¿Qué le han hecho? 564 00:26:34,038 --> 00:26:37,000 Algunos de ustedes dirán, "Yo no puedo perdonar". 565 00:26:37,008 --> 00:26:40,088 Debe hacerlo. Debe hacerlo. 566 00:26:40,096 --> 00:26:43,025 Siento que el Espíritu Santo me insta decirles algo. 567 00:26:43,033 --> 00:26:46,054 No tenía la intención de decírselos, y no lo he dicho todo el día. 568 00:26:46,062 --> 00:26:49,025 Siento que algunos de ustedes ahora 569 00:26:49,033 --> 00:26:54,000 en sus mentes están diciendo... y si se sienten aludidos, 570 00:26:54,008 --> 00:26:58,017 este es un don para ustedes de parte del Espíritu Santo, 571 00:26:58,025 --> 00:27:02,038 "No soy capaz de perdonarme a mí mismo". 572 00:27:02,046 --> 00:27:05,092 Y déjenme decirles que, aunque suene muy espiritual, 573 00:27:06,000 --> 00:27:11,008 es blasfemia, porque si el Dios de la Biblia los perdona a ustedes, 574 00:27:11,017 --> 00:27:13,092 y no se perdonan a ustedes mismos, 575 00:27:14,000 --> 00:27:18,058 están diciendo que están por encima del Dios de la Biblia. 576 00:27:18,067 --> 00:27:21,092 Lo que están diciendo es que cuando Cristo dijo en la Cruz, 577 00:27:22,000 --> 00:27:28,079 "Padre, perdónalos", están diciendo, 578 00:27:28,088 --> 00:27:33,012 aunque me perdone el Padre Celestial, no voy a perdonarme a mí mismo". 579 00:27:33,021 --> 00:27:41,008 Por lo tanto están diciendo básicamente, "yo soy más dios que Él". 580 00:27:41,017 --> 00:27:44,046 Necesitan arrepentirse de pecado. 581 00:27:44,054 --> 00:27:47,058 Necesitan perdonar a quienes han pecado contra ustedes; 582 00:27:47,067 --> 00:27:51,092 y no tienen por qué andar diciendo que no pueden perdonarse a sí mismos, 583 00:27:52,000 --> 00:27:54,083 porque eso es blasfemia. 584 00:27:54,092 --> 00:28:00,021 Si Jesús los perdona, y no hay un Dios más grande que Él, 585 00:28:00,029 --> 00:28:04,021 usted y yo no tenemos derecho a ponernos por encima de Jesús, 586 00:28:04,029 --> 00:28:09,012 y negarnos el perdón que Él nos garantiza 587 00:28:09,021 --> 00:28:13,029 por medio de su muerte y resurrección. 588 00:28:13,038 --> 00:28:18,017 Todo esto es un asunto muy serio. 589 00:28:18,025 --> 00:28:20,079 Y Jesús declara que Juan es un gran hombre, 590 00:28:20,088 --> 00:28:23,092 porque llama a la gente al arrepentimiento. 591 00:28:24,000 --> 00:28:26,050 Rompió con toda la confusión cultural, 592 00:28:26,058 --> 00:28:29,038 la bulla, las tonterías. 593 00:28:29,046 --> 00:28:33,042 No se conforma con el arrepentimiento religioso, el arrepentimiento pagano, 594 00:28:33,050 --> 00:28:38,050 la tristeza mundana, o con solo confesarse, con echar la culpa, minimizar, 595 00:28:38,058 --> 00:28:44,092 hacer excusas, con solo la convicción, o la confesión. 596 00:28:45,000 --> 00:28:48,012 Pone el hacha a la raíz del problema, 597 00:28:48,021 --> 00:28:52,017 y persigue al pecado con una valentía furiosa, 598 00:28:52,025 --> 00:28:56,083 llamando a la gente a arrepentirse del pecado. 599 00:28:56,092 --> 00:29:02,021 Dios nos llama a arrepentirnos del pecado, 600 00:29:02,029 --> 00:29:04,008 porque nos ama. 601 00:29:04,017 --> 00:29:05,096 Y el pecado conduce a la muerte, 602 00:29:06,004 --> 00:29:10,092 mas el arrepentimiento es un don que debe ser disfrutado. 603 00:29:11,000 --> 00:29:14,025 En eso consiste la grandeza de Juan. 604 00:29:14,033 --> 00:29:19,008 Y repito, algunos en este relato de Lucas reciben el arrepentimiento, 605 00:29:19,017 --> 00:29:22,012 y bajan al río, y declaran públicamente con sus 606 00:29:22,021 --> 00:29:27,021 obras, "Soy un pecador; estoy arrepintiéndome". 607 00:29:27,029 --> 00:29:31,046 Mientras que otros lo rechazan y se vuelven religiosos, 608 00:29:31,054 --> 00:29:36,012 y pelean, y argumentan, y se defienden, 609 00:29:36,021 --> 00:29:38,088 a desmedro de su propia vergüenza y locura. 610 00:29:38,096 --> 00:29:41,083 Y a usted y a mí nos es dado esta oportunidad divina 611 00:29:41,092 --> 00:29:46,008 para tomar esa decisión por cuenta propia. 612 00:29:46,017 --> 00:29:50,008 Pues, declararemos que Dios es justo, al declarar que somos 613 00:29:50,017 --> 00:29:53,000 injustos, y que necesitamos justicia 614 00:29:53,008 --> 00:29:55,088 por medio de la cruz de Jesús. 615 00:29:55,096 --> 00:30:00,008 Ahora saben por qué reaccionaron tan fuertemente a Juan, ¿no es así? 616 00:30:00,017 --> 00:30:04,000 Lo amaban y lo odiaban, pero no podían ignorarlo. 617 00:30:04,008 --> 00:30:05,092 Así es Juan. 618 00:30:06,000 --> 00:30:08,088 Jesús continúa diciendo que Juan era un gran hombre, 619 00:30:08,096 --> 00:30:12,017 porque soportó a la gente imposible. 620 00:30:12,025 --> 00:30:17,054 En Lucas 7:31-32, dice: "¿A qué, pues, compararé los hombres de esta generación, 621 00:30:17,062 --> 00:30:19,062 y a qué son semejantes? 622 00:30:19,071 --> 00:30:21,079 Semejantes son a los muchachos sentados en la plaza, 623 00:30:21,088 --> 00:30:24,083 que dan voces unos a otros y dicen: Os tocamos flauta, y 624 00:30:24,092 --> 00:30:26,046 y no bailasteis; 625 00:30:26,054 --> 00:30:28,092 os endechamos, y no llorasteis". 626 00:30:29,000 --> 00:30:32,025 Aquí Jesús está ofendiendo a la gente. 627 00:30:32,033 --> 00:30:35,029 Para algunos de ustedes, el peor pecado es ofender a alguien. 628 00:30:35,038 --> 00:30:38,046 Jesús ofendía a la gente, y lo hacía con amor. 629 00:30:38,054 --> 00:30:41,058 Lo hizo para señalarles su pecado y su locura. 630 00:30:41,067 --> 00:30:46,029 Un comentarista justamente llama esto: la parábola de los 631 00:30:46,038 --> 00:30:49,017 malcriados; sería un nombre bien chévere para una banda. 632 00:30:49,025 --> 00:30:51,054 Sería una banda cristiana asombrosa. 633 00:30:51,062 --> 00:30:53,038 "Nos llamamos Parábola de los Malcriados" 634 00:30:53,046 --> 00:30:54,096 Y la parábola de los malcriados es esta: 635 00:30:55,004 --> 00:30:59,000 Cualquiera de ustedes que ha visto a los niños pequeños, sabe que 636 00:30:59,008 --> 00:31:01,017 cuando ellos observan los grandes eventos de la vida, tienden 637 00:31:01,025 --> 00:31:03,021 a imitar esos eventos, ¿no es así? 638 00:31:03,029 --> 00:31:04,075 Y en aquellos días, los dos grandes eventos eran 639 00:31:04,083 --> 00:31:06,079 los entierros y las bodas. 640 00:31:06,088 --> 00:31:09,029 Los entierros son oscuros, mientras que las bodas alumbran. 641 00:31:09,038 --> 00:31:13,088 Los entierros son penosos, las bodas son de celebración. 642 00:31:13,096 --> 00:31:16,096 Y lo que pasaba en los entierros era que todos 643 00:31:17,004 --> 00:31:19,017 se vestían de negro, y la procesión salía del pueblo, 644 00:31:19,025 --> 00:31:22,008 rumbo al cementerio, y los endechadores endechaban, 645 00:31:22,017 --> 00:31:23,004 y los que lloraban iban llorando, 646 00:31:23,012 --> 00:31:26,000 y los que tocaban la flauta la tocaban. 647 00:31:26,008 --> 00:31:27,054 Y en una boda, todos se quedaban en el pueblo, 648 00:31:27,062 --> 00:31:29,046 y a menudo hacían un multibanquete, 649 00:31:29,054 --> 00:31:32,012 y la novia entraba en toda su gloria, vestida de blanco, 650 00:31:32,021 --> 00:31:33,083 y había baile y canto, 651 00:31:33,092 --> 00:31:35,096 y celebración, y canciones. 652 00:31:36,004 --> 00:31:37,050 Y entonces los niñitos se juntaban, 653 00:31:37,058 --> 00:31:42,067 y jugaban al entierro o a la boda. 654 00:31:42,075 --> 00:31:48,012 Así que los niños emo, los niños roqueros punk, jugaban al entierro. 655 00:31:48,021 --> 00:31:50,033 Todos los niños pop, y los niños hip-hop, 656 00:31:50,042 --> 00:31:52,046 jugaban a las bodas. 657 00:31:52,054 --> 00:31:54,012 ¿Tienen hijos? 658 00:31:54,021 --> 00:31:55,071 ¿No es cierto que hacen esto hoy en día? 659 00:31:55,079 --> 00:31:57,012 Ven un gran evento, van a la casa, 660 00:31:57,021 --> 00:31:58,071 y tratan de recrearlo. 661 00:31:58,079 --> 00:32:01,042 Esto sucede, ¿no es así? 662 00:32:01,050 --> 00:32:06,000 Si siempre había un grupo de niños que quería jugar al entierro, 663 00:32:06,008 --> 00:32:08,025 y un grupo de niños que quería jugar a las bodas, 664 00:32:08,033 --> 00:32:10,083 y un grupo de niños que no quería jugar a nada. 665 00:32:10,092 --> 00:32:13,071 Esos eran los niños religiosos. 666 00:32:13,079 --> 00:32:16,008 "Decían, "no queremos jugar al entierro, es demasiado triste. 667 00:32:16,017 --> 00:32:18,092 No queremos jugar a las bodas porque es demasiado alegre". 668 00:32:19,000 --> 00:32:20,004 ¿A qué quieren jugar? 669 00:32:20,012 --> 00:32:22,008 Quiero hace el papel de crítico miserable, 670 00:32:22,017 --> 00:32:25,071 y ese era el juego de ellos. 671 00:32:25,079 --> 00:32:29,004 Y nunca querían juntarse con la gente para participar. 672 00:32:29,012 --> 00:32:31,021 Algunas personas son así, dice Jesús, 673 00:32:31,029 --> 00:32:32,050 aun cuando vienen a la iglesia. 674 00:32:32,058 --> 00:32:34,008 Aquél es demasiado grande, aquél es demasiado pequeño, 675 00:32:34,017 --> 00:32:36,096 aquel es demasiado serio aquel es demasiado irreverente. 676 00:32:37,004 --> 00:32:38,054 Aquel es demasiado ordenado. 677 00:32:38,062 --> 00:32:40,000 Aquel es demasiado desordenado. 678 00:32:40,008 --> 00:32:41,000 Aquel es demasiado formal. 679 00:32:41,008 --> 00:32:43,004 Aquel es demasiado informal. 680 00:32:43,012 --> 00:32:45,062 ¿Algunos de ustedes tienen hijos que son así? Que son unos 681 00:32:45,071 --> 00:32:47,029 remilgados, por ejemplo. 682 00:32:47,038 --> 00:32:48,083 "¿Se te ofrece un sándwich?". "No". 683 00:32:48,092 --> 00:32:50,046 "¿Y qué tal unos huevos?". "No". 684 00:32:50,054 --> 00:32:51,050 ¿Cereal?". "No". 685 00:32:51,058 --> 00:32:52,058 "¿Pizza?". "No". 686 00:32:52,067 --> 00:32:54,008 "¿Y qué tal una paliza? 687 00:32:54,017 --> 00:32:55,088 Porque tenemos bastantes de esas". 688 00:32:55,096 --> 00:32:59,067 Así es; son esa clase de niños. No importa lo 689 00:32:59,075 --> 00:33:02,008 que se les ofrezca: "No". 690 00:33:02,017 --> 00:33:03,096 Siempre son negativos. 691 00:33:04,004 --> 00:33:06,096 Algunos de ustedes son así, siempre son negativos. 692 00:33:07,004 --> 00:33:09,012 Le encuentran defectos a todo el mundo, y a todas las cosas. 693 00:33:09,021 --> 00:33:12,038 y simplemente rehúsan-- solo se cruzan de brazos, 694 00:33:12,046 --> 00:33:13,088 y dicen, "no voy a hacerme miembro". 695 00:33:13,096 --> 00:33:14,096 "No voy a pertenecer a un grupo comunitario. 696 00:33:15,004 --> 00:33:16,058 no voy a participar. 697 00:33:16,067 --> 00:33:19,029 Tengo muchas razones para no estar contento". 698 00:33:19,038 --> 00:33:20,092 Siempre está triste. 699 00:33:21,000 --> 00:33:22,062 Es un Puddleglum. 700 00:33:22,071 --> 00:33:28,021 Es un Eeyore, no cabe duda. 701 00:33:28,029 --> 00:33:32,075 Y Juan tuvo que soportar esta clase de personas en su ministerio; 702 00:33:32,083 --> 00:33:34,088 y los ministerios a menudo 703 00:33:34,096 --> 00:33:39,062 están llenos de gente negativa. 704 00:33:39,071 --> 00:33:40,067 Algo siempre anda mal. 705 00:33:40,075 --> 00:33:42,012 ¿Es usted una persona negativa? 706 00:33:42,021 --> 00:33:45,075 ¿Siempre está en contra de alguien, o en contra de algo? 707 00:33:45,083 --> 00:33:48,012 ¿Siempre tiene una excusa para no participar 708 00:33:48,021 --> 00:33:50,067 con el pueblo de Dios, y no estar en comunidad, 709 00:33:50,075 --> 00:33:53,083 o no estar activamente en misión, como iglesia? 710 00:33:53,092 --> 00:33:55,058 Es que "tengo trabas". 711 00:33:55,067 --> 00:33:59,054 Sí, claro que usted tiene trabas. 712 00:33:59,062 --> 00:34:03,008 Y Juan era un gran hombre porque soportó esta clase de gente. 713 00:34:03,017 --> 00:34:06,025 Tercero: Juan era un gran hombre porque toleró a los detractores. 714 00:34:06,033 --> 00:34:08,038 Tuvo muchos detractores. 715 00:34:08,046 --> 00:34:11,071 Esto es lo que dice en Lucas 7:33-35, 716 00:34:11,079 --> 00:34:13,075 "Porque vino Juan el Bautista, que ni comía 717 00:34:13,083 --> 00:34:18,029 pan ni bebía vino, y decís: Demonio tiene". 718 00:34:18,038 --> 00:34:20,071 Algún blogger habrá escrito eso. 719 00:34:20,079 --> 00:34:23,050 "Vino el Hijo del Hombre, que come y bebe, y decís...", 720 00:34:23,058 --> 00:34:25,083 ¡mírenlo! "Este es un hombre comilón 721 00:34:25,092 --> 00:34:27,062 y bebedor de vino, 722 00:34:27,071 --> 00:34:30,088 amigo de publicanos y de pecadores. 723 00:34:30,096 --> 00:34:33,000 Mas la sabiduría es justificada por todos sus hijos". 724 00:34:33,008 --> 00:34:35,021 Sucede lo siguiente: los detractores, 725 00:34:35,029 --> 00:34:39,079 critican a Juan y a Jesús, por razones completamente opuestas. 726 00:34:39,088 --> 00:34:43,021 O sea, Jesús está diciendo "Los detractores están locos. 727 00:34:43,029 --> 00:34:46,004 No tiene sentido lo que dicen". 728 00:34:46,012 --> 00:34:48,079 Así que miran a Juan, y Juan es lo que llamaríamos un 729 00:34:48,088 --> 00:34:51,067 bautista hippie, ¿de acuerdo? 730 00:34:51,075 --> 00:34:53,083 Porque no come comida con gluten, no toma trago, 731 00:34:53,092 --> 00:34:55,079 así que lo llamaremos "Juan el bautista hippy". 732 00:34:55,088 --> 00:34:56,088 Eso es lo que dice Jesús. 733 00:34:56,096 --> 00:34:59,062 No come pan, no toma vino. 734 00:34:59,071 --> 00:35:03,004 Es un bautista hippy, que come alimentos libres de gluten, ¿de acuerdo? 735 00:35:03,012 --> 00:35:03,096 Y miran a Juan y dicen, 736 00:35:04,004 --> 00:35:07,096 "Juan no nos cae bien porque consume alimentos libres de gluten, y no toma". 737 00:35:08,004 --> 00:35:09,038 Y después miran a Jesús y dicen, 738 00:35:09,046 --> 00:35:10,050 "¿Qué opinan de Jesús? 739 00:35:10,058 --> 00:35:11,050 Tampoco nos gusta. 740 00:35:11,058 --> 00:35:12,008 ¿Por qué? 741 00:35:12,017 --> 00:35:14,033 Porque come pan y toma vino". 742 00:35:14,042 --> 00:35:18,079 ¿Cómo? 743 00:35:18,088 --> 00:35:21,021 Sí, claro, y hoy hace demasiado calor y demasiado frío. 744 00:35:21,029 --> 00:35:26,054 Usted es demasiado alto, y al mismo tiempo es demasiado bajo". 745 00:35:26,062 --> 00:35:28,029 ¿Está bien? 746 00:35:28,038 --> 00:35:31,050 Así es el corazón de un detractor. 747 00:35:31,058 --> 00:35:33,088 Son imposibles. 748 00:35:33,096 --> 00:35:36,096 Son incorregibles. 749 00:35:37,004 --> 00:35:38,088 Están locos. 750 00:35:38,096 --> 00:35:41,012 Lo que dicen no tiene sentido. 751 00:35:41,021 --> 00:35:44,046 "Nos gusta ni a Juan ni a Jesús. 752 00:35:44,054 --> 00:35:46,004 ¿Por qué? 753 00:35:46,012 --> 00:35:47,088 Porque uno come pan, y el otro no. 754 00:35:47,096 --> 00:35:48,092 Uno toma vino y el otro no. 755 00:35:49,000 --> 00:35:52,021 No nos gusta ninguno de ellos". 756 00:35:52,029 --> 00:35:54,033 Así son los detractores. 757 00:35:54,042 --> 00:35:57,000 Un detractor es alguien que asume la postura de 758 00:35:57,008 --> 00:36:00,025 autodefinirse en base a lo que están opuestos. 759 00:36:00,033 --> 00:36:01,042 Así son. 760 00:36:01,050 --> 00:36:03,062 Lo único que sabemos son las las cosas a las que se oponen, 761 00:36:03,071 --> 00:36:07,012 no lo que favorecen. 762 00:36:07,021 --> 00:36:09,012 Y no están señalando el verdadero pecado. 763 00:36:09,021 --> 00:36:14,004 Los críticos a menudo hacen alegaciones descabelladas. 764 00:36:14,012 --> 00:36:17,021 Mars Hill, tengan cuidado. 765 00:36:17,029 --> 00:36:22,075 Primero, que no nos conocen como la iglesia de los detractores. 766 00:36:22,083 --> 00:36:25,004 Ven, es que hay una diferencia entre llamar a alguien 767 00:36:25,012 --> 00:36:28,058 al arrepentimiento, lo cual hizo Juan noblemente, 768 00:36:28,067 --> 00:36:33,092 y acusar falsamente a la gente de cosas sin fundamento. 769 00:36:34,000 --> 00:36:39,004 Ven, aquí dicen que Juan "tiene un demonio". 770 00:36:39,012 --> 00:36:43,096 Es una horrible acusación falsa. 771 00:36:44,004 --> 00:36:45,012 Algunos de ustedes dirán, 772 00:36:45,021 --> 00:36:47,092 "Sí, pero la verdad siempre está en el medio. 773 00:36:48,000 --> 00:36:49,062 Porque alguien dice cosas muy malas acerca de alguien, 774 00:36:49,071 --> 00:36:50,088 y alguien dice cosas muy buenas. 775 00:36:50,096 --> 00:36:52,008 La verdad siempre está en el medio". 776 00:36:52,017 --> 00:36:53,096 No, no siempre está en el medio. 777 00:36:54,004 --> 00:36:56,017 Los detractores dicen que Juan está poseído por un demonio. 778 00:36:56,025 --> 00:36:58,075 Jesús dice que es el hombre más grande que ha vivido. 779 00:36:58,083 --> 00:37:01,008 La verdad no está en el medio. 780 00:37:01,017 --> 00:37:02,092 La verdad es que Juan es un hombre piadoso; 781 00:37:03,000 --> 00:37:07,033 no es perfecto, pero por la gracia de Dios, es un hombre sorprendente, 782 00:37:07,042 --> 00:37:10,067 un gran hombre. 783 00:37:10,075 --> 00:37:14,012 Y Mars Hill, usted y yo tenemos esta gran oportunidad 784 00:37:14,021 --> 00:37:16,071 por la voz y la plataforma que Dios nos ha dado. 785 00:37:16,079 --> 00:37:19,000 Y esto empieza conmigo, sí, 786 00:37:19,008 --> 00:37:20,062 para que hagamos un poco de lo que hizo Juan, que fue llamar a la gente 787 00:37:20,071 --> 00:37:24,062 empezando con nosotros mismos, a arrepentirse de sus pecados. 788 00:37:24,071 --> 00:37:29,029 No a acusar falsamente a las personas de cosas que no son ciertas, 789 00:37:29,038 --> 00:37:31,067 o hacer conjeturas y especulaciones, 790 00:37:31,075 --> 00:37:34,012 ni ser entrometidos o chismosos. 791 00:37:34,021 --> 00:37:36,025 No debemos tomar pedacitos de información, 792 00:37:36,033 --> 00:37:39,042 para tratar de culpar o atacar a alguien, sin antes confirmar 793 00:37:39,050 --> 00:37:42,079 el otro lado del relato. 794 00:37:42,088 --> 00:37:46,062 Ven, en aquellos días, si la gente hubiera divulgado esta mentira 795 00:37:46,071 --> 00:37:49,004 de Juan, de que estaba poseído por el demonio, 796 00:37:49,012 --> 00:37:50,038 hubieran empezado con los blogs, a ponerlo en Facebook, 797 00:37:50,046 --> 00:37:51,054 y en Twitter. 798 00:37:51,062 --> 00:37:53,000 Hubieran hecho una campaña mediática. 799 00:37:53,008 --> 00:37:54,008 El asunto completo hubiera estallado en los medios desmedidamente, 800 00:37:54,017 --> 00:37:56,058 y hubieran tenido que preguntarle a Jesús: 801 00:37:56,067 --> 00:37:59,012 "Muy bien, Jesús, hemos oído estas cosas acerca de Juan". 802 00:37:59,021 --> 00:38:00,092 Jesús les dice: "El hombre más grande que ha vivido". 803 00:38:01,000 --> 00:38:04,000 "Uy, es muy distinto a lo que hemos oído de Juan. 804 00:38:04,008 --> 00:38:07,021 Menos mal que no seguimos adelante con la campaña difamatoria. 805 00:38:07,029 --> 00:38:09,088 Menos mal que examinamos los hechos". 806 00:38:09,096 --> 00:38:11,058 No crean todo lo que oyen. 807 00:38:11,067 --> 00:38:12,096 No crean todo lo que leen. 808 00:38:13,004 --> 00:38:17,046 No crean todo lo que piensan. 809 00:38:17,054 --> 00:38:19,017 Examinen los hechos. 810 00:38:19,025 --> 00:38:21,004 Si de veras hay pecado o herejías, 811 00:38:21,012 --> 00:38:23,092 un llamado al arrepentimiento es algo bueno. 812 00:38:24,000 --> 00:38:26,096 Pero si no lo hay, no sea mentiroso, 813 00:38:27,004 --> 00:38:29,050 y no dé falso testimonio. 814 00:38:29,058 --> 00:38:32,067 Tenemos mandamientos contra esta clase de cosas. 815 00:38:32,075 --> 00:38:38,004 Es algo importante, y en esta era de los medios de comunicación, sí es cierto, 816 00:38:38,012 --> 00:38:40,042 como dijo Jesús, que tendremos que dar cuenta por cada palabra ociosa 817 00:38:40,050 --> 00:38:45,096 que digamos, por lo tanto todos estamos en grave peligro. 818 00:38:46,004 --> 00:38:49,004 No queremos acusar falsamente a las personas en general, 819 00:38:49,012 --> 00:38:51,033 y a los líderes espirituales en particular. 820 00:38:51,042 --> 00:38:53,083 Y eso es exactamente lo que está sucediendo con Juan. 821 00:38:53,092 --> 00:38:55,054 Y lo triste para mí, y lo que 822 00:38:55,062 --> 00:38:57,071 tanto me choca emocionalmente 823 00:38:57,079 --> 00:39:00,017 es que en el Evangelio de Mateo añade una advertencia en ese momento 824 00:39:00,025 --> 00:39:02,075 en el ministerio de Juan: que él está en la cárcel. 825 00:39:02,083 --> 00:39:07,000 No puede salir a predicar y a encontrarse con las personas, y 826 00:39:07,008 --> 00:39:10,000 corregir a sus detractores. 827 00:39:10,008 --> 00:39:11,029 Está en la cárcel. 828 00:39:11,038 --> 00:39:13,079 Está indefenso. 829 00:39:13,088 --> 00:39:16,042 ¿Alguna vez ha criticado a alguien injustamente? 830 00:39:16,050 --> 00:39:19,046 Ha asumido la posición de un crítico a tal punto que usted se 831 00:39:19,054 --> 00:39:22,017 autodefine por las cosas contra las que se opone, 832 00:39:22,025 --> 00:39:24,042 en vez de las cosas que favorece? 833 00:39:24,050 --> 00:39:26,021 ¿Es usted esa persona que toma pedacitos de información, 834 00:39:26,029 --> 00:39:29,083 y permite la peor clase de santurronería, 835 00:39:29,092 --> 00:39:34,092 y que la gente religiosa sea como es, aunque hayan sido ofendidos? 836 00:39:35,000 --> 00:39:37,008 A mí me han criticado mucho. 837 00:39:37,017 --> 00:39:40,083 Algunas cosas, a decir verdad, me las merecía completamente. 838 00:39:40,092 --> 00:39:46,021 "Quisiera darles un poco de consejería pastoral 839 00:39:46,029 --> 00:39:48,075 un momento, si fueran tan amables. 840 00:39:48,083 --> 00:39:50,096 Y no estoy sacando esto directamente del texto, 841 00:39:51,004 --> 00:39:54,008 pero es lo que he visto toda mi vida. 842 00:39:54,017 --> 00:39:57,012 Les propongo que hay dos clases de críticos o detractores 843 00:39:57,021 --> 00:39:59,096 que son distintos, y como tal 844 00:40:00,004 --> 00:40:02,017 necesitan ser manejados en forma diferente. 845 00:40:02,025 --> 00:40:03,088 Y para esto les daré 846 00:40:03,096 --> 00:40:05,021 las palabras de Billy Graham también. 847 00:40:05,029 --> 00:40:06,096 En su libro, "Los secretos de liderazgo de Billy Graham", 848 00:40:07,004 --> 00:40:09,004 vinieron a Billy, que es uno de mis héroes, 849 00:40:09,012 --> 00:40:11,038 un hombre maravilloso que valoro muchísimo. 850 00:40:11,046 --> 00:40:14,092 Y no puedo imaginarme el sufrimiento que toleró 851 00:40:15,000 --> 00:40:16,062 de los críticos. 852 00:40:16,071 --> 00:40:19,054 Dijo que deberíamos convertir a nuestros detractores en entrenadores, 853 00:40:19,062 --> 00:40:21,004 de tal manera que aunque su información sea errónea, 854 00:40:21,012 --> 00:40:24,096 y sus móviles sean sospechosos, que 855 00:40:25,004 --> 00:40:27,088 a fin de cuentas podemos ver si esas críticas tienen un fundamento verídico 856 00:40:27,096 --> 00:40:31,042 que pueda ayudarnos a ser más como Jesús, mejores siervos de 857 00:40:31,050 --> 00:40:34,042 su causa, al convertir nuestros detractores en entrenadores. 858 00:40:34,050 --> 00:40:35,062 Le agradezco mucho que haya dicho eso. 859 00:40:35,071 --> 00:40:37,042 Es una palabra sabia. 860 00:40:37,050 --> 00:40:41,058 Pero al investigar y aguantar, 861 00:40:41,067 --> 00:40:44,054 he visto seis clases de detractores, y seguramente hay más. 862 00:40:44,062 --> 00:40:46,012 Y algunos de ustedes dirán, "Oh, yo conozco otros", 863 00:40:46,021 --> 00:40:47,000 y se pondrán a criticar mi lista, 864 00:40:47,008 --> 00:40:50,092 y están en su derecho de hacerlo, 865 00:40:51,000 --> 00:40:53,075 así que los pondré como la séptima clase de detractores. 866 00:40:53,083 --> 00:40:56,067 Primero están los teólogos detractores. 867 00:40:56,075 --> 00:40:58,092 Son personas que no están de acuerdo con uno en gran manera. 868 00:40:59,000 --> 00:41:01,050 Y permítanme decirles, no se aferren a cualquier 869 00:41:01,058 --> 00:41:05,004 opinión teológica alocada, pero cuidadosamente y con oración 870 00:41:05,012 --> 00:41:07,008 ha estudiado su Biblia, ha mirado lo que dicen los eruditos cristianos, 871 00:41:07,017 --> 00:41:09,004 le ha preguntado a una autoridad espiritual, 872 00:41:09,012 --> 00:41:11,071 lo ha investigado en la historia de la iglesia, y concluye 873 00:41:11,079 --> 00:41:13,004 que la Biblia es veraz. 874 00:41:13,012 --> 00:41:14,054 Que es un pecador, y que Jesús es Dios. 875 00:41:14,062 --> 00:41:17,092 Que solo hay un camino de salvación, que el Infierno es real, 876 00:41:18,000 --> 00:41:19,042 que el Cielo es real, 877 00:41:19,050 --> 00:41:21,042 y que esto es lo que cree. 878 00:41:21,050 --> 00:41:22,054 ¿Sabe qué? 879 00:41:22,062 --> 00:41:25,025 Los mormones no estarán de acuerdo con usted. 880 00:41:25,033 --> 00:41:27,058 Los testigos de Jehová no estarán de acuerdo con usted. 881 00:41:27,067 --> 00:41:29,092 Los judíos ortodoxos no estarán de acuerdo con usted. 882 00:41:30,000 --> 00:41:32,025 Los ateos no estarán de acuerdo con usted. 883 00:41:32,033 --> 00:41:35,004 Los espiritualistas generalizados y despistados y los yoguis 884 00:41:35,012 --> 00:41:37,004 no estarán de acuerdo con usted. 885 00:41:37,012 --> 00:41:39,012 Y los musulmanes no estarán de acuerdo con usted, 886 00:41:39,021 --> 00:41:41,004 y la liste sigue y sigue. 887 00:41:41,012 --> 00:41:43,083 Cuando usted tenga un encuentro con ellos, puede que lo critiquen, 888 00:41:43,092 --> 00:41:46,021 y puede que sean sus parientes, amigos, y colegas de trabajo. 889 00:41:46,029 --> 00:41:48,092 Hay personas en esta iglesia que se han convertido a Jesús, 890 00:41:49,000 --> 00:41:50,038 cuyas familias los han rechazado. 891 00:41:50,046 --> 00:41:54,071 De hecho algunos les han dicho: "Ahora estás muerto para nosotros". 892 00:41:54,079 --> 00:41:58,008 Cuando nuestros seres queridos nos critican, puede ser algo muy doloroso, 893 00:41:58,017 --> 00:42:00,075 sobre todo cuando lo hacen personas por las que tenemos un sincero afecto. 894 00:42:00,083 --> 00:42:02,000 ¿Qué debe hacer? 895 00:42:02,008 --> 00:42:03,042 Debe aceptarlo. 896 00:42:03,050 --> 00:42:06,046 Si la única manera de tener paz es que yo niegue a Cristo, 897 00:42:06,054 --> 00:42:09,038 entonces viviré con esa incomodidad. 898 00:42:09,046 --> 00:42:11,038 Lo acepto. 899 00:42:11,046 --> 00:42:13,025 Deberá hacerlo humildemente, sin amargura, 900 00:42:13,033 --> 00:42:16,012 pero tendrá que vivir con eso. 901 00:42:16,021 --> 00:42:19,000 Segundo, están los celos de los críticos exitosos, 902 00:42:19,008 --> 00:42:22,075 es decir, que su vida mejorará, 903 00:42:22,083 --> 00:42:24,092 según ellos, más que la de ellos. 904 00:42:25,000 --> 00:42:27,029 Dios lo sanó, no los sanó a ellos. 905 00:42:27,038 --> 00:42:29,008 Dios le dio trabajo. 906 00:42:29,017 --> 00:42:30,025 Ellos todavía están desempleados. 907 00:42:30,033 --> 00:42:31,050 Dios lo ascendió. 908 00:42:31,058 --> 00:42:35,092 Ellos fueron degradados. 909 00:42:36,000 --> 00:42:39,000 Usted está casado, y ellos son solteros, o al revés. 910 00:42:39,008 --> 00:42:40,033 Usted está casado y ellos son solteros. 911 00:42:40,042 --> 00:42:42,012 De cualquier manera, usted está celoso. 912 00:42:42,021 --> 00:42:44,000 Le dirán eso cuando vaya rumbo a la casa. 913 00:42:44,008 --> 00:42:47,004 Qué chistoso. 914 00:42:47,012 --> 00:42:50,025 Usted quiere tener hijos, pero es infértil. 915 00:42:50,033 --> 00:42:55,071 Y alguien que usted conoce tiene hijos, lo cual les causa celos. 916 00:42:55,079 --> 00:42:57,033 Usted desea ocupar un puesto de liderazgo en el ministerio, 917 00:42:57,042 --> 00:43:00,079 y a usted no le dieron la oportunidad sino a otro. 918 00:43:00,088 --> 00:43:02,017 Es celos del éxito. 919 00:43:02,025 --> 00:43:05,008 No pecaron contra usted, solamente tuvieron éxito. 920 00:43:05,017 --> 00:43:06,096 Y usted se puso celoso. 921 00:43:07,004 --> 00:43:08,012 ¿Qué hace con gente así? 922 00:43:08,021 --> 00:43:11,046 Pues, no acepte ni posibilite el pecado de ellos; 923 00:43:11,054 --> 00:43:14,004 pero mi consejo es servirles. 924 00:43:14,012 --> 00:43:15,008 Puede que padezcan dolor. 925 00:43:15,017 --> 00:43:16,017 Puede que estén sufriendo. 926 00:43:16,025 --> 00:43:17,083 Puede que estén pasando un momento muy difícil. 927 00:43:17,092 --> 00:43:21,058 Y puede que lo hayan convertido en una situación personal con usted. 928 00:43:21,067 --> 00:43:24,079 Siendo que en realidad no tiene nada que ver con usted. 929 00:43:24,088 --> 00:43:26,025 Así que los sirve, y los ama. 930 00:43:26,033 --> 00:43:28,025 "Siento mucho que estés pasando un tiempo tan difícil. 931 00:43:28,033 --> 00:43:30,008 Puedo servirte de alguna manera? 932 00:43:30,017 --> 00:43:30,096 Sí te amo. 933 00:43:31,004 --> 00:43:32,075 Quiero lo mejor para ti. 934 00:43:32,083 --> 00:43:36,000 ¿Puedo hacer algo para mostrarte mi amistad?". 935 00:43:36,008 --> 00:43:38,033 Eso los desarma, y los obliga a hacer las cosas 936 00:43:38,042 --> 00:43:42,038 con Dios, y que dejen de dirigirle esas cosas a usted. 937 00:43:42,046 --> 00:43:44,079 Tercero, hay algunos que están mal informados. 938 00:43:44,088 --> 00:43:47,000 Y lo que usted trata de hacer por ellos es informales. 939 00:43:47,008 --> 00:43:47,092 Son de los que dicen, 940 00:43:48,000 --> 00:43:50,004 No me gustas porque dijiste esto o aquello. 941 00:43:50,012 --> 00:43:52,012 Y usted puede decirles, "Si yo dije o hice esto o aquello, 942 00:43:52,021 --> 00:43:54,092 eso sería exactamente correcto, pero lo cierto es que eso no es 943 00:43:55,000 --> 00:43:57,000 lo que yo dije o lo que yo hice. 944 00:43:57,008 --> 00:43:59,008 Está mal informado. 945 00:43:59,017 --> 00:44:01,012 Permítame aclarar. 946 00:44:01,021 --> 00:44:02,092 Permítame decirle la verdad". 947 00:44:03,000 --> 00:44:07,050 Eso no es hacer excusas o mentir; esto es una clarificación. 948 00:44:07,058 --> 00:44:09,075 Solo dígales la verdad. 949 00:44:09,083 --> 00:44:12,054 Cuarto, a veces no les caemos bien personalmente. 950 00:44:12,062 --> 00:44:17,025 No es cuestión de pecado, tiene que ver con el estilo de vida. 951 00:44:17,033 --> 00:44:18,088 No les gusta cómo se viste. 952 00:44:18,096 --> 00:44:21,033 No les gusta su actitud. 953 00:44:21,042 --> 00:44:23,008 No les gusta su sentido del humor. 954 00:44:23,017 --> 00:44:24,033 No les gusta sus pasatiempos. 955 00:44:24,042 --> 00:44:26,012 Y ninguna de esas cosas son pecaminosas. 956 00:44:26,021 --> 00:44:28,088 A la gente religiosa se les hace muy difícil distinguir 957 00:44:28,096 --> 00:44:31,025 entre el pecado y el estilo. 958 00:44:31,033 --> 00:44:33,012 "Así que su estilo es diferente al mío, 959 00:44:33,021 --> 00:44:36,083 usted es malo porque yo soy piadoso. 960 00:44:36,092 --> 00:44:40,096 De acuerdo, no es que Cristo sea el ejemplo, yo lo soy". 961 00:44:41,004 --> 00:44:43,092 ¿Qué hacemos con esa clase de gente? 962 00:44:44,000 --> 00:44:46,092 Siempre pasa esto. 963 00:44:47,000 --> 00:44:49,004 O los acomodamos, "Muy bien, te amo abuelito. 964 00:44:49,012 --> 00:44:50,042 Cuando estoy contigo sé que no quieres mirar 965 00:44:50,050 --> 00:44:51,046 mi corte de pelo Mohawk. 966 00:44:51,054 --> 00:44:52,075 Por lo tanto me pondré un sombrero. 967 00:44:52,083 --> 00:44:55,075 ¿De acuerdo? ¿Está bien? 968 00:44:55,083 --> 00:44:57,029 Sé que a abuelita no le gusta el tatuaje, 969 00:44:57,038 --> 00:44:59,012 pero es un versículo que habla de Jesús. 970 00:44:59,021 --> 00:45:01,054 Por lo tanto me pondré camisa larga cuando esté contigo. 971 00:45:01,062 --> 00:45:04,042 Trataré de acomodarte, porque te amo". 972 00:45:04,050 --> 00:45:06,050 O podrían ignorarlos y decirles, "te quiero. 973 00:45:06,058 --> 00:45:07,096 No vamos a montarnos en una bicicleta de dos asientos. 974 00:45:08,004 --> 00:45:10,004 No vamos a ser amigos para siempre. 975 00:45:10,012 --> 00:45:12,096 Eso no resultará muy bien. 976 00:45:13,004 --> 00:45:17,088 Para nada. 977 00:45:17,096 --> 00:45:21,088 Una antipatía personal. 978 00:45:21,096 --> 00:45:26,075 En parte esto es lo que le sucede a Jesús con los fariseos. 979 00:45:26,083 --> 00:45:28,096 Lo veremos en un momento. 980 00:45:29,004 --> 00:45:30,017 También está el problema del pecado legítimo. 981 00:45:30,025 --> 00:45:32,050 Esto sucede cuando ha cometido algún pecado, 982 00:45:32,058 --> 00:45:33,058 ha cometido un error. 983 00:45:33,067 --> 00:45:34,071 Lo echó todo a perder. 984 00:45:34,079 --> 00:45:35,071 ¿Sabe lo que debe hacer? 985 00:45:35,079 --> 00:45:37,000 Arrepiéntase, y tome responsabilidad. 986 00:45:37,008 --> 00:45:39,012 "Usted tiene razón, me equivoqué". 987 00:45:39,021 --> 00:45:40,017 Fue algo muy indecente. 988 00:45:40,025 --> 00:45:41,038 Tengo que reparar el daño. 989 00:45:41,046 --> 00:45:42,096 Te pido que me perdones. 990 00:45:43,004 --> 00:45:44,012 Jesús murió. 991 00:45:44,021 --> 00:45:45,075 Así de grave es todo esto. 992 00:45:45,083 --> 00:45:47,067 Lo siento". 993 00:45:47,075 --> 00:45:48,062 Los desarma totalmente. 994 00:45:48,071 --> 00:45:51,071 Tal vez tenga que darle resucitación cardiopulmonar a alguien después de arrepentirse. 995 00:45:51,079 --> 00:45:54,017 Nunca se lo esperaban. 996 00:45:54,025 --> 00:45:56,088 Sexto, defender a alguien que ha sido ofendido. 997 00:45:56,096 --> 00:45:59,017 Esto es cuando el personaje A tiene un conflicto con el personaje B, 998 00:45:59,025 --> 00:46:03,017 y el personaje C se envuelve en el asunto. 999 00:46:03,025 --> 00:46:05,062 A eso llamamos injerencia, o intromisión. 1000 00:46:05,071 --> 00:46:08,050 Lo llamamos ser un metiche. 1001 00:46:08,058 --> 00:46:11,088 Yo lo llamo ser fastidioso. 1002 00:46:11,096 --> 00:46:13,054 Las personas están tratando de resolver algo, 1003 00:46:13,062 --> 00:46:15,092 y digamos que la persona A y la persona B 1004 00:46:16,000 --> 00:46:17,012 entran en una especie de conflicto. 1005 00:46:17,021 --> 00:46:20,004 Puede que sea un pecado o una ofensa, o una trasgresión que cometieron 1006 00:46:20,012 --> 00:46:24,000 pero la persona B va y habla con la persona C. 1007 00:46:24,008 --> 00:46:26,004 Y ahora esto se constituye en una triangulación. 1008 00:46:26,012 --> 00:46:28,025 La persona C está incluida. 1009 00:46:28,033 --> 00:46:32,012 A veces la persona C no es un mediador, 1010 00:46:32,021 --> 00:46:35,008 sino alguien que complica el asunto. 1011 00:46:35,017 --> 00:46:36,046 Como una carta que recibimos hace poco. 1012 00:46:36,054 --> 00:46:38,025 Estamos lidiando con un asunto y 1013 00:46:38,033 --> 00:46:40,067 alguien envió una carta que dice, "exigimos esto; exigimos aquello. 1014 00:46:40,075 --> 00:46:42,004 Exigimos esto; exigimos aquello. 1015 00:46:42,012 --> 00:46:43,000 Voy a meterme en esto. 1016 00:46:43,008 --> 00:46:44,012 que si esto y que si lo otro". 1017 00:46:44,021 --> 00:46:45,058 Leí la carta y pensé, "¿quién es este? 1018 00:46:45,067 --> 00:46:47,092 Ni siquiera sé quién es". 1019 00:46:48,000 --> 00:46:51,017 Así que decidimos llamarlo, 1020 00:46:51,025 --> 00:46:52,054 "Ahora yo estoy en medio de todo esto". 1021 00:46:52,062 --> 00:46:53,033 ¿De veras? 1022 00:46:53,042 --> 00:46:54,067 Ahí es donde se está librando la batalla. 1023 00:46:54,075 --> 00:46:55,096 ¿Está seguro que quiere estar ahí? 1024 00:46:56,004 --> 00:46:57,054 Mejor dicho, ¿cree que es buena idea? 1025 00:46:57,062 --> 00:47:00,000 ¿Tal vez sea mejor que se quede, sabe? 1026 00:47:00,008 --> 00:47:01,058 ¿Por qué necesita meterse en esto? 1027 00:47:01,067 --> 00:47:03,042 Porque me he constituido en el superhéroe 1028 00:47:03,050 --> 00:47:06,046 que defiende a la persona ofendida 1029 00:47:06,054 --> 00:47:08,004 y tengo una capa que dice 1030 00:47:08,012 --> 00:47:09,062 "defiendo la causa de la gente ofendida, 1031 00:47:09,071 --> 00:47:12,017 y entro volando para resolver el conflicto". 1032 00:47:12,025 --> 00:47:14,025 Y de repente se juntan con alguien 1033 00:47:14,033 --> 00:47:18,071 y son como los dos cañones de una escopeta y tiene que lidiar con ambos. 1034 00:47:18,079 --> 00:47:19,092 Sálgase de esto. 1035 00:47:20,000 --> 00:47:21,096 Ni siquiera es de su incumbencia. 1036 00:47:22,004 --> 00:47:25,008 ¿En qué estamos, en la escuela secundaria? 1037 00:47:25,017 --> 00:47:27,025 Sally está bien contenta, ahora estamos bien contentos. 1038 00:47:27,033 --> 00:47:29,000 Pero muchos de nosotros no lo estamos. 1039 00:47:29,008 --> 00:47:33,004 Hemos creado un grupo en Facebook sobre ese tema". 1040 00:47:33,012 --> 00:47:34,054 ¿De veras? 1041 00:47:34,062 --> 00:47:36,038 Dejen que la persona A y la persona B resuelvan el asunto. 1042 00:47:36,046 --> 00:47:38,000 Saquen a la persona C. 1043 00:47:38,008 --> 00:47:40,033 Y algunos de ustedes que son bien sacerdotales y pastorales, 1044 00:47:40,042 --> 00:47:43,079 pensarán, "Ajá, voy a ayudar. 1045 00:47:43,088 --> 00:47:45,017 Voy a ser misericordioso". 1046 00:47:45,025 --> 00:47:47,046 Y lo que quieren decir es: "voy a ser un metiche; 1047 00:47:47,054 --> 00:47:49,062 voy a seguir permitiendo". 1048 00:47:49,071 --> 00:47:51,075 Es tomar la ofensa por alguien que ha sido ofendido. 1049 00:47:51,083 --> 00:47:53,008 Vaya y reprenda a esas personas. 1050 00:47:53,017 --> 00:47:54,067 No está ayudando. 1051 00:47:54,075 --> 00:47:59,029 No está meditando, está entrometiéndose. 1052 00:47:59,038 --> 00:48:00,071 Sálgase de ahí. 1053 00:48:00,079 --> 00:48:03,092 Ahora, regresemos al relato, Juan está siendo criticado, creo que 1054 00:48:04,000 --> 00:48:06,004 por cinco o seis razones. 1055 00:48:06,012 --> 00:48:13,071 Por lo que no lo están criticando, sin embargo, es 1056 00:48:13,079 --> 00:48:16,096 el número cinco: él no... no está sin pecado, 1057 00:48:17,004 --> 00:48:18,062 pero no hizo nada. 1058 00:48:18,071 --> 00:48:19,088 ¿Pero saben qué? 1059 00:48:19,096 --> 00:48:21,042 Hay diferencias teológicas. 1060 00:48:21,050 --> 00:48:23,067 Les dice a los líderes religiosos: "Ustedes son pecadores". 1061 00:48:23,075 --> 00:48:24,092 Le dicen, "No lo somos". 1062 00:48:25,000 --> 00:48:28,038 Segundo, su ministerio crece, mientras que el de ellos no. 1063 00:48:28,046 --> 00:48:30,050 Creo que hay celos. 1064 00:48:30,058 --> 00:48:33,008 Están mal informados, "Oímos que estaba poseído por un demonio". 1065 00:48:33,017 --> 00:48:36,021 No es así, vayan y hablen con Jesús. 1066 00:48:36,029 --> 00:48:37,079 Cuarto, antipatía personal. 1067 00:48:37,088 --> 00:48:41,083 Viste pieles de camello. 1068 00:48:41,092 --> 00:48:43,017 Vive en el bosque. 1069 00:48:43,025 --> 00:48:47,008 Come langostas y miel, y le grita a la gente. 1070 00:48:47,017 --> 00:48:51,096 Es un estilo distinto. 1071 00:48:52,004 --> 00:48:53,038 No nos gusta su ropero. 1072 00:48:53,046 --> 00:48:55,008 No nos gusta su higiene. 1073 00:48:55,017 --> 00:48:57,046 No nos gusta su dieta, y no nos gusta que 1074 00:48:57,054 --> 00:48:59,046 nos grite. 1075 00:48:59,054 --> 00:49:04,062 Sale del bosque igual que un loco, diciendo: 1076 00:49:04,071 --> 00:49:05,088 ¡Arrepiéntanse! 1077 00:49:05,096 --> 00:49:09,083 Lo veo con un gran afro, con insectos en los dientes. 1078 00:49:09,092 --> 00:49:12,008 Y todos los tipos con sus togas, los que hicieron el posgrado, están diciendo: 1079 00:49:12,017 --> 00:49:14,008 "Se siente herido emocionalmente". 1080 00:49:14,017 --> 00:49:16,033 No, es que está disgustado. 1081 00:49:16,042 --> 00:49:18,083 No le caes bien. 1082 00:49:18,092 --> 00:49:22,000 Y sexto, asumió la causa de una persona ofendida. 1083 00:49:22,008 --> 00:49:24,000 Supongo que hubo personas a quienes llamó 1084 00:49:24,008 --> 00:49:26,004 al arrepentimiento, y a ellos no les gustó, 1085 00:49:26,012 --> 00:49:28,046 por lo cual fueron a buscar a su erudito, y a su maestro, 1086 00:49:28,054 --> 00:49:31,008 y a su consejero, y a su rabino, y a sus amigos, 1087 00:49:31,017 --> 00:49:33,029 y a su familia, y a su equipo, y a su tribu. 1088 00:49:33,038 --> 00:49:37,004 Y todos se meten, y se convierte en un lío bien grande. 1089 00:49:37,012 --> 00:49:39,017 Y eso es lo que sucederá con la familia de Herodes más tarde, 1090 00:49:39,025 --> 00:49:42,038 lo cual resulta en la decapitación de Juan. 1091 00:49:42,046 --> 00:49:47,004 Si usted es cristiano, tendrá que soportar la crítica. 1092 00:49:47,012 --> 00:49:51,000 Y entre más esté dispuesto a salirse del armario 1093 00:49:51,008 --> 00:49:54,008 con su fe en Cristo, 1094 00:49:54,017 --> 00:49:56,079 no a la manera súper fastidiosa de Ned Flanders. 1095 00:49:56,088 --> 00:49:57,096 Solo diga, "Sí, soy cristiano. 1096 00:49:58,004 --> 00:49:59,000 Amo a Jesús 1097 00:49:59,008 --> 00:50:00,046 Creo en la Biblia. 1098 00:50:00,054 --> 00:50:03,008 Denme duro como a una piñata, sé como resultará esto, 1099 00:50:03,017 --> 00:50:05,004 pero ahí es donde estoy yo". 1100 00:50:05,012 --> 00:50:06,083 Lo van a criticar. 1101 00:50:06,092 --> 00:50:08,008 Familiares, amigos, colegas de trabajo, vecinos, 1102 00:50:08,017 --> 00:50:12,004 hasta personas que no conoce; todos le darán la opinión que tienen 1103 00:50:12,012 --> 00:50:15,092 de usted, de sus creencias, del cristianismo, de nuestra iglesia, 1104 00:50:16,000 --> 00:50:17,058 y de la historia del cristianismo. 1105 00:50:17,067 --> 00:50:18,075 Y tendrá que examinar la situación: 1106 00:50:18,083 --> 00:50:20,067 "¿Cómo convierto a estos detractores en entrenadores? 1107 00:50:20,075 --> 00:50:24,050 ¿Cómo puedo soportar la crítica y los críticos, como Juan, 1108 00:50:24,058 --> 00:50:30,017 y encontrar la manera de responder, dependiendo de la 1109 00:50:30,025 --> 00:50:32,025 clase de crítica que yo esté enfrentando? 1110 00:50:32,033 --> 00:50:34,092 Y lo que Jesús está diciendo aquí, es que los que son criticados 1111 00:50:35,000 --> 00:50:37,004 no están solos, porque "no solamente 1112 00:50:37,012 --> 00:50:39,038 Juan fue criticado, sino también Jesús. 1113 00:50:39,046 --> 00:50:44,008 Jesús nos dice aquí que Él también fue criticado. 1114 00:50:44,017 --> 00:50:47,071 Volvamos a la última diapositiva, las Escrituras. 1115 00:50:47,079 --> 00:50:49,033 Aquí vemos la crítica. 1116 00:50:49,042 --> 00:50:51,012 "Porque vino Juan el Bautista, que ni comía pan ni bebía vino, 1117 00:50:51,021 --> 00:50:53,021 y decís: Demonio tiene. 1118 00:50:53,029 --> 00:50:54,058 Vino el Hijo del Hombre", o sea Jesús, 1119 00:50:54,067 --> 00:50:56,088 "que come y bebe, y decís: Este es un hombre comilón y bebedor de vino, 1120 00:50:56,096 --> 00:50:58,067 amigo de publicanos 1121 00:50:58,075 --> 00:51:00,062 y de pecadores". 1122 00:51:00,071 --> 00:51:02,008 Esto es lo que dicen, "Juan es demasiado oscuro, 1123 00:51:02,017 --> 00:51:03,025 mientras que Jesús es demasiado brillante. 1124 00:51:03,033 --> 00:51:04,075 Juan es demasiado introvertido. 1125 00:51:04,083 --> 00:51:07,008 Jesús es demasiado extrovertido. 1126 00:51:07,017 --> 00:51:09,004 Juan es demasiado melancólico. 1127 00:51:09,012 --> 00:51:11,079 Jesús es demasiado alegre. 1128 00:51:11,088 --> 00:51:17,038 Juan es demasiado solitario, y Jesús va a demasiadas fiestas. 1129 00:51:17,046 --> 00:51:22,000 Juan y Jesús tiene la misma misión y el mismo ministerio, 1130 00:51:22,008 --> 00:51:25,008 y el mismo mensaje, pero son hombres diferentes con diferentes 1131 00:51:25,017 --> 00:51:27,033 personalidades, y obrando bajo diferentes 1132 00:51:27,042 --> 00:51:30,004 llamados y convicciones. 1133 00:51:30,012 --> 00:51:31,033 Uno toma, y el otro no toma. 1134 00:51:31,042 --> 00:51:32,092 Uno come pan, y el otro no. 1135 00:51:33,000 --> 00:51:36,062 Se la llevan perfectamente bien, así como nosotros deberíamos llevárnosla bien. 1136 00:51:36,071 --> 00:51:39,012 La gente religiosa los critica . innecesariamente 1137 00:51:39,021 --> 00:51:41,054 Y me encanta la crítica de Jesús. 1138 00:51:41,062 --> 00:51:43,046 Le gusta a la gente. 1139 00:51:43,054 --> 00:51:48,042 Esa es la crítica. 1140 00:51:48,050 --> 00:51:51,012 Ven, así es la gente religiosa. 1141 00:51:51,021 --> 00:51:53,088 Ven, porque a Jesús lo sigue invitando a la gente a las fiestas, 1142 00:51:53,096 --> 00:51:57,071 y la gente religiosa nunca tuvo que preocuparse por eso. 1143 00:51:57,079 --> 00:52:01,029 Sus atardeceres eran todos libres. 1144 00:52:01,038 --> 00:52:03,004 La gente pecadora, los recaudadores de impuestos, 1145 00:52:03,012 --> 00:52:06,046 la gente con mala reputación, "Oye Jesús, 1146 00:52:06,054 --> 00:52:08,083 tenemos una fiesta, ¿quieres venir a nuestra fiesta?". 1147 00:52:08,092 --> 00:52:10,017 Jesús fue invitado-- 1148 00:52:10,025 --> 00:52:12,033 Esto sorprenderá a los de mente religiosa. 1149 00:52:12,042 --> 00:52:15,096 A Jesús lo invitaban a muchas fiestas, y Él iba. 1150 00:52:16,004 --> 00:52:17,012 ¿Se emborrachaba? 1151 00:52:17,021 --> 00:52:18,046 No. 1152 00:52:18,054 --> 00:52:19,067 ¿Era un glotón? 1153 00:52:19,075 --> 00:52:21,004 No. 1154 00:52:21,012 --> 00:52:25,004 Lo que dijeron es que Jesús conoce a los glotones, 1155 00:52:25,012 --> 00:52:26,075 por lo tanto debe ser un glotón. 1156 00:52:26,083 --> 00:52:28,092 Jesús conoce a los borrachos, por lo tanto debe ser un borracho". 1157 00:52:29,000 --> 00:52:31,088 No, Jesús conoce a los glotones y a los glotones, 1158 00:52:31,096 --> 00:52:36,071 y a los borrachos, y Jesús ha llegado a ser el Salvador de ellos, 1159 00:52:36,079 --> 00:52:39,008 no el que facilita su pecado. 1160 00:52:39,017 --> 00:52:42,067 El no come más de la cuenta, ni se pasa de copas. 1161 00:52:42,075 --> 00:52:44,092 Está haciendo lo mismo que Juan. 1162 00:52:45,000 --> 00:52:47,046 Lleva a los pecadores al arrepentimiento. 1163 00:52:47,054 --> 00:52:49,058 Lo está haciendo en las casas. 1164 00:52:49,067 --> 00:52:50,088 Lo está haciendo entre las amistades. 1165 00:52:50,096 --> 00:52:52,000 Lo hace en las comunidades. 1166 00:52:52,008 --> 00:52:54,058 Lo hace en las relaciones. 1167 00:52:54,067 --> 00:52:58,050 Por eso lo siguen invitando a las fiestas. 1168 00:52:58,058 --> 00:53:02,083 Jesús nunca pecó, pero sí se divirtió. 1169 00:53:02,092 --> 00:53:03,096 Es cierto. 1170 00:53:04,004 --> 00:53:05,096 Jesús era la clase de persona, no lo digo de manera irrespetuosa, 1171 00:53:06,004 --> 00:53:10,000 o de ninguna manera que desacredite a Jesús, 1172 00:53:10,008 --> 00:53:13,071 pero si pueden verlo, Jesús es la clase de persona a la que algunas 1173 00:53:13,079 --> 00:53:15,046 personas dirían, "Oye, Jesús, todos vamos a comer 1174 00:53:15,054 --> 00:53:17,008 alitas de pollo y a tirar dardos esta noche. 1175 00:53:17,017 --> 00:53:20,008 Te gustaría venir a pasar un rato con los muchachos?". 1176 00:53:20,017 --> 00:53:21,096 Ahora, probablemente usted nunca haría eso 1177 00:53:22,004 --> 00:53:24,092 con una persona muy religiosa, porque en primer lugar, 1178 00:53:25,000 --> 00:53:27,079 no le gustaría estar con alguien así. 1179 00:53:27,088 --> 00:53:29,008 Segundo, ellos ni siquiera sabrían qué hacer con 1180 00:53:29,017 --> 00:53:30,079 una alita de pollo. 1181 00:53:30,088 --> 00:53:32,092 Y tercero, lo más probable es que le tiren los dardos a usted. 1182 00:53:33,000 --> 00:53:35,067 Está bien, así que si fuera una persona religiosa no querrán invitarlos, 1183 00:53:35,075 --> 00:53:37,000 pero con Jesús, Él les diría, 1184 00:53:37,008 --> 00:53:39,021 "Sí, me encantaría comer alitas de pollo y tirar dardos con ustedes. 1185 00:53:39,029 --> 00:53:41,025 Y hablaremos de la vida, 1186 00:53:41,033 --> 00:53:43,079 y abordaremos unos temas importantes, 1187 00:53:43,088 --> 00:53:47,021 porque los amo y estoy aquí para salvarlos". 1188 00:53:47,029 --> 00:53:50,025 La gente religiosa dice: "ese comportamiento es inaceptable". 1189 00:53:50,033 --> 00:53:52,083 Lo que no entiende la gente religiosa, 1190 00:53:52,092 --> 00:53:55,012 es que su pecado es el peor de todos. 1191 00:53:55,021 --> 00:53:58,062 Sentirse moralmente superiores, y engreídos en su religión, 1192 00:53:58,071 --> 00:54:00,096 juzgando a la gente, creyéndose moralmente superiores a todos, 1193 00:54:01,004 --> 00:54:03,029 y el orgullo, y la pretensión. 1194 00:54:03,038 --> 00:54:07,017 De hecho, van a asesinar a Jesús, y los recaudadores de impuestos, 1195 00:54:07,025 --> 00:54:11,004 y los pecadores, y los perversos, van a llorar 1196 00:54:11,012 --> 00:54:15,092 y a hacer duelo por Él, porque alguien que los quería murió 1197 00:54:16,000 --> 00:54:20,012 en manos de la gente religiosa. 1198 00:54:20,021 --> 00:54:21,079 1199 00:54:21,088 --> 00:54:25,046 El último aspecto de la grandeza de Juan. 1200 00:54:25,054 --> 00:54:28,004 Juan fue un gran hombre porque estaba lleno del Espíritu Santo. 1201 00:54:28,012 --> 00:54:31,050 Si en este momento lo único que les dijera es que "Juan fue un gran hombre, 1202 00:54:31,058 --> 00:54:33,092 y que ustedes pueden serlo y aspirar a la grandeza", 1203 00:54:34,000 --> 00:54:36,058 No sería nada más que un conferenciante que busca motivar a la gente. 1204 00:54:36,067 --> 00:54:41,004 Sería una asamblea donde se dan palabras de ánimo, y ni siquiera necesitaríamos 1205 00:54:41,012 --> 00:54:44,050 a Dios. Pero al ver la historia de la vida de Juan, contextualmente con el evangelio de Lucas, 1206 00:54:44,058 --> 00:54:47,054 regresamos a unas declaraciones que hablan de él cuando estaba en el vientre de 1207 00:54:47,062 --> 00:54:52,000 su madre, y también algunas imágenes instantáneas de su etapa primaria 1208 00:54:52,008 --> 00:54:54,000 de desarrollo como joven. 1209 00:54:54,008 --> 00:54:55,092 Lucas 1:15, el Ángel Gabriel dice 1210 00:54:56,000 --> 00:54:59,075 que Juan, "será lleno del Espíritu Santo, 1211 00:54:59,083 --> 00:55:01,017 aun desde el vientre de su madre". 1212 00:55:01,025 --> 00:55:04,096 Y Lucas 1:66 dice, y cito textualmente; era un joven que estaba creciendo, 1213 00:55:05,004 --> 00:55:08,071 "Y la mano del Señor estaba con él". 1214 00:55:08,079 --> 00:55:11,004 ¿Cómo vivió Juan su gran vida? 1215 00:55:11,012 --> 00:55:16,004 No solo deseamos el fin de que Juan disfrutó de la grandeza, 1216 00:55:16,012 --> 00:55:19,075 queremos los medios que Juan buscó. 1217 00:55:19,083 --> 00:55:21,075 La vida llena del Espíritu. 1218 00:55:21,083 --> 00:55:23,092 ¿Qué significa eso? 1219 00:55:24,000 --> 00:55:26,071 El Espíritu Santo no es un algo. 1220 00:55:26,079 --> 00:55:29,054 Jesús dice que el Espíritu Santo es, "Él". 1221 00:55:29,062 --> 00:55:30,096 El Espíritu Santo es Dios. 1222 00:55:31,004 --> 00:55:33,075 El Espíritu Santo es la tercera Persona de la Trinidad. 1223 00:55:33,083 --> 00:55:36,029 El Espíritu Santo inspiró las Escrituras, 1224 00:55:36,038 --> 00:55:40,012 pero al contrario de la enseñanza funcional de algunos, 1225 00:55:40,021 --> 00:55:43,000 la Trinidad no es Padre, Hijo, y la Santa Biblia. 1226 00:55:43,008 --> 00:55:45,025 La Trinidad es: Padre, Hijo, y el Espíritu Santo, 1227 00:55:45,033 --> 00:55:48,029 quien sin duda alguna escribe la Biblia. 1228 00:55:48,038 --> 00:55:53,004 Sin embargo, la información aparte del Espíritu, no resulta 1229 00:55:53,012 --> 00:55:55,000 en una transformación. 1230 00:55:55,008 --> 00:55:58,004 Lo que el Espíritu ha inspirado para ser escrito, 1231 00:55:58,012 --> 00:56:02,042 también debe despertarlo y avivarlo en nosotros. 1232 00:56:02,050 --> 00:56:06,054 Y lo que hace el Espíritu Santo es tomar la obra de Jesús, 1233 00:56:06,062 --> 00:56:12,000 y la aplica a nosotros, para que vivamos la vida de Jesús. 1234 00:56:12,008 --> 00:56:16,050 O dicho de otra manera, o mejor dicho, amigos, 1235 00:56:16,058 --> 00:56:22,004 la vida de Juan no es una vida que él vivió por Dios. 1236 00:56:22,012 --> 00:56:26,008 Su vida no es una vida que usted vive por Dios. 1237 00:56:26,017 --> 00:56:30,046 No se trata de lo que usted y yo o lo que nosotros hagamos por Dios. 1238 00:56:30,054 --> 00:56:32,096 Es lo que Dios hace por nosotros. 1239 00:56:33,004 --> 00:56:37,096 Se trata de lo que Dios hace por nosotros, que nuestro Dios viene por nosotros, 1240 00:56:38,004 --> 00:56:40,025 que nuestro Dios vive sin pecado por nosotros, 1241 00:56:40,033 --> 00:56:43,004 que nuestro Dios muere para expiar nuestros pecados, 1242 00:56:43,012 --> 00:56:45,012 que nuestro Dios nos resucita. 1243 00:56:45,021 --> 00:56:46,096 Es lo que Dios hace por nosotros. 1244 00:56:47,004 --> 00:56:49,000 Eso es lo que llamamos justificación. 1245 00:56:49,008 --> 00:56:51,008 Nos es dada la justicia de Dios, 1246 00:56:51,017 --> 00:56:54,092 y somos declarados justos a sus ojos. 1247 00:56:55,000 --> 00:56:57,021 También se trata de lo que Dios hace en nosotros. 1248 00:56:57,029 --> 00:56:59,004 Eso es la regeneración. 1249 00:56:59,012 --> 00:57:02,008 Él toma nuestra vieja naturaleza, y nos da una nueva naturaleza, 1250 00:57:02,017 --> 00:57:06,075 nos da la presencia y el poder que mora dentro de nosotros 1251 00:57:06,083 --> 00:57:11,004 de Dios el Espíritu Santo, quien empoderó y capacitó no 1252 00:57:11,012 --> 00:57:16,092 solo la vida de Juan, sino la vida perfecta y sin pecado de Jesús. 1253 00:57:17,000 --> 00:57:18,096 Y se trata de lo que Dios hace por medio de nosotros. 1254 00:57:19,004 --> 00:57:22,096 Eso es lo que llamamos santificación y vida nueva; que la Persona y 1255 00:57:23,004 --> 00:57:26,071 la obra de Jesús por nosotros, nos lleva a una transformación en nosotros, 1256 00:57:26,079 --> 00:57:33,088 y resulta en una nueva vida por el poder de Dios para la gloria de Dios por medio de 1257 00:57:33,096 --> 00:57:38,008 nosotros. Así que usted no puede tener una gran vida a los ojos y en la estimación 1258 00:57:38,017 --> 00:57:42,038 de Jesús, sin estar lleno del Espíritu Santo. 1259 00:57:42,046 --> 00:57:47,050 Y esto está controlado, guiado, empoderado, y hecho nuevo, 1260 00:57:47,058 --> 00:57:53,004 para convertirlo en una persona que usted no puede ser, para que viva 1261 00:57:53,012 --> 00:57:55,000 una vida que usted no puede vivir. Yo estaba consciente de eso. 1262 00:57:55,008 --> 00:57:58,000 Hace poco nuestra familia tomó una vacaciones de primavera 1263 00:57:58,008 --> 00:58:00,046 en Ocean Shores. 1264 00:58:00,054 --> 00:58:06,008 Y es en el noroeste, por lo tanto hay que ponerse la parka, los guantes, 1265 00:58:06,017 --> 00:58:08,079 un gorro de lana, y botas para ir a la playa. 1266 00:58:08,088 --> 00:58:14,012 Y hubo unos cuantos días en que el viento soplaba muy duro, 1267 00:58:14,021 --> 00:58:16,004 y el sol alcanzó a asomarse por entre las nubes, 1268 00:58:16,012 --> 00:58:19,008 así que fuimos a comprarles unas cometas a los niños. 1269 00:58:19,017 --> 00:58:23,042 Y cuando primero compras las cometa, está prácticamente muerta. 1270 00:58:23,050 --> 00:58:25,058 La cometa no tiene vida. 1271 00:58:25,067 --> 00:58:26,075 No va para ninguna parte. 1272 00:58:26,083 --> 00:58:29,012 No hace nada. 1273 00:58:29,021 --> 00:58:32,025 Así que compramos unas cometas grandes y chéveres, y mi hija de 6 años, 1274 00:58:32,033 --> 00:58:35,008 Alexie, estaba con los otros niños, pero parecía ser, tal vez 1275 00:58:35,017 --> 00:58:37,042 la más entusiasmada por la cometa. 1276 00:58:37,050 --> 00:58:40,088 Y parece una hada de la campanita, por su pelo rubio, y sus grandes ojos azules. 1277 00:58:40,096 --> 00:58:42,050 Y estábamos sacando la cometa de la caja, 1278 00:58:42,058 --> 00:58:44,021 y estaba muy entusiasmada. 1279 00:58:44,029 --> 00:58:46,000 Papá, ¿qué hará la cometa? 1280 00:58:46,008 --> 00:58:47,046 ¿Qué va a hacer? 1281 00:58:47,054 --> 00:58:48,088 No lo sé, tenemos que sacarla de la caja. 1282 00:58:48,096 --> 00:58:50,033 Ya veremos qué pasa. 1283 00:58:50,042 --> 00:58:51,058 Qué emoción. 1284 00:58:51,067 --> 00:58:53,092 Sacamos la cometa de la caja, la armamos, 1285 00:58:54,000 --> 00:58:55,046 le colocamos la pita. 1286 00:58:55,054 --> 00:58:56,062 ¿Y sabes lo que tienes que hacer? 1287 00:58:56,071 --> 00:59:01,017 Soltarla, para que la cometa se llene con el poder del 1288 00:59:01,025 --> 00:59:05,062 viento, y vaya donde el viento quiera llevarla, 1289 00:59:05,071 --> 00:59:11,088 y el viento la llevará hasta lo más alto que quiera el viento. 1290 00:59:11,096 --> 00:59:13,012 Y el lenguaje que usa el Nuevo Testamento, 1291 00:59:13,021 --> 00:59:15,054 cuando dice "no os embriaguéis con vino", porque todos quieren ser 1292 00:59:15,062 --> 00:59:20,062 llenos de algo: orgullo, conocimientos, seguridad, comodidad, 1293 00:59:20,071 --> 00:59:28,000 amor, alcohol drogas, auto-medicación, comida. 1294 00:59:28,008 --> 00:59:30,008 La Biblia dice, "No sean llenos de esas cosas; 1295 00:59:30,017 --> 00:59:31,017 no se dejen controlar, dominar, 1296 00:59:31,025 --> 00:59:32,092 o gobernar por esas cosas. 1297 00:59:33,000 --> 00:59:34,046 Sino, sean llenos del Espíritu Santo". 1298 00:59:34,054 --> 00:59:38,004 Jesús le dice a Nicodemo que el Espíritu Santo no es una fuerza, 1299 00:59:38,012 --> 00:59:40,021 Él es una Persona, pero es como el viento. 1300 00:59:40,029 --> 00:59:43,033 Es absolutamente fuerte y poderoso, 1301 00:59:43,042 --> 00:59:46,000 y le da vida a las cosas muertas, 1302 00:59:46,008 --> 00:59:50,046 y hace que volemos alto por la gracia de Dios. 1303 00:59:50,054 --> 00:59:54,029 Así que sacamos la cometa de la caja, y le pusimos la pita. 1304 00:59:54,038 --> 00:59:58,017 Y yo la sujeto, cuando de pronto, boom, la cometa cobra vida. 1305 00:59:58,025 --> 01:00:01,008 Y está bailando y volando y su cola está ondeando. 1306 01:00:01,017 --> 01:00:04,033 Y de repente la cometa se avivó, y volaba bien alto. 1307 01:00:04,042 --> 01:00:06,000 Y Alexie me miraba y me decía, "Papi, ¿qué hago? 1308 01:00:06,008 --> 01:00:07,000 ¿Qué hago?". 1309 01:00:07,008 --> 01:00:08,000 Suelta la pita. 1310 01:00:08,008 --> 01:00:10,092 Déjala volar. Déjala volar. 1311 01:00:11,000 --> 01:00:12,025 Suelta la piola, suéltala. 1312 01:00:12,033 --> 01:00:15,062 Dejó que la cometa se elevara, arriba, arriba, arriba, arriba, y bailaba. 1313 01:00:15,071 --> 01:00:16,096 Está viva. 1314 01:00:17,004 --> 01:00:17,096 Vuela bien alto. 1315 01:00:18,004 --> 01:00:19,042 La cola está brincando. 1316 01:00:19,050 --> 01:00:21,075 Ella aclamaba y gritaba. 1317 01:00:21,083 --> 01:00:23,050 Y durante todo ese tiempo yo pensaba en aquella película "Up" 1318 01:00:23,058 --> 01:00:24,079 y le decía a mi hija, "no dejes que, volando, se pierda. 1319 01:00:24,088 --> 01:00:27,038 No dejes que, volando, se pierda, no dejes que, volando, se pierda". 1320 01:00:27,046 --> 01:00:28,092 Y le dije, "Mi amor, si empieza a levantarte del suelo para llevarte, 1321 01:00:29,000 --> 01:00:30,004 suéltala y déjala ir. 1322 01:00:30,012 --> 01:00:34,029 Seguro que Papi te comprará otra cometa". 1323 01:00:34,038 --> 01:00:35,096 1324 01:00:36,004 --> 01:00:38,004 Y lo que pasó fue que soltó la pita casi hasta lo último 1325 01:00:38,012 --> 01:00:39,062 hasta el final de la pita. 1326 01:00:39,071 --> 01:00:41,092 No control hacia dónde va la cometa, el viento lo hace. 1327 01:00:42,000 --> 01:00:44,092 Ella no hace que vuele la cometa, el viento lo hace. 1328 01:00:45,000 --> 01:00:47,092 No hace que la cometa cobre vida, el viento lo hace. 1329 01:00:48,000 --> 01:00:51,012 Y la cometa está llena con el poder del viento. 1330 01:00:51,021 --> 01:00:52,096 Y después miré a mi hija, y me senté sobre un tronco, 1331 01:00:53,004 --> 01:00:54,017 y me puse a mirarla. 1332 01:00:54,025 --> 01:00:57,000 La mejor palabra que se me ocurre es, mágico. 1333 01:00:57,008 --> 01:01:00,008 Algunos de los padres que se deleitan grandemente en sus hijas 1334 01:01:00,017 --> 01:01:02,025 saben de qué estoy hablando. 1335 01:01:02,033 --> 01:01:05,004 Vi a mi hija bailar con una cometa, porque ella es una chica alegre, 1336 01:01:05,012 --> 01:01:08,079 que canta, y que baila. 1337 01:01:08,088 --> 01:01:10,071 Y está bailando con la cometa. 1338 01:01:10,079 --> 01:01:12,092 Y cantaba, "Whup-adup-whup-a-dup", 1339 01:01:13,000 --> 01:01:15,000 cantaba y bailaba con la cometa. 1340 01:01:15,008 --> 01:01:17,012 Y pensé, oh, gracias Espíritu Santo. 1341 01:01:17,021 --> 01:01:19,050 Es una buena ilustración para mí de lo que significa 1342 01:01:19,058 --> 01:01:22,058 ser lleno del Espíritu. 1343 01:01:22,067 --> 01:01:24,079 Porque la vida de muchos de nosotros, por causa del pecado, 1344 01:01:24,088 --> 01:01:26,092 sigue todavía en la caja. 1345 01:01:27,000 --> 01:01:28,038 Está muerta. 1346 01:01:28,046 --> 01:01:30,083 No tiene vida. 1347 01:01:30,092 --> 01:01:32,000 Y algunos de nosotros estamos haciendo componendas con Dios. 1348 01:01:32,008 --> 01:01:35,058 "¿Sabes qué, Dios? Sacaré mi vida de la caja si 1349 01:01:35,067 --> 01:01:39,092 puedo decidir para qué lado irá mi cometa proverbial. 1350 01:01:40,000 --> 01:01:42,079 Me das alegría, me das salud, me haces rico. 1351 01:01:42,088 --> 01:01:44,046 Sacaré la cometa de la caja. 1352 01:01:44,054 --> 01:01:47,079 Aparte de eso, estaré contristando apagando y resistiendo al Espíritu Santo. 1353 01:01:47,088 --> 01:01:49,058 Guardaré mi vida en una caja. 1354 01:01:49,067 --> 01:01:50,088 No estoy volando mi cometa. 1355 01:01:50,096 --> 01:01:53,088 Seré como la parábola del hijo malcriado. 1356 01:01:53,096 --> 01:01:58,008 Me quedaré aquí quejándome de todas las cometas en general, 1357 01:01:58,017 --> 01:02:05,008 y del viento en particular, pero no voy a volar mi cometa". 1358 01:02:05,017 --> 01:02:08,058 La fe consiste en soltar, renunciar a lo que no 1359 01:02:08,067 --> 01:02:11,067 nos pertenece, nuestra vida, 1360 01:02:11,075 --> 01:02:15,000 Diciéndole, "Dios, confío en ti; dale vida. 1361 01:02:15,008 --> 01:02:16,092 Llénala. 1362 01:02:17,000 --> 01:02:19,042 Dirígeme a donde quieras que vaya. 1363 01:02:19,050 --> 01:02:22,083 Hazme ser lo que tú quieras que sea. 1364 01:02:22,092 --> 01:02:25,050 Si fuera un falso maestro, se los diría, 1365 01:02:25,058 --> 01:02:28,008 porque Dios quiere que asciendan a nuevas alturas, 1366 01:02:28,017 --> 01:02:31,096 y que sean grandes triunfadores como Juan". 1367 01:02:32,004 --> 01:02:35,004 Y se me olvidaría contarles que estaba en la cárcel, 1368 01:02:35,012 --> 01:02:38,017 que era pobre, que le cortaron la cabeza, 1369 01:02:38,025 --> 01:02:40,042 y que era la vida llena del Espíritu 1370 01:02:40,050 --> 01:02:43,092 más grande de cualquier mortal. 1371 01:02:44,000 --> 01:02:47,008 ¿Está dispuesto a ser lo que Dios quiere que sea? 1372 01:02:47,017 --> 01:02:49,058 ¿Está dispuesto a ir a donde Dios desea que vaya? 1373 01:02:49,067 --> 01:02:54,096 ¿Está dispuesto a sufrir lo que Dios quiere que sufra? 1374 01:02:55,004 --> 01:02:58,000 Juan es al hombre más grande que jamás vivió. 1375 01:02:58,008 --> 01:03:01,038 No era rico, no era poderoso. 1376 01:03:01,046 --> 01:03:02,092 No vivió mucho tiempo. 1377 01:03:03,000 --> 01:03:09,017 Su reputación fue destruida; su cuerpo fue decapitado. 1378 01:03:09,025 --> 01:03:13,017 Oh, pero que trayectoria tan buena la que tuvo. 1379 01:03:13,025 --> 01:03:16,062 Qué gran cometa era John. 1380 01:03:16,071 --> 01:03:21,067 Voló alto, y voló con ímpetu. 1381 01:03:21,075 --> 01:03:26,029 Esa vida es mucho mejor 1382 01:03:26,038 --> 01:03:29,042 que una vida que nunca sale de la caja. 1383 01:03:29,050 --> 01:03:31,096 Cerraré con algo que ni siquiera sé lo que significa. 1384 01:03:32,004 --> 01:03:35,004 Pero se los daré para que mediten en ello. 1385 01:03:35,012 --> 01:03:38,004 Jesús dice, " el más pequeño en el reino de Dios 1386 01:03:38,012 --> 01:03:40,004 es mayor que él". 1387 01:03:40,012 --> 01:03:41,021 Leí a todos los comentaristas. 1388 01:03:41,029 --> 01:03:44,000 Tampoco saben qué significa. 1389 01:03:44,008 --> 01:03:45,092 Usan palabras altisonantes. 1390 01:03:46,000 --> 01:03:51,025 Eso es lo que hacen los comentaristas cuando no saben qué significan las cosas. 1391 01:03:51,033 --> 01:03:54,088 No está claro, pero es convincente, que Juan aún no haya visto 1392 01:03:54,096 --> 01:03:57,079 morir a Jesús, ni resucitar a Jesús, 1393 01:03:57,088 --> 01:04:00,012 aún no había visto el Espíritu Santo derramado 1394 01:04:00,021 --> 01:04:02,025 en el Día de Pentecostés. 1395 01:04:02,033 --> 01:04:05,038 Al menos en el reino de Dios, por la gracia de Dios 1396 01:04:05,046 --> 01:04:08,058 y el poder del Espíritu Santo es más grande que Juan. 1397 01:04:08,067 --> 01:04:12,042 No está claro, pero es muy convincente. 1398 01:04:12,050 --> 01:04:15,096 Dios Padre, pido por nuestra gente individualmente 1399 01:04:16,004 --> 01:04:18,008 y conjuntamente. 1400 01:04:18,017 --> 01:04:21,004 Pido, Señor Dios, por los que están aquí que nunca se han arrepentido de 1401 01:04:21,012 --> 01:04:25,029 sus pecados verdaderamente, que se arrepientan frente a ti para ser salvos, 1402 01:04:25,038 --> 01:04:28,029 que se arrepientan frente a los demás para que haya reconciliación. 1403 01:04:28,038 --> 01:04:30,071 Pido por aquellos, Señor Dios, que escuchan este mensaje, 1404 01:04:30,079 --> 01:04:34,071 por sus profundos pecados y secretos; ellos necesitan 1405 01:04:34,079 --> 01:04:42,000 venir y ser limpiados y andar en la luz. Que lo hagan. 1406 01:04:42,008 --> 01:04:46,096 Dios, por tu gracia pido que no demos cabida al arrepentimiento religioso, 1407 01:04:47,004 --> 01:04:49,075 al arrepentimiento pagano, a la tristeza mundana, a la confesión por sí sola, 1408 01:04:49,083 --> 01:04:53,050 a echar la culpa, a minimizar, y hacer excusas. 1409 01:04:53,058 --> 01:04:57,088 Que disfrutemos de este don del arrepentimiento. 1410 01:04:57,096 --> 01:05:02,092 Señor Dios, por tu gracia, pido que nos arrepintamos y que llamemos a otros al 1411 01:05:03,000 --> 01:05:07,038 arrepentimiento; que soportemos la gente imposible, que toleremos la crítica 1412 01:05:07,046 --> 01:05:10,088 innecesaria, que seamos llenos del Espíritu Santo, y que por tu gracia, 1413 01:05:10,096 --> 01:05:16,092 saquemos nuestra vida de la caja, para que vivamos, llenos, llevados, 1414 01:05:17,000 --> 01:05:21,092 guidaos, transformados, y empoderados; para que bailemos contigo, Señor Dios. 1415 01:05:22,000 --> 01:05:26,000 Por el poder del Espíritu Santo, en el nombre de Jesús. Amén.