1 00:00:00,000 --> 00:00:00,917 2 00:00:01,000 --> 00:00:09,000 [música] 3 00:00:15,000 --> 00:00:17,500 ¿Cuántos en el mundo de la religión la toman 4 00:00:17,583 --> 00:00:19,250 demasiado en serio? ¿Es parte del problema? 5 00:00:19,333 --> 00:00:21,333 Pienso que debemos tomar en serio a Jesús, 6 00:00:21,375 --> 00:00:22,833 debemos tomar en serio la Biblia, 7 00:00:22,875 --> 00:00:25,083 quizás no tomarnos tan en serio a nosotros mismos. 8 00:00:25,167 --> 00:00:26,417 Esa es mi perspectiva. 9 00:00:26,500 --> 00:00:28,167 ¿Piensa que usted es una persona tolerante? 10 00:00:28,208 --> 00:00:29,833 Quiero mucho a la gente, y es... 11 00:00:29,917 --> 00:00:31,167 No es lo mismo. 12 00:00:31,250 --> 00:00:34,167 ¿Cómo discrepamos a veces con nuestros seres queridos? 13 00:00:34,250 --> 00:00:36,542 Es un problema muy difícil para todos, 14 00:00:36,625 --> 00:00:38,333 pero sobre todo para un pastor, porque... 15 00:00:38,375 --> 00:00:39,792 Porque predicamos la tolerancia. 16 00:00:39,833 --> 00:00:41,792 Predico que debemos amar nuestro prójimo, 17 00:00:41,833 --> 00:00:43,167 que debemos aceptar. 18 00:00:43,250 --> 00:00:45,125 Pero la tolerancia , la tolerancia en particular 19 00:00:45,167 --> 00:00:47,083 ¿Para usted qué significa tolerancia? 20 00:00:47,167 --> 00:00:50,250 Tolerar a las personas que tienen un estilo de vida o una creencia 21 00:00:50,333 --> 00:00:52,208 con la que uno no está de acuerdo. 22 00:00:52,292 --> 00:00:55,000 Si tenemos que hacerlo. Cuando Jesús dijo: «Amen a su prójimo», 23 00:00:55,042 --> 00:00:57,708 sabía que no estaríamos de acuerdo con todos nuestros vecinos, 24 00:00:57,792 --> 00:01:00,792 pero quiere que los ame, que busque el bien para ellos, 25 00:01:00,833 --> 00:01:02,167 que les dé importancia. 26 00:01:02,250 --> 00:01:04,917 ¿Qué opinan del escándalo de Kirk Cameron? 27 00:01:05,000 --> 00:01:07,625 Se ha convertido en algo, mejor dicho, estuvo 28 00:01:07,667 --> 00:01:09,500 sentado aquí 15 minutos apoyando lo que 29 00:01:09,542 --> 00:01:12,333 yo pienso que él pensaba que eran perspectivas cristianas muy normales. 30 00:01:12,417 --> 00:01:15,708 Pero lo hizo de una manera en que la gente las consideraba muy intolerantes 31 00:01:15,792 --> 00:01:17,042 contra los gay. 32 00:01:17,125 --> 00:01:18,458 ¿Qué opina de eso? 33 00:01:18,500 --> 00:01:21,167 Francamente no lo he visto todo. 34 00:01:21,250 --> 00:01:22,583 Sabe lo que dijo. 35 00:01:22,667 --> 00:01:27,125 Vi un poco en Twitter y en algunos blogs y cosas así, pero es no es siempre 36 00:01:27,167 --> 00:01:29,542 la mejor sinopsis de todo el contexto de la conversación. 37 00:01:29,625 --> 00:01:31,958 Así que francamente no sé. 38 00:01:32,000 --> 00:01:34,167 Bueno, ¿piensa que la homosexualidad es pecado? 39 00:01:34,208 --> 00:01:36,250 La Biblia lo dice seis veces. 40 00:01:36,333 --> 00:01:37,750 ¿Qué opina? 41 00:01:37,833 --> 00:01:40,167 Creo que toda actividad sexual fuera del matrimonio heterosexual, 42 00:01:40,250 --> 00:01:42,583 como un adolescente que tiene relaciones sexuales antes de casarse, 43 00:01:42,667 --> 00:01:44,083 eso está mal. 44 00:01:44,167 --> 00:01:45,667 Ver pornografía está mal. 45 00:01:45,750 --> 00:01:47,917 Gente soltera que tiene relaciones sexuales, eso está mal. 46 00:01:48,000 --> 00:01:49,250 La homosexualidad está mal. 47 00:01:49,333 --> 00:01:52,000 Hay una larga lista de cosas que 48 00:01:52,083 --> 00:01:54,292 Dado que ocho estados en Estados Unidos han legalizado 49 00:01:54,333 --> 00:01:56,042 los matrimonios gay, no hay problema ¿cierto? 50 00:01:56,125 --> 00:01:58,000 En realidad no, o sea, es sorprendente porque 51 00:01:58,083 --> 00:02:01,083 había leyes contra la sodomía y contra la fornicación en los libros 52 00:02:01,167 --> 00:02:02,958 hasta hace unas pocas generaciones. 53 00:02:03,000 --> 00:02:05,833 Pero casi nadie se fija mucho en las leyes contra la fornicación. 54 00:02:05,917 --> 00:02:08,833 No quiero ser el que haga cumplir esas leyes 55 00:02:08,917 --> 00:02:10,250 o pasármela... 56 00:02:10,333 --> 00:02:13,167 Lo que quiero decir es que la Biblia es lo que es. 57 00:02:13,250 --> 00:02:14,500 Es un libro extraordinario...cierto, 58 00:02:14,583 --> 00:02:17,583 que ha ha guiado la moral y el comportamiento de las personas 59 00:02:17,667 --> 00:02:19,000 por casi mil años. 60 00:02:19,042 --> 00:02:21,708 Sin embargo, al igual que todo en la vida, no debe 61 00:02:21,792 --> 00:02:23,917 forzarse a gritos y patadas sobre la era moderna 62 00:02:24,000 --> 00:02:25,792 y ser adaptada como la Constitución estadounidense. 63 00:02:25,833 --> 00:02:29,417 Porque mi perspectiva de esto no es que no respete a los 64 00:02:29,500 --> 00:02:32,333 cristianos o a los católicos, o lo que sea, 65 00:02:32,417 --> 00:02:35,833 quienes juran por cada palabra escrita aquí; 66 00:02:35,917 --> 00:02:39,333 es que no pienso que un cristiano genuino deba 67 00:02:39,417 --> 00:02:42,667 proferir opiniones intolerantes sobre secciones 68 00:02:42,750 --> 00:02:45,083 de la comunidad por causa de su orientación sexual. 69 00:02:45,167 --> 00:02:47,833 Pienso que en lo que respecta a la Biblia, existen 70 00:02:47,875 --> 00:02:50,000 tres opciones: Lo acepto, creo lo que dice; 71 00:02:50,083 --> 00:02:52,000 lo dejo; no creo lo que dice; 72 00:02:52,083 --> 00:02:53,417 o lo cambio. 73 00:02:53,500 --> 00:02:55,667 O adaptar las palabras a una era más moderna. 74 00:02:55,750 --> 00:02:57,417 Eso sería cambiarlo. 75 00:02:57,500 --> 00:02:59,625 Es exactamente, por ejemplo, lo que hizo Tomás Jefferson. 76 00:02:59,667 --> 00:03:01,667 Literalmente se sentó en la Casa Blanca 77 00:03:01,750 --> 00:03:03,500 con unas tijeras y cortó las partes 78 00:03:03,583 --> 00:03:05,500 que no quería que estuvieran ahí. 79 00:03:05,583 --> 00:03:10,417 ¿Menos mal que no tienen mi trabajo? ¿Cómo contestarían esa pregunta? 80 00:03:10,500 --> 00:03:13,250 ¿Son personas tolerantes? 81 00:03:13,333 --> 00:03:14,667 Si son cristianos, 82 00:03:14,708 --> 00:03:16,167 probablemente les están haciendo esa pregunta. 83 00:03:16,250 --> 00:03:18,167 Si no son cristianos, probablemente están entre quienes 84 00:03:18,250 --> 00:03:19,583 hacen esa pregunta. 85 00:03:19,667 --> 00:03:22,250 ¿Cuál es la respuesta a esa pregunta? 86 00:03:22,333 --> 00:03:24,458 ¿Es usted una persona tolerante? 87 00:03:24,500 --> 00:03:28,167 ¿Los cristianos son personas tolerantes? 88 00:03:28,208 --> 00:03:30,667 Es difícil, ¿no es así? 89 00:03:30,750 --> 00:03:33,833 A cuántos de ustedes lo primero que les entra a la mente es: 90 00:03:33,917 --> 00:03:35,167 «Sí, soy muy tolerante. 91 00:03:35,250 --> 00:03:38,792 Soy abierto, diverso, evolucionado, progresista, 92 00:03:38,833 --> 00:03:42,917 amoroso, asombroso. 93 00:03:43,000 --> 00:03:44,750 Sí». 94 00:03:44,833 --> 00:03:47,917 ¿Cuántos de ustedes dicen, «No, yo creo en la Biblia. 95 00:03:48,000 --> 00:03:49,583 Tengo convicciones. 96 00:03:49,667 --> 00:03:51,292 No quiero transigir. 97 00:03:51,333 --> 00:03:53,083 No quiero estar tibio. 98 00:03:53,167 --> 00:03:54,958 No, no soy tolerante. 99 00:03:55,000 --> 00:03:59,458 Algunos de ustedes se están preguntando qué dirían. 100 00:03:59,500 --> 00:04:00,917 Pues sí. 101 00:04:01,000 --> 00:04:02,333 No. 102 00:04:02,375 --> 00:04:04,292 Depende lo de qué quiere decir. 103 00:04:04,333 --> 00:04:06,375 Es un tema inmenso en nuestra cultura. c 104 00:04:06,458 --> 00:04:10,500 Es un tema inmenso en nuestra iglesia. 105 00:04:10,583 --> 00:04:14,500 ¿Cuál es la respuesta? 106 00:04:14,542 --> 00:04:17,167 G.K. Chesterton dijo 107 00:04:17,250 --> 00:04:22,542 que la tolerancia es la virtud del hombre sin convicciones. 108 00:04:22,625 --> 00:04:25,500 Algunos dirían que los cristianos son intolerantes 109 00:04:25,583 --> 00:04:27,750 y algunos cristianos dirían que los demás son 110 00:04:27,833 --> 00:04:30,417 intolerantes con nosotros. 111 00:04:30,500 --> 00:04:33,667 Encaje en el marco de lo que llamamos 112 00:04:33,750 --> 00:04:35,583 una estructura de plausibilidad. 113 00:04:35,667 --> 00:04:37,500 Un sociólogo llamado Peter Berger 114 00:04:37,542 --> 00:04:41,042 acuñó el término popular estructura de plausibilidad 115 00:04:41,125 --> 00:04:43,417 y significa que hay ciertas suposiciones, 116 00:04:43,500 --> 00:04:46,833 presuposiciones y presunciones en toda cultura 117 00:04:46,875 --> 00:04:50,208 que son tan generalmente aceptadas que no son cuestionadas. 118 00:04:50,292 --> 00:04:53,167 Por ejemplo en el contexto cultural asiático, la idea de 119 00:04:53,250 --> 00:04:58,042 salvar el prestigio y no ser avergonzado 120 00:04:58,125 --> 00:05:01,625 domina y lo impregna todo. 121 00:05:01,667 --> 00:05:04,417 Las decisiones que se toman, las identidades que eligen, 122 00:05:04,500 --> 00:05:06,292 las vidas que viven. 123 00:05:06,333 --> 00:05:08,583 En el mundo occidental, sobre todo en Europa, Canadá, 124 00:05:08,667 --> 00:05:11,375 y Estados Unidos, vemos una estructura 125 00:05:11,458 --> 00:05:14,708 de plausibilidad tolerante. 126 00:05:14,792 --> 00:05:18,208 La tolerancia se supone que es una virtud. 127 00:05:18,292 --> 00:05:22,458 Y si no está abierto a una perspectiva tolerante en la que 128 00:05:22,500 --> 00:05:25,583 está de acuerdo y apoya y acepta 129 00:05:25,667 --> 00:05:28,750 a todos y a todo, lo tildan de intolerante. 130 00:05:28,833 --> 00:05:30,333 Hemos oídos los apelativos: 131 00:05:30,375 --> 00:05:31,833 Cerrado. 132 00:05:31,875 --> 00:05:33,333 Discriminatorio. 133 00:05:33,375 --> 00:05:34,708 Lleno de prejuicios. 134 00:05:34,792 --> 00:05:36,333 Anticuado. 135 00:05:36,375 --> 00:05:37,708 Primitivo. 136 00:05:37,792 --> 00:05:39,708 Está dos hombres atrás en la escala evolutiva, 137 00:05:39,792 --> 00:05:41,125 y tiene la frente inclinada. 138 00:05:41,167 --> 00:05:42,833 Así lo tildan a uno. 139 00:05:42,917 --> 00:05:46,000 Como cristianos nos pone en un lugar difícil. 140 00:05:46,083 --> 00:05:49,167 O sea, eso era lo que le estaba tratando de explicar a Piers. 141 00:05:49,208 --> 00:05:51,667 Disfruté el tiempo que pasé con él, me cae bien, 142 00:05:51,750 --> 00:05:55,667 no me pareció muy tolerante, pero eso en sí es otro sermón. 143 00:05:55,750 --> 00:05:58,583 Le regalé una Biblia y espero que la lea, 144 00:05:58,667 --> 00:06:00,833 espero que aprenda más sobre Jesús. 145 00:06:00,875 --> 00:06:02,833 No sé dónde se encuentra con Jesús, 146 00:06:02,875 --> 00:06:04,833 pero pido que lo llegue a conocer. 147 00:06:04,875 --> 00:06:08,333 Eso era en parte lo que esperaba y mi oración al darle una Biblia. 148 00:06:08,375 --> 00:06:11,333 ¿Pero cómo contestamos esa pregunta, por dónde cogemos 149 00:06:11,375 --> 00:06:12,833 y dónde empezamos? 150 00:06:12,875 --> 00:06:15,000 Es interesante, hoy acudiremos a las Escrituras. 151 00:06:15,042 --> 00:06:16,375 ¿Cómo les parece? 152 00:06:16,458 --> 00:06:18,167 Leeremos Apocalipsis 2 153 00:06:18,250 --> 00:06:20,167 versículos 18-29. 154 00:06:20,208 --> 00:06:22,667 Veremos el tema: «Progresivo en Tiatira: 155 00:06:22,750 --> 00:06:25,083 Una iglesia más tolerante que Dios» 156 00:06:25,167 --> 00:06:30,333 Veremos una carta de más o menos 2.000 años mediante 157 00:06:30,375 --> 00:06:35,125 la cual Jesús escribe a una iglesia por medio de Juan. 158 00:06:35,167 --> 00:06:37,583 Esto los dejará pasmados: 159 00:06:37,667 --> 00:06:41,792 Los reprende por ser tolerantes. 160 00:06:41,833 --> 00:06:45,708 Leámoslo. 161 00:06:45,792 --> 00:06:48,417 «Y escribe al ángel...» eso es, al líder espiritual 162 00:06:48,500 --> 00:06:50,833 «... de la iglesia en Tiatira: 163 00:06:50,875 --> 00:06:52,625 "El Hijo de Dios..."». 164 00:06:52,667 --> 00:06:54,125 Aquí tenemos a Jesús, 165 00:06:54,167 --> 00:06:56,292 «que tiene ojos como llama de fuego, 166 00:06:56,333 --> 00:06:59,667 y cuyos pies son semejantes al bronce bruñido. 167 00:06:59,708 --> 00:07:01,833 Yo conozco tus obras, tu amor, tu fe, 168 00:07:01,875 --> 00:07:03,625 tu servicio y tu perseverancia, 169 00:07:03,667 --> 00:07:06,542 y que tus obras recientes son mayores que las primeras». 170 00:07:06,625 --> 00:07:08,000 Aquí vamos. 171 00:07:08,042 --> 00:07:10,667 Pero no nos demoramos en llegar ahí ¿cierto? 172 00:07:10,708 --> 00:07:14,000 Oigan, felicitaciones, pero... 173 00:07:14,042 --> 00:07:18,208 Pero tengo esto contra ti: que...» ¿qué? 174 00:07:18,292 --> 00:07:19,875 ¿Qué palabra sigue? 175 00:07:19,958 --> 00:07:21,667 Ahí está. 176 00:07:21,708 --> 00:07:25,333 No soy el que escribe la carta, son el cartero. 177 00:07:25,375 --> 00:07:29,208 No escribí esta carta, mi trabajo es entregarla. 178 00:07:29,292 --> 00:07:31,042 Los reprende diciendo: «Que toleras». 179 00:07:31,125 --> 00:07:35,375 Las mentes de algunos de ustedes acaba de estallar. 180 00:07:35,458 --> 00:07:37,000 «¿Cómo? 181 00:07:37,083 --> 00:07:41,125 ¿Jesús no quiere que seamos tolerantes? 182 00:07:41,167 --> 00:07:42,917 ¿Cómo es posible? 183 00:07:43,000 --> 00:07:46,167 Y Jesús dice: «'Pero tengo esto contra ti: 184 00:07:46,250 --> 00:07:50,875 que toleras a esa mujer Jezabel, 185 00:07:50,958 --> 00:07:52,708 que se dice ser profetisa, 186 00:07:52,792 --> 00:07:55,542 y enseña y seduce a mis siervos a que...», 187 00:07:55,625 --> 00:08:00,625 no a llevar estilo de vida alternativo, ¿sino qué? 188 00:08:00,667 --> 00:08:02,500 Practicar la inmoralidad sexual. 189 00:08:02,583 --> 00:08:04,958 Cuando Satanás y los vendedores acabaron con esto, 190 00:08:05,000 --> 00:08:09,250 la inmoralidad sexual se convirtió en un estilo de vida alternativo. 191 00:08:09,333 --> 00:08:12,500 Porque un estilo de vida alternativo suena a: «Oh, no sé, 192 00:08:12,583 --> 00:08:15,667 pollo, jamón, pescado, no lo sé, 193 00:08:15,750 --> 00:08:17,292 hay tantas alternativas». 194 00:08:17,333 --> 00:08:22,000 La inmoralidad sexual conlleva implicaciones morales de más peso. 195 00:08:22,083 --> 00:08:24,375 Amén. 196 00:08:24,458 --> 00:08:27,375 Pasa de ser una carta de opciones 197 00:08:27,458 --> 00:08:33,958 a la obediencia y la desobediencia. 198 00:08:34,000 --> 00:08:36,792 Ya saben por qué mataron a Jesús, 199 00:08:36,833 --> 00:08:41,083 y si Él no estuviera en el Cielo diciendo esto, lo intentarían de nuevo. 200 00:08:41,167 --> 00:08:44,667 «...y coman cosas sacrificadas a los ídolos. 201 00:08:44,708 --> 00:08:48,083 Le he dado tiempo para arrepentirse, y no quiere arrepentirse 202 00:08:48,167 --> 00:08:52,542 de su inmoralidad. 203 00:08:52,625 --> 00:08:56,125 Mira, la postraré en cama», como en una cama de hospital. 204 00:08:56,167 --> 00:08:58,292 Ha estado teniendo relaciones sexuales en una cama normal, 205 00:08:58,333 --> 00:09:00,625 y ahora estará postrada en una cama de hospital. 206 00:09:00,667 --> 00:09:02,208 «Y a los que cometen adulterio...», 207 00:09:02,292 --> 00:09:03,625 «¿Cómo? 208 00:09:03,667 --> 00:09:06,458 Pensé que ese era otro estilo de vida alternativo». 209 00:09:06,500 --> 00:09:10,625 No, es adulterio. 210 00:09:10,667 --> 00:09:13,375 «...Con ella los arrojaré en gran tribulación, 211 00:09:13,458 --> 00:09:16,167 si no se arrepienten de las obras de ella, 212 00:09:16,250 --> 00:09:19,708 y a sus hijos mataré con pestilencia». 213 00:09:19,792 --> 00:09:21,667 A sus seguidores espirituales. 214 00:09:21,708 --> 00:09:24,792 «Y todas las iglesias sabrán que yo soy el que escudriña 215 00:09:24,833 --> 00:09:27,792 las mentes y los corazones, y os daré a cada uno según 216 00:09:27,833 --> 00:09:30,167 vuestras obras». 217 00:09:30,208 --> 00:09:33,042 Este no es aquel Jesús tierno y dulce, 218 00:09:33,125 --> 00:09:34,917 ¿amén? 219 00:09:35,000 --> 00:09:38,708 No anda por ahí en una bata abrazando a la gente, 220 00:09:38,792 --> 00:09:42,042 distribuyendo galletas de la fortuna estilo zen. 221 00:09:42,125 --> 00:09:46,500 O sea, montado en un unicornio. Mejor dicho, ese no es Él. 222 00:09:46,583 --> 00:09:50,000 Este es el Gran Jesús que resucitó de la muerte, que gobierna y reina 223 00:09:50,042 --> 00:09:55,167 y mora en el Cielo, el que juzga a vivos y muertos. 224 00:09:55,208 --> 00:09:57,667 «'Pero a vosotros, a los demás que están en Tiatira», 225 00:09:57,708 --> 00:10:00,667 los cristianos fieles y la iglesia cristiana infiel, 226 00:10:00,750 --> 00:10:02,667 «a cuantos no tienen esta doctrina 227 00:10:02,708 --> 00:10:05,667 que no han conocido las cosas profundas de Satanás, 228 00:10:05,708 --> 00:10:08,833 ellos las llaman, os digo: No os impongo otra carga. 229 00:10:08,917 --> 00:10:10,833 No obstante, lo que tenéis, 230 00:10:10,875 --> 00:10:13,000 retenedlo hasta que yo venga. 231 00:10:13,083 --> 00:10:16,000 Y al vencedor, al que guarda mis obras hasta el fin, 232 00:10:16,083 --> 00:10:18,500 LE DARÉ AUTORIDAD SOBRE LAS NACIONES; 233 00:10:18,583 --> 00:10:21,000 Y LAS REGIRÁ CON VARA DE HIERRO». 234 00:10:21,042 --> 00:10:24,542 Son palabras fuertes, ¿cierto? 235 00:10:24,625 --> 00:10:26,667 «COMO LOS VASOS DEL ALFARERO SON HECHOS PEDAZOS, 236 00:10:26,750 --> 00:10:30,083 como yo también he recibido autoridad de mi Padre. 237 00:10:30,167 --> 00:10:32,167 y le daré el lucero de la mañana. 238 00:10:32,208 --> 00:10:35,167 El que tiene oído, oiga lo que el Espíritu 239 00:10:35,208 --> 00:10:36,542 dice a las iglesias». 240 00:10:36,625 --> 00:10:38,292 Jesús habla, y la pregunta es: 241 00:10:38,333 --> 00:10:39,667 ¿Alguien está escuchando? 242 00:10:39,750 --> 00:10:42,458 El Espíritu habla por medio de las Escrituras, 243 00:10:42,500 --> 00:10:46,500 la pregunta es: ¿Tendremos oídos para oír? 244 00:10:46,583 --> 00:10:49,375 Hablaremos de Cristo y de su elogio 245 00:10:49,458 --> 00:10:52,500 a la iglesia y después de su reprensión a la iglesia. 246 00:10:52,583 --> 00:10:54,167 Empezaremos con Cristo. 247 00:10:54,250 --> 00:10:57,875 Siempre debemos empezar con Jesús. 248 00:10:57,958 --> 00:11:01,333 Si empezamos a hablar de moralidad, política, la cultura, 249 00:11:01,417 --> 00:11:05,167 estilos de vida, orientaciones, nos confundiremos. 250 00:11:05,208 --> 00:11:07,333 Empiecen con Jesucristo. 251 00:11:07,375 --> 00:11:11,083 ¿Quién es Él y qué tiene que ver con Él? 252 00:11:11,167 --> 00:11:13,792 Aquí es llamado el Hijo de Dios. 253 00:11:13,833 --> 00:11:15,750 Es un gran título. 254 00:11:15,833 --> 00:11:19,542 Es uno que sobre el cual los musulmanes tropiezan inmediatamente. 255 00:11:19,625 --> 00:11:22,167 Porque está diciendo que es Dios. 256 00:11:22,208 --> 00:11:24,292 Que es igual al Dios el Padre. 257 00:11:24,333 --> 00:11:26,667 Que es el Creador de Cielo y Tierra. 258 00:11:26,708 --> 00:11:30,250 Que gobierna y reina sobre todas las personas, tiempos, lugares, 259 00:11:30,333 --> 00:11:33,292 culturas, preferencias, y estilos de vida. 260 00:11:33,333 --> 00:11:35,167 Este es el Gran Jesús. 261 00:11:35,208 --> 00:11:37,333 Es después de su muerte en la cruz. 262 00:11:37,375 --> 00:11:39,333 Es después de que resucitó de los muertos. 263 00:11:39,375 --> 00:11:41,417 Es después de ascender a su trono. 264 00:11:41,500 --> 00:11:43,750 Aquí lo vemos hablando con autoridad. 265 00:11:43,833 --> 00:11:48,125 El punto es que la iglesia le pertenece a Jesús. 266 00:11:48,167 --> 00:11:52,750 Jesús es el único que tiene derecho a decir si usted y yo 267 00:11:52,833 --> 00:11:54,708 individualmente o colectivamente 268 00:11:54,792 --> 00:11:56,917 somos obedientes o desobedientes. 269 00:11:57,000 --> 00:12:00,833 Si nuestras creencias son ortodoxas o heréticas. 270 00:12:00,875 --> 00:12:05,167 Todos rendimos cuentas a Jesús, y la iglesia le pertenece a Él. 271 00:12:05,208 --> 00:12:06,750 Es la Iglesia de Jesús. 272 00:12:06,833 --> 00:12:09,208 La iglesia de Tiatira es la iglesia de Jesús. 273 00:12:09,292 --> 00:12:13,083 Mars Hill con todas nuestras 14 iglesias, somos la iglesia de Jesús. 274 00:12:13,167 --> 00:12:15,583 No les pertenece a ustedes, no me pertenece a mí, 275 00:12:15,667 --> 00:12:18,333 no nos pertenece a nosotros, no importa lo que pensemos, 276 00:12:18,375 --> 00:12:22,208 cómo nos sintamos o cómo votemos, lo que importa es lo que Él dice. 277 00:12:22,292 --> 00:12:26,500 Es su iglesia, y mira a su iglesia y dice: 278 00:12:26,542 --> 00:12:29,750 «Quiero elogiarlos y corregirlos». 279 00:12:29,833 --> 00:12:32,750 Aquí Jesús se tipifica con pies de bronce. 280 00:12:32,833 --> 00:12:35,167 En Tiatira tenían muchos que trabajaban el bronce. 281 00:12:35,250 --> 00:12:38,167 Hacían armas de guerra con el bronce. 282 00:12:38,250 --> 00:12:40,958 Esto demuestra que Jesús es inamovible, inquebrantable, 283 00:12:41,000 --> 00:12:44,167 y que la fe en Él está construida sobre un cimiento seguro. 284 00:12:44,250 --> 00:12:47,500 Que sus ojos son como fuego, que lo ve y lo sabe todo. 285 00:12:47,542 --> 00:12:50,833 Jesús no tiene solo una perspectiva o una ideología, 286 00:12:50,875 --> 00:12:53,208 no tiene su propia interpretación. 287 00:12:53,292 --> 00:12:58,000 Ve la verdad, conoce la verdad, dice la verdad. 288 00:12:58,042 --> 00:13:02,083 De ahí pasamos a escuchar su elogio 289 00:13:02,167 --> 00:13:04,042 y su corrección de la iglesia. 290 00:13:04,125 --> 00:13:08,833 Su elogio de la iglesia está en el capítulo 2 verso 19. 291 00:13:08,875 --> 00:13:10,458 «Conozco tus obras, 292 00:13:10,500 --> 00:13:13,083 tu amor, tu fe, tu servicio y tu perseverancia, y que 293 00:13:13,167 --> 00:13:15,375 tus obras recientes son mayores que las primeras». 294 00:13:15,458 --> 00:13:18,000 Jesús dice: «Ante todo, empecemos con un poco 295 00:13:18,042 --> 00:13:20,250 de ánimo. 296 00:13:20,333 --> 00:13:23,500 Están amando y sirviendo cada vez mejor, 297 00:13:23,542 --> 00:13:25,417 de una manera cada vez más grande». 298 00:13:25,500 --> 00:13:28,583 Cuando Jesús estuvo en la Tierra, Jesús alimentó a los hambrientos, 299 00:13:28,667 --> 00:13:31,292 sanó a los enfermos, expulsó demonios de los poseídos, 300 00:13:31,333 --> 00:13:33,917 acogió como amistades a mujeres, niños, 301 00:13:34,000 --> 00:13:37,583 a los marginados y excluidos. 302 00:13:37,667 --> 00:13:41,042 Parte de ser cristiano es vivir por el poder 303 00:13:41,125 --> 00:13:45,292 del Espíritu Santo el estilo de vida de Jesús. 304 00:13:45,333 --> 00:13:49,917 Damos a los necesitados, servimos, amamos, nos importa. 305 00:13:50,000 --> 00:13:52,667 Jesús al mirarnos diría: «Saben, los grupos de redención 306 00:13:52,750 --> 00:13:55,542 con las víctimas de la agresión sexual, eso está muy bien. 307 00:13:55,625 --> 00:13:58,542 La colecta de abrigos durante las fiestas de fin de año para 308 00:13:58,625 --> 00:14:01,042 ayudar a los que no tienen nada, eso es genial. 309 00:14:01,125 --> 00:14:03,500 La colecta de enlatados para ayudar a darles de comer 310 00:14:03,542 --> 00:14:06,500 a aquellos y a llenar el banco de alimentos, eso es maravilloso. 311 00:14:06,542 --> 00:14:08,708 Los grupos comunitarios desatados por toda la comunidad, 312 00:14:08,792 --> 00:14:11,000 para amar a sus vecinos, servir a sus vecinos, 313 00:14:11,042 --> 00:14:13,792 asociarse con organizaciones que ni siquiera son cristianas, 314 00:14:13,833 --> 00:14:15,958 y amar y cuidar a las personas, 315 00:14:16,000 --> 00:14:18,417 es maravilloso porque las personas son creadas a imagen 316 00:14:18,500 --> 00:14:19,833 y semejanza de Dios». 317 00:14:19,917 --> 00:14:22,792 Es lo que hizo Jesús: amó, dio, cuidó, sirvió. 318 00:14:22,833 --> 00:14:24,792 Y Jesús dice: «Eso está bien. 319 00:14:24,833 --> 00:14:27,458 Va en aumento; sigan haciendo eso, no se desanimen, 320 00:14:27,500 --> 00:14:30,167 no se distraigan, no se dejen disuadir, 321 00:14:30,208 --> 00:14:32,708 sean generosos no tacaños». 322 00:14:32,792 --> 00:14:34,292 ¿Cómo les va en ese aspecto? 323 00:14:34,333 --> 00:14:36,500 ¿Cómo nos va? 324 00:14:36,542 --> 00:14:39,833 Hay generosidad, amor, humildad, 325 00:14:39,875 --> 00:14:44,375 servicio, sacrificio que va más allá de la familia, más allá de la iglesia, 326 00:14:44,458 --> 00:14:47,583 para bienestar de la ciudad? 327 00:14:47,667 --> 00:14:49,708 Ese es el elogio. 328 00:14:49,792 --> 00:14:51,583 La corrección. 329 00:14:51,667 --> 00:14:57,333 La corrección es larga, extensa, es dolorosa. 330 00:14:57,375 --> 00:15:00,208 Aunque elogia sus obras, 331 00:15:00,292 --> 00:15:05,292 corrige sus doctrinas. 332 00:15:05,333 --> 00:15:10,792 Lo dice así en el capítulo 2 versículos 20 y 21: «Pero...». 333 00:15:10,833 --> 00:15:15,667 Muchas de las iglesias solo hablaban y muchos cristianos solo decían: 334 00:15:15,750 --> 00:15:19,417 «Vean todo lo bueno que hacemos. Vean todas las personas que servimos. 335 00:15:19,500 --> 00:15:21,167 Vean toda la ayuda que proveemos». 336 00:15:21,208 --> 00:15:23,000 Y Jesús les dice: «Eso es genial. 337 00:15:23,042 --> 00:15:25,458 ¿Pero qué tal su doctrina? ¿Qué tal su teología? 338 00:15:25,500 --> 00:15:26,833 ¿Qué tal sus creencias? 339 00:15:26,917 --> 00:15:28,250 «Pero...». 340 00:15:28,333 --> 00:15:30,750 Sí, pero vean todo lo bueno que hicimos. 341 00:15:30,833 --> 00:15:34,875 No es solo cómo se comportan, es lo que creen. 342 00:15:34,958 --> 00:15:39,833 «'Pero tengo esto contra ti: que», ¿qué? 343 00:15:39,917 --> 00:15:41,917 Toleras. 344 00:15:42,000 --> 00:15:43,917 El problema es este. 345 00:15:44,000 --> 00:15:46,250 No es solo un problema. 346 00:15:46,333 --> 00:15:48,917 Es un problema recurrente. 347 00:15:49,000 --> 00:15:53,375 Porque Satanás y los demonios se oponen a Jesús y a las Escrituras 348 00:15:53,458 --> 00:15:56,708 y siempre hay un conflicto. 349 00:15:56,792 --> 00:16:00,500 La iglesia siempre está siendo tentada a hace concesiones. 350 00:16:00,542 --> 00:16:03,792 Y aunque sea un asunto que la cultura todavía 351 00:16:03,833 --> 00:16:08,000 está discutiendo, es un asunto que la iglesia ha estado 352 00:16:08,083 --> 00:16:11,167 discutiendo francamente por 2.000 años. 353 00:16:11,208 --> 00:16:13,542 ¿Cómo conservamos nuestras convicciones bíblicas 354 00:16:13,625 --> 00:16:16,292 y nuestra entrega en el reino en medio de una cultura 355 00:16:16,333 --> 00:16:20,667 que no ama a Jesús ni cree en la Biblia? 356 00:16:20,708 --> 00:16:23,833 Él dice: «Pero tengo esto contra ti: que toleras». 357 00:16:23,917 --> 00:16:27,167 Vamos a explicar esto, ¿pero qué significa 358 00:16:27,250 --> 00:16:30,708 toleras'. 359 00:16:30,792 --> 00:16:32,875 «Toleras a esa mujer Jezabel», dice, 360 00:16:32,958 --> 00:16:35,167 «que se dice ser profetisa». 361 00:16:35,250 --> 00:16:37,458 Una líder espiritual que Dios no designó, 362 00:16:37,500 --> 00:16:40,083 sino que ella se auto designó. 363 00:16:40,167 --> 00:16:43,333 «Y enseña y seduce a mis siervos 364 00:16:43,417 --> 00:16:45,500 a que cometan», ¿qué? 365 00:16:45,542 --> 00:16:50,750 Actos inmorales y coman cosas sacrificadas a los ídolos. 366 00:16:50,833 --> 00:16:53,583 Le he dado tiempo para arrepentirse, y no quiere 367 00:16:53,667 --> 00:16:55,500 arrepentirse de su inmoralidad». 368 00:16:55,583 --> 00:16:57,250 La corrección doctrinal es esta: 369 00:16:57,333 --> 00:16:59,042 Le dice: «Ustedes toleran a esa mujer Jezabel». 370 00:16:59,125 --> 00:17:01,375 Jezabel es una clase de persona, 371 00:17:01,458 --> 00:17:04,375 como Judas o como Benedict Arnold. 372 00:17:04,458 --> 00:17:09,375 La mujer Jezabel vivió mucho antes 373 00:17:09,458 --> 00:17:13,042 de esto en el Antiguo Testamento, en tiempos de Elías. 374 00:17:13,125 --> 00:17:16,667 Era una mujer muy poderosa. 375 00:17:16,750 --> 00:17:19,500 Tenía autoridad política, tenía autoridad espiritual, 376 00:17:19,583 --> 00:17:22,750 tenía capacidad financiera. 377 00:17:22,833 --> 00:17:26,667 Lo que ella decidió fue: «No me gustan los verdaderos líderes 378 00:17:26,708 --> 00:17:30,875 que Dios levantó así que voy a perseguirlos y matarlos. 379 00:17:30,958 --> 00:17:35,667 En cambio, tengo una espiritualidad alternativa, una nueva religión, 380 00:17:35,750 --> 00:17:38,292 y voy a empezar una secta derivada de 381 00:17:38,333 --> 00:17:40,000 la fidelidad bíblica. 382 00:17:40,042 --> 00:17:42,500 Tendremos una nueva ideología, comprometida, evolucionada, 383 00:17:42,583 --> 00:17:44,667 ilustrada y espiritual. 384 00:17:44,750 --> 00:17:46,833 Será más tolerante y diversa, 385 00:17:46,917 --> 00:17:49,667 y menos histórica y bíblica». 386 00:17:49,708 --> 00:17:53,375 Ella fomentaba la adoración de un dios falso llamado Baal. 387 00:17:53,458 --> 00:17:55,667 Es idolatría demoníaca. 388 00:17:55,708 --> 00:17:58,250 Es poderosa, pero no todo el que es poderoso 389 00:17:58,333 --> 00:18:01,000 y exitoso tiene el poder del Espíritu Santo. 390 00:18:01,042 --> 00:18:03,333 No podemos mirar a alguien sin más y decir: 391 00:18:03,375 --> 00:18:06,500 «Vean lo ricos y poderosos que es, seguramente Dios los está bendiciendo». 392 00:18:06,542 --> 00:18:09,542 No, Satanás los está bendiciendo y los demonios les dan poder 393 00:18:09,625 --> 00:18:11,167 y los capacitan. 394 00:18:11,250 --> 00:18:13,625 Eso fue lo que pasó con Jezabel. 395 00:18:13,667 --> 00:18:15,500 Empezó su propia religión, 396 00:18:15,583 --> 00:18:18,000 empezó su propio instituto bíblico, su propio seminario. 397 00:18:18,042 --> 00:18:21,333 Se parece a la fe bíblica, pero no lo es 398 00:18:21,375 --> 00:18:23,958 puesto que toma la adoración de Baal y la integra 399 00:18:24,000 --> 00:18:26,333 mediante algo llamado sincretismo. 400 00:18:26,417 --> 00:18:30,917 O sea la creencia bíblica mas otras religiones, ideologías, 401 00:18:31,000 --> 00:18:32,750 y perspectivas, 402 00:18:32,833 --> 00:18:35,500 y lo que es, es en una fe puesta en riesgo, 403 00:18:35,542 --> 00:18:38,167 es una fe diversificada, sincretizada, 404 00:18:38,208 --> 00:18:41,375 una fe diluida, una fe comprometida. 405 00:18:41,458 --> 00:18:46,542 Es ambas cosas y lo otro, mientras que Jesús es esto o aquello. 406 00:18:46,625 --> 00:18:50,250 Como resultado se vuelve muy poderosa. 407 00:18:50,333 --> 00:18:52,958 Hay una mujer así en la iglesia de Tiatira 408 00:18:53,000 --> 00:18:54,500 muchos años después. 409 00:18:54,542 --> 00:18:57,208 No sabemos si empezó como una líder oficial 410 00:18:57,292 --> 00:18:58,958 de la iglesia, no lo sabemos. 411 00:18:59,000 --> 00:19:01,250 Lo que sí sabemos es que es muy influyente, 412 00:19:01,333 --> 00:19:03,208 es muy poderosa. 413 00:19:03,292 --> 00:19:06,333 Causa divisiones. 414 00:19:06,417 --> 00:19:10,333 Y lo que está diciendo es: «No hagan caso a los maestros. 415 00:19:10,417 --> 00:19:14,167 Ellos no son tan evolucionados, ni tan ilustrados, 416 00:19:14,208 --> 00:19:17,292 ni tan avanzados como nosotros. 417 00:19:17,333 --> 00:19:20,708 Tenemos un nuevo entendimiento; tenemos un conocimiento más profundo; 418 00:19:20,792 --> 00:19:25,542 tenemos nuevos eruditos, nuevas interpretaciones, nuevos libros, 419 00:19:25,625 --> 00:19:29,833 nuevas perspectivas y nuevas experiencias, porque tenemos 420 00:19:29,875 --> 00:19:33,833 una espiritualidad que ha evolucionado más allá de esas creencias primitivas». 421 00:19:33,917 --> 00:19:39,667 Se ha vuelto muy poderosa, muy influyente. 422 00:19:39,708 --> 00:19:41,708 Quiero decirles dos cosas respecto a esto. 423 00:19:41,792 --> 00:19:46,417 Primero, en la iglesia por lo general los problemas teológicos son solo 424 00:19:46,500 --> 00:19:49,958 problemas morales disfrazados. 425 00:19:50,000 --> 00:19:55,792 O sea, aquí Jezabel enseña cosas, 426 00:19:55,833 --> 00:19:58,833 pero no es popular porque sus enseñanzas 427 00:19:58,875 --> 00:20:01,583 sean tan bíblicas, 428 00:20:01,667 --> 00:20:07,458 sino porque permite el pecado sexual. 429 00:20:07,500 --> 00:20:09,542 Sería como hoy en día 430 00:20:09,625 --> 00:20:12,042 si alguien se vuelve muy popular porque dice: 431 00:20:12,125 --> 00:20:14,375 «Uno puede ser un cristiano fiel y ser homosexual. 432 00:20:14,458 --> 00:20:16,583 Uno puede ser un cristiano fiel y ser adúltero. 433 00:20:16,667 --> 00:20:18,792 Uno puede ser un cristiano fiel y ser fornicador. 434 00:20:18,833 --> 00:20:21,292 Uno puede ser un cristiano fiel y ver pornografía. 435 00:20:21,333 --> 00:20:23,708 Usted puede ser ambas cosas y Dios no lo juzgará, 436 00:20:23,792 --> 00:20:26,208 y no debemos juzgar, y debemos ser tolerantes, y diversos. 437 00:20:26,292 --> 00:20:28,375 Y Jesús los ama, y nosotros también los amamos. 438 00:20:28,458 --> 00:20:32,500 Además, ¿quiénes somos para juzgar?». 439 00:20:32,542 --> 00:20:37,708 Jesús dice: «'Pero tengo esto contra ti: que toleras eso». 440 00:20:37,792 --> 00:20:41,667 Frecuentemente he visto a pastores y predicadores 441 00:20:41,708 --> 00:20:46,375 empezar a quitarle autoridad a las Escrituras, 442 00:20:46,458 --> 00:20:51,292 a lo necesario que es Jesús solamente para la salvación, su vida sin pecado, 443 00:20:51,333 --> 00:20:54,125 su muerte expiatoria, su resurrección corporal, 444 00:20:54,167 --> 00:20:57,958 apartarse de pecado, confiar en Él; cuando veo que eso disminuye, 445 00:20:58,000 --> 00:21:01,167 que la gente no va al infierno, que quizás no seamos tan malos, 446 00:21:01,208 --> 00:21:03,167 y que las otras religiones no están mal, 447 00:21:03,208 --> 00:21:08,083 casi sin falla el pecado sexual está detrás de eso. 448 00:21:08,167 --> 00:21:11,875 Esta es la idea principal. No cambiemos la Palabra de Dios, 449 00:21:11,958 --> 00:21:15,167 dejemos que la Palabra de Dios nos cambie a nosotros. 450 00:21:15,250 --> 00:21:19,667 Esa es la diferencia. 451 00:21:19,708 --> 00:21:23,208 Lo que aquí parece ser un desacuerdo teológico 452 00:21:23,292 --> 00:21:27,167 en realidad es desobediencia moral. 453 00:21:27,250 --> 00:21:29,917 Casi invariablemente en alguna conferencia cuando un pastor viene 454 00:21:30,000 --> 00:21:31,917 a tratar de discutir conmigo y a decirme 455 00:21:32,000 --> 00:21:33,250 «No creo que la Biblia 456 00:21:33,333 --> 00:21:35,917 sea la Palabra de Dios autorizada, y tal y tal cosa». 457 00:21:36,000 --> 00:21:38,208 Siempre les pregunto: «¿Con quién están durmiendo?». 458 00:21:38,292 --> 00:21:40,792 Y me dicen, «¿Y qué tiene que ver con eso?» 459 00:21:40,833 --> 00:21:43,500 Tiene todo que ver porque frecuentemente el problema 460 00:21:43,583 --> 00:21:47,000 no es una mente molesta sino un corazón indispuesto. 461 00:21:47,042 --> 00:21:50,000 Es alguien que dice: «No me gusta lo que dice, 462 00:21:50,083 --> 00:21:53,333 porque trata de cambiarme; por tanto prefiero cambiar lo que dice, 463 00:21:53,375 --> 00:21:57,625 para que yo pueda ser lo que quiero». 464 00:21:57,667 --> 00:22:02,542 Segundo, la fidelidad al Dios de la Biblia 465 00:22:02,625 --> 00:22:04,500 tiene un precio. 466 00:22:04,542 --> 00:22:06,625 Debe pagarse un precio. 467 00:22:06,667 --> 00:22:09,458 En aquellos días en Tiatira, la mayoría de los comentaristas concuerdan 468 00:22:09,500 --> 00:22:12,375 en que el gran problema era algo llamado gremios. 469 00:22:12,458 --> 00:22:14,708 Los gremios eran complicados. 470 00:22:14,792 --> 00:22:18,250 Era como una familia extendida, como un sindicato, 471 00:22:18,333 --> 00:22:21,500 como una fraternidad o una hermandad femenina, como un servicio 472 00:22:21,583 --> 00:22:23,792 social del gobierno, una red de seguridad social. 473 00:22:23,833 --> 00:22:25,458 Combinaba muchas cosas. 474 00:22:25,500 --> 00:22:27,000 Como una secta o religión. 475 00:22:27,083 --> 00:22:28,917 Es todo eso junto. 476 00:22:29,000 --> 00:22:30,833 Por lo general funcionaba así: 477 00:22:30,917 --> 00:22:33,083 Si uno heredaba el negocio de su padre, 478 00:22:33,167 --> 00:22:35,542 digamos que era herrero, usted se volvía herrero. 479 00:22:35,625 --> 00:22:38,250 Si era banquero, usted sería banquero. 480 00:22:38,333 --> 00:22:41,333 Los que trabajaban en varios oficios tenían gremios 481 00:22:41,375 --> 00:22:43,167 en los que trabajaban juntos. 482 00:22:43,208 --> 00:22:45,750 Había un gremio para herreros, uno para banqueros, 483 00:22:45,833 --> 00:22:47,500 para darles un ejemplo. 484 00:22:47,583 --> 00:22:49,167 Uno se hacía miembro. 485 00:22:49,250 --> 00:22:51,667 El gobierno no tenía servicios sociales, bienestar, 486 00:22:51,750 --> 00:22:53,083 red de seguridad. 487 00:22:53,167 --> 00:22:56,083 No había estampillas para alimentos ni apoyo si padecía hambre; 488 00:22:56,167 --> 00:22:58,750 no había compensación por desempleo, por discapacidad, 489 00:22:58,833 --> 00:23:00,708 ni jubilación. 490 00:23:00,792 --> 00:23:03,375 Lo que hacían era pagar cuotas a un gremio 491 00:23:03,458 --> 00:23:06,375 y ellos lo cuidaban a uno en tiempos de necesidad, 492 00:23:06,458 --> 00:23:07,875 o a su familia. 493 00:23:07,958 --> 00:23:10,042 Tal vez hasta celebraba la boda de sus hijos 494 00:23:10,125 --> 00:23:11,375 en el gremio. 495 00:23:11,458 --> 00:23:14,000 Tal vez si se moría, hacían el funeral en el gremio. 496 00:23:14,083 --> 00:23:15,750 Y como había muchos colegas de trabajo, 497 00:23:15,833 --> 00:23:17,750 estos eran amigos suyos. 498 00:23:17,833 --> 00:23:20,750 Y como muchos de los que trabajaban con uno o para uno 499 00:23:20,833 --> 00:23:22,500 eran miembros de la familia: tías, tíos, 500 00:23:22,542 --> 00:23:26,000 primos, hermanos, era una gran comunidad extendida. 501 00:23:26,042 --> 00:23:28,750 Se reunían y tenían un 502 00:23:28,833 --> 00:23:30,458 dios o una diosa 503 00:23:30,500 --> 00:23:32,583 representativo a quien adoraban. 504 00:23:32,667 --> 00:23:35,750 Era algún espíritu demoníaco poderoso. 505 00:23:35,833 --> 00:23:39,125 Luego se juntaban y sacrificaban comida 506 00:23:39,167 --> 00:23:42,000 hacían sacrificios a los ídolos y se comían como alimento 507 00:23:42,083 --> 00:23:45,292 los animales que sacrificaban 508 00:23:45,333 --> 00:23:46,958 El problema era este: 509 00:23:47,000 --> 00:23:49,167 Al volverse cristiano, 510 00:23:49,208 --> 00:23:53,000 si uno pertenecía a un gremio, de repente decían: 511 00:23:53,083 --> 00:23:54,417 «Oye, paga tus cuotas». 512 00:23:54,500 --> 00:23:57,167 Y uno les decía: «Pero es que no me gusta cómo 513 00:23:57,208 --> 00:23:58,500 gastan el dinero. 514 00:23:58,542 --> 00:24:01,333 Llegan al banquete y adoran al dios falso, pagano y demoníaco. 515 00:24:01,375 --> 00:24:03,833 Pues yo adoro a Jesús, y no puedo hacer eso. 516 00:24:03,875 --> 00:24:05,917 No puedo comer comida sacrificada a los ídolos 517 00:24:06,000 --> 00:24:08,583 porque es un acto de adoración. 518 00:24:08,667 --> 00:24:11,375 Oh, a propósito, después de comer y beber, tendemos 519 00:24:11,458 --> 00:24:13,625 a intercambiar esposas, y tener relaciones sexuales, 520 00:24:13,667 --> 00:24:17,208 es como una combinación de una fraternidad demente con el Mardi Gras, 521 00:24:17,292 --> 00:24:19,125 o sea, romanos desenfrenados. 522 00:24:19,167 --> 00:24:22,583 Esto se vuelve una locura». 523 00:24:22,667 --> 00:24:24,667 Uno dice: «Pero ahora soy cristiano. 524 00:24:24,750 --> 00:24:27,625 No puedo contribuir dinero a una causa en la que no creo. 525 00:24:27,667 --> 00:24:31,458 No puedo adorar un dios falso. No puedo adulterar. 526 00:24:31,500 --> 00:24:33,042 ¿Qué hago? 527 00:24:33,125 --> 00:24:35,333 Porque si les digo que soy cristiano, 528 00:24:35,417 --> 00:24:37,667 me expulsarán del gremio. 529 00:24:37,750 --> 00:24:39,792 Perderé mi trabajo. Perderé mis ingresos. 530 00:24:39,833 --> 00:24:42,708 Perderé mis beneficios de salud. Perderé mi jubilación. 531 00:24:42,792 --> 00:24:45,042 Mi familia me dará la espalda. 532 00:24:45,125 --> 00:24:47,667 Mis amigos me rechazarán. 533 00:24:47,708 --> 00:24:53,833 Seré indigente, pobre, expulsado, exiliado». 534 00:24:53,875 --> 00:24:59,500 Entonces viene una mujer y dice, «Pueden tener ambas cosas. 535 00:24:59,542 --> 00:25:01,833 No necesitan escoger entre 536 00:25:01,875 --> 00:25:05,417 serles fieles a Jesús y la comodidad y la conveniencia. 537 00:25:05,500 --> 00:25:10,417 Pueden tener, comodidad y conveniencia en Cristo». 538 00:25:10,500 --> 00:25:12,917 Muchos levantan la mano y dicen: 539 00:25:13,000 --> 00:25:15,250 «Parece fabuloso. 540 00:25:15,333 --> 00:25:17,667 Entonces adoraré a Jesús y a los falsos dioses demoníacos. 541 00:25:17,750 --> 00:25:21,500 Daré dinero al gremio y a la iglesia. 542 00:25:21,542 --> 00:25:25,000 Asistiré a la iglesia y oiré sobre la pureza sexual, 543 00:25:25,083 --> 00:25:28,000 pero si en el gremio hacen un evento descomunal, usted sabe, 544 00:25:28,083 --> 00:25:31,375 nadie es perfecto, podría fornicar o cometer adulterio, 545 00:25:31,458 --> 00:25:36,458 o al menos si los que cometen adulterio me lo dicen, 546 00:25:36,500 --> 00:25:38,250 no se lo repetiré a sus cónyuges. 547 00:25:38,333 --> 00:25:43,167 Porque después de todo, ¿quién soy yo para juzgar?». 548 00:25:43,250 --> 00:25:46,333 Querido estudiante, su promedio académico probablemente bajará 549 00:25:46,375 --> 00:25:49,917 si levanta la mano a favor de Jesús en la universidad. 550 00:25:50,000 --> 00:25:53,333 Querido gerente de nivel intermedio, puede que no lo asciendan si levanta 551 00:25:53,375 --> 00:25:57,042 su mano por Jesús en su lugar de empleo. 552 00:25:57,125 --> 00:26:00,208 Querido ejecutivo de alto nivel, puede que pierda mucho dinero, estatus, 553 00:26:00,292 --> 00:26:03,458 y poder si levanta la mano a favor de Jesús en el trabajo. 554 00:26:03,500 --> 00:26:06,500 No significa que estemos aquí para imponer nuestra fe sobre los demás, 555 00:26:06,542 --> 00:26:09,167 sino para proponerles nuestra fe a otros. 556 00:26:09,208 --> 00:26:12,292 Al hacer eso, nos preguntarán: «¿No puede aprobar de esto? 557 00:26:12,333 --> 00:26:14,333 ¿Puede participar en esto? 558 00:26:14,375 --> 00:26:15,833 ¿Puede hacer caso omiso a esto? 559 00:26:15,875 --> 00:26:18,333 ¿Puede taparse los ojos y hacer de cuenta que 560 00:26:18,375 --> 00:26:19,708 no está viendo esto? 561 00:26:19,792 --> 00:26:23,208 Y si la respuesta es: «Amo a Jesús y te amo a ti, pero 562 00:26:23,292 --> 00:26:26,208 en verdad amó más a Jesús, y necesito ser fiel», 563 00:26:26,292 --> 00:26:27,708 le costará dinero. 564 00:26:27,792 --> 00:26:31,167 Le costará poder, prestigio, prominencia, y jerarquía. 565 00:26:31,250 --> 00:26:35,667 Podría costarle los miembros de su familia o sus amigos. 566 00:26:35,750 --> 00:26:40,333 Tercero, el tiempo no sana todas las heridas. 567 00:26:40,417 --> 00:26:43,333 Algunos dirán: «Sí, me encuentro en una situación difícil como esa. 568 00:26:43,417 --> 00:26:45,667 Entiendo pero estoy esperando a ver qué pasa. 569 00:26:45,750 --> 00:26:48,167 Estoy seguro que con tiempo las cosas mejorarán». 570 00:26:48,250 --> 00:26:50,292 No necesariamente. 571 00:26:50,333 --> 00:26:52,792 Jesús dice: «Le di tiempo para que se arrepintiera, 572 00:26:52,833 --> 00:26:56,792 pero ella rehúsa arrepentirse de su inmoralidad». 573 00:26:56,833 --> 00:26:59,917 A veces uno puede esperar mucho tiempo. 574 00:27:00,042 --> 00:27:02,333 Las cosas no van a mejorar. 575 00:27:02,417 --> 00:27:06,500 Puede que a su familia aún no le agrade la idea de que usted ama a Jesús. 576 00:27:06,583 --> 00:27:09,417 Puede que su jefe no le agrade que usted ama a Jesús. 577 00:27:09,500 --> 00:27:13,042 Puede que a su profesor no le encante el hecho de usted ama a Jesús. 578 00:27:13,125 --> 00:27:16,000 La cultura en que vivimos, la ciudad en que vivimos, puede que 579 00:27:16,042 --> 00:27:18,375 no esté emocionada con lo emocionado que usted está conJesús. 580 00:27:18,458 --> 00:27:21,000 Necesita aceptar eso. Necesita reconocer eso. 581 00:27:21,042 --> 00:27:25,167 Adoramos a un hombre que fue crucificado. 582 00:27:25,208 --> 00:27:29,000 Y quienes lo amaban y le servían más fielmente 583 00:27:29,042 --> 00:27:31,917 siguieron sus pasos. 584 00:27:32,000 --> 00:27:34,167 No estoy diciendo que queramos sufrir, 585 00:27:34,250 --> 00:27:36,667 que queremos que se nos opongan, que queramos ser perseguidos, 586 00:27:36,750 --> 00:27:39,625 pero estoy diciendo que si no nos pasa eso 587 00:27:39,667 --> 00:27:41,417 podría ser porque, primero: 588 00:27:41,500 --> 00:27:44,458 no hablamos de Jesús, o segundo, hablamos de Él 589 00:27:44,500 --> 00:27:48,667 pero no decimos la verdad. 590 00:27:50,833 --> 00:27:53,833 Cuarto, es pecado que los cristianos 591 00:27:53,875 --> 00:27:57,000 sean más tolerantes que Cristo. 592 00:27:57,083 --> 00:28:01,375 Él dice: «Pero tengo esto contra ti: que toleras». 593 00:28:01,458 --> 00:28:06,667 Algunos de ustedes son más tolerantes que Jesús. 594 00:28:06,708 --> 00:28:10,667 Miren, en última instancia no todos irán al Cielo. 595 00:28:10,750 --> 00:28:15,167 En última instancia, no todas las religiones van por el mismo camino. 596 00:28:15,250 --> 00:28:18,708 En última instancia, no todos los salvadores salvan. 597 00:28:18,792 --> 00:28:21,458 En última instancia, no todos los libros sagrados dicen lo mismo, 598 00:28:21,500 --> 00:28:26,833 ni dicen la verdad. 599 00:28:26,875 --> 00:28:30,000 Es difícil, ¿cierto? 600 00:28:30,083 --> 00:28:32,667 Es muy difícil. 601 00:28:32,750 --> 00:28:35,750 Inicialmente, los que son cristianos entre ustedes oirán: «Sí». 602 00:28:35,833 --> 00:28:37,625 Después dirán, «Oh, pero esto 603 00:28:37,667 --> 00:28:40,500 me va a costar mucho. 604 00:28:40,583 --> 00:28:46,333 Esa era exactamente la tensión que sentían. 605 00:28:46,417 --> 00:28:48,792 Así que hablemos de la tolerancia cristiana. 606 00:28:48,833 --> 00:28:53,667 ¿Qué es? ¿Qué no es? La tolerancia cristiana. 607 00:28:53,750 --> 00:28:55,708 ¿Qué tal la tolerancia legal en nuestra cultura? 608 00:28:55,792 --> 00:28:58,667 ¿Debemos practicar la tolerancia legal en la cultura? 609 00:28:58,708 --> 00:29:03,167 O sea, creer que los musulmanes tienen derecho a adorar, 610 00:29:03,208 --> 00:29:07,333 que los testigos de Jehová, los mormones, los budistas, los bahai, 611 00:29:07,375 --> 00:29:10,542 los ateos, los agnósticos, tienen derecho a su creencia, los de la cienciología, 612 00:29:10,625 --> 00:29:14,500 por ridícula que sea, creemos que pueden hacerlo. 613 00:29:14,583 --> 00:29:20,292 No es que estemos de acuerdo con esas cosas, pero las toleramos. 614 00:29:20,333 --> 00:29:23,667 ¿Debemos tener tolerancia legal de otros puntos de vista, otras religiones, 615 00:29:23,708 --> 00:29:26,208 otras ideologías, otras perspectivas? 616 00:29:26,292 --> 00:29:28,000 Sí. 617 00:29:28,083 --> 00:29:30,833 Sí debemos hacerlo porque el cristianismo no es una religión, 618 00:29:30,875 --> 00:29:33,333 no es un sistema que se impone. 619 00:29:33,375 --> 00:29:36,000 Consiste en amar a Jesucristo. 620 00:29:36,083 --> 00:29:42,167 No podemos promulgar una ley que diga que todos amen a Jesús. 621 00:29:42,250 --> 00:29:45,000 No funciona así. 622 00:29:45,083 --> 00:29:46,833 Así que no imponemos la fe cristiana, 623 00:29:46,917 --> 00:29:49,667 pero sí proponemos la fe cristiana. 624 00:29:49,708 --> 00:29:51,667 Nos gustaría hablarles de Jesús. 625 00:29:51,708 --> 00:29:53,125 Él los ama. 626 00:29:53,167 --> 00:29:55,000 Queremos que ustedes lo amen. 627 00:29:55,083 --> 00:29:59,458 No pensamos poder imponer la fe 628 00:29:59,500 --> 00:30:01,833 haciendo que el cristianismo sea la religión legal 629 00:30:01,875 --> 00:30:04,833 y después hacer que las otras creencias sean ilegales. 630 00:30:04,875 --> 00:30:07,625 Si alguien viene y les dice: «¿Usted tolera otras religiones? 631 00:30:07,667 --> 00:30:09,667 Díganle: «Defiendo el derecho de las religiones, 632 00:30:09,708 --> 00:30:11,833 ideologías, espiritualidades, y perspectivas 633 00:30:11,917 --> 00:30:15,750 con las que no estoy de acuerdo porque creo en el mercado de ideas 634 00:30:15,833 --> 00:30:19,208 del cual el cristianismo forma parte, y la verdad siempre gana, 635 00:30:19,292 --> 00:30:21,500 y será la que prevalece. 636 00:30:21,542 --> 00:30:23,917 Pero no les tengo miedo a otras creencias. 637 00:30:24,000 --> 00:30:29,917 No haré que las otras creencias sean ilegales». 638 00:30:30,000 --> 00:30:33,167 Así que, toleraremos y toleramos. 639 00:30:33,208 --> 00:30:35,333 Segundo, ¿qué tal la tolerancia social en la comunidad, 640 00:30:35,417 --> 00:30:38,333 donde un familiar discrepa con nosotros, 641 00:30:38,417 --> 00:30:40,417 un amigo discrepa con nosotros, 642 00:30:40,500 --> 00:30:42,333 un compañero de trabajo o un vecino 643 00:30:42,417 --> 00:30:44,083 discrepa con nosotros. 644 00:30:44,167 --> 00:30:46,667 Creen en otra religión, otra espiritualidad, otra ideología. 645 00:30:46,750 --> 00:30:48,375 Son ateos, agnósticos, 646 00:30:48,458 --> 00:30:50,458 y otras cosas. 647 00:30:50,500 --> 00:30:53,708 ¿Debemos tolerarlos socialmente y personalmente? 648 00:30:53,792 --> 00:30:57,500 Por supuesto. De eso estaba hablando con Piers. 649 00:30:57,542 --> 00:30:59,458 Jesús nos dice que amemos a nuestro prójimo. 650 00:30:59,500 --> 00:31:01,750 No dice que debamos estar de acuerdo con él. 651 00:31:01,833 --> 00:31:04,083 No están de acuerdo con nosotros. 652 00:31:04,167 --> 00:31:10,125 Son muy intolerantes de nuestra intolerancia. 653 00:31:10,167 --> 00:31:15,542 Pero sí, debemos amar, servir, ser buenos amigos con 654 00:31:15,625 --> 00:31:18,875 nuestros vecinos de otras creencias, ideologías, 655 00:31:18,958 --> 00:31:21,042 religiones y perspectivas. 656 00:31:21,125 --> 00:31:23,208 Por supuesto, porque Jesús dice: «Amen a su prójimo». 657 00:31:23,292 --> 00:31:25,458 La Biblia asevera que Dios ama al mundo entero 658 00:31:25,500 --> 00:31:28,167 y que hizo a las personas a su imagen y semejanza». 659 00:31:28,208 --> 00:31:30,542 Queremos amar a las personas y servir a las personas. 660 00:31:30,625 --> 00:31:32,750 Por lo tanto, sí debemos practicar la tolerancia social 661 00:31:32,833 --> 00:31:34,083 en nuestra comunidad. 662 00:31:34,167 --> 00:31:35,667 Tercero, ¿qué tal la tolerancia teológica 663 00:31:35,750 --> 00:31:37,167 en nuestra comunidad? 664 00:31:37,250 --> 00:31:40,792 Me refiero a los hitos de la ortodoxia. Sí. 665 00:31:40,833 --> 00:31:44,000 En Mars Hill hay algunos que creen en el arrebatamiento 666 00:31:44,042 --> 00:31:45,375 y algunos que no creen. 667 00:31:45,458 --> 00:31:47,792 En hablar en lenguas y en no hablar en lenguas. 668 00:31:47,833 --> 00:31:50,208 Algunos creen que deben educar a sus hijos en casa 669 00:31:50,292 --> 00:31:53,333 y algunos que en los colegios privados, otros que en la escuela pública. 670 00:31:53,417 --> 00:31:54,875 Hay toda clase de asuntos secundarios 671 00:31:54,958 --> 00:31:57,042 en los que sí toleramos un poco de diferencia. 672 00:31:57,125 --> 00:31:58,375 Podemos hablar al respecto, 673 00:31:58,458 --> 00:32:00,667 pero no vamos a declararnos la guerra sobre eso. 674 00:32:00,708 --> 00:32:03,500 Son distinciones, no divisiones. ¿Ven la diferencia? 675 00:32:03,583 --> 00:32:06,875 De modo que sí, son miembros de nuestra familia, nuestra familia de la iglesia. 676 00:32:06,958 --> 00:32:09,625 Donde uno dice: «Pues no estoy de acuerdo. Hablemos de eso». 677 00:32:09,667 --> 00:32:12,167 Pero finalmente no vamos a poner demanda de divorcio relacional 678 00:32:12,208 --> 00:32:14,750 y de amistad sobre este asunto. 679 00:32:14,833 --> 00:32:16,625 Usted me tolera, y yo lo tolero. 680 00:32:16,667 --> 00:32:20,000 Discrepamos en un par de cosas, pero coincidimos en que amamos a Jesús 681 00:32:20,083 --> 00:32:22,000 y que somos una familia. 682 00:32:22,083 --> 00:32:24,000 Eso debe existir en la iglesia, 683 00:32:24,042 --> 00:32:28,833 si no existe, la iglesia se convierte en un grupo muy cerrado. 684 00:32:28,875 --> 00:32:31,542 Queremos invitar al pueblo de Dios a entrar. 685 00:32:31,625 --> 00:32:33,542 Todos ustedes vienen de lugares distintos y de 686 00:32:33,625 --> 00:32:34,958 distintas perspectivas. 687 00:32:35,000 --> 00:32:36,667 Aun los que son cristianos 688 00:32:36,750 --> 00:32:39,167 estudiarán, aprenderán, cambiarán, y crecerán. 689 00:32:39,250 --> 00:32:42,083 El Señor sabe que lo he hecho y que lo sigo haciendo. 690 00:32:42,167 --> 00:32:44,083 Necesitamos ser la clase de comunidad que ama, 691 00:32:44,167 --> 00:32:45,833 sirve, tolera, y acoge a otros 692 00:32:45,917 --> 00:32:48,500 hermanos y hermanas y reconsidera ideas, 693 00:32:48,542 --> 00:32:51,542 y aprende a vivir juntos apaciblemente. 694 00:32:51,625 --> 00:32:53,750 Por supuesto. 695 00:32:53,833 --> 00:32:58,417 ¿Qué tal más allá de la iglesia local hacernos socios con otras iglesias? 696 00:32:58,500 --> 00:33:02,083 ¿Debemos tolerar otras iglesias? Sí. 697 00:33:02,167 --> 00:33:05,375 Puede que discrepen con nosotros en temas secundarios. 698 00:33:05,458 --> 00:33:07,167 En nuestra iglesia los pastores son hombres, 699 00:33:07,208 --> 00:33:09,167 en la de ellos podrían tener mujeres pastoras. 700 00:33:09,250 --> 00:33:11,708 Pero en verdad aman a Jesús, creen en la Biblia, 701 00:33:11,792 --> 00:33:14,625 son nuestra familia, y estaremos con ellos en el reino de Dios. 702 00:33:14,667 --> 00:33:17,250 Por tanto, sí, necesitamos ser amigables por causa del evangelismo 703 00:33:17,333 --> 00:33:19,583 y asociarnos con personas que podrían conocer a Jesús 704 00:33:19,667 --> 00:33:21,417 y amorosamente hablar de ciertas cosas sobre 705 00:33:21,500 --> 00:33:23,083 las cuales discrepamos. 706 00:33:23,167 --> 00:33:25,625 Pero eso no es guerra. 707 00:33:25,667 --> 00:33:30,125 Es solo un diálogo entre hermanos y hermanas. 708 00:33:30,167 --> 00:33:33,625 Cuarto, ¿qué tal tolerar las herejías en la iglesia? 709 00:33:33,667 --> 00:33:35,583 Hay ciertas creencias que son como las fronteras 710 00:33:35,667 --> 00:33:38,125 de una nación, otras que son como las fronteras estatales. 711 00:33:38,167 --> 00:33:41,833 La Biblia es la Palabra de Dios. Jesús es el Hijo de Dios. 712 00:33:41,875 --> 00:33:44,667 Jesús vivió sin pecado, murió en la cruz en nuestro lugar, 713 00:33:44,750 --> 00:33:47,167 resucitó como nuestro Salvador. 714 00:33:47,208 --> 00:33:49,667 La Biblia es la Palabra de Dios, ¿cierto? 715 00:33:49,750 --> 00:33:52,375 Ese tipo de cosas son como las fronteras nacionales. 716 00:33:52,458 --> 00:33:55,750 Las fronteras estatales serían como, usted es bautista, luterano, presbiteriano, 717 00:33:55,833 --> 00:33:57,875 asambleas de Dios, foursquare, 718 00:33:57,958 --> 00:34:01,083 reformados, mideanos, ¿dónde están? 719 00:34:01,167 --> 00:34:03,667 Fronteras estatales. 720 00:34:03,750 --> 00:34:06,167 Fronteras estatales. 721 00:34:06,208 --> 00:34:09,167 Nos la llevamos bien al cruzar fronteras estatales, 722 00:34:09,250 --> 00:34:12,375 pero aún debemos proteger las fronteras nacionales. 723 00:34:12,458 --> 00:34:16,667 Alguien viene y enseña herejías. 724 00:34:16,708 --> 00:34:18,333 Dicen ser cristianos, 725 00:34:18,375 --> 00:34:19,792 no son cristianos, 726 00:34:19,833 --> 00:34:21,333 pero dicen se cristianos, 727 00:34:21,375 --> 00:34:23,333 y hacen lo que está haciendo esta mujer. 728 00:34:23,375 --> 00:34:26,667 Enseñan falsa doctrina, promueven falsas ideas 729 00:34:26,708 --> 00:34:28,417 y comportamiento. 730 00:34:28,500 --> 00:34:30,000 Digan: «No, no toleramos eso». 731 00:34:30,083 --> 00:34:31,500 Porque la Biblia dice que hay 732 00:34:31,542 --> 00:34:33,958 ovejas, pastores y lobos. 733 00:34:34,000 --> 00:34:36,000 Las personas son como ovejas. 734 00:34:36,042 --> 00:34:38,125 Los pastores son como los pastores de ovejas. 735 00:34:38,167 --> 00:34:40,458 Jesús es el Pastor Principal. 736 00:34:40,500 --> 00:34:43,292 Satanás envía a los lobos. 737 00:34:43,333 --> 00:34:47,833 Líderes espirituales poderosos e influyentes, 738 00:34:47,875 --> 00:34:53,792 atractivos y malvados. 739 00:34:54,917 --> 00:34:57,042 Entonces, en el nombre de la tolerancia, 740 00:34:57,125 --> 00:35:01,000 sería poco cariñoso; miren esto es lo que siente mi corazón por ustedes 741 00:35:01,083 --> 00:35:07,333 como su pastor: yo amo a esta iglesia. 742 00:35:07,417 --> 00:35:11,000 He dedicado 15 años de mi vida a esta iglesia. 743 00:35:11,083 --> 00:35:13,750 Algunos dirán: «Hombre, él se frustra 744 00:35:13,833 --> 00:35:15,167 un poco ahí». 745 00:35:15,208 --> 00:35:18,917 Sí, los pastores tienden a enojarse con los lobos. 746 00:35:19,000 --> 00:35:25,083 ¿Cierto? Cuando hay lobos, los pastores se despiertan, 747 00:35:25,167 --> 00:35:30,583 se ponen de pie y defienden porque aman a las ovejas. 748 00:35:30,667 --> 00:35:32,083 «No, no puede enseñar eso. 749 00:35:32,167 --> 00:35:34,083 No puede promover eso. Eso no es bíblico. 750 00:35:34,167 --> 00:35:36,583 Eso no es correcto. No puede usar a esta gente. 751 00:35:36,667 --> 00:35:41,042 No puede descarriarlas. Mi respuesta es no». 752 00:35:41,125 --> 00:35:44,625 ¿Toleramos a los lobos? 753 00:35:44,667 --> 00:35:46,542 No. 754 00:35:46,625 --> 00:35:48,292 Repito, los no cristianos no son lobos. 755 00:35:48,333 --> 00:35:50,542 Estamos hablando de aquellos que dicen ser cristianos 756 00:35:50,625 --> 00:35:53,833 y apartan a las personas del cristianismo. 757 00:35:53,917 --> 00:35:57,000 Es exactamente lo que está sucediendo en Tiatira. 758 00:35:57,083 --> 00:35:59,583 Les dice: «'Pero tengo esto contra ti: 759 00:35:59,667 --> 00:36:01,583 No solo saben abrazar, 760 00:36:01,667 --> 00:36:06,667 también abrazan a los lobos. 761 00:36:06,708 --> 00:36:10,375 Sigan abrazando, pero dejen de abrazar a los lobos». 762 00:36:10,458 --> 00:36:12,792 Siempre que un pastor permita que entren los lobos, 763 00:36:12,833 --> 00:36:16,417 en realidad no aman a las ovejas. 764 00:36:16,500 --> 00:36:19,958 En realidad no aman a las ovejas. 765 00:36:20,000 --> 00:36:23,000 Así que hay distintivos doctrinales en Mars Hill. 766 00:36:23,042 --> 00:36:25,542 Sí, tenemos una clase de doctrina completa para miembros. 767 00:36:25,625 --> 00:36:27,708 Sí, escribí una teología sistemática. 768 00:36:27,792 --> 00:36:29,625 Sí, enseñamos la Biblia. 769 00:36:29,667 --> 00:36:31,458 No estamos avergonzados del evangelio. 770 00:36:31,500 --> 00:36:33,292 No estamos avergonzados de lo que creemos. 771 00:36:33,333 --> 00:36:35,292 No les vamos a ocultar nada. 772 00:36:35,333 --> 00:36:38,458 Somos transparentes en todo porque no estamos tratando de mentirles, 773 00:36:38,500 --> 00:36:40,458 o de engancharlos y engañarlos, o estafarlos. 774 00:36:40,500 --> 00:36:43,667 Solo queremos decirles la verdad y dejar que el Espíritu Santo 775 00:36:43,708 --> 00:36:45,375 obre en sus mentes y corazones 776 00:36:45,458 --> 00:36:47,875 a ver si llegan a estar de acuerdo con nosotros 777 00:36:47,958 --> 00:36:49,458 sobre lo que dice la Biblia. 778 00:36:49,500 --> 00:36:52,167 Si aman a Jesús y no están de acuerdo con nosotros, 779 00:36:52,208 --> 00:36:53,500 hasta podrían enseñarnos algunas cosas, 780 00:36:53,542 --> 00:36:55,000 para que seamos más fieles. 781 00:36:55,042 --> 00:36:58,000 En última instancia, creemos lo que los cristianos 782 00:36:58,042 --> 00:36:59,375 han creído por 2.000 años. 783 00:36:59,458 --> 00:37:01,292 Creemos lo que la Biblia ha escrito 784 00:37:01,333 --> 00:37:03,042 de principio a fin. 785 00:37:03,125 --> 00:37:05,333 Amamos a Jesús. 786 00:37:05,417 --> 00:37:07,750 Tenemos convicciones profundas. 787 00:37:07,833 --> 00:37:11,292 Entre ellas amar a nuestros prójimos, amar a nuestros enemigos, 788 00:37:11,333 --> 00:37:13,583 amar a nuestros hermanos y hermanas 789 00:37:13,667 --> 00:37:18,917 pero sobre todo amar a Jesús y serle fiel. 790 00:37:19,000 --> 00:37:21,333 Aunque se ofenda la gente, 791 00:37:21,375 --> 00:37:26,000 nuestra esperanza principal es no ofenderlo a Él. 792 00:37:26,083 --> 00:37:32,000 Quinto, ¿qué tal tolerar la inmoralidad en la iglesia? 793 00:37:32,083 --> 00:37:33,417 Ese es el asunto aquí. 794 00:37:33,500 --> 00:37:35,167 Dice: «Tengo esto contra ti: 795 00:37:35,208 --> 00:37:39,750 que toleras la inmoralidad». 796 00:37:39,833 --> 00:37:42,667 Como iglesia ¿debemos tolerar la inmoralidad 797 00:37:42,708 --> 00:37:47,750 a quienes profesan ser cristianos? 798 00:37:47,833 --> 00:37:51,083 No estoy hablando de los no cristianos. 799 00:37:51,167 --> 00:37:54,333 Los problemas en la iglesia, las divisiones en la iglesia, 800 00:37:54,375 --> 00:37:57,167 no son por causa de los no cristianos 801 00:37:57,208 --> 00:37:59,583 sino por quienes dicen ser cristianos. 802 00:37:59,667 --> 00:38:03,083 Profesan una fe que no practican, 803 00:38:03,167 --> 00:38:07,667 y que podrían no tener. 804 00:38:07,708 --> 00:38:13,792 Si usted viene y me dice: «¿Por qué tenemos que mencionar el pecado? 805 00:38:13,833 --> 00:38:16,542 Si alguien vive habitualmente sin arrepentirse de pecado 806 00:38:16,625 --> 00:38:18,125 y dicen ser cristianos, 807 00:38:18,167 --> 00:38:21,125 ¿por qué existe algo que oí mencionar llamado disciplina en la iglesia, 808 00:38:21,167 --> 00:38:24,833 mediante la cual tratamos de hacerlos cambiar? 809 00:38:24,875 --> 00:38:29,167 Porque Jesús dice: «Tengo esto contra ustedes, 810 00:38:29,208 --> 00:38:33,042 que toleran las cosas que yo no tolero». 811 00:38:33,125 --> 00:38:38,958 Ahora les digo esto, el cristianismo empieza con 812 00:38:39,000 --> 00:38:42,167 la tolerancia y se convierte en arrepentimiento. 813 00:38:42,250 --> 00:38:44,875 O sea que no importa quién sea usted, dónde esté, 814 00:38:44,958 --> 00:38:46,458 o lo que haya hecho. 815 00:38:46,500 --> 00:38:49,167 Venga a Jesús tal como es, 816 00:38:49,208 --> 00:38:52,833 y Él lo cambiará. 817 00:38:52,875 --> 00:38:56,333 Empieza con la tolerancia y convierte en arrepentimiento. 818 00:38:56,417 --> 00:38:58,167 ¿Ven eso? 819 00:38:58,250 --> 00:38:59,875 Jesús dice: «Vengan a mí 820 00:38:59,958 --> 00:39:02,292 y van a cambiar». 821 00:39:02,333 --> 00:39:05,167 Por lo tanto el asunto es si podemos acoger a la gente. 822 00:39:05,250 --> 00:39:09,000 Desde luego, los invitamos a cambiar. 823 00:39:09,083 --> 00:39:13,333 Esto fue algo que me recalcaron 824 00:39:13,417 --> 00:39:16,250 hace algunos años y he usado esta analogía antes. 825 00:39:16,333 --> 00:39:19,000 Tuve el gran honor de conocer a alguien que respeto 826 00:39:19,042 --> 00:39:21,125 mucho, el Dr. J.I. Packer. 827 00:39:21,167 --> 00:39:24,542 Un académico, maestro bíblico, y teólogo renombrado, súper fiel. 828 00:39:24,625 --> 00:39:27,917 Ahora es un hombre entrado en años, es como Juan que escribe esta carta. 829 00:39:28,000 --> 00:39:31,042 Es un hombre entrado en años. Ha tenido una vida larga y fiel. 830 00:39:31,125 --> 00:39:35,333 Tiene mucha autoridad espiritual. Y tuve la oportunidad de conocerlo. 831 00:39:35,417 --> 00:39:37,750 Había pastoreado en Canadá por muchos años 832 00:39:37,833 --> 00:39:40,292 y su denominación lo expulsó. 833 00:39:40,333 --> 00:39:42,167 Expulsaron a J.I. Packer. 834 00:39:42,250 --> 00:39:45,750 Es increíble. 835 00:39:45,833 --> 00:39:47,500 Expulsaron a J.I. Packer. 836 00:39:47,542 --> 00:39:50,333 «Si él no encaja es porque todos ustedes están equivocados». 837 00:39:50,417 --> 00:39:53,458 Esa es mi opinión al respecto, saben. 838 00:39:53,500 --> 00:39:55,208 Conocí a J. I. Packer, 839 00:39:55,292 --> 00:39:57,375 y le pregunté: «¿Qué pasó?». 840 00:39:57,458 --> 00:39:59,667 Básicamente dice, así resumo nuestra conversación... 841 00:39:59,750 --> 00:40:05,917 Me dijo: «Mi denominación se ha vuelto herética, apóstata 842 00:40:06,000 --> 00:40:07,333 Es una palabra grande. 843 00:40:07,375 --> 00:40:09,625 Lo he dicho antes, si un bloguero lo usa 844 00:40:09,667 --> 00:40:13,792 ni siquiera tiene validez, ¿cierto? No tiene validez. 845 00:40:13,833 --> 00:40:16,833 Pero cuando J.I. Packer lo dice, tiene mucha validez. 846 00:40:16,917 --> 00:40:19,167 Es algo grande. 847 00:40:19,208 --> 00:40:21,167 Entonces le dije: «Explique eso». 848 00:40:21,208 --> 00:40:26,000 Dijo: «El cristianismo se trata del arrepentimiento y siempre 849 00:40:26,083 --> 00:40:29,000 que no practicamos el arrepentimiento de nuestros pecados, 850 00:40:29,083 --> 00:40:34,708 y predicamos que otros se arrepientan de sus pecados, somos herejes. 851 00:40:34,792 --> 00:40:38,792 Porque el cristianismo se trata del arrepentimiento». 852 00:40:38,833 --> 00:40:41,500 Eso es cierto. 853 00:40:41,542 --> 00:40:45,750 Eso es cierto. 854 00:40:45,833 --> 00:40:50,375 El cristianismo presume que estamos equivocados, 855 00:40:50,458 --> 00:40:53,042 necesitamos cambiar de parecer. 856 00:40:53,125 --> 00:40:56,000 Presume que lo que estamos haciendo está mal 857 00:40:56,083 --> 00:40:59,583 y que nuestro comportamiento necesita cambiar. 858 00:40:59,667 --> 00:41:06,542 También, el cristianismo empieza con la tolerancia: vengan como son, 859 00:41:06,625 --> 00:41:10,000 y después dice Jesús: «Yo te cambiaré». 860 00:41:10,083 --> 00:41:13,167 Y si nunca llamamos a las personas al arrepentimiento, si nunca decimos: 861 00:41:13,208 --> 00:41:15,417 «Tu manera de pensar es incorrecta, 862 00:41:15,500 --> 00:41:19,542 tu manera de actuar es incorrecta, el estilo de vida que has escogido, 863 00:41:19,625 --> 00:41:22,958 la identidad que has adoptado, las acciones que celebras son 864 00:41:23,000 --> 00:41:26,042 las que deberías lamentar», 865 00:41:26,125 --> 00:41:28,667 entonces dejamos de ser cristianos. 866 00:41:28,750 --> 00:41:32,167 Dejamos de ser fieles. 867 00:41:32,208 --> 00:41:36,458 Somos líderes de sectas, somos herejes, apóstatas. 868 00:41:36,500 --> 00:41:39,542 Mientras tanto, los que están en la cultura nos aclamarán, 869 00:41:39,625 --> 00:41:42,375 pero Jesús nos reprende 870 00:41:42,458 --> 00:41:47,875 diciendo: «Pero tengo esto contra ti: que toleras». 871 00:41:51,583 --> 00:41:55,167 Cristo, elogio, 872 00:41:55,250 --> 00:42:01,333 corrección y consecuencia. 873 00:42:01,417 --> 00:42:04,667 Capítulo 2, versículos 22 al 29. Aquí está Jesús. 874 00:42:04,750 --> 00:42:07,833 Permítanme decirles, siento la instancia del 875 00:42:07,917 --> 00:42:11,042 Espíritu Santo de decir esto antes de seguir adelante. 876 00:42:11,125 --> 00:42:16,250 Categóricamente para algunos de ustedes esto tiene sentido, 877 00:42:16,333 --> 00:42:18,625 pero emocionalmente es puesto a prueba cuando 878 00:42:18,667 --> 00:42:22,458 un ser querido se desvían. 879 00:42:22,500 --> 00:42:24,667 ¿Cierto? 880 00:42:24,750 --> 00:42:27,500 Pueden escucharme predicar con convicción en mi voz 881 00:42:27,542 --> 00:42:30,333 y una Biblia en la mano, diciendo: «Eso suena bien. 882 00:42:30,375 --> 00:42:33,042 No podemos ceder. La verdad es la verdad. 883 00:42:33,125 --> 00:42:35,292 Jesús es el Señor. La gente necesita arrepentirse. 884 00:42:35,333 --> 00:42:37,333 Sobre todo yo. No soy perfecto. 885 00:42:37,417 --> 00:42:38,958 Soy el primero que lo necesita. 886 00:42:39,000 --> 00:42:41,167 Después puedo proclamarlo humildemente a otros. 887 00:42:41,208 --> 00:42:42,583 Para mí, eso tiene sentido» 888 00:42:42,667 --> 00:42:45,917 De pronto llega su hijo a la casa 889 00:42:46,000 --> 00:42:49,750 y dice que quiere explorar su sexualidad. 890 00:42:49,833 --> 00:42:52,750 Su nieto viene a casa y dice que desea explorar 891 00:42:52,833 --> 00:42:57,958 una identidad sexual alternativa. 892 00:42:58,000 --> 00:43:02,167 Su mamá o su papá decide que quiere intentar una nueva 893 00:43:02,208 --> 00:43:07,833 forma de espiritualidad parecida al cristianismo, pero no lo es. 894 00:43:07,875 --> 00:43:10,625 Su esposa decide que quiere asistir a una iglesia 895 00:43:10,667 --> 00:43:14,625 donde no hablan del pecado, el arrepentimiento, y Jesús, 896 00:43:14,667 --> 00:43:18,125 sino quizás de cualquier cosa menos eso. 897 00:43:18,167 --> 00:43:20,000 La persona en su grupo comunitario 898 00:43:20,083 --> 00:43:23,458 a la que valoraba mucho, y quizás él o ella lo valoraba mucho también, 899 00:43:23,500 --> 00:43:27,500 o le sirvió, o le ayudó, y de pronto se descarrían. 900 00:43:27,583 --> 00:43:34,000 Lo que ahora creen no es bíblico. Su comportamiento no es ético. 901 00:43:34,042 --> 00:43:39,167 De repente si tenían una convicción mental 902 00:43:39,250 --> 00:43:44,375 esta se ha convertido en un conflicto emocional. 903 00:43:44,458 --> 00:43:49,000 Usted dirá: «Hombre. ¿Entonces no son cristianos? 904 00:43:49,083 --> 00:43:53,917 ¿Irán al infierno? ¿Están equivocados? 905 00:43:54,000 --> 00:43:56,125 Cuando les hablo de ello se sonríen, 906 00:43:56,167 --> 00:43:58,833 dicen que están más felices que nunca. 907 00:43:58,917 --> 00:44:01,708 Dicen que me aman y que les está dando resultado. 908 00:44:01,792 --> 00:44:08,000 O podrían decir que se sienten más cerca de Jesús que nunca» 909 00:44:10,708 --> 00:44:15,292 Aquí es donde humildemente no debemos ceder. 910 00:44:15,333 --> 00:44:17,667 Humildemente debemos decirles la verdad. 911 00:44:17,750 --> 00:44:22,333 Humildemente debemos amarlos y servirlos bien. 912 00:44:25,333 --> 00:44:29,083 «'Mira, la postraré en cama» 913 00:44:29,167 --> 00:44:34,875 Repito, detrás del conflicto teológico a menudo está el pecado sexual. 914 00:44:34,958 --> 00:44:36,917 Tienen relaciones ilícitas en una cama 915 00:44:37,000 --> 00:44:40,167 y ahora terminan en una cama de hospital. 916 00:44:40,250 --> 00:44:42,167 « 'Mira, la postraré en cama, 917 00:44:42,250 --> 00:44:44,125 y a los que cometen adulterio con ella». 918 00:44:44,167 --> 00:44:47,000 Podría ser adulterio físico o espiritual. 919 00:44:47,083 --> 00:44:49,583 La inmoralidad detrás de muchas 920 00:44:49,667 --> 00:44:51,792 de las enseñanzas demoníacas y de los líderes falsos, 921 00:44:51,833 --> 00:44:56,000 las sectas, y las doctrinas erradas, 922 00:44:56,083 --> 00:44:58,708 también es adulterio espiritual. 923 00:44:58,792 --> 00:45:01,167 La iglesia debe ser como una novia 924 00:45:01,208 --> 00:45:04,000 y Jesús como el novio, y si una iglesia empieza a 925 00:45:04,083 --> 00:45:07,417 prostituirse con demonios y otras religiones, 926 00:45:07,500 --> 00:45:10,917 y a ser desobediente, eso es adulterio espiritual. 927 00:45:11,000 --> 00:45:14,625 Es un tema enorme en el Antiguo Testamento. 928 00:45:14,667 --> 00:45:19,042 «Los arrojaré en gran tribulación, si no se » ¿qué? 929 00:45:19,125 --> 00:45:23,792 ¿Cuál es la palabra aquí, Mars Hill? «Arrepienten». 930 00:45:23,833 --> 00:45:30,250 El cristianismo y Jesucristo se trata del arrepentimiento. 931 00:45:31,292 --> 00:45:35,292 Significa que no cambiamos a Dios, Dios nos cambia a nosotros. 932 00:45:35,333 --> 00:45:39,167 No cambiamos a Dios, Dios nos cambia a nosotros. 933 00:45:39,208 --> 00:45:41,042 No miramos a Dios y decimos, 934 00:45:41,125 --> 00:45:43,125 «Eres anticuado y fuera de moda». 935 00:45:43,167 --> 00:45:44,625 Porque Él les diría: 936 00:45:44,667 --> 00:45:46,125 «Soy eterno, sin principio ni fin. 937 00:45:46,167 --> 00:45:48,083 Tú fuiste el que pecó. 938 00:45:48,167 --> 00:45:50,333 Tú eres el que está envejeciendo. 939 00:45:50,417 --> 00:45:54,500 Tú eres el que está muriendo. 940 00:45:54,583 --> 00:45:56,333 Soy perfecto, no tú. 941 00:45:56,417 --> 00:45:59,333 No necesito cambiar, tú sí. 942 00:45:59,375 --> 00:46:03,167 No tengo defectos, tú sí. 943 00:46:03,208 --> 00:46:06,625 No tengo defectos, tú sí. 944 00:46:06,667 --> 00:46:10,042 No he dicho ni hecho nada malo, tú sí». 945 00:46:10,125 --> 00:46:12,667 Si existe un problema entre nosotros y Dios, 946 00:46:12,750 --> 00:46:14,542 el problema radica en nosotros. 947 00:46:14,625 --> 00:46:16,917 No somos Dios. 948 00:46:17,000 --> 00:46:20,125 Esto se reduce a la raíz del problema: la autoridad. 949 00:46:20,167 --> 00:46:24,792 ¿Quién va a ser Dios? 950 00:46:24,833 --> 00:46:27,708 Y Jesús dice: «Arrepiéntanse». 951 00:46:27,792 --> 00:46:30,833 O sea, cambien de parecer. Lo estoy pensando. 952 00:46:30,917 --> 00:46:33,792 No me importa si asistí al instituto bíblico y al seminario, 953 00:46:33,833 --> 00:46:36,958 si he leído libros de un tipo con más grados que un termómetro, 954 00:46:37,000 --> 00:46:38,667 educado más allá de su inteligencia, 955 00:46:38,708 --> 00:46:41,542 y si lo sometiéramos a votación y todos mis amigos en Facebook 956 00:46:41,625 --> 00:46:43,000 dijeran que les gusta. 957 00:46:43,042 --> 00:46:45,000 Aún así estaría mal. 958 00:46:45,083 --> 00:46:47,833 Necesito arrepentirme porque lo que estoy pensando está mal. 959 00:46:47,875 --> 00:46:49,708 Lo que siento está mal. 960 00:46:49,792 --> 00:46:51,583 Mi comportamiento está mal. 961 00:46:51,667 --> 00:46:53,458 Mi reacción está mal». 962 00:46:53,500 --> 00:46:55,208 Ese es el arrepentimiento. 963 00:46:55,292 --> 00:46:57,708 Comienza con la suposición de que si discrepo con Dios, 964 00:46:57,792 --> 00:46:59,833 soy yo quien necesita cambiar. 965 00:46:59,875 --> 00:47:02,750 Después se trata menos de cambiar la Palabra de Dios 966 00:47:02,833 --> 00:47:07,708 y más de obedecer la Palabra de Dios. 967 00:47:07,792 --> 00:47:11,667 Por eso es que siempre mataban a los profetas. 968 00:47:11,750 --> 00:47:15,458 Salían predicando: «Arrepiéntanse, arrepiéntanse», 969 00:47:15,500 --> 00:47:17,917 y algunas personas decían: «Sí, lo haremos. 970 00:47:18,000 --> 00:47:20,333 Gracias Dios, necesitamos gracia y misericordia 971 00:47:20,417 --> 00:47:21,750 y nacemos de nuevo». 972 00:47:21,833 --> 00:47:24,792 Y otros dicen: «Si no te callas te mataremos». 973 00:47:24,833 --> 00:47:26,750 Y los matan. 974 00:47:26,833 --> 00:47:29,708 Y los matan. 975 00:47:29,792 --> 00:47:35,375 «'Y a sus hijos [sus seguidores] mataré». 976 00:47:35,458 --> 00:47:37,042 Y todas las iglesias sabrán... 977 00:47:37,125 --> 00:47:38,542 ¿Saben qué? 978 00:47:38,625 --> 00:47:41,250 A Jesús le importan todas las iglesias. 979 00:47:41,333 --> 00:47:43,208 Y algunas iglesias sirven como malos ejemplos 980 00:47:43,292 --> 00:47:45,625 para otras iglesias. 981 00:47:45,667 --> 00:47:50,083 A veces Jesús juzga una iglesia, y a veces clausura una iglesia 982 00:47:50,167 --> 00:47:55,875 porque no produce nada para Él y da mal testimonio al mundo. 983 00:47:55,958 --> 00:47:57,833 Mars Hill, pido que no seamos esa iglesia. 984 00:47:57,917 --> 00:47:59,875 Pido que no nos convirtamos en esa iglesia. 985 00:47:59,958 --> 00:48:04,458 Sé que sin la gracia de Dios cualquier cosa es posible. 986 00:48:04,500 --> 00:48:08,792 Cualquier cosas es posible. 987 00:48:08,833 --> 00:48:14,667 Luego dice: «Y todas las iglesias sabrán que yo soy el que 988 00:48:14,708 --> 00:48:17,333 escudriña las mentes y los corazones». Jesús lo sabe todo, 989 00:48:17,417 --> 00:48:20,292 «Y os daré a cada uno según vuestras obras. 990 00:48:20,333 --> 00:48:22,708 Pero a vosotros, a los demás que están en Tiatira, 991 00:48:22,792 --> 00:48:27,500 a cuantos no tienen esta doctrina, que no han conocido las cosas 992 00:48:27,583 --> 00:48:30,875 profundas de Satanás, como ellos las llaman, 993 00:48:30,958 --> 00:48:33,542 os digo: No os impongo otra carga. 994 00:48:33,625 --> 00:48:36,792 No obstante, lo que tenéis, retenedlo hasta que yo venga. 995 00:48:36,833 --> 00:48:39,500 Y al vencedor, al que guarda mis obras hasta el fin, 996 00:48:39,583 --> 00:48:41,583 LE DARÉ AUTORIDAD SOBRE LAS NACIONES; 997 00:48:41,667 --> 00:48:44,083 Y LAS REGIRÁ CON VARA DE HIERRO, 998 00:48:44,167 --> 00:48:46,750 COMO LOS VASOS DEL ALFARERO SON HECHOS PEDAZOS, 999 00:48:46,833 --> 00:48:49,500 como yo también he recibido autoridad de mi Padre; 1000 00:48:49,542 --> 00:48:51,500 y le daré el lucero de la mañana. 1001 00:48:51,542 --> 00:48:54,500 El que tiene oído, oiga lo que el Espíritu dice 1002 00:48:54,542 --> 00:48:55,875 a las iglesias'». 1003 00:48:55,958 --> 00:48:57,667 Jesús dice: «Si están escuchando esto, 1004 00:48:57,708 --> 00:49:00,083 y tienen oído para oír, escuchen esto». 1005 00:49:00,167 --> 00:49:06,208 Primero, pueden arrepentirse, y si lo hacen, serán galardonados. 1006 00:49:06,292 --> 00:49:08,167 No es demasiado tarde. 1007 00:49:08,208 --> 00:49:09,750 Pueden decir: «Sí, estoy equivocado, 1008 00:49:09,833 --> 00:49:11,500 necesito cambiar. Jesús, ayúdame. 1009 00:49:11,542 --> 00:49:13,125 Perdona mi pecado. 1010 00:49:13,167 --> 00:49:16,792 Hazme cristiano; o si soy cristiano, haz que deje de 1011 00:49:16,833 --> 00:49:18,167 ser un hipócrita». 1012 00:49:18,250 --> 00:49:21,208 Después hay recompensas, porque hay grados de recompensas 1013 00:49:21,292 --> 00:49:24,125 para los cristianos en el cielo, y hay grados de castigo 1014 00:49:24,167 --> 00:49:26,375 para los no cristianos en el infierno. 1015 00:49:26,458 --> 00:49:28,875 La justicia y las recompensas de Dios son siempre perfectas. 1016 00:49:28,958 --> 00:49:31,042 Aquí dice: «Te recompensaré». 1017 00:49:31,125 --> 00:49:37,500 Amigos, esta vida parece muy larga, hasta que entramos en la vida venidera. 1018 00:49:37,542 --> 00:49:42,250 Dentro de 50; 100.000; 200.000; o 200 millones de años 1019 00:49:42,333 --> 00:49:44,333 cuando estén en presencia de Jesús, 1020 00:49:44,417 --> 00:49:50,333 esta vida parecerá muy corta. 1021 00:49:50,417 --> 00:49:54,542 Algunos de ustedes no recibirán gran recompensa en esta vida, 1022 00:49:54,625 --> 00:49:57,125 pero están acumulando para sí, como dice Jesús, 1023 00:49:57,167 --> 00:49:58,792 tesoros en el Cielo. 1024 00:49:58,833 --> 00:50:01,333 No sabemos qué son, sabemos que son grandes. 1025 00:50:01,375 --> 00:50:03,333 No estamos compitiendo por recursos escasos 1026 00:50:03,375 --> 00:50:05,125 puesto que Jesús no tiene límites. 1027 00:50:05,167 --> 00:50:08,542 Fielmente puede bendecir a todo su pueblo y recompensarnos a 1028 00:50:08,625 --> 00:50:12,917 todos por la vida que llevamos en este cuerpo, en esta Tierra. 1029 00:50:13,000 --> 00:50:15,583 Así que la primera opción es, usted puede arrepentirse ahora. 1030 00:50:15,667 --> 00:50:17,917 Podría decir: «Soy pecador. Necesito a Jesús. 1031 00:50:18,000 --> 00:50:20,833 Lo que estoy pensando está mal. Al que estoy escuchando está mal. 1032 00:50:20,875 --> 00:50:22,667 Los libros que estoy leyendo están mal. 1033 00:50:22,708 --> 00:50:25,333 Los argumentos que tengo están mal, porque mi corazón está mal. 1034 00:50:25,417 --> 00:50:27,708 Porque quiero hacer lo que me da la gana. 1035 00:50:27,792 --> 00:50:31,792 Pero Jesús me ama lo suficiente para decirme que pare». 1036 00:50:31,833 --> 00:50:37,750 O primero podría haber justicia en el juicio. 1037 00:50:37,833 --> 00:50:40,333 Él habla de esto. 1038 00:50:40,417 --> 00:50:45,000 Dice que el pecado sexual conduce a la enfermedad, a una cama de hospital. 1039 00:50:45,042 --> 00:50:48,292 El adulterio espiritual conduce a la muerte y a la guerra con Dios. 1040 00:50:48,333 --> 00:50:50,000 Ese es el lenguaje y la imaginería. 1041 00:50:50,042 --> 00:50:52,833 En aquellos días cuando dos naciones guerreaban 1042 00:50:52,917 --> 00:50:56,167 el rey solía reunir a las personas, 1043 00:50:56,250 --> 00:51:02,875 tomaban una vasija y jarra de barro, digamos, 1044 00:51:02,958 --> 00:51:06,167 y escribía el nombre del rey opositor y su reino en él, 1045 00:51:06,208 --> 00:51:10,000 y como acto público y declaración de guerra, 1046 00:51:10,042 --> 00:51:12,667 lo reventaba contra el piso y se destrozaba 1047 00:51:12,708 --> 00:51:14,458 en mil pedazos. 1048 00:51:14,500 --> 00:51:17,167 Eso quería decir que estaban en estado de guerra. 1049 00:51:17,208 --> 00:51:21,000 El pecado es declararle la guerra a Dios. 1050 00:51:21,042 --> 00:51:23,542 Aquí Jesús está diciendo: «Si no se arrepienten 1051 00:51:23,625 --> 00:51:29,792 escribiré sus nombres, e iremos a la guerra». 1052 00:51:29,833 --> 00:51:33,667 Es algo muy serio. 1053 00:51:33,750 --> 00:51:37,125 Es muy serio. 1054 00:51:37,167 --> 00:51:40,125 Aquí es donde sé que de inmediato algunos de ustedes dirán: 1055 00:51:40,167 --> 00:51:42,500 «Sí, pero no estoy seguro que creo en el infierno». 1056 00:51:42,583 --> 00:51:45,750 Vaya. 1057 00:51:45,833 --> 00:51:49,500 Satanás ya les está susurrando al oído: 1058 00:51:49,542 --> 00:51:52,375 «No estoy seguro que estoy de acuerdo con toda 1059 00:51:52,458 --> 00:51:55,333 esa interpretación teológica». 1060 00:51:55,375 --> 00:52:01,875 Finalmente las personas se arrepienten y son recompensadas, 1061 00:52:01,958 --> 00:52:05,125 o reciben justicia en el juicio. 1062 00:52:05,167 --> 00:52:06,500 Eso es. 1063 00:52:06,542 --> 00:52:09,375 Algunas ideas quizás 1064 00:52:09,458 --> 00:52:11,833 sobre Mars Hill y nuestra misión. 1065 00:52:11,917 --> 00:52:14,625 Reflexiones finales sobre estar en misión en Mars Hill. 1066 00:52:14,667 --> 00:52:18,542 Dos mil años después existe el mismo problema, la misma presión. 1067 00:52:18,625 --> 00:52:21,208 Primero, toda cultura debe practicar tanto la tolerancia 1068 00:52:21,292 --> 00:52:23,583 como la intolerancia. 1069 00:52:23,667 --> 00:52:25,833 Cuando alguien les pregunte: «¿Es usted tolerante?», 1070 00:52:25,875 --> 00:52:30,208 o si dicen: «Eso no es tolerante», debe explicárselos, debe pensarlo bien, 1071 00:52:30,292 --> 00:52:31,792 debe hablar de ello. 1072 00:52:31,833 --> 00:52:34,292 Toda cultura debe practicar tanto la tolerancia como la intolerancia. 1073 00:52:34,333 --> 00:52:36,667 No solo el cristianismo. Permítanme comprobarlo. 1074 00:52:36,708 --> 00:52:40,167 ¿Cuántos de ustedes han fumado un cigarrillo en un hospital? 1075 00:52:40,250 --> 00:52:42,167 Son muy intolerantes de eso. 1076 00:52:42,250 --> 00:52:46,083 De hecho discriminan. 1077 00:52:46,167 --> 00:52:49,917 Debido a un prejuicio muy profundo que tienen, 1078 00:52:50,000 --> 00:52:52,625 vulneran la libertad personal de escoger 1079 00:52:52,667 --> 00:52:54,917 y la expresión en público de esa elección. 1080 00:52:55,000 --> 00:52:57,500 No se puede fumar en un hospital. 1081 00:52:57,542 --> 00:53:02,458 No puede emborracharse y manejar un bus escolar. 1082 00:53:02,500 --> 00:53:04,000 Si ha sido condenado como pederasta 1083 00:53:04,083 --> 00:53:06,917 no puede ser maestro en un jardín infantil. 1084 00:53:07,000 --> 00:53:09,375 «Siento que la Organización Nacional para Mujeres 1085 00:53:09,458 --> 00:53:15,208 no es para mí. 1086 00:53:15,292 --> 00:53:17,667 Me siento excluido, 1087 00:53:17,750 --> 00:53:20,083 discriminado. 1088 00:53:20,167 --> 00:53:26,667 Hay un prejuicio muy arraigado. 1089 00:53:26,708 --> 00:53:29,708 Así es, ¿no es cierto? 1090 00:53:29,792 --> 00:53:34,417 ¿Alguna vez han visto un profesor de inglés analfabeta? 1091 00:53:34,500 --> 00:53:40,375 Puede que sí, pero generalmente 1092 00:53:40,458 --> 00:53:42,667 discriminan contra la gente analfabeta 1093 00:53:42,708 --> 00:53:47,042 para esas posiciones. 1094 00:53:47,125 --> 00:53:50,292 ¿Alguna vez trataron de hacer el mercado 1095 00:53:50,333 --> 00:53:53,583 sin traer una bolsa? 1096 00:53:53,667 --> 00:53:59,292 Ahí es donde se encuentran los fariseos, en el supermercado. 1097 00:53:59,333 --> 00:54:01,500 Tuve una experiencia en 1098 00:54:01,583 --> 00:54:03,542 un supermercado. 1099 00:54:03,625 --> 00:54:05,083 Compré algunas cosas. 1100 00:54:05,167 --> 00:54:07,500 No sucede muy a menudo. 1101 00:54:07,583 --> 00:54:10,250 La señora me miró y me dijo: «¿Dónde está su bolsa?», 1102 00:54:10,333 --> 00:54:13,292 y le dije: «Está ahí en esa pila de bolsas 1103 00:54:13,333 --> 00:54:16,000 detrás del mostrador. 1104 00:54:16,042 --> 00:54:19,792 Tienen una enorme pila de bolsas y creo que la mía es la primera. 1105 00:54:19,833 --> 00:54:23,333 Ahí está mi bolsa». 1106 00:54:23,417 --> 00:54:27,750 Me dijo: «Pues debería traer su propia bolsa». 1107 00:54:27,833 --> 00:54:31,583 Le dije: «¿Por qué, si ustedes tienen tantas?», 1108 00:54:31,667 --> 00:54:34,000 Es muy confuso. 1109 00:54:34,042 --> 00:54:37,667 Es decir, no me gusta llevar sándwiches a tienda de sándwiches, 1110 00:54:37,750 --> 00:54:39,667 porque tienen tantos sándwiches 1111 00:54:39,750 --> 00:54:43,208 y siento el deber de librar uno. 1112 00:54:43,292 --> 00:54:49,542 Me miró como si yo fuera el anticristo, 1113 00:54:49,625 --> 00:54:50,958 ¿saben? 1114 00:54:51,000 --> 00:54:55,458 Ni siquiera le dije: «Pondré esta bolsa en mi SUV y me iré a la casa». 1115 00:54:55,500 --> 00:54:57,958 Ni siquiera le dije eso, ¿saben? 1116 00:54:58,000 --> 00:55:00,833 Al rato decidí: «¿Saben qué 1117 00:55:00,917 --> 00:55:04,333 estoy tratando de ser misionero con los bolseros 1118 00:55:04,375 --> 00:55:06,500 y no quiero ofender a los bolseros 1119 00:55:06,583 --> 00:55:09,708 y su bolserismo, entonces lo que voy a hacer es 1120 00:55:09,792 --> 00:55:11,542 traer mi propia bolsa». 1121 00:55:11,625 --> 00:55:13,125 Entonces traje una bolsa. 1122 00:55:13,167 --> 00:55:14,708 Traje una bolsa. 1123 00:55:14,792 --> 00:55:16,292 De acuerdo, para hacer unas compras. 1124 00:55:16,333 --> 00:55:19,833 Y alguien dijo: «Esa bolsa no es biodegradable». 1125 00:55:19,875 --> 00:55:22,875 ¿Traje la bolsa equivocada? 1126 00:55:22,958 --> 00:55:28,167 Traje la bolsa equivocada. 1127 00:55:28,208 --> 00:55:30,542 Porque no basta con traer una bolsa, 1128 00:55:30,625 --> 00:55:33,500 debe traer la bolsa adecuada, y si no trae la bolsa 1129 00:55:33,542 --> 00:55:36,042 adecuada, tenemos que hablar del asunto 1130 00:55:36,125 --> 00:55:37,458 y convocar una pequeña junta. 1131 00:55:37,500 --> 00:55:40,458 Después todos en la línea se rieron entre dientes: «Miren a este. 1132 00:55:40,500 --> 00:55:42,667 Trajo la bolsa equivocada. No es biodegradable». 1133 00:55:42,750 --> 00:55:45,667 De repente me sentí avergonzado, marginado, 1134 00:55:45,750 --> 00:55:49,917 aislado, discriminado 1135 00:55:50,000 --> 00:55:53,250 por el prejuicio arraigado de los bolseros. 1136 00:55:53,333 --> 00:55:57,042 Segundo, la nueva tolerancia es intolerante del cristianismo 1137 00:55:57,125 --> 00:55:58,917 de una manera hipócrita. 1138 00:55:59,000 --> 00:56:01,625 El cristianismo permanece, y sé que parece que me estoy quejando, 1139 00:56:01,667 --> 00:56:04,958 y es cierto, o sea que si hay grupos minoritarios no está permitido 1140 00:56:05,000 --> 00:56:07,542 acosarlos o burlarse de ellos 1141 00:56:07,625 --> 00:56:09,667 a menos que sean cristianos. 1142 00:56:09,750 --> 00:56:13,042 En la mayoría de las ciudades los cristianos son un grupo minoritario. 1143 00:56:13,125 --> 00:56:16,583 En embargo, pueden burlarse de ellos en las telecomedias, las películas, 1144 00:56:16,667 --> 00:56:21,083 decir cosas descabelladas y atroces, generalizadas, y todo eso. 1145 00:56:21,167 --> 00:56:23,708 Porque en parte mi experiencia ha sido que cuando le digo 1146 00:56:23,792 --> 00:56:26,833 a alguien que creo en la Biblia me dicen: «Oh, usted es intolerante». 1147 00:56:26,917 --> 00:56:28,792 ¿Pero es intolerante de los que somos 1148 00:56:28,833 --> 00:56:30,375 intolerantes de usted? 1149 00:56:30,458 --> 00:56:32,167 Parece que los dos somos hipócritas 1150 00:56:32,208 --> 00:56:33,958 Bien podría convertirse al cristianismo entonces. 1151 00:56:34,000 --> 00:56:36,667 Si va a ser un hipócrita no use eso como pretexto». 1152 00:56:36,750 --> 00:56:39,000 ¿Saben? 1153 00:56:39,042 --> 00:56:43,167 Tercer punto, antes de que tenga que despedirme a mí mismo, 1154 00:56:43,208 --> 00:56:47,458 seremos calumniados, tergiversarán lo que decimos, seremos maltratados. 1155 00:56:47,500 --> 00:56:52,583 Pero les digo, como pastor 1156 00:56:52,667 --> 00:56:55,667 y por el lugar que ocupo en los medios sociales 1157 00:56:55,708 --> 00:56:57,583 la gente hablará de mí, 1158 00:56:57,667 --> 00:57:00,083 y dirán cosas, y falsearán lo que digo porque represento 1159 00:57:00,167 --> 00:57:02,500 al cristianismo y cualquier cosa que hace Mars Hill, 1160 00:57:02,583 --> 00:57:04,542 o a veces las cosas que digo. 1161 00:57:04,625 --> 00:57:06,917 Y la verdad es que no todos van a entender 1162 00:57:07,000 --> 00:57:08,333 lo que creemos como cristianos. 1163 00:57:08,417 --> 00:57:11,083 Y si entienden no lo van a articular 1164 00:57:11,167 --> 00:57:12,500 con toda veracidad. 1165 00:57:12,542 --> 00:57:14,708 Oh, sí, odian a las mujeres. 1166 00:57:14,792 --> 00:57:18,667 ¿Cuántas mujeres dirían: «Nosotras estamos aquí»? 1167 00:57:18,708 --> 00:57:23,875 Es decir, hay mujeres aquí. Debe tomar eso en cuenta. 1168 00:57:23,958 --> 00:57:27,167 Saben que van a falsear lo que creemos, 1169 00:57:27,250 --> 00:57:30,250 o van a calumniar lo que creemos. 1170 00:57:30,333 --> 00:57:33,708 Permítanme decirles que antes dije cosas que lamento. 1171 00:57:33,792 --> 00:57:36,167 En el pasado; es decir, hace como dos minutos, 1172 00:57:36,208 --> 00:57:41,583 y voy a meterme en problemas, 1173 00:57:41,667 --> 00:57:44,333 y por la gracia de Dios quiero ser sacrificado. 1174 00:57:44,375 --> 00:57:46,500 Oren por mí, quiero mejorar, 1175 00:57:46,583 --> 00:57:49,667 sobre todo cuando se trata de los medios y cuando todos están mirando. 1176 00:57:49,750 --> 00:57:51,833 Estoy tratando de acertar, de hacer las cosas bien, 1177 00:57:51,917 --> 00:57:55,042 y por la gracia de Dios quiero desempeñarme mejor. 1178 00:57:55,125 --> 00:57:58,042 Pero a decir verdad, no todos haremos las cosas 1179 00:57:58,125 --> 00:58:01,292 a correctamente cada vez, y si lo hacemos, puede no lo digan 1180 00:58:01,333 --> 00:58:02,667 como nosotros lo diríamos. 1181 00:58:02,750 --> 00:58:05,167 Necesitamos aprender que se entiende que eso 1182 00:58:05,250 --> 00:58:06,750 es parte de la vida cristiana. 1183 00:58:06,833 --> 00:58:09,792 Como cuando un soldado que va a la guerra y desembarca 1184 00:58:09,833 --> 00:58:12,000 con las balas silbando y no entra en pánico. 1185 00:58:12,042 --> 00:58:14,417 Porque sabe: «Oh, no vinimos a la playa 1186 00:58:14,500 --> 00:58:15,833 de vacaciones. 1187 00:58:15,875 --> 00:58:17,667 Por eso no andamos con chancletas. 1188 00:58:17,708 --> 00:58:22,000 Estamos en territorio enemigo tratando de librar a los cautivos, 1189 00:58:22,042 --> 00:58:23,958 y algunas balas vendrán». 1190 00:58:24,000 --> 00:58:25,792 Así somos nosotros. 1191 00:58:25,833 --> 00:58:27,833 No estamos de vacaciones, estamos en una guerra. 1192 00:58:27,875 --> 00:58:30,208 Y nuestra guerra no es contra la gente, sino contra 1193 00:58:30,292 --> 00:58:33,167 Satanás y los demonios que han cegado los ojos de la gente 1194 00:58:33,208 --> 00:58:35,500 y endurecido sus corazones y distorsionado su rumbo, 1195 00:58:35,542 --> 00:58:40,667 Y queremos presentarles a Jesús. Aceptemos que esto es normal. 1196 00:58:40,708 --> 00:58:43,667 No estoy diciendo que sea divertido, y les diré la verdad, 1197 00:58:43,708 --> 00:58:45,167 a veces me deprime mucho 1198 00:58:45,208 --> 00:58:47,667 y entro en un estado profundo de depresión 1199 00:58:47,708 --> 00:58:50,375 y me pregunto si puedo durar otros 40 años. 1200 00:58:50,458 --> 00:58:52,333 A veces tengo unos días duros y oscuros. 1201 00:58:52,417 --> 00:58:54,667 No estoy diciendo que para ustedes sea más fácil 1202 00:58:54,708 --> 00:58:57,042 sino que deberíamos decir: «Jesús, tú dijiste: 1203 00:58:57,125 --> 00:58:59,833 «¡Ay de vosotros cuando todos los hombres hablen bien de vosotros»! 1204 00:58:59,917 --> 00:59:02,458 Por tanto si lo único que recibimos es aprobación, 1205 00:59:02,500 --> 00:59:04,750 Jesús nos da señal de desaprobación. 1206 00:59:04,833 --> 00:59:06,833 Es parte del llamado del cristiano, 1207 00:59:06,917 --> 00:59:10,875 andar por el camino de Jesús a quien a veces odiaban. 1208 00:59:10,958 --> 00:59:14,292 Cuarto, queremos amar y servir bien. 1209 00:59:14,333 --> 00:59:16,292 ¿Saben qué es lo mejor? 1210 00:59:16,333 --> 00:59:18,500 Amar y servir bien. 1211 00:59:18,542 --> 00:59:20,500 Amar es ser generosos, 1212 00:59:20,542 --> 00:59:23,500 queremos dar de comer, ayudar, amar, 1213 00:59:23,542 --> 00:59:25,500 queremos servir, queremos cuidar. 1214 00:59:25,542 --> 00:59:27,833 Queremos toda la ciudad, no solo a nuestra gente. 1215 00:59:27,875 --> 00:59:29,208 Jesús los elogia. 1216 00:59:29,292 --> 00:59:32,417 Eso es lo mejor. Decir: «Puede que no estén de acuerdo con nosotros 1217 00:59:32,500 --> 00:59:35,417 pero los amamos, estamos tratando de ayudarles, de servirles, 1218 00:59:35,500 --> 00:59:37,000 estamos aquí para hacer el bien». 1219 00:59:37,042 --> 00:59:40,333 Quinto, no debemos estar a la ofensiva, pero debemos ofender. 1220 00:59:40,417 --> 00:59:43,333 O sea, la meta no es enfurecer a todos. 1221 00:59:43,417 --> 00:59:45,167 Estoy aprendiendo eso a las malas. 1222 00:59:45,250 --> 00:59:47,500 Significa que si digo la verdad, 1223 00:59:47,583 --> 00:59:48,917 alguien se va ofender. 1224 00:59:49,000 --> 00:59:51,917 Como un tipo que vino hace poco y me dijo: 1225 00:59:52,000 --> 00:59:53,667 «¿Piensa que iré al infierno?». 1226 00:59:53,708 --> 00:59:55,167 Me mira y le dije: «Sí». 1227 00:59:55,208 --> 00:59:57,167 Me dijo: «Eso me ofende mucho». 1228 00:59:57,208 --> 01:00:00,500 Es cierto porque usted me dijo que odia a Jesús. 1229 01:00:00,542 --> 01:00:04,167 Trataba de decírselo amorosamente, amablemente. 1230 01:00:04,208 --> 01:00:06,875 Te compro un café. Podemos sentarnos 1231 01:00:06,958 --> 01:00:08,292 a hablar de tus sentimientos. 1232 01:00:08,333 --> 01:00:10,292 O sea, no tengo inconveniente con eso, 1233 01:00:10,333 --> 01:00:13,500 pero a fin de cuentas no estoy tratando de ofenderlo 1234 01:00:13,542 --> 01:00:16,208 pero a decir verdad si le digo la verdad 1235 01:00:16,292 --> 01:00:17,625 usted se va a ofender». 1236 01:00:17,667 --> 01:00:20,125 ¿Cuántos de ustedes se ofendieron antes de convertirse? 1237 01:00:20,167 --> 01:00:21,500 Bien. 1238 01:00:21,583 --> 01:00:23,542 Estén dispuestos a que la gente se ofenda 1239 01:00:23,625 --> 01:00:25,167 para que ellos también se conviertan. 1240 01:00:25,250 --> 01:00:28,833 No debemos tratar de ofender, maltratar, 1241 01:00:28,917 --> 01:00:32,500 desprestigiar a la gente, pero tenemos que saber que algunos 1242 01:00:32,542 --> 01:00:35,958 se ofenderán al hacerles preguntas y decirles la verdad. 1243 01:00:36,000 --> 01:00:38,375 Sexto, nuestra fe no es solo asunto privado, 1244 01:00:38,458 --> 01:00:39,792 es asunto público. 1245 01:00:39,833 --> 01:00:43,167 Si usted dice: «Jesús funciona para mí, no sé si funciona para usted. 1246 01:00:43,250 --> 01:00:45,833 Me gusta la Biblia, pero quizás a usted no le guste. 1247 01:00:45,917 --> 01:00:48,667 O esto es lo que creo, pero no estoy tratando 1248 01:00:48,750 --> 01:00:50,250 de forzar a nadie a aceptarlo». 1249 01:00:50,333 --> 01:00:52,000 Nadie se ofende porque no creen que 1250 01:00:52,042 --> 01:00:53,375 usted en verdad lo cree. 1251 01:00:53,458 --> 01:00:55,583 Nuestra fe es privada y pública. 1252 01:00:55,667 --> 01:00:59,667 Es para nosotros, y es para que la compartamos con otros. 1253 01:00:59,708 --> 01:01:02,417 Y séptimo, el evangelio necesariamente supone que vamos a discrepar 1254 01:01:02,500 --> 01:01:04,417 con alguien para poder evangelizarlo. 1255 01:01:04,500 --> 01:01:06,000 «¿Usted es tolerante? ¿Es usted tolerante? 1256 01:01:06,042 --> 01:01:07,375 ¿Es usted tolerante?». 1257 01:01:07,458 --> 01:01:08,792 «Discrepo con las personas». 1258 01:01:08,833 --> 01:01:10,167 Pues debería aceptarlas. 1259 01:01:10,250 --> 01:01:12,500 Yo las amo y discrepo con ellas, 1260 01:01:12,583 --> 01:01:16,750 y quiero hablarles para que conozcan a Jesús. 1261 01:01:16,833 --> 01:01:18,500 Antes de volverse cristiano 1262 01:01:18,542 --> 01:01:21,625 usted no estaba de acuerdo con el cristianismo, así que empecemos ahí. 1263 01:01:21,667 --> 01:01:23,083 No significa que terminará ahí, 1264 01:01:23,167 --> 01:01:24,833 no significa que no lo ame. 1265 01:01:24,917 --> 01:01:27,292 No significa que no quiero lo mejor para usted. 1266 01:01:27,333 --> 01:01:29,667 No significa que no quiero nada que ver con usted». 1267 01:01:29,750 --> 01:01:34,083 ¿Cuántos de ustedes en verdad empezaron no estando de acuerdo, 1268 01:01:34,167 --> 01:01:36,583 y alguien los amó lo suficiente para decirles: «Te amo. 1269 01:01:36,667 --> 01:01:39,000 Sé que no estás de acuerdo. Hablemos de eso. 1270 01:01:39,042 --> 01:01:40,792 Sigamos trabajando en ello». 1271 01:01:40,833 --> 01:01:43,167 Finalmente en la gracia de Dios su corazón 1272 01:01:43,208 --> 01:01:44,833 y su mente se abrieron. 1273 01:01:44,875 --> 01:01:47,333 Jesús dice: «El que tiene oído para oír que oiga 1274 01:01:47,375 --> 01:01:49,292 lo que el Espíritu dice a las iglesias». 1275 01:01:49,333 --> 01:01:51,458 El Espíritu Santo abrió sus oídos y usted pensó: 1276 01:01:51,500 --> 01:01:57,375 Ahh. Eso es. Jesús tiene razón. Estoy equivocado. 1277 01:01:57,458 --> 01:02:01,958 Necesito cambiar. No Él. Él me ama y Él es bueno. 1278 01:02:02,000 --> 01:02:07,000 Pero a veces soy necio y no lo veo así». 1279 01:02:07,083 --> 01:02:11,792 Esa es la puesta al día de la iglesia en Tiatira. 1280 01:02:11,833 --> 01:02:14,958 Denme unos minutos y los pondré al día con la 1281 01:02:15,000 --> 01:02:17,417 iglesia llamada Mars Hill. 1282 01:02:17,500 --> 01:02:20,375 Es algo que hacemos al hacer un recorrido de las Escrituras 1283 01:02:20,458 --> 01:02:22,875 en donde vemos la puesta al día de la iglesia. 1284 01:02:22,958 --> 01:02:25,083 Este es el estado de la Iglesia Mars Hill. 1285 01:02:25,167 --> 01:02:28,958 Como evidencia de la gracia de Dios, en abril y mayo, y en los últimos meses 1286 01:02:29,000 --> 01:02:31,708 202 bebés y niños fueron dedicados el Día de la Madre. 1287 01:02:31,792 --> 01:02:34,625 Son buenas noticias, ¿cierto? Amén. 1288 01:02:34,667 --> 01:02:38,125 Más de 1.000 mujeres asistieron a nuestro Día de Entrenamiento para Mujeres, 1289 01:02:38,167 --> 01:02:40,792 que fue maravilloso. 1290 01:02:40,833 --> 01:02:43,042 Nuestro primer retiro se aproxima, 1291 01:02:43,125 --> 01:02:45,833 y muchos estudiantes se han inscrito, 1292 01:02:45,917 --> 01:02:48,458 con donantes dispuestos a patrocinarlos. 1293 01:02:48,500 --> 01:02:51,667 Lo asombroso es que muchos niños 1294 01:02:51,708 --> 01:02:54,667 de nuestra iglesia en Rainier Valley que no tienen padres, son pobres, 1295 01:02:54,708 --> 01:02:57,375 e indigentes, y no pueden pagarlo, algunos de ellos incluso 1296 01:02:57,458 --> 01:03:00,333 viven en la misión y se están inscrito para ir al retiro. 1297 01:03:00,417 --> 01:03:02,625 Otras familias los patrocinan, pagan sus gastos, 1298 01:03:02,667 --> 01:03:05,333 lo cual es maravilloso y nos regocijamos por ello. 1299 01:03:05,417 --> 01:03:08,042 Tenemos muchas bandas y muchos músicos por lo cual 1300 01:03:08,125 --> 01:03:11,583 estamos empezando nuestra propio sello discográfico: Mars Hill Music. 1301 01:03:11,667 --> 01:03:15,000 Lanzamos un EP que grabamos por unos doscientos dólares, 1302 01:03:15,042 --> 01:03:17,750 para la banda Citizens, se disparó, ha tenido mucha acogida 1303 01:03:17,833 --> 01:03:19,542 y es el tercero en iTunes. 1304 01:03:19,625 --> 01:03:23,750 Las cosas van muy bien por ese lado. Alabamos a Dios por eso. 1305 01:03:23,833 --> 01:03:25,417 Cómo orar. 1306 01:03:25,500 --> 01:03:28,167 Les daré unas cosas por las que pueden orar individualmente, 1307 01:03:28,208 --> 01:03:31,375 en su familia y en su grupo comunitario: Oren por Mars Hill Olympia, 1308 01:03:31,458 --> 01:03:33,833 se están mudando a otro edificio, lo cual es maravilloso. 1309 01:03:33,875 --> 01:03:36,250 También pueden orar... les daré unos cuántos más: 1310 01:03:36,333 --> 01:03:39,000 En Federal Way ya no caben en el edificio; buscamos otro. 1311 01:03:39,042 --> 01:03:41,500 Everett ya no cabe en el suyo; estamos buscando otro. 1312 01:03:41,583 --> 01:03:43,667 Downtown no cabe en su edificio; estamos buscando otro. 1313 01:03:43,750 --> 01:03:45,167 Además, Mars Hill Orange County 1314 01:03:45,250 --> 01:03:47,333 se quedará sin techo muy pronto como Jesús aquí. 1315 01:03:47,417 --> 01:03:49,375 Necesitamos encontrarles un nuevo edificio. 1316 01:03:49,458 --> 01:03:52,125 Para los que tienen el don 1317 01:03:52,167 --> 01:03:53,667 de finca raíz, por favor intercedan. 1318 01:03:53,708 --> 01:03:55,958 El Dr. Justin Holcomb es nuestro nuevo pastor líder 1319 01:03:56,000 --> 01:03:57,625 en Mars Hill University District 1320 01:03:57,667 --> 01:03:59,583 y nos encanta mucho que esté ahí. 1321 01:03:59,667 --> 01:04:03,042 Fue profesor de sociología en la Universidad de Virginia 1322 01:04:03,125 --> 01:04:06,042 en los departamentos de Sociología y de Estudios Femeniles. 1323 01:04:06,125 --> 01:04:08,792 Podría terminar siendo profesor de la Universidad 1324 01:04:08,833 --> 01:04:11,292 de Washington, mientras pastorea en Mars Hill 1325 01:04:11,333 --> 01:04:13,167 lo cual sería divertidísimo. 1326 01:04:13,250 --> 01:04:17,500 Además, necesitamos líderes, sobre todo ancianos voluntarios, 1327 01:04:17,542 --> 01:04:20,208 Por tanto, si siente el llamado a hacer eso, háganoslo saber. 1328 01:04:20,292 --> 01:04:22,292 Nuestro año fiscal termina el 30 de junio, 1329 01:04:22,333 --> 01:04:24,000 así que oren para que terminemos bien. 1330 01:04:24,083 --> 01:04:25,750 Les daré una pequeña actualización sobre eso: 1331 01:04:25,833 --> 01:04:27,667 Estas son las cifras para marzo y abril: 1332 01:04:27,750 --> 01:04:31,333 En marzo 41% de los adultos dieron. En abril el 42 % dio alguna cosa. 1333 01:04:31,375 --> 01:04:35,708 En marzo el promedio fue de $33. En abril bajó a $30. 1334 01:04:35,792 --> 01:04:38,708 Solo les pido que sean generosos y fieles. 1335 01:04:38,792 --> 01:04:41,917 Podemos dar un poco más que eso en la gracia de Dios. 1336 01:04:42,000 --> 01:04:45,833 En marzo los hogares dieron $4.800. 1337 01:04:45,917 --> 01:04:48,667 En abril subió a $5.500. 1338 01:04:48,708 --> 01:04:50,333 Demos un vistazo a nuestra asistencia semanal. 1339 01:04:50,417 --> 01:04:53,083 En marzo el promedio en asistencia semanal fue de 13,000, 1340 01:04:53,167 --> 01:04:55,167 en abril fue de 14.000. 1341 01:04:55,208 --> 01:04:58,000 Aumentamos 1.000 personas en un mes. 1342 01:04:58,083 --> 01:05:04,958 En la mitad de Apocalipsis, y en primavera. 1343 01:05:05,000 --> 01:05:07,917 Así que la iglesia está creciendo, y muchas de estas personas, 1344 01:05:08,000 --> 01:05:10,667 muchos de ellos no son cristianos o son cristianos nuevos. 1345 01:05:10,750 --> 01:05:12,750 Para los que son cristianos 1346 01:05:12,833 --> 01:05:15,000 les pedimos que oren, que sirvan, que den, 1347 01:05:15,083 --> 01:05:16,958 porque tenemos un montón de cristianos nuevos, 1348 01:05:17,000 --> 01:05:19,917 un montón de gente nueva, un montón de no cristianos. 1349 01:05:20,000 --> 01:05:23,250 Por eso todos los cristianos deben hacer su parte, porque 1350 01:05:23,333 --> 01:05:25,000 a decir verdad estamos hasta los topes. 1351 01:05:25,042 --> 01:05:28,333 Cómo dar. Hay un sobre para donativos en su asiento. 1352 01:05:28,417 --> 01:05:30,667 Pueden llenarlo y enviarlo 1353 01:05:30,750 --> 01:05:33,167 o entregarlo en la canasta de las ofrendas hoy mismo. 1354 01:05:33,250 --> 01:05:35,833 Efectivo, cheque. También pueden dar en línea con tarjeta de crédito. 1355 01:05:35,917 --> 01:05:37,500 Pueden establecer un pago recurrente, 1356 01:05:37,583 --> 01:05:39,083 como lo harían con otras cuentas. 1357 01:05:39,167 --> 01:05:42,583 Diezmar no es pagar cuentas, pero pueden organizarlo así 1358 01:05:42,667 --> 01:05:44,333 por medio del ACH recurrente en línea. 1359 01:05:44,375 --> 01:05:46,000 Pueden dar por correo. 1360 01:05:46,042 --> 01:05:49,333 Tomen el sobre, inserten un cheque, no le pongan dinero en efectivo. 1361 01:05:49,375 --> 01:05:51,167 Pueden dar en línea en MarsHill.com/give. 1362 01:05:51,208 --> 01:05:53,333 Si tienen alguna otra pregunta sobre las acciones, 1363 01:05:53,417 --> 01:05:58,000 bienes raíces, o lo que sea, giving@MarsHill.com 1364 01:05:58,083 --> 01:06:00,167 Vamos a recolectar la ofrenda. 1365 01:06:00,208 --> 01:06:02,625 Aquí es donde contribuimos a la causa de Jesús 1366 01:06:02,667 --> 01:06:04,667 para el bienestar de la iglesia. 1367 01:06:04,750 --> 01:06:07,125 Después haremos la comunión. 1368 01:06:07,167 --> 01:06:10,500 Al recoger nuestra ofrenda, es un acto de arrepentimiento: 1369 01:06:10,583 --> 01:06:14,208 «Jesús, quiero dar a ti y a tu causa 1370 01:06:14,292 --> 01:06:16,167 y a tu pueblo». 1371 01:06:16,250 --> 01:06:18,542 Para nosotros la comunión es un acto de arrepentimiento. 1372 01:06:18,625 --> 01:06:21,375 Jesús murió por mi pecado y resucitó como mi Salvador, 1373 01:06:21,458 --> 01:06:23,333 y está vivo hoy. 1374 01:06:23,375 --> 01:06:27,375 Mi vida y su iglesia finalmente están bajo su jurisdicción y juicio. 1375 01:06:27,458 --> 01:06:29,500 ¿Hay algo de lo cual deben arrepentirse? 1376 01:06:29,542 --> 01:06:31,958 ¿Hay alguien con quien no han hablado, por su cobardía? 1377 01:06:32,000 --> 01:06:35,000 ¿Se han avergonzado del evangelio de alguna manera? 1378 01:06:35,042 --> 01:06:38,500 Esta es nuestra oportunidad para tener un momento de reflexión 1379 01:06:38,583 --> 01:06:40,167 y arrepentimiento. 1380 01:06:40,250 --> 01:06:43,667 Para los que no son cristianos, es su momento de redención, 1381 01:06:43,750 --> 01:06:46,167 donde le entregan su pecado y su vida a Jesús. 1382 01:06:46,250 --> 01:06:48,917 Así que, Señor te doy gracias al recolectar nuestra ofrenda, 1383 01:06:49,000 --> 01:06:52,292 que tengo el privilegio de enseñar la Biblia en Mars Hill. 1384 01:06:52,333 --> 01:06:56,750 Dios, pido por nosotros como pueblo para que nos amemos 1385 01:06:56,833 --> 01:07:00,833 y nos sirvamos bien 1386 01:07:00,875 --> 01:07:05,250 sin comprometer la verdad de la Biblia. 1387 01:07:05,333 --> 01:07:08,292 Que amemos a las personas sin tolerar todas las creencias 1388 01:07:08,333 --> 01:07:12,500 y comportamientos de aquellos que se dicen ser cristianos. 1389 01:07:12,583 --> 01:07:16,917 Dios, pido por Mars Hill Ballard porque cinco semanas seguidas 1390 01:07:17,000 --> 01:07:19,625 han sido grafiteada, destrozada, 1391 01:07:19,667 --> 01:07:21,833 rompieron los vidrios. 1392 01:07:21,917 --> 01:07:25,833 Pido por Mars Hill Portland, donde un grupo de personas opuestas 1393 01:07:25,917 --> 01:07:30,667 al evangelio llegaron al edificio de casi 100 años 1394 01:07:30,750 --> 01:07:33,958 y tiraron piedras a los vitrales declarando la guerra 1395 01:07:34,000 --> 01:07:36,708 a nuestras instalaciones. 1396 01:07:36,792 --> 01:07:39,792 Señor Dios, pido por nuestros enemigos, nuestros críticos, 1397 01:07:39,833 --> 01:07:41,667 y nuestros opositores. 1398 01:07:41,708 --> 01:07:44,500 Pido que los amemos y los sirvamos bien. 1399 01:07:44,542 --> 01:07:47,292 Pido Señor Dios, contra el enemigo sus siervos 1400 01:07:47,333 --> 01:07:49,458 sus obras y sus efectos. 1401 01:07:49,500 --> 01:07:51,917 Pido que seamos humildes y valientes, 1402 01:07:52,000 --> 01:07:55,208 Que practiquemos arrepentimiento del pecado, 1403 01:07:55,292 --> 01:07:58,500 y que proclamemos arrepentimiento de pecado a otros. 1404 01:07:58,542 --> 01:08:03,792 Señor Jesús, pido que nos ayudes a tener oídos y oyen 1405 01:08:03,833 --> 01:08:06,500 lo que el Espíritu dice a las iglesias, 1406 01:08:06,542 --> 01:08:09,417 que vivamos y creamos las verdades que 1407 01:08:09,500 --> 01:08:11,333 te agradan. 1408 01:08:11,375 --> 01:08:14,333 Para que al verte seamos recompensados. 1409 01:08:14,417 --> 01:08:16,958 Y Señor Dios, pido por nosotros como iglesia, 1410 01:08:17,000 --> 01:08:21,333 al enfrentar la crítica y la oposición constantes. 1411 01:08:21,417 --> 01:08:24,708 Pido Señor Dios que amemos bien, 1412 01:08:24,792 --> 01:08:26,958 que sirvamos bien. 1413 01:08:27,000 --> 01:08:30,167 Pero que te amemos y te sirvamos a ti bien primero. 1414 01:08:30,250 --> 01:08:32,167 En el buen nombre de Jesús. Amén.