1 00:00:00,292 --> 00:00:01,667 Hola iglesia de Mars Hill 2 00:00:02,000 --> 00:00:04,500 y familia extensa de Mars Hill Global. 3 00:00:04,542 --> 00:00:08,000 Soy el pastor Sutton Turner aquí in Dila, Etiopía 4 00:00:08,083 --> 00:00:10,000 y quiero explicarles 5 00:00:10,083 --> 00:00:14,083 lo que es la familia extensa de Mars Hill Global. 6 00:00:14,167 --> 00:00:18,000 Yo veía los podcasts cuando vivía en el Medio Oriente 7 00:00:18,083 --> 00:00:21,667 y consumía esos podcasts cada semana, 8 00:00:22,000 --> 00:00:25,667 participando parcialmente desde la iglesia Mars Hill. 9 00:00:26,000 --> 00:00:27,417 En realidad era un consumidor. 10 00:00:27,500 --> 00:00:29,417 Lo que hacemos es fundar 11 00:00:29,500 --> 00:00:33,000 la familia extensa de Mars Hill Global y decir, 12 00:00:33,083 --> 00:00:36,667 "Ven, se parte de lo que Jesucristo está haciendo 13 00:00:37,000 --> 00:00:38,417 en y por medio de nuestra iglesia." 14 00:00:38,500 --> 00:00:40,333 ¿Qué es lo que Mars Hill Global hace? 15 00:00:40,375 --> 00:00:46,000 Mars Hill Global está plantando iglesias 16 00:00:46,083 --> 00:00:48,333 aquí en Etiopía y también en la India. 17 00:00:48,375 --> 00:00:51,167 También estamos plantando iglesias en los Estados Unidos. 18 00:00:51,250 --> 00:00:53,333 Hacemos todo eso porque en la iglesia Mars Hill 19 00:00:53,375 --> 00:00:58,208 creemos que Jesus nos ha llamado a hacer discípulos y plantar iglesias. 20 00:00:58,292 --> 00:01:01,208 Quiero pedirle que sea parte 21 00:01:01,292 --> 00:01:03,417 de la familia extensa de Mars Hill Global. 22 00:01:03,500 --> 00:01:05,000 Apúntese ahora. 23 00:01:05,083 --> 00:01:08,083 Hágase miembro de la familia extensa, 24 00:01:08,167 --> 00:01:10,333 empiece a participar en línea con nosotros, 25 00:01:10,375 --> 00:01:13,208 y veamos lo que Jesucristo va a hacer, 26 00:01:13,292 --> 00:01:16,333 no solo en los Estados Unidos, sino alrededor de todo el mundo. 27 00:01:16,375 --> 00:01:29,375 [música] 28 00:01:37,667 --> 00:01:39,792 [riéndose] 29 00:01:39,833 --> 00:01:41,583 Soy Spencer. Hola, soy Jonathan. 30 00:01:41,667 --> 00:01:43,417 Soy abogada, y soy madre. 31 00:01:43,500 --> 00:01:45,458 Soy colorista en la industria de la moda. 32 00:01:45,500 --> 00:01:48,208 No sé cómo dejar de sonreír. Soy un estratega. 33 00:01:48,292 --> 00:01:49,708 Trabajo en inmuebles comerciales. 34 00:01:49,792 --> 00:01:51,417 Sí, estoy buscando las 35 00:01:51,500 --> 00:01:52,917 palabras para describir mi trabajo. 36 00:01:53,000 --> 00:01:55,125 La gente siempre viene y me da 37 00:01:55,167 --> 00:01:56,500 ideas creativas. 38 00:01:56,583 --> 00:01:59,500 Llevo conmigo una pelota de béisbol que me recuerda a mi padre. 39 00:01:59,583 --> 00:02:04,167 Perdí mi casa, mi carro, mi jubilación. 40 00:02:04,208 --> 00:02:07,000 Para mí los días son...una locura. 41 00:02:08,417 --> 00:02:11,083 Como mayoristas tenemos un enorme espacio de bodega. 42 00:02:11,167 --> 00:02:12,750 Me gusta pensar bien las cosas. 43 00:02:12,833 --> 00:02:14,458 Me hice un tatuaje de un árbol. 44 00:02:14,500 --> 00:02:15,833 Me encanta--me encanta eso. 45 00:02:15,917 --> 00:02:18,667 ¿Quién te--quién te crees? 46 00:02:22,750 --> 00:02:25,958 ¿Cuál fue la última vez que le dispararon? 47 00:02:26,000 --> 00:02:27,917 Emocionalmente, ¿verdad? 48 00:02:28,000 --> 00:02:30,000 ¿Les ha pasado últimamente? 49 00:02:30,083 --> 00:02:32,333 El médico le dijo que tiene cáncer; 50 00:02:32,375 --> 00:02:35,042 un amigo le dijo que no quiere volver juntarse con usted; 51 00:02:35,125 --> 00:02:38,500 su cónyuge le dice: «Pienso que todo ha terminado entre nosotros». 52 00:02:38,583 --> 00:02:42,042 Le dispararon económicamente: perdió su trabajo, está patas arriba, 53 00:02:42,125 --> 00:02:45,083 algo se avería y no le alcanza para arreglarlo. 54 00:02:45,167 --> 00:02:48,125 Está en un verdadero problema. 55 00:02:48,167 --> 00:02:50,750 Le dispararon espiritualmente: no sabe por qué, 56 00:02:50,833 --> 00:02:53,125 pero está desanimado, deprimido. 57 00:02:53,167 --> 00:02:56,375 Parece que una nube lo rodea. 58 00:02:56,458 --> 00:03:00,792 Sus pensamientos son nublosos y su esperanza se desvanece. 59 00:03:00,833 --> 00:03:04,000 En esos momentos tendemos a buscar a Dios. 60 00:03:04,042 --> 00:03:06,167 Dios, ¿dónde estás? Pensé que eras bueno. 61 00:03:06,250 --> 00:03:08,167 Pensé que me amabas. 62 00:03:08,208 --> 00:03:10,208 Pensé que me cuidarías. 63 00:03:10,292 --> 00:03:12,083 Pensé que suplirías lo que me faltaba. 64 00:03:12,167 --> 00:03:15,417 ¿Por qué me hieres? 65 00:03:15,500 --> 00:03:20,167 ¿Por qué--por qué peleas conmigo? 66 00:03:20,250 --> 00:03:22,708 ¿Alguna vez se han sentido así? 67 00:03:22,792 --> 00:03:24,667 La gente siente muchas cosas 68 00:03:24,708 --> 00:03:27,833 cuando les 'disparan'. 69 00:03:27,875 --> 00:03:32,667 «Quizás Dios no existe. Quizás Dios no sea bueno. 70 00:03:32,708 --> 00:03:36,583 Quizás Dios ama a otras personas, pero a mí no me ama. 71 00:03:36,667 --> 00:03:42,292 Quizás Dios no sea tan poderoso». 72 00:03:42,333 --> 00:03:44,917 Usted necesita saber, yo necesito saber, 73 00:03:45,000 --> 00:03:48,875 nosotros necesitamos saber que no somos nosotros y Dios solamente. 74 00:03:48,958 --> 00:03:50,500 Hay una tercera variable 75 00:03:50,583 --> 00:03:54,542 que siempre y sin falla debemos tener en cuenta para todo, 76 00:03:54,625 --> 00:03:56,958 o sea, Satanás y los demonios. 77 00:03:57,000 --> 00:04:01,208 Vivimos en un día en que mediante la sicología y las explicaciones, 78 00:04:01,292 --> 00:04:04,375 mediante la resistencia a lo sobrenatural, 79 00:04:04,458 --> 00:04:07,167 la gente ni siquiera cree en Satanás y los demonios. 80 00:04:07,250 --> 00:04:10,000 Los convertimos en personajes ficticios, en caricaturas, 81 00:04:10,083 --> 00:04:13,917 y los relegamos a las partes mitológicas de nuestra narrativa histórica, 82 00:04:14,000 --> 00:04:17,167 a las historias que contamos, y de los cuentos de hadas que disfrutamos, 83 00:04:17,250 --> 00:04:18,500 pero no los consideramos reales. 84 00:04:18,583 --> 00:04:20,500 No creemos que Satanás sea real, 85 00:04:20,542 --> 00:04:23,875 no creemos que los demonios son reales, y por eso, 86 00:04:23,958 --> 00:04:28,042 cada vez que 'nos disparan' tendemos a cuestionar y a culpar a Dios 87 00:04:28,125 --> 00:04:32,833 mientras él se ríe y huye. 88 00:04:32,875 --> 00:04:36,667 Esto es sumamente importante. 89 00:04:36,750 --> 00:04:38,833 El mundo no es como debería ser. 90 00:04:38,917 --> 00:04:42,042 No todo lo que pasa es voluntad de Dios. 91 00:04:42,125 --> 00:04:44,833 Dios también tiene un enemigo. 92 00:04:44,917 --> 00:04:47,417 Y es tan importante, que lo último que dice el 93 00:04:47,500 --> 00:04:49,500 libro de Efesios es eso. 94 00:04:49,583 --> 00:04:52,583 Vayamos a ese pasaje, a Efesios 6:10-24. 95 00:04:52,667 --> 00:04:57,000 Ya llevamos 17 semanas en Efesios. 96 00:04:57,042 --> 00:05:01,333 Esto es lo último que Dios le dice a Pablo aquí, 97 00:05:01,375 --> 00:05:03,667 y se trata de Satanás y los demonios. 98 00:05:03,750 --> 00:05:06,583 Claro que el libro habla de su salvación, 99 00:05:06,667 --> 00:05:08,375 habla de sus amistades, 100 00:05:08,458 --> 00:05:10,000 habla de su matrimonio, 101 00:05:10,083 --> 00:05:11,833 habla de su vida laboral, 102 00:05:11,917 --> 00:05:13,625 habla de sus hijos, 103 00:05:13,667 --> 00:05:15,792 pero si pasa por alto y hace caso omiso 104 00:05:15,833 --> 00:05:19,167 a la existencia de Satanás y los demonios y a la guerra que libra 105 00:05:19,250 --> 00:05:23,583 con ellos, infectará, afectará y destruirá todo lo que Dios está 106 00:05:23,667 --> 00:05:26,792 tratando de hacer en su vida y en nuestra iglesia. 107 00:05:26,833 --> 00:05:29,125 Leámoslo todo. 108 00:05:29,167 --> 00:05:33,542 La Biblia dice que la fe viene por el oír, y el oír, por la Palabra de Cristo. 109 00:05:33,625 --> 00:05:34,875 Escuchémoslo todo por completo. 110 00:05:34,958 --> 00:05:37,417 «Por lo demás», o sea, aparte de todo lo demás, 111 00:05:37,500 --> 00:05:39,792 todo lo que han aprendido, 112 00:05:39,833 --> 00:05:42,042 «fortaleceos en el Señor y en el poder de 113 00:05:42,125 --> 00:05:43,500 su fuerza. 114 00:05:43,542 --> 00:05:46,875 Revestíos con toda la armadura de Dios para que 115 00:05:46,958 --> 00:05:48,917 podáis estar firmes contra las insidias del diablo. 116 00:05:49,000 --> 00:05:51,458 Porque nuestra lucha no es contra sangre y carne, sino 117 00:05:51,500 --> 00:05:53,167 contra principados, contra potestades, contra los poderes 118 00:05:53,250 --> 00:05:55,583 de este mundo de tinieblas», 119 00:05:55,667 --> 00:05:57,375 o sea, los demonios, 120 00:05:57,458 --> 00:05:59,208 «contra las huestes espirituales de maldad 121 00:05:59,292 --> 00:06:00,708 en las regiones celestes. 122 00:06:00,792 --> 00:06:03,167 Por tanto, tomad toda la armadura de Dios, para que 123 00:06:03,208 --> 00:06:05,875 podáis resistir en el día malo, 124 00:06:05,958 --> 00:06:09,208 y habiéndolo hecho todo, estar firmes. 125 00:06:09,292 --> 00:06:13,333 Estad, pues, firmes, CEÑIDA VUESTRA CINTURA CON 126 00:06:13,417 --> 00:06:15,083 LA VERDAD, REVESTIDOS 127 00:06:15,167 --> 00:06:17,167 CON LA CORAZA DE LA DE LA JUSTICIA, 128 00:06:17,208 --> 00:06:18,833 y calzados LOS PIES 129 00:06:18,875 --> 00:06:22,625 CON EL APRESTO DEL EVANGELIO DE LA PAZ; 130 00:06:22,667 --> 00:06:25,667 en todo, tomando el escudo de la fe con el que podréis 131 00:06:25,750 --> 00:06:28,625 apagar todos los dardos encendidos 132 00:06:28,667 --> 00:06:31,708 del maligno. Tomad también el YELMO DE LA SALVACIÓN, 133 00:06:31,792 --> 00:06:34,667 y la espada del Espíritu que es la palabra de Dios. 134 00:06:34,750 --> 00:06:37,625 Con toda oración y súplica orad en todo tiempo en el ESPÍRITU, 135 00:06:37,667 --> 00:06:40,625 y así, velad con toda perseverancia y súplica por todos los santos; 136 00:06:40,667 --> 00:06:46,125 y orad por mí, para que me sea dada palabra al abrir mi boca, 137 00:06:46,167 --> 00:06:49,917 a fin de dar a conocer sin temor 138 00:06:50,000 --> 00:06:52,833 el misterio del evangelio, por el cual soy 139 00:06:52,875 --> 00:06:56,417 embajador en cadenas;», aquí Pablo está en la cárcel, 140 00:06:56,500 --> 00:06:59,500 «que al proclamar lo hable con denuedo, como debo hablar. 141 00:06:59,542 --> 00:07:03,333 Pero a fin de que también vosotros sepáis mi situación 142 00:07:03,375 --> 00:07:06,042 y lo que hago, todo os lo hará saber Tíquico, amado 143 00:07:06,125 --> 00:07:07,917 hermano y fiel ministro en el Señor, 144 00:07:08,000 --> 00:07:10,333 a quien he enviado a vosotros precisamente para esto, 145 00:07:10,417 --> 00:07:12,333 para que sepáis de nosotros 146 00:07:12,417 --> 00:07:14,875 y para que consuele vuestros corazones. 147 00:07:14,958 --> 00:07:18,458 Paz sea a los hermanos, y amor con fe 148 00:07:18,500 --> 00:07:20,917 de Dios el Padre y del Señor Jesucristo. 149 00:07:21,000 --> 00:07:23,875 La gracia sea con todos los que aman a nuestro Señor Jesucristo 150 00:07:23,958 --> 00:07:26,208 con amor incorruptible». 151 00:07:26,292 --> 00:07:28,500 Es muy claro. 152 00:07:28,583 --> 00:07:30,917 Está la iglesia, está Dios, 153 00:07:31,000 --> 00:07:33,833 y hay una guerra contra Dios y contra su pueblo 154 00:07:33,875 --> 00:07:36,833 emprendida por Satanás y los demonios. 155 00:07:36,875 --> 00:07:39,000 Y quiero que sepan esto, Mars Hill. 156 00:07:39,083 --> 00:07:41,500 Al leer este verso, como venimos de diferentes 157 00:07:41,542 --> 00:07:44,333 trasfondos culturales hiperindividualistas, 158 00:07:44,375 --> 00:07:47,875 al leer este libro tendemos a pensar que se aplica uno por uno 159 00:07:47,958 --> 00:07:50,417 a cada uno de nosotros. 160 00:07:50,500 --> 00:07:52,708 Y cuando enseñamos esta porción de las Escrituras 161 00:07:52,792 --> 00:07:54,500 a niños pequeños en la escuela dominical, 162 00:07:54,583 --> 00:07:56,750 todos van y se visten de soldados. 163 00:07:56,833 --> 00:07:58,500 La verdad es que todos somos soldados, 164 00:07:58,583 --> 00:08:00,875 pero se necesita un ejército para ganar una guerra. 165 00:08:00,958 --> 00:08:03,667 Esta palabra es para toda la iglesia, no solo para individuos 166 00:08:03,708 --> 00:08:07,083 en la iglesia, sino para toda la iglesia que trabaja, que hace la guerra, 167 00:08:07,167 --> 00:08:08,792 y que obra unida. 168 00:08:08,833 --> 00:08:10,417 Esta palabra es para nosotros. 169 00:08:10,500 --> 00:08:15,000 Es una palabra para ustedes, pero como parte de nosotros. 170 00:08:15,042 --> 00:08:17,583 Jesús nos ama; Satanás nos odia. 171 00:08:17,667 --> 00:08:22,208 Jesús tiene planes para nosotros; Satanás tiene planes contra nosotros. 172 00:08:22,292 --> 00:08:26,333 Jesús nos bendecirá de todas maneras, pero Satanás 173 00:08:26,375 --> 00:08:28,708 de todas maneras tratará de menoscabar esa bendición. 174 00:08:28,792 --> 00:08:30,500 ¡Es una guerra! 175 00:08:30,583 --> 00:08:32,125 ¿Lo sabían? 176 00:08:32,167 --> 00:08:34,083 ¡La mayoría de los cristianos no lo saben! 177 00:08:34,167 --> 00:08:36,958 ¡Vivimos en una cultura terapéutica donde reducimos a Dios 178 00:08:37,000 --> 00:08:40,625 a un entrenador de una vida abominable, que viene 179 00:08:40,667 --> 00:08:43,792 y nos pregunta qué queremos para mostrarnos cómo hacer mejor las cosas, 180 00:08:43,833 --> 00:08:46,250 para vivir para nuestra gloria, ser lo que queramos, 181 00:08:46,333 --> 00:08:49,667 conseguir lo que queramos, hacer lo que queramos, y por eso 182 00:08:49,750 --> 00:08:51,708 es absolutamente demoníaco! 183 00:08:51,792 --> 00:08:56,000 ¡Dios no existe para bendecirnos; nosotros existimos para servirle! 184 00:08:56,083 --> 00:08:58,542 ¡Es una guerra! 185 00:08:58,625 --> 00:09:01,792 ¡Es una guerra! 186 00:09:01,833 --> 00:09:06,250 ¿A cuántos de ustedes les parece que esta vida es una maldita guerra? 187 00:09:06,333 --> 00:09:07,833 ¿Saben por qué? 188 00:09:07,875 --> 00:09:10,708 ¡Porque es una maldita guerra! 189 00:09:10,792 --> 00:09:15,250 ¡Entre más nos acercamos a Jesús, más resistencia tendremos! 190 00:09:15,333 --> 00:09:17,667 ¡Entre más avanzamos en el reino de Dios, 191 00:09:17,750 --> 00:09:20,708 más nos dispararán! 192 00:09:20,792 --> 00:09:23,708 ¡No sea como el cobarde que dice: «Oh, esto es muy duro, 193 00:09:23,792 --> 00:09:26,500 no debe ser la voluntad de Dios»! 194 00:09:26,542 --> 00:09:30,250 Entre más duro sea, más cerca está a la voluntad de Dios. 195 00:09:30,333 --> 00:09:32,750 Y Pablo usa palabras fuertes. 196 00:09:32,833 --> 00:09:35,708 ¡Es una palabra militar de parte del Comandante en Jefe 197 00:09:35,792 --> 00:09:41,042 a las tropas sobre el terreno sobre lo que va a pasar! 198 00:09:41,125 --> 00:09:44,958 Primero, necesitamos conocer al enemigo. 199 00:09:45,000 --> 00:09:47,750 Efesios 6:12. ¿Sabían que tienen un enemigo? 200 00:09:47,833 --> 00:09:50,917 ¿Sabían que no son amados por todos y por todo? 201 00:09:51,000 --> 00:09:53,167 ¿Sabían que son odiados, despreciados, y que enfrenta oposición? 202 00:09:53,250 --> 00:09:57,167 ¿Sabemos lo que somos? 203 00:09:57,208 --> 00:10:00,458 «Nuestra lucha no es contra sangre y carne», Efesios 6:12, 204 00:10:00,500 --> 00:10:02,500 «sino contra principados, contra potestades, contra los poderes 205 00:10:02,542 --> 00:10:05,208 de este mundo de tinieblas, 206 00:10:05,292 --> 00:10:09,125 contra las huestes espirituales de maldad en las regiones celestes». 207 00:10:09,167 --> 00:10:14,875 Nuestro enemigo no es las personas, sino Satanás y sus demonios. 208 00:10:14,958 --> 00:10:19,375 La Biblia se refiere a los no cristianos como cautivos. 209 00:10:19,458 --> 00:10:24,583 En una guerra el ejército conquistador esclaviza y se lleva 210 00:10:24,667 --> 00:10:26,583 cautivos a los ciudadanos 211 00:10:26,667 --> 00:10:28,000 conquistados. 212 00:10:28,042 --> 00:10:30,208 Ese es el planeta Tierra. 213 00:10:30,292 --> 00:10:34,125 El mundo ha sido conquistado por Satanás y los demonios. 214 00:10:34,167 --> 00:10:38,000 Fuimos tomados cautivos en la guerra. 215 00:10:38,042 --> 00:10:41,000 Por lo cual nuestra guerra no es contra los cautivos; 216 00:10:41,083 --> 00:10:44,917 nuestra guerra es contra sus captores: Satanás y los demonios. 217 00:10:45,000 --> 00:10:49,792 Las personas desean ser libradas 218 00:10:49,833 --> 00:10:53,292 por completo para volverse hijos de Dios. 219 00:10:53,333 --> 00:10:57,500 Por eso dijo Jesús casi al comienzo de su ministerio terrenal 220 00:10:57,542 --> 00:11:00,083 que vino a librar a los cautivos. 221 00:11:00,167 --> 00:11:02,917 A eso se refiere. 222 00:11:03,000 --> 00:11:05,250 Nuestra guerra no es contra los no cristianos. 223 00:11:05,333 --> 00:11:08,000 Nuestra guerra no es contra los que no están de acuerdo 224 00:11:08,083 --> 00:11:10,167 con la fe bíblica. 225 00:11:10,250 --> 00:11:14,125 Nuestra guerra es contra Satanás y los demonios que han tomado 226 00:11:14,167 --> 00:11:16,667 cautivas a las personas para que hagan su voluntad. 227 00:11:16,708 --> 00:11:19,000 Necesitamos conocer a nuestro enemigo. 228 00:11:19,083 --> 00:11:23,125 Lo primero que debemos saber en cualquier pelea, es quién es nuestro adversario. 229 00:11:23,167 --> 00:11:25,333 ¿Alguna vez han estado en una pelea? 230 00:11:25,375 --> 00:11:27,000 Me crié en un barrio pobre donde 231 00:11:27,083 --> 00:11:28,625 peleaba frecuentemente. 232 00:11:28,667 --> 00:11:30,875 Decíamos: «Fulano de tal quiere pelear contigo». 233 00:11:30,958 --> 00:11:32,667 Primero, ¿quién es? 234 00:11:32,708 --> 00:11:35,000 Eso determina si voy o no voy 235 00:11:35,042 --> 00:11:36,750 y cómo me preparo, ¿cierto? 236 00:11:36,833 --> 00:11:38,458 ¿Quién es? 237 00:11:38,500 --> 00:11:41,000 Necesito saber contra quién estoy peleando. 238 00:11:41,083 --> 00:11:44,500 Satanás fue creado por Dios. 239 00:11:44,583 --> 00:11:46,833 Él no es Dios, no es igual a Dios. 240 00:11:46,917 --> 00:11:48,708 Necesitan saber esto. 241 00:11:48,792 --> 00:11:50,542 No comparte todos los atributos de Dios. 242 00:11:50,625 --> 00:11:52,667 Dios puede estar en todas partes, Satanás no. 243 00:11:52,750 --> 00:11:55,333 Dios lo sabe todo; Satanás no. 244 00:11:55,375 --> 00:11:58,833 Dios conoce nuestra mente y nuestros pensamientos; Satanás no puede. 245 00:11:58,917 --> 00:12:02,833 Fue creado; también cayó. 246 00:12:02,917 --> 00:12:05,167 Se rebeló contra Dios. 247 00:12:05,250 --> 00:12:07,000 Le dio la espalda a Dios. 248 00:12:07,042 --> 00:12:09,333 Le declaró la guerra a Dios. 249 00:12:09,375 --> 00:12:13,250 También es un ser espiritual muy poderoso, 250 00:12:13,333 --> 00:12:17,000 como un ángel que eligió el lado oscuro. 251 00:12:17,042 --> 00:12:19,167 Es muy poderoso. 252 00:12:19,208 --> 00:12:21,833 También ha estado observando la historia de la humanidad 253 00:12:21,917 --> 00:12:24,375 por miles de años y sabe descifrar a las personas. 254 00:12:24,458 --> 00:12:26,833 No puede descifrar su mente, pero puede descifrar su vida 255 00:12:26,917 --> 00:12:29,208 y su lenguaje corporal. 256 00:12:29,292 --> 00:12:32,333 Y no todos estamos lidiando directamente con Satanás porque tiene limitaciones, 257 00:12:32,417 --> 00:12:34,625 tiene demonios a su disposición. 258 00:12:34,667 --> 00:12:37,167 Son ángeles caídos, ángeles rebeldes 259 00:12:37,250 --> 00:12:40,833 que se unieron a él en su guerra contra Dios. 260 00:12:40,875 --> 00:12:43,500 Amigos, son reales y lo que están haciendo en el mundo 261 00:12:43,542 --> 00:12:46,417 es real. 262 00:12:46,500 --> 00:12:51,542 Necesitan entender esto: lo que más motiva a Satanás 263 00:12:51,625 --> 00:12:55,958 es el orgullo. 264 00:12:56,000 --> 00:13:02,500 Satanás es el ser más orgulloso en la historia de la creación, 265 00:13:02,542 --> 00:13:06,458 mientras que Dios es completamente humilde. 266 00:13:06,500 --> 00:13:09,042 Eso lo vemos en el Señor Jesús. 267 00:13:09,125 --> 00:13:12,958 Satanás ha hecho un trabajo tan excelente hoy con la autoestima: 268 00:13:13,000 --> 00:13:15,708 No es un vicio sino una virtud, 269 00:13:15,792 --> 00:13:20,542 la independencia no es un vicio sino una virtud. 270 00:13:20,625 --> 00:13:24,333 Algunos de ustedes ni siquiera creen en Satanás y los demonios, 271 00:13:24,375 --> 00:13:27,750 pero les cuento que la obra demoníaca siempre 272 00:13:27,833 --> 00:13:30,500 radica en el orgullo. 273 00:13:30,583 --> 00:13:34,667 «No tengo que escuchar a nadie; soy suficientemente inteligente. 274 00:13:34,750 --> 00:13:37,167 No necesito someterme a nadie; 275 00:13:37,250 --> 00:13:39,875 puedo cuidarme solo. 276 00:13:39,958 --> 00:13:42,500 No necesito seguir a nadie; 277 00:13:42,583 --> 00:13:45,833 soy la única autoridad en mi vida». 278 00:13:45,917 --> 00:13:50,500 Y Satanás tratará de tentar y probar su orgullo de cualquier manera. 279 00:13:50,542 --> 00:13:54,500 Él cayó por el orgullo; los ángeles que cayeron con él 280 00:13:54,583 --> 00:13:56,917 y se volvieron demonios cayeron por el orgullo, 281 00:13:57,000 --> 00:14:01,125 y él lo tentará a usted principalmente por medio del orgullo. 282 00:14:01,167 --> 00:14:03,500 Necesitan saber que él es real, 283 00:14:03,542 --> 00:14:06,833 que es muy poderoso, y que en realidad está obrando. 284 00:14:06,875 --> 00:14:10,458 También necesitan saber que debemos cuidarnos 285 00:14:10,500 --> 00:14:13,375 de no sobreestimarlo demasiado, ni subestimarlo demasiado. 286 00:14:13,458 --> 00:14:15,500 Algunos de ustedes son de procedencia 287 00:14:15,583 --> 00:14:17,583 pentecostal o carismática. 288 00:14:17,667 --> 00:14:20,542 A veces ellos sobreestiman demasiado a Satanás y los demonios 289 00:14:20,625 --> 00:14:23,333 al punto que no asumen responsabilidad por sus propios pecados. 290 00:14:23,417 --> 00:14:26,583 Usan la misma excusa que usó Eva en Génesis 3. 291 00:14:26,667 --> 00:14:28,417 «Oh, el diablo me forzó. 292 00:14:28,500 --> 00:14:30,458 Sí, qué diablo tan horrible». 293 00:14:30,500 --> 00:14:33,167 Puede que lo haya tentado, pero usted fue el que pecó. 294 00:14:33,208 --> 00:14:34,750 Puede que le dé oportunidades, 295 00:14:34,833 --> 00:14:37,167 pero usted es responsable por su reacción. 296 00:14:37,250 --> 00:14:40,500 Algunos subestiman a Satanás y los demonios porque 297 00:14:40,583 --> 00:14:45,708 tratan de explicarlo todo con afecciones hormonales, 298 00:14:45,792 --> 00:14:48,833 o afecciones médicas, o afecciones sicológicas, 299 00:14:48,917 --> 00:14:50,833 o afecciones biológicas. 300 00:14:50,917 --> 00:14:53,167 Tratan de darle una explicación a todo excluyendo 301 00:14:53,250 --> 00:14:55,667 lo espiritual. 302 00:14:55,708 --> 00:14:59,375 O algunos de ustedes son mundanos porque no 303 00:14:59,458 --> 00:15:01,000 piensan bíblicamente. 304 00:15:01,042 --> 00:15:02,875 Piensan: «Eso de Satanás y los demonios 305 00:15:02,958 --> 00:15:04,542 es muy primitivo. 306 00:15:04,625 --> 00:15:07,458 Eso es de otra época. Hemos evolucionado más allá de eso». 307 00:15:07,500 --> 00:15:09,917 Y Satanás le diría: «Bien hecho, qué orgulloso eres. 308 00:15:10,000 --> 00:15:12,000 Muchas gracias. 309 00:15:12,042 --> 00:15:14,333 Me agrada saber que piensas haber evolucionado más allá 310 00:15:14,375 --> 00:15:18,792 de las enseñanzas primitivas de la Biblia y de Jesús». 311 00:15:18,833 --> 00:15:20,417 Satanás es real. 312 00:15:20,500 --> 00:15:23,000 Tenemos un enemigo real. 313 00:15:23,042 --> 00:15:26,583 Y aquí dice...leámoslo juntos: 314 00:15:26,667 --> 00:15:28,458 «Nuestra lucha». 315 00:15:28,500 --> 00:15:30,833 ¿Alguna vez practicaron la lucha libre? 316 00:15:30,917 --> 00:15:32,625 ¿Cuántos de ustedes tuvieron hermanos? 317 00:15:32,667 --> 00:15:34,625 ¿Cuántos hombres aquí tuvieron hermanos? 318 00:15:34,667 --> 00:15:36,125 Lucharon con su hermano 319 00:15:36,167 --> 00:15:38,250 aunque no querían, ¿verdad? 320 00:15:38,333 --> 00:15:41,500 ¿Algunos practicaron lucha libre en el colegio o la universidad? 321 00:15:41,542 --> 00:15:44,833 Falso o verdadero, ¿es agotador? 322 00:15:44,875 --> 00:15:47,833 ¿Saben por qué en la MMA los round solo duran 5 minutos? 323 00:15:47,917 --> 00:15:49,500 Porque no pueden más. 324 00:15:49,542 --> 00:15:51,958 Hasta los atletas en el mejor estado físico del mundo 325 00:15:52,000 --> 00:15:53,917 no pueden más que eso. 326 00:15:54,000 --> 00:15:56,167 En las viejas peleas de orgullo en el Japón, 327 00:15:56,208 --> 00:15:58,167 el primer round siempre duraba 10 minutos. 328 00:15:58,208 --> 00:16:01,917 Casi nunca había un segundo round. 329 00:16:02,000 --> 00:16:07,125 En la mitad del primer round a uno de los tipos estaba así... 330 00:16:07,167 --> 00:16:10,333 y lo iban a noquear. 331 00:16:10,375 --> 00:16:12,208 Así es el lenguaje que usa aquí. 332 00:16:12,292 --> 00:16:14,333 Es combate mano a mano. 333 00:16:14,375 --> 00:16:16,833 O sea ellos le ponen las manos encima, 334 00:16:16,917 --> 00:16:20,458 y usted les pone las manos encima, 335 00:16:20,500 --> 00:16:24,125 y todo se lleva a cabo en un espacio reducido, como decimos, 'en la lucha'. 336 00:16:24,167 --> 00:16:27,375 ¿Alguna vez han hecho eso? Es agotador. 337 00:16:27,458 --> 00:16:29,333 Es sumamente agotador. 338 00:16:29,417 --> 00:16:33,500 No tiene comparación. 339 00:16:33,542 --> 00:16:38,417 El ministerio es así. 340 00:16:38,500 --> 00:16:43,667 Servir a Jesús es así. 341 00:16:43,708 --> 00:16:47,208 Predicar el evangelio es así. 342 00:16:47,292 --> 00:16:50,250 Hacer crecer nuestra iglesia es así. 343 00:16:50,333 --> 00:16:54,042 Plantar una nueva iglesia es así. 344 00:16:54,125 --> 00:16:56,125 Uno dice: «Hombre, esto es duro. 345 00:16:56,167 --> 00:16:58,042 ¡Es agotador! 346 00:16:58,125 --> 00:17:00,667 Me parece que se nos va a agotar el dinero, 347 00:17:00,708 --> 00:17:02,667 que se nos van a agotar las fuerzas. 348 00:17:02,750 --> 00:17:04,792 que se nos van a acabar las oportunidades». 349 00:17:04,833 --> 00:17:09,250 Es agotador. 350 00:17:09,333 --> 00:17:12,208 Es sumamente agotador. 351 00:17:12,292 --> 00:17:14,708 Pienso que algunos de ustedes no dan, no oran, 352 00:17:14,792 --> 00:17:19,500 y no sirven porque saben que va haber pelea 353 00:17:19,542 --> 00:17:22,833 y prefieren cruzarse de brazos y aclamar, 354 00:17:22,917 --> 00:17:27,875 y criticar a los que están en la guerra. 355 00:17:27,958 --> 00:17:31,208 Conozcan a su enemigo. 356 00:17:31,292 --> 00:17:33,458 Segundo, conozcan a su Rey. 357 00:17:33,500 --> 00:17:34,833 ¿Por quién están luchando? 358 00:17:34,917 --> 00:17:36,250 ¿Saben qué? 359 00:17:36,333 --> 00:17:38,250 Si no saben por quién están luchando, 360 00:17:38,333 --> 00:17:40,083 probablemente no van a pelear bien. 361 00:17:40,167 --> 00:17:42,083 Él lo dice así en Efesios 6.10: 362 00:17:42,167 --> 00:17:45,083 «Por lo demás, fortaleceos en el Señor y en el poder de 363 00:17:45,167 --> 00:17:48,083 su fuerza». ¿Quién es el Señor? Nuestro Señor Jesucristo. 364 00:17:48,167 --> 00:17:49,958 Mars Hill, necesitan saber esto: 365 00:17:50,000 --> 00:17:52,375 la batalla es de Él. 366 00:17:52,458 --> 00:17:56,042 Esta es su iglesia, ¿verdad? 367 00:17:56,125 --> 00:17:58,167 Este es su Libro. 368 00:17:58,208 --> 00:18:01,417 La batalla espiritual, es su guerra. 369 00:18:01,500 --> 00:18:03,875 No es de ustedes ni es mía. 370 00:18:03,958 --> 00:18:06,833 No somos el Rey y tampoco es nuestro reino. 371 00:18:06,875 --> 00:18:09,500 Somos siervos, somos soldados, 372 00:18:09,542 --> 00:18:14,042 trabajamos para un Rey grande, glorioso y bueno. 373 00:18:14,125 --> 00:18:18,333 La pregunta es: ¿cómo voy a vivir, 374 00:18:18,417 --> 00:18:20,667 cómo van a vivir en la lucha, 375 00:18:20,708 --> 00:18:23,667 con las manos de Satanás y de los demonios sobre ustedes, agotándolos, 376 00:18:23,708 --> 00:18:26,875 tratando de destruirlos, sus negocios, sus familias, 377 00:18:26,958 --> 00:18:33,667 sus relaciones, su ministerio, nuestra iglesia? 378 00:18:33,708 --> 00:18:37,792 Permítanme decirles que no pueden hacerlo toda la vida. 379 00:18:37,833 --> 00:18:39,917 No podrán lograrlo toda la vida. 380 00:18:40,000 --> 00:18:43,625 No podrán motivarse para batallar toda la vida. 381 00:18:43,667 --> 00:18:48,708 No hay atajos para evitar una guerra que dure toda la vida. 382 00:18:48,792 --> 00:18:51,667 Necesitarán una fuerza más grande que la de ustedes, 383 00:18:51,708 --> 00:18:54,625 una fuerza que no es la de ustedes. 384 00:18:54,667 --> 00:18:57,292 Por eso dice: «Fortaleceos». 385 00:18:57,333 --> 00:18:59,708 ¿Cómo? 386 00:18:59,792 --> 00:19:02,250 «En el Señor y en el poder de su fuerza». 387 00:19:02,333 --> 00:19:05,375 Jesús tendrá que darles su fuerza, 388 00:19:05,458 --> 00:19:07,958 porque la suya no basta. 389 00:19:08,000 --> 00:19:10,917 ¿Entienden eso? 390 00:19:11,000 --> 00:19:14,042 No pueden servir al Señor toda la vida 391 00:19:14,125 --> 00:19:15,875 sin la fuerza de Jesús. 392 00:19:15,958 --> 00:19:18,167 No pueden amar a su cónyuge toda la vida 393 00:19:18,250 --> 00:19:19,708 sin la fuerza de Jesús. 394 00:19:19,792 --> 00:19:22,167 No podrán criar a sus hijos toda la vida 395 00:19:22,208 --> 00:19:24,000 sin la fuerza de Jesús. 396 00:19:24,083 --> 00:19:26,792 No podrán ser miembros fieles de la iglesia toda la vida 397 00:19:26,833 --> 00:19:28,500 sin la fuerza de Jesús. 398 00:19:28,542 --> 00:19:31,333 No podrán ser líderes cristianos fieles toda la vida 399 00:19:31,417 --> 00:19:34,833 sin la fuerza de Jesús. 400 00:19:34,875 --> 00:19:40,208 Es su guerra y hay que pelear con su fuerza, 401 00:19:40,292 --> 00:19:42,833 o sea, con la Persona, la presencia, 402 00:19:42,875 --> 00:19:45,833 y el poder del Espíritu Santo. 403 00:19:45,917 --> 00:19:48,625 Jesús nos da el Espíritu Santo 404 00:19:48,667 --> 00:19:54,167 quien dio poder a la guerra que Jesús libró toda su vida 405 00:19:54,250 --> 00:19:57,833 contra la tentación, el agotamiento, la enfermedad, 406 00:19:57,917 --> 00:20:01,458 la oposición, y la crítica. 407 00:20:01,500 --> 00:20:06,333 Así fue como Jesús perseveró y se fortaleció, 408 00:20:06,417 --> 00:20:09,292 por el poder del Espíritu Santo, 409 00:20:09,333 --> 00:20:12,458 y nos envía el mismo Espíritu Santo 410 00:20:12,500 --> 00:20:14,458 para darnos poder. 411 00:20:14,500 --> 00:20:16,208 Esto no se trata de mí, 412 00:20:16,292 --> 00:20:18,917 y no quiero ser melodramático, 413 00:20:19,000 --> 00:20:23,292 pero llevo 17 años trabajando duro, Mars Hill. 414 00:20:23,333 --> 00:20:25,833 La gente llega y me dice: «¿Cuál es el secreto?» 415 00:20:25,875 --> 00:20:28,375 Ese es el secreto. 416 00:20:28,458 --> 00:20:32,417 Siempre que trato de luchar en mi propio poder, 417 00:20:32,500 --> 00:20:39,167 pierdo rápidamente y se me agotan las fuerzas, se los garantizo. 418 00:20:39,250 --> 00:20:42,917 Siempre que Él me fortalece por su fuerza y su poder, 419 00:20:43,000 --> 00:20:45,708 hago cosas que no podría hacer. 420 00:20:45,792 --> 00:20:50,000 Soporto cosas que no podría soportar, 421 00:20:50,083 --> 00:20:54,792 y Él recibe la gloria y yo recibo el gozo. 422 00:20:56,417 --> 00:20:58,458 Así es la vida cristiana. 423 00:20:58,500 --> 00:21:02,833 Lo único que Dios le pide que haga es lo que usted no puede hacer. 424 00:21:02,917 --> 00:21:05,833 Es lo único que le pide. 425 00:21:05,875 --> 00:21:08,542 ¿Alguna vez se ha sentido así? 426 00:21:08,625 --> 00:21:12,292 Piensa: «Dios, me estás pidiendo que haga algo que no puedo hacer». 427 00:21:12,333 --> 00:21:17,125 «Bien, entonces entiendes las órdenes». 428 00:21:17,167 --> 00:21:19,125 Uno busca al Señor Jesús, y le dice: 429 00:21:19,167 --> 00:21:20,917 "¿Cómo voy a hacer esto?" 430 00:21:21,000 --> 00:21:22,667 "Con mi poder". 431 00:21:22,708 --> 00:21:24,792 "Oh". 432 00:21:24,833 --> 00:21:27,083 Ven, necesitamos tomar en cuenta todas estas variables. 433 00:21:27,167 --> 00:21:29,083 Dios y nosotros no es el único factor. 434 00:21:29,167 --> 00:21:30,917 Satanás y los demonios se nos oponen, 435 00:21:31,000 --> 00:21:32,417 pero Jesús nos da su poder. 436 00:21:32,500 --> 00:21:35,667 Cuando sabemos todo esto, ¡sabemos por qué es difícil! 437 00:21:35,708 --> 00:21:39,333 Pero también sabemos por qué vamos a ganar. 438 00:21:39,375 --> 00:21:42,458 La vida empieza a cobrar más sentido. 439 00:21:42,500 --> 00:21:45,000 Ustedes pensaron que iban a venir hoy a la iglesia. 440 00:21:45,083 --> 00:21:47,042 Pues no, vinieron a una guerra. 441 00:21:47,125 --> 00:21:51,083 Por eso es difícil venir a este lugar. 442 00:21:51,167 --> 00:21:54,042 Conozcan sus armas, ¿verdad? 443 00:21:54,125 --> 00:21:57,667 Si van a ir a la guerra, conozcan a su enemigo, conozcan a su Rey, 444 00:21:57,750 --> 00:21:59,833 o para quién están peleando, y conozcan las armas 445 00:21:59,917 --> 00:22:02,167 que tienen a su disposición. 446 00:22:02,250 --> 00:22:05,292 Efesios 6:13: «Por tanto, tomad toda la armadura de Dios, 447 00:22:05,333 --> 00:22:09,208 para que podáis resistir en el día malo». 448 00:22:09,292 --> 00:22:13,083 Y después describe la armadura, esta armadura. 449 00:22:13,167 --> 00:22:15,958 A veces los cristianos son demasiado detallan demasiado 450 00:22:16,000 --> 00:22:18,917 la armadura, ¿verdad? 451 00:22:19,000 --> 00:22:21,375 ¿Qué clase de coraza? ¿Qué clase de yelmo? 452 00:22:21,458 --> 00:22:23,125 ¿Era un yelmo grande? 453 00:22:23,167 --> 00:22:24,667 ¿Era un yelmo pequeño? 454 00:22:24,708 --> 00:22:26,458 ¿Era como el casco de un linebacker? 455 00:22:26,500 --> 00:22:29,458 ¿O como el casco de un niño pateador con una sola barra? 456 00:22:29,500 --> 00:22:33,583 Mejor dicho, no sé, mire. Lo importante es ¡ganar! 457 00:22:33,667 --> 00:22:36,958 Tire la lanza, deles con el casco, 458 00:22:37,000 --> 00:22:38,958 patéelos con las botas. 459 00:22:39,000 --> 00:22:42,167 No importa, ¡pero ganen! 460 00:22:42,208 --> 00:22:46,500 La armadura no es lo importante, sino ganar la guerra, 461 00:22:46,542 --> 00:22:50,417 pero como mencionaron la armadura y ustedes vinieron, 462 00:22:50,500 --> 00:22:52,500 echémosle un vistazo, ¿está bien? 463 00:22:52,542 --> 00:22:53,958 Aquí está. 464 00:22:54,000 --> 00:22:56,792 Esta es la lista. Estas son las armas de guerra. 465 00:22:56,833 --> 00:23:00,333 Dice primero que todo: «Ceñir la cintura con la verdad». 466 00:23:00,417 --> 00:23:03,500 Y cada uno de estos combate una de las tácticas y 467 00:23:03,583 --> 00:23:05,708 trucos del enemigo. 468 00:23:05,792 --> 00:23:07,958 Él los atacará de una manera específica, 469 00:23:08,000 --> 00:23:10,667 y Dios nos da armas a cada uno individualmente, 470 00:23:10,708 --> 00:23:13,875 y colectivamente, para defendernos. 471 00:23:13,958 --> 00:23:16,000 ¿Qué es lo opuesto de la verdad? 472 00:23:16,083 --> 00:23:19,125 Las mentiras. 473 00:23:19,167 --> 00:23:21,500 ¿Hay mentiras en el mundo? 474 00:23:21,583 --> 00:23:26,333 ¿Se han topado con alguna en la última década? 475 00:23:26,417 --> 00:23:30,667 En Juan 8:44 Jesús dice que Satanás es padre de ¿qué? 476 00:23:30,708 --> 00:23:33,625 Mentiras, y que mentir es su lengua nativa, 477 00:23:33,667 --> 00:23:36,750 que lo único que ha hecho es mentir. 478 00:23:36,833 --> 00:23:41,042 Cuando mentimos, estamos haciendo algo demoníaco. 479 00:23:41,125 --> 00:23:44,667 Mentimos cuando no decimos la verdad, o solo decimos 480 00:23:44,708 --> 00:23:49,125 parte de la verdad, o no decimos toda la verdad. 481 00:23:51,750 --> 00:23:54,125 Satanás les va a mentir. 482 00:23:54,167 --> 00:23:56,250 Satanás nos va a mentir. 483 00:23:56,333 --> 00:23:58,250 Satanás siempre miente, 484 00:23:58,333 --> 00:24:01,000 y para que algo sea poderoso no tiene que ser verdadero. 485 00:24:01,083 --> 00:24:02,417 ¿Han notado eso? 486 00:24:02,500 --> 00:24:04,917 Si les dijera ahora mismo-- digamos que están completamente saludables 487 00:24:05,000 --> 00:24:07,333 y yo les dijera que tienen cáncer. 488 00:24:07,375 --> 00:24:10,667 Que les quedan dos semanas de vida. Que van a morir. 489 00:24:10,708 --> 00:24:14,292 Falso o verdadero, ¿eso afectaría las siguientes dos semanas de su vida? 490 00:24:14,333 --> 00:24:16,667 Decimos: «Eso es falso». 491 00:24:16,750 --> 00:24:18,583 No tiene que ser verdad. 492 00:24:18,667 --> 00:24:21,208 Necesito que crean que crean que esto es verdad. 493 00:24:21,292 --> 00:24:23,458 Si llego y le digo a una señora: 494 00:24:23,500 --> 00:24:26,333 «Su marido tiene novia. 495 00:24:26,375 --> 00:24:29,000 Le ha sido infiel desde que se casaron», 496 00:24:29,042 --> 00:24:31,375 no es verdad, pero ella cree que sí. 497 00:24:31,458 --> 00:24:33,875 ¿Afectaría la relación de ellos? 498 00:24:33,958 --> 00:24:35,583 Sí. 499 00:24:35,667 --> 00:24:38,167 Satanás sabe que algo no tiene que ser verdad; 500 00:24:38,208 --> 00:24:42,667 solo que lo crean, así que él va a mentir. 501 00:24:42,708 --> 00:24:44,583 Va a mentirles; 502 00:24:44,667 --> 00:24:46,500 enviará falsos maestros; 503 00:24:46,583 --> 00:24:48,208 enviará malos consejeros; 504 00:24:48,292 --> 00:24:51,292 tratará de llenar su vida de cosas 505 00:24:51,333 --> 00:24:53,833 que no son verdad, y si usted las cree... 506 00:24:53,875 --> 00:24:55,750 Él es el responsable de la mentira, 507 00:24:55,833 --> 00:24:58,417 pero usted es responsable por creerla. 508 00:24:58,500 --> 00:25:00,708 Pueden ser mentiras acerca de Dios; 509 00:25:00,792 --> 00:25:02,167 pueden ser mentiras sobre usted mismo; 510 00:25:02,250 --> 00:25:04,500 pueden ser mentiras sobre personas en la iglesia; 511 00:25:04,542 --> 00:25:06,958 pueden ser mentiras sobre líderes en la iglesia; 512 00:25:07,000 --> 00:25:09,250 pueden ser mentiras sobre la Palabra de Dios. 513 00:25:09,333 --> 00:25:11,750 En realidad no importa. 514 00:25:11,833 --> 00:25:14,625 Algunos de ustedes están controlados por las mentiras. 515 00:25:14,667 --> 00:25:18,625 Satanás se ha afianzado muy profundamente en sus vidas. 516 00:25:18,667 --> 00:25:21,708 Permítanme darles una tarea que les he dado a las personas 517 00:25:21,792 --> 00:25:24,000 de Mars Hill en los últimos 17 años. 518 00:25:24,042 --> 00:25:26,958 Las personas que creen las mentiras y luchan con las mentiras, 519 00:25:27,000 --> 00:25:32,208 esas mentiras los llevan a lugares de oscuridad y esclavitud. 520 00:25:32,292 --> 00:25:33,667 Y Jesús dice: 521 00:25:33,708 --> 00:25:35,833 Conoceréis la verdad, y la verdad os hará ¿qué? 522 00:25:35,875 --> 00:25:37,208 Os hará libres. 523 00:25:37,292 --> 00:25:39,375 Por tanto, la verdad nos saca de nuestro cautiverio. 524 00:25:39,458 --> 00:25:42,500 Por eso siempre les digo a las personas: 525 00:25:42,542 --> 00:25:47,167 Tomen un cuaderno y tracen una raya en la mitad de cada página. 526 00:25:47,208 --> 00:25:52,208 Al lado izquierdo escriban solo mentiras en una categoría; 527 00:25:52,292 --> 00:25:55,083 y al otro lado, la verdad. 528 00:25:55,167 --> 00:25:57,750 Cuando escuchen una mentira, cuando crean una mentira, 529 00:25:57,833 --> 00:26:01,375 incluso al reflexionar sobre su vida y al entender las mentiras que 530 00:26:01,458 --> 00:26:05,833 creyeron sobre Dios, o sobre ustedes mismos, o sobre otros, 531 00:26:05,917 --> 00:26:08,167 anoten esas mentiras. 532 00:26:08,250 --> 00:26:12,208 Y después vayan a la Palabra de Dios y encuentren la verdad, 533 00:26:12,292 --> 00:26:14,542 cuál es la verdad. 534 00:26:14,625 --> 00:26:18,333 Entonces sus vidas acumularán las mentiras de Satanás, 535 00:26:18,417 --> 00:26:21,167 y la verdad de Dios, 536 00:26:21,250 --> 00:26:23,333 y tendrán que decidir: 537 00:26:23,417 --> 00:26:25,417 ¿Viviré a la luz de una mentira 538 00:26:25,500 --> 00:26:27,750 o viviré en la luz de la verdad? 539 00:26:27,833 --> 00:26:30,292 He visto que esto libra a las personas por completo, 540 00:26:30,333 --> 00:26:32,417 y cambias sus vidas. 541 00:26:32,500 --> 00:26:34,833 «Pensé que Dios no me amaba, 542 00:26:34,917 --> 00:26:37,833 y pensé que lo que hice era imperdonable, 543 00:26:37,875 --> 00:26:41,000 y pensé que no debía ir a la iglesia porque 544 00:26:41,083 --> 00:26:44,000 al conocerme las personas se avergonzarían de mí». 545 00:26:44,042 --> 00:26:47,417 Mentira, mentira, mentira. 546 00:26:47,500 --> 00:26:49,167 ¿Cuál es la verdad? 547 00:26:49,250 --> 00:26:52,667 Vivan en la luz de eso, porque la verdad los hará libres. 548 00:26:52,708 --> 00:26:54,583 También quiero que usemos esto 549 00:26:54,667 --> 00:26:56,667 al aconsejarnos y reconfortarnos unos a otros. 550 00:26:56,750 --> 00:26:59,625 Si usted les dice a unos aquí: «No, eso no es verdad», 551 00:26:59,667 --> 00:27:01,625 a los que les han mentido 552 00:27:01,667 --> 00:27:04,500 a veces dicen cosas como: «Siento que...», 553 00:27:04,542 --> 00:27:06,792 pues bien, ahí está su problema. 554 00:27:06,833 --> 00:27:09,208 Ese es su problema. 555 00:27:09,292 --> 00:27:12,000 Necesita pensar. 556 00:27:12,042 --> 00:27:15,500 Necesita pensar, «¿Esto es falso o verdadero? 557 00:27:15,542 --> 00:27:17,208 ¿Esto es bueno o malo? 558 00:27:17,292 --> 00:27:19,333 ¿Esto es de Dios o de Satanás? 559 00:27:19,375 --> 00:27:24,333 ¿Esto conduce a la esclavitud o conduce a la libertad? 560 00:27:24,375 --> 00:27:26,625 Y anime a los que luchan con las mentiras, 561 00:27:26,667 --> 00:27:28,583 los que creen en las mentiras. 562 00:27:28,667 --> 00:27:31,292 Necesita recordar cuáles son, necesita recontarlas, 563 00:27:31,333 --> 00:27:33,583 necesita anotarlas. 564 00:27:33,667 --> 00:27:36,542 Y con el tiempo empezarán a perder su poder, 565 00:27:36,625 --> 00:27:39,000 porque al escucharlas dirá: 566 00:27:39,042 --> 00:27:41,792 «No, en realidad eso no es verdad», 567 00:27:41,833 --> 00:27:46,042 y reaccionarán con más rapidez. 568 00:27:46,125 --> 00:27:50,333 Segundo, «La coraza de la justicia». 569 00:27:50,375 --> 00:27:53,333 Aquí se refiere a una de las tácticas o trucos 570 00:27:53,417 --> 00:27:55,792 que Satanás usa para tentarnos. 571 00:27:55,833 --> 00:27:57,875 ¿Alguna vez han sido tentados? 572 00:27:57,958 --> 00:28:00,292 ¿Jesús fue tentado? 573 00:28:00,333 --> 00:28:02,208 Sí. 574 00:28:02,292 --> 00:28:05,667 En Lucas 4 y Mateo 4, Satanás viene y tienta a Jesús. 575 00:28:05,708 --> 00:28:08,667 Hebreos 4 dice: «Porque no tenemos un sumo sacerdote que no 576 00:28:08,708 --> 00:28:10,667 pueda compadecerse de nuestras flaquezas, sino uno que 577 00:28:10,708 --> 00:28:13,417 ha sido tentado en todo como nosotros, pero sin pecado». 578 00:28:13,500 --> 00:28:16,667 Por lo cual una de las mentiras que Satanás va a decirles es: 579 00:28:16,708 --> 00:28:19,667 «Si te tientan, ya eres culpable, así que hazlo de todas maneras». 580 00:28:19,750 --> 00:28:22,292 Una de las mentiras que Satanás va a decirles es: 581 00:28:22,333 --> 00:28:25,792 «Si te tientan, ya estás pecando». 582 00:28:25,833 --> 00:28:28,667 Hay una diferencia entre la tentación y el pecado. 583 00:28:28,708 --> 00:28:31,167 Jesús fue tentado, pero nunca pecó. 584 00:28:31,208 --> 00:28:33,708 Usted será tentado, pero no tiene que pecar 585 00:28:33,792 --> 00:28:36,167 si se pone la coraza de la justicia. 586 00:28:36,208 --> 00:28:39,083 Y lo que está diciendo es: «¿Sabe qué? 587 00:28:39,167 --> 00:28:42,917 «Esta tentación me ha dado la oportunidad de: 588 00:28:43,000 --> 00:28:48,292 resistir, luchar, y defenderme contra eso», 589 00:28:48,333 --> 00:28:51,500 si usamos las palabras de la armadura. 590 00:28:51,583 --> 00:28:54,708 «Esto no tiene que penetrar y hacerme daño. 591 00:28:54,792 --> 00:28:57,375 O puedo quitarme la justicia de Cristo que me 592 00:28:57,458 --> 00:28:59,625 fue imputada. 593 00:28:59,667 --> 00:29:05,375 Puedo acoger a Satanás, a los demonios, y a las tentaciones en mi vida». 594 00:29:07,292 --> 00:29:12,417 Algunos de ustedes excusan su pecado. 595 00:29:12,500 --> 00:29:17,417 No necesitan excusar su pecado, sino luchar contra él. 596 00:29:17,500 --> 00:29:22,333 No tienen que ceder a la tentación. 597 00:29:22,375 --> 00:29:24,542 En cambio, por la gracia de Dios, 598 00:29:24,625 --> 00:29:26,375 por el poder del Espíritu Santo, 599 00:29:26,458 --> 00:29:28,750 pueden elegir andar en justicia. 600 00:29:28,833 --> 00:29:30,333 Y esto es muy importante. 601 00:29:30,375 --> 00:29:31,958 Jesús murió por sus pecados. 602 00:29:32,000 --> 00:29:33,958 Le dio su justicia. 603 00:29:34,000 --> 00:29:35,750 En Cristo usted es justo. 604 00:29:35,833 --> 00:29:37,667 Esa es su identidad. 605 00:29:37,750 --> 00:29:40,833 Y cuando sea tentado, no tiene que ceder a la tentación. 606 00:29:40,917 --> 00:29:43,250 Puede vivir por la justicia que Cristo le ha dado 607 00:29:43,333 --> 00:29:46,167 y puede vivir en santidad. 608 00:29:46,208 --> 00:29:49,250 Y si fracasa alguna vez, puede arrepentirse y volver 609 00:29:49,333 --> 00:29:52,625 a revestirse con la justicia de Cristo, 610 00:29:52,667 --> 00:29:56,958 y cubrirse con la armadura de su victoria, 611 00:29:57,000 --> 00:29:59,625 y caminar en victoria. 612 00:29:59,667 --> 00:30:02,625 Una de las mentiras que algunos de ustedes han creído es: 613 00:30:02,667 --> 00:30:04,958 «No puedo cambiar. Nunca cambiaré. 614 00:30:05,000 --> 00:30:08,875 Yo soy así. Necesito aceptarme como soy». 615 00:30:08,958 --> 00:30:11,750 Dios le ama tanto, que viene a sacarlo de su pecado, 616 00:30:11,833 --> 00:30:16,167 pero también lo ama tanto que exige que se aparte de su pecado, 617 00:30:16,208 --> 00:30:18,875 y esa es la coraza de la justicia. 618 00:30:18,958 --> 00:30:21,667 Y también les diría esto: a veces cuando pensamos 619 00:30:21,708 --> 00:30:23,208 en Satanás y los demonios, pensamos: 620 00:30:23,292 --> 00:30:25,458 «Oh, ¿y había sillas volando por el cuarto? 621 00:30:25,500 --> 00:30:28,167 ¿Un niño salió de una mujer hablando? 622 00:30:28,208 --> 00:30:30,208 ¿O sea, sucedieron cosas raras?». 623 00:30:30,292 --> 00:30:32,125 ¿Saben qué es eso? 624 00:30:32,167 --> 00:30:35,458 A veces es algo muy sencillo: la tentación. 625 00:30:35,500 --> 00:30:37,833 La próxima vez que sea tentado, recuerde: 626 00:30:37,875 --> 00:30:42,333 «Esta es una batalla demoníaca en la que me encuentro ahora. 627 00:30:42,375 --> 00:30:45,417 Satanás está tratando de destruirme. 628 00:30:45,500 --> 00:30:48,667 Soy un soldado en la guerra y mi enemigo ha venido, 629 00:30:48,750 --> 00:30:52,167 y está tratando de matarme para que yo no luche 630 00:30:52,250 --> 00:30:54,833 por mi Rey Jesús». 631 00:30:54,875 --> 00:30:58,500 Tercero, dice que tengamos los pies siempre listos 632 00:30:58,583 --> 00:31:01,208 y calzados. 633 00:31:01,292 --> 00:31:06,042 Usaré las botas como ejemplo, porque me gustan las botas y siempre las uso. 634 00:31:06,125 --> 00:31:08,375 Mi abuelo Jorge era mecánico diesel, 635 00:31:08,458 --> 00:31:10,208 mi papá trabajaba en la construcción. 636 00:31:10,292 --> 00:31:12,333 Por eso me pongo botas. 637 00:31:12,417 --> 00:31:14,208 Los soldados se ponen ¿qué? 638 00:31:14,292 --> 00:31:17,333 No se ponen chanclas. 639 00:31:17,417 --> 00:31:19,667 Nunca he visto a un soldado con chanclas. 640 00:31:19,708 --> 00:31:23,250 Si fuera así, sería genial que estuviera del otro bando, ¿verdad? 641 00:31:23,333 --> 00:31:25,458 «Oh, aquí viene la brigada chanclera. 642 00:31:25,500 --> 00:31:28,375 Ah, muy bien, acabaremos con ellos antes de la hora del almuerzo. 643 00:31:28,458 --> 00:31:30,458 No tardaremos mucho». 644 00:31:30,500 --> 00:31:34,708 Nadie se aterroriza con la brigada chanclera. 645 00:31:34,792 --> 00:31:37,833 Para una batalla hay que ponerse la botas. 646 00:31:37,917 --> 00:31:40,167 ¿Cuántos han prestado servicio militar? 647 00:31:40,250 --> 00:31:41,583 Bien, alcen la mano. 648 00:31:41,667 --> 00:31:43,792 ¿Cuántos han estado en las Fuerzas Armadas? 649 00:31:43,833 --> 00:31:47,167 Falso o verdadero: para ganar la batalla hay que dormir con las botas puestas. 650 00:31:47,208 --> 00:31:48,833 ¿Duermen con las botas puestas? 651 00:31:48,875 --> 00:31:50,833 ¿Sí? ¿Por qué? 652 00:31:50,917 --> 00:31:54,500 Porque el enemigo no trabaja de 9 a 5 de lunes a viernes. 653 00:31:54,542 --> 00:31:56,667 Usted dirá: «Oiga, son las 3 de la mañana. 654 00:31:56,750 --> 00:32:02,042 No puede dispararme ahora. Somos un ejército de la unión». 655 00:32:03,333 --> 00:32:08,167 ¿Verdad? 656 00:32:10,875 --> 00:32:13,625 Duermen con las botas puestas porque nunca saben 657 00:32:13,667 --> 00:32:15,750 cuándo atacará el enemigo. 658 00:32:15,833 --> 00:32:17,667 Falso o verdadero: cristiano, usted nunca sabe 659 00:32:17,750 --> 00:32:20,125 cuándo viene el ataque del enemigo. 660 00:32:20,167 --> 00:32:22,833 Por eso siempre debe estar listo. 661 00:32:22,875 --> 00:32:25,000 Las personas que se cambian al ministerio 662 00:32:25,042 --> 00:32:26,667 tienen problemas con esto. 663 00:32:26,750 --> 00:32:28,833 Dicen: «Oh, en qué horario voy a trabajar?» 664 00:32:28,875 --> 00:32:33,083 Usted trabaja hasta que Jesús venga o hasta que usted se muera. 665 00:32:33,167 --> 00:32:36,167 O sea, tiene dos alternativas. 666 00:32:36,250 --> 00:32:38,042 «¿Y cuándo me dan tiempo libre?». 667 00:32:38,125 --> 00:32:39,625 Pues, deje le cuento. 668 00:32:39,667 --> 00:32:42,833 En teoría, le darán tiempo libre, pero no sabemos. 669 00:32:42,917 --> 00:32:45,333 De pronto a un ser querido lo atropella un carro. 670 00:32:45,375 --> 00:32:47,500 De pronto le da cáncer a un ser querido. 671 00:32:47,583 --> 00:32:50,667 Nunca he visto a la gente declarar la guerra, llamar a la policía, 672 00:32:50,708 --> 00:32:54,083 y demandar el divorcio de lunes a viernes de 9 a 5. 673 00:32:54,167 --> 00:32:55,750 Nunca he visto eso. 674 00:32:55,833 --> 00:32:57,917 Y si llaman a la oficina, dicen: 675 00:32:58,000 --> 00:33:01,583 «Lo siento, es sábado. Lo siento son las 5:15. 676 00:33:01,667 --> 00:33:03,625 Entiende, somos como el DMV, estamos cerrados. 677 00:33:03,667 --> 00:33:05,667 Haga cola, adiós». 678 00:33:05,708 --> 00:33:07,500 Esto es un ministerio. 679 00:33:07,542 --> 00:33:10,333 Satanás siempre está atacando a las personas, 680 00:33:10,375 --> 00:33:13,167 y significa que los que toman parte en la batalla, 681 00:33:13,208 --> 00:33:14,833 sobre todo el liderazgo, 682 00:33:14,875 --> 00:33:16,833 deben dormir con las botas puestas 683 00:33:16,875 --> 00:33:18,333 porque uno nunca sabe. 684 00:33:18,375 --> 00:33:20,750 Uno nunca sabe cuándo pueda ocurrir un tiroteo 685 00:33:20,833 --> 00:33:23,125 o cuándo vayan a lanzar una bomba. 686 00:33:23,167 --> 00:33:27,500 Si de veras creemos que vivimos en una guerra, 687 00:33:27,583 --> 00:33:32,167 no estaríamos tan desilusionados, no estaríamos tan frustrados. 688 00:33:32,250 --> 00:33:36,333 Entenderíamos: «Es que estamos en una guerra, y en las guerras... 689 00:33:36,417 --> 00:33:39,333 no hay horario fijo. 690 00:33:39,375 --> 00:33:41,708 Es un trabajo. 691 00:33:41,792 --> 00:33:43,708 Esto es guerra». 692 00:33:43,792 --> 00:33:47,208 ¿No es cierto, líderes de grupos comunitarios? 693 00:33:47,292 --> 00:33:50,708 Nuestros líderes voluntarios les dirán que así es. 694 00:33:50,792 --> 00:33:53,167 Nunca saben a qué hora un miembro de su grupo 695 00:33:53,250 --> 00:33:55,958 va a necesitarlos, o cuándo vaya a estallar algo, 696 00:33:56,000 --> 00:33:59,167 o cuándo vayan a lanzar una bomba y tengan que acostarse con las 697 00:33:59,208 --> 00:34:02,208 botas puestas, siempre listos por si el Señor Jesús los llama 698 00:34:02,292 --> 00:34:06,000 a saltar de la cama para ir a hacer lo que sea necesario. 699 00:34:06,083 --> 00:34:08,833 Y dice que las botas son el evangelio. 700 00:34:08,917 --> 00:34:12,542 Son las buenas nuevas de nuestro Rey. 701 00:34:12,625 --> 00:34:16,000 Usted duerme con las botas puestas para que Él declare el evangelio 702 00:34:16,083 --> 00:34:18,167 cuando haya oportunidad. 703 00:34:18,208 --> 00:34:20,333 Es lo que está diciendo. 704 00:34:20,375 --> 00:34:22,458 Quiero que vean al Señor Jesús 705 00:34:22,500 --> 00:34:23,958 como un Rey con un reino. 706 00:34:24,000 --> 00:34:26,958 Quiero que vean que hubo una guerra en el cielo 707 00:34:27,000 --> 00:34:30,458 donde Satanás y los demonios declararon la guerra a Jesús y a los ángeles. 708 00:34:30,500 --> 00:34:32,958 Quiero que vean que hubo una gran batalla en los 709 00:34:33,000 --> 00:34:36,208 lugares celestiales y que Satanás y los demonios fueron derrotados, 710 00:34:36,292 --> 00:34:40,000 pero no han sido completamente destruidos por Jesús; 711 00:34:40,042 --> 00:34:42,958 que trajeron su batalla a la tierra; 712 00:34:43,000 --> 00:34:45,333 que les hicieron la guerra a nuestros primeros padres, 713 00:34:45,375 --> 00:34:47,833 que se han afianzado en la raza humana 714 00:34:47,875 --> 00:34:50,167 mediante la naturaleza pecaminosa; que han librado una guerra 715 00:34:50,250 --> 00:34:52,333 generación tras generación; 716 00:34:52,375 --> 00:34:55,000 que Satanás y los demonios odian a los cristianos, sobre todo, 717 00:34:55,083 --> 00:34:58,750 y a las familias cristianas. 718 00:34:58,833 --> 00:35:01,167 Quiero que vean que el Señor Jesús 719 00:35:01,250 --> 00:35:03,167 vino a este campo de batalla, 720 00:35:03,208 --> 00:35:06,167 dejó su reino y entró al otro reino, 721 00:35:06,250 --> 00:35:08,500 al reino de la rebeldía. 722 00:35:08,542 --> 00:35:11,500 Quiero que vean que dejó un lugar de paz 723 00:35:11,542 --> 00:35:13,750 y vino a un lugar de guerra. 724 00:35:13,833 --> 00:35:16,167 Quiero que vean que se humilló; 725 00:35:16,250 --> 00:35:19,375 que Dios se revistió de carne humana y que enfrentó 726 00:35:19,458 --> 00:35:22,833 todo lo que enfrentamos; que fue tentado por Satanás; 727 00:35:22,875 --> 00:35:26,208 que Satanás dio poder a otros para que se le opusieran: 728 00:35:26,292 --> 00:35:29,792 que los demonios fueron enviados contra Él en los cuerpos de los 729 00:35:29,833 --> 00:35:32,167 que estaban poseídos. 730 00:35:32,208 --> 00:35:35,625 Y quiero que vean que la vida del Señor Jesús en la tierra 731 00:35:35,667 --> 00:35:38,667 fue como la de un soldado en guerra. 732 00:35:38,750 --> 00:35:41,833 La próxima vez que lean los evangelios, 733 00:35:41,917 --> 00:35:46,458 no piensen que Jesús era un terapeuta hippy, de pelo largo, 734 00:35:46,500 --> 00:35:50,000 que solo salía a dar sesiones de consejería. 735 00:35:50,083 --> 00:35:55,167 Piensen en el Rey Guerrero tratando de conquistar el territorio enemigo 736 00:35:55,208 --> 00:36:00,083 de personas religiosas, de la oposición, y de los demonios contra Él. 737 00:36:00,167 --> 00:36:01,792 Es una batalla. 738 00:36:01,833 --> 00:36:06,583 Está agotado, se duerme, lo interrumpen en su día libre, 739 00:36:06,667 --> 00:36:12,083 irrumpen y destrozan su vida, y ese es nuestro Rey. 740 00:36:12,167 --> 00:36:15,917 Después va a la cruz y se sustituye por nosotros, 741 00:36:16,000 --> 00:36:19,875 y nuestro Rey ¡fue traicionado por uno de los suyos! 742 00:36:19,958 --> 00:36:23,375 Porque la amenaza más grande que tiene la iglesia 743 00:36:23,458 --> 00:36:27,208 siempre ocupa las bancas de la iglesia. 744 00:36:27,292 --> 00:36:31,500 No es esa gente allá afuera, 745 00:36:31,583 --> 00:36:34,542 somos nosotros, aquí adentro. 746 00:36:34,625 --> 00:36:37,792 Jesús tenía 12, y uno de ellos era un traidor, 747 00:36:37,833 --> 00:36:44,208 abrió su corazón a Satanás, traicionó a Jesús. 748 00:36:44,292 --> 00:36:46,833 Judas era un traidor. 749 00:36:46,917 --> 00:36:49,792 No amaba a Cristo; usó a Cristo. 750 00:36:49,833 --> 00:36:53,292 No iba a servir a Cristo; quería que Cristo lo sirviera a Él. 751 00:36:53,333 --> 00:36:55,292 No iba a morir por Cristo; 752 00:36:55,333 --> 00:36:58,167 iba a matar a Cristo. 753 00:36:58,208 --> 00:37:01,625 Y Jesús fue crucificado, y como un gran Soldado 754 00:37:01,667 --> 00:37:05,667 murió por su reino entero. 755 00:37:05,750 --> 00:37:08,542 Murió para ganar una gran victoria. 756 00:37:08,625 --> 00:37:11,333 Pertenecíamos a Satanás y los demonios. 757 00:37:11,417 --> 00:37:13,375 Por causa del pecado, les pertenecíamos a ellos, 758 00:37:13,458 --> 00:37:14,833 éramos parte de su reino. 759 00:37:14,917 --> 00:37:17,750 Nuestro Rey sin pecado murió en nuestro lugar. 760 00:37:17,833 --> 00:37:21,333 Él perdona el pecado, conquistó a Satanás y los demonios, 761 00:37:21,417 --> 00:37:25,750 libra a los cautivos, y su aparente derrota, para nosotros 762 00:37:25,833 --> 00:37:29,583 fue se tornó en victoria. 763 00:37:29,667 --> 00:37:32,542 Después Jesús nos tomó como posesión suya, 764 00:37:32,625 --> 00:37:35,208 nos hizo ciudadanos de su reino. 765 00:37:35,292 --> 00:37:38,583 A los tres días resucitó, demostrando que derrotó el pecado, 766 00:37:38,667 --> 00:37:42,542 que derrotó la muerte, que derrotó a Satanás y los demonios. 767 00:37:42,625 --> 00:37:44,000 Ascendió. 768 00:37:44,042 --> 00:37:46,375 Y hoy reina como Rey. 769 00:37:46,458 --> 00:37:49,208 No en humildad, sino en gloria. 770 00:37:49,292 --> 00:37:51,583 Tiene un reino sempiterno, 771 00:37:51,667 --> 00:37:54,500 y volverá otra vez a aplastar esta insurrección 772 00:37:54,583 --> 00:37:57,542 de una vez por todas. 773 00:37:57,625 --> 00:37:59,958 Necesitamos saber la historia completa 774 00:38:00,083 --> 00:38:04,125 para entender el lugar que ocupamos en ella. 775 00:38:04,167 --> 00:38:07,000 Esto todavía no es el reino de Dios. 776 00:38:07,042 --> 00:38:09,500 Estamos marchando hacia él. 777 00:38:09,583 --> 00:38:12,333 Nuestro enemigo ha sido derrotado, pero aún no ha sido destruido 778 00:38:12,375 --> 00:38:14,583 ni desarmado por completo. 779 00:38:14,667 --> 00:38:18,708 Todavía hay tiroteos y la batalla se propaga aún. 780 00:38:18,792 --> 00:38:21,333 Esto es lo que significa estar siempre listos: 781 00:38:21,417 --> 00:38:25,167 dormir con las botas puestas, listos para compartir el evangelio 782 00:38:25,208 --> 00:38:28,875 con los cautivos para que sean puestos en libertad y conozcan al Señor Jesús, 783 00:38:28,958 --> 00:38:30,833 y sean ciudadanos de su reino. 784 00:38:30,917 --> 00:38:33,083 ¿Es usted esa persona? 785 00:38:33,167 --> 00:38:35,542 Si usted es espiritual, forma parte del reino de Satanás. 786 00:38:35,625 --> 00:38:38,083 Si usted es moral, forma parte del reino de Satanás. 787 00:38:38,167 --> 00:38:41,167 Si es un pecador impenitente, forma parte del reino de Satanás. 788 00:38:41,208 --> 00:38:46,542 Y Jesús vino a librarlo. 789 00:38:46,625 --> 00:38:49,792 Con solo decir eso estamos declarando la guerra 790 00:38:49,833 --> 00:38:52,000 en nuestra época, ¿no es cierto? 791 00:38:52,083 --> 00:38:54,333 No lo consideran amoroso, tolerante, y diverso. 792 00:38:54,417 --> 00:38:57,000 Volviendo a mi primer punto, es cierto... 793 00:38:57,042 --> 00:39:01,333 la cosa más amorosa que podemos hacer es decir la verdad. 794 00:39:01,417 --> 00:39:04,667 Y Satanás quiere que mintamos, y si mentimos, 795 00:39:04,708 --> 00:39:06,708 puede que nos amen las personas, 796 00:39:06,792 --> 00:39:13,292 pero el diablo sería el que más nos amaría. 797 00:39:13,333 --> 00:39:15,833 Dice: «Tomando el escudo de la fe», 798 00:39:15,875 --> 00:39:18,833 esto es, «con el que podréis apagar los dardos encendidos del enemigo». 799 00:39:18,875 --> 00:39:22,083 ¿A algunos de ustedes les gustó Narnia, o El Señor de los anillos? 800 00:39:22,167 --> 00:39:24,375 ¿Les gusta eso? ¿A los nerds les gustó? 801 00:39:24,458 --> 00:39:26,083 ¿Están conmigo? 802 00:39:26,167 --> 00:39:28,167 Piensan: «Oh, a mí sí me gustó. 803 00:39:28,250 --> 00:39:30,667 Tierra Media, ahora estoy poniendo atención, verdad». 804 00:39:30,750 --> 00:39:33,958 Bien, ¿qué ocurre en esas batallas épicas? 805 00:39:34,000 --> 00:39:35,333 Disparan las flechas, 806 00:39:35,417 --> 00:39:37,333 ¿y qué tienen las flechas en la punta? 807 00:39:37,417 --> 00:39:38,750 Fuego. 808 00:39:38,833 --> 00:39:41,500 ¿Y qué pasa si no tienen nada con qué pararlas y 809 00:39:41,583 --> 00:39:43,167 extinguirlas? 810 00:39:43,250 --> 00:39:49,000 El fuego los rodea, lo cual no es nada ideal, ¿verdad? 811 00:39:49,042 --> 00:39:51,500 Y lo que hacían era tomar escudos 812 00:39:51,583 --> 00:39:54,917 y muchas veces los empapaban en agua. 813 00:39:55,000 --> 00:40:00,417 Y así paraban las flechas y extinguían el fuego. 814 00:40:03,333 --> 00:40:07,167 Para usted, amigo, se refiere a los vanos remordimientos. 815 00:40:07,250 --> 00:40:12,250 Satanás lo perseguirá con cosas por las que Jesús ya lo perdonó. 816 00:40:12,333 --> 00:40:14,292 De repente aparecen inesperadamente. 817 00:40:14,333 --> 00:40:16,375 Uno va caminando y de pronto, 818 00:40:16,458 --> 00:40:18,083 como un disparo. 819 00:40:18,167 --> 00:40:20,708 ¿De dónde vino eso? 820 00:40:20,792 --> 00:40:22,833 Será perseguido. 821 00:40:22,917 --> 00:40:26,333 Que las acusaciones, que no lo aman, que no lo van a perdonar, 822 00:40:26,375 --> 00:40:30,500 que usted nunca cambiará, que usted es un fraude. 823 00:40:30,542 --> 00:40:35,000 Siempre que escuche la palabra 'usted', ese es su enemigo. 824 00:40:35,042 --> 00:40:37,417 Las personas piensan que se hablan de forma negativa, 825 00:40:37,500 --> 00:40:40,583 pero a menudo son acusaciones demoníacas. 826 00:40:40,667 --> 00:40:42,833 Apocalipsis 12:10 dice que Satanás es 827 00:40:42,875 --> 00:40:46,333 el acusador de los hijos de Dios, el que los acusa día y noche. 828 00:40:46,375 --> 00:40:49,292 ¿Cuántos de ustedes han tenido días en que literalmente sienten 829 00:40:49,333 --> 00:40:51,958 que les están lloviendo flechas de fuego? 830 00:40:52,000 --> 00:40:55,000 Todo lo que ha hecho, todas las maneras en que ha fracasado, 831 00:40:55,042 --> 00:40:57,500 todo pecado que ha cometido, todo error que ha cometido, 832 00:40:57,542 --> 00:41:01,000 le están lloviendo encima. 833 00:41:01,042 --> 00:41:03,625 Ni siquiera puede ver el sol. 834 00:41:03,667 --> 00:41:07,625 El cielo está cubierto de flechas de fuego. 835 00:41:07,667 --> 00:41:09,500 Es un ataque demoníaco. 836 00:41:09,583 --> 00:41:11,750 No es que Dios lo esté condenando, o acusando, 837 00:41:11,833 --> 00:41:14,250 o avergonzando, o que se le oponga, 838 00:41:14,333 --> 00:41:16,000 es el enemigo que le está disparando. 839 00:41:16,042 --> 00:41:18,667 Eso es lo que está pasando. 840 00:41:18,708 --> 00:41:20,500 ¿Entonces qué tiene que hacer? 841 00:41:20,542 --> 00:41:23,625 Dice que debemos tomar el escudo de la fe. 842 00:41:23,667 --> 00:41:25,917 «No, yo confío en la Biblia. Confío en Jesús. 843 00:41:26,000 --> 00:41:27,833 Confío en el evangelio. Confío en la verdad. 844 00:41:27,917 --> 00:41:29,583 Confío en ella». 845 00:41:29,667 --> 00:41:32,208 Y tenemos que tomarla en la mano 846 00:41:32,292 --> 00:41:35,042 y sostenerla sobre nuestras cabezas. 847 00:41:35,125 --> 00:41:37,917 Y el yelmo de la salvación-- 848 00:41:38,000 --> 00:41:41,833 todo buen soldado se pone un casco, ¿verdad? 849 00:41:41,917 --> 00:41:45,000 Protege la mente, los pensamientos, 850 00:41:45,042 --> 00:41:47,208 las decisiones que tomamos. 851 00:41:47,292 --> 00:41:49,833 Necesitamos pensar correctamente. 852 00:41:49,875 --> 00:41:52,250 ¿Quién de ustedes ha sufrido una lesión en la cabeza? 853 00:41:52,333 --> 00:41:54,958 ¿Los que han jugado fútbol americano, perdieron el conocimiento alguna vez? 854 00:41:55,000 --> 00:41:56,292 Yo sí. 855 00:41:56,333 --> 00:41:58,833 Estaba jugando fútbol americano en preparatoria, como mariscal de campo, 856 00:41:58,875 --> 00:42:00,292 me desplacé hacia atrás. 857 00:42:00,333 --> 00:42:02,125 Me golpearon por delante y por detrás. 858 00:42:02,167 --> 00:42:04,792 Con el casco por delante, y con el casco por detrás. 859 00:42:04,833 --> 00:42:07,292 Me paré y fui y me senté en el banquillo. 860 00:42:07,333 --> 00:42:09,458 Pensé: «Estoy lo más de bien. Esto está bien». 861 00:42:09,500 --> 00:42:11,458 Viene el entrenador y me pregunta: «¿Estás bien?». 862 00:42:11,500 --> 00:42:12,833 «Sí, estoy bien». 863 00:42:12,917 --> 00:42:15,833 Y me dijo: «¿Entonces por qué te sentaste en el banquillo equivocado?». 864 00:42:15,917 --> 00:42:17,167 Oh. 865 00:42:17,250 --> 00:42:21,375 Me había sentado en el banquillo del otro equipo. 866 00:42:21,458 --> 00:42:24,875 Es asombroso lo que un golpecito a la cabeza puede hacer. 867 00:42:24,958 --> 00:42:29,083 «Oh, supongo que no estoy bien, no tanto como pensaba». 868 00:42:29,167 --> 00:42:31,125 Amigos, les van a dar bien duro. 869 00:42:31,167 --> 00:42:34,333 Los van a golpear, los van a atacar. 870 00:42:35,458 --> 00:42:38,458 Está hablando del yelmo de la salvación. 871 00:42:38,500 --> 00:42:40,292 Las falsas enseñanzas vendrán. 872 00:42:40,333 --> 00:42:44,125 Los falsos maestros están en todas partes. 873 00:42:44,167 --> 00:42:48,917 Hoy a los medios les encanta los ex evangélicos que empiezan 874 00:42:49,000 --> 00:42:51,792 a negar porciones de la Biblia, sonríen y dicen la palabra: 875 00:42:51,833 --> 00:42:53,792 amor, ¿saben? 876 00:42:53,833 --> 00:42:56,958 Uno dice: «¿Cómo es posible que se hayan ganado un contrato tan grande 877 00:42:57,000 --> 00:42:59,208 para escribir un libro? ¿Por qué pudieron hacer gira?». 878 00:42:59,292 --> 00:43:01,667 Porque a Satanás le complace bendecirlos. 879 00:43:01,750 --> 00:43:03,667 Siempre le complace bendecir a los falsos maestros. 880 00:43:03,750 --> 00:43:07,833 A los falsos maestros les toca mucho más fácil. 881 00:43:07,875 --> 00:43:11,167 Los rodearán las falsas enseñanzas 882 00:43:11,250 --> 00:43:14,583 y toda clase de mentiras y verdades a medias, 883 00:43:14,667 --> 00:43:18,500 y tentaciones, y confusión. 884 00:43:18,542 --> 00:43:22,375 Necesitan pensar correctamente-- el yelmo de la salvación. 885 00:43:22,458 --> 00:43:27,417 O sea, pensar así: «Jesús es mi Rey. 886 00:43:27,500 --> 00:43:30,833 Satanás es mi enemigo. Soy un soldado en una guerra. 887 00:43:30,875 --> 00:43:32,833 ¿Qué quiere el Rey que yo haga?». 888 00:43:32,875 --> 00:43:34,667 No, «¿Qué quiero hacer?». 889 00:43:34,708 --> 00:43:36,625 No, «¿Qué se me antoja hacer?». 890 00:43:36,667 --> 00:43:38,542 ¿Qué quiere el Rey que yo haga? 891 00:43:38,625 --> 00:43:41,583 «Que piense correctamente, que proteja mis pensamientos, 892 00:43:41,667 --> 00:43:44,500 que la rodee con este concepto, con esta verdad, 893 00:43:44,583 --> 00:43:47,458 con esta protección espiritual de salvación. 894 00:43:47,500 --> 00:43:49,583 Pertenezco al Señor. 895 00:43:49,667 --> 00:43:51,417 Soy soldado en una guerra. 896 00:43:51,500 --> 00:43:54,167 Necesito callarme y tomar órdenes». 897 00:43:54,208 --> 00:43:56,417 Algunos de ustedes dicen: «No me gusta escuchar eso». 898 00:43:56,500 --> 00:44:00,333 Volviendo otra vez al tema del orgullo. 899 00:44:00,375 --> 00:44:03,583 Cada rey tiene derecho a mirar a un soldado y decirle: 900 00:44:03,667 --> 00:44:07,792 «Necesito que vayas allá y necesito que hagas esto». 901 00:44:07,833 --> 00:44:11,083 Y cualquier soldado que diga: «Pues, yo pienso que no», 902 00:44:11,167 --> 00:44:15,458 necesita pensar cabalmente. 903 00:44:15,500 --> 00:44:21,458 «La espada del Espíritu que es la Palabra de Dios» 904 00:44:21,500 --> 00:44:24,167 Esto es un Arma. 905 00:44:24,208 --> 00:44:26,625 Génesis 3, la primera batalla espiritual de la historia 906 00:44:26,667 --> 00:44:28,667 del mundo, en la tierra, 907 00:44:28,708 --> 00:44:32,375 Dios dijo: «No hagas esto, pero puedes hacer aquello». 908 00:44:32,458 --> 00:44:35,417 Llega Satanás y lo primero que pregunta tiene que ver 909 00:44:35,500 --> 00:44:38,083 con lo que Dios dijo. 910 00:44:38,167 --> 00:44:40,250 ¿Conque Dios os ha dicho? 911 00:44:40,333 --> 00:44:45,542 Por tanto, la primera batalla se libra sobre la Palabra de Dios. 912 00:44:45,625 --> 00:44:48,167 Porque mientras Adán y Eva 913 00:44:48,208 --> 00:44:51,083 tengan la verdad de la Palabra de Dios en sus manos, 914 00:44:51,167 --> 00:44:53,333 poseen un arma para pelear contra Satanás, 915 00:44:53,417 --> 00:44:55,000 los demonios, y las mentiras. 916 00:44:55,042 --> 00:44:57,250 Pero Satanás viene y trata de quitarnos la espada 917 00:44:57,333 --> 00:44:58,667 de la mano. 918 00:44:58,750 --> 00:45:00,167 ¿Saben qué significa eso? 919 00:45:00,208 --> 00:45:01,917 Es un acto de rendición. 920 00:45:02,000 --> 00:45:03,833 Cristiano, permítame decirle algo. 921 00:45:03,875 --> 00:45:06,542 Si deja de leer la Biblia, se rinde. 922 00:45:06,625 --> 00:45:09,375 Si deja de estudiar la Biblia, se rinde. 923 00:45:09,458 --> 00:45:12,542 Si deja de memorizar la Biblia, se rinde. 924 00:45:12,625 --> 00:45:15,875 Si deja de someterse a la verdad de la Biblia, se rinde. 925 00:45:15,958 --> 00:45:19,000 Si deja de asistir a la iglesia y de someterse a la predicación 926 00:45:19,083 --> 00:45:21,000 de la Biblia, se rinde. 927 00:45:21,083 --> 00:45:24,208 Se rinde. 928 00:45:24,292 --> 00:45:26,625 Algunos de ustedes no han visto eso todavía, ¿o sí? 929 00:45:26,667 --> 00:45:29,583 Cuando la vida es dura y usted deja de leer la Biblia 930 00:45:29,667 --> 00:45:31,167 y de asistir a la iglesia, 931 00:45:31,208 --> 00:45:33,792 y de repente desaparecen algunas complicaciones, 932 00:45:33,833 --> 00:45:35,708 es por haberse unido al equipo enemigo, 933 00:45:35,792 --> 00:45:38,250 y ahora es un combatiente enemigo. 934 00:45:38,333 --> 00:45:41,667 Él no va a atacarlo, porque sabe que no es una amenaza para él, 935 00:45:41,708 --> 00:45:45,375 porque usted ha cedido sus armas. 936 00:45:45,458 --> 00:45:49,333 ¿Saben lo que eso significa, Mars Hill? 937 00:45:49,417 --> 00:45:51,875 Que cada vez que usted toma la Biblia y dice: 938 00:45:51,958 --> 00:45:54,333 «Necesito leerla hoy, necesito estudiarla hoy. 939 00:45:54,417 --> 00:45:56,417 Voy a ir al grupo comunitario esta noche. 940 00:45:56,500 --> 00:45:58,167 Voy a ir a Mars Hill y 941 00:45:58,208 --> 00:46:00,208 Mark me va a gritar otra vez. 942 00:46:00,292 --> 00:46:03,708 Voy a descargar el podcast y escucharlo rumbo al trabajo 943 00:46:03,792 --> 00:46:05,708 para escuchar la Palabra de Dios». 944 00:46:05,792 --> 00:46:08,208 ¿Saben lo que eso significa? Es un acto de guerra. 945 00:46:08,292 --> 00:46:09,625 Es un acto de guerra. 946 00:46:09,667 --> 00:46:11,125 Si alguien llegara y 947 00:46:11,167 --> 00:46:13,458 sacara una pistola de su vaina-- 948 00:46:13,500 --> 00:46:15,958 cada vez que un cristiano toma la Palabra de Dios, 949 00:46:16,000 --> 00:46:17,792 eso es exactamente lo que estamos haciendo. 950 00:46:17,833 --> 00:46:20,167 Estamos declarando la guerra a Satanás y los demonios, 951 00:46:20,250 --> 00:46:23,208 y al reino de las tinieblas y de las mentiras. 952 00:46:23,292 --> 00:46:28,542 Ténganlo por seguro, Mars Hill, esta es la Palabra de Dios. 953 00:46:28,625 --> 00:46:31,583 Esta es un arma ofensiva para el avance del 954 00:46:31,667 --> 00:46:35,167 reino de Dios, por medio de la Iglesia de Jesucristo. 955 00:46:35,208 --> 00:46:37,542 Y vivimos en un día en que las personas dicen: 956 00:46:37,625 --> 00:46:39,500 «No necesitamos eso, tenemos la sicología, 957 00:46:39,583 --> 00:46:41,458 la terapia, la política; 958 00:46:41,500 --> 00:46:43,708 no necesitamos hablar de lo que 959 00:46:43,792 --> 00:46:46,250 Dios dice; solo amemos a las personas. 960 00:46:46,333 --> 00:46:49,000 No necesitamos las buenas nuevas; solo hagamos buenas obras. 961 00:46:49,083 --> 00:46:51,792 Volvámonos una organización para el servicio social 962 00:46:51,833 --> 00:46:55,667 porque nunca le dispararían al banco de alimentos». 963 00:46:55,750 --> 00:46:58,375 La mayoría de las cosas que estoy diciendo no deberían decirse, 964 00:46:58,458 --> 00:47:01,542 pero tienen que decirse. 965 00:47:01,625 --> 00:47:03,833 «Dejemos de usar el nombre de Jesús. 966 00:47:03,875 --> 00:47:05,667 Digamos que es Dios solamente». 967 00:47:05,708 --> 00:47:07,417 Dejemos de usar la palabra arrepentimiento, 968 00:47:07,500 --> 00:47:10,583 y dejemos de llamar a las personas a apartarse del pecado 969 00:47:10,667 --> 00:47:12,333 a venir al Salvador. 970 00:47:12,375 --> 00:47:16,250 Hagamos caso omiso del Libro. 971 00:47:16,333 --> 00:47:19,958 Usemos el Libro de una manera contraria al uso se le pretendía dar. 972 00:47:20,000 --> 00:47:24,958 Hagamos lo que hagamos, esgrimamos bien la Espada. 973 00:47:25,000 --> 00:47:28,167 Ni la tomemos en mano, porque tan pronto lo hagamos, 974 00:47:28,208 --> 00:47:30,458 los medios se enojarán, 975 00:47:30,500 --> 00:47:32,000 los críticos se enojarán, 976 00:47:32,042 --> 00:47:33,708 la gente se enojará y discrepará 977 00:47:33,792 --> 00:47:35,417 y habrá mucha hostilidad 978 00:47:35,500 --> 00:47:36,833 y gran conflicto. 979 00:47:36,875 --> 00:47:38,500 Ahora tendré que pagarla bien caro. 980 00:47:38,583 --> 00:47:39,917 Ahora mi familia está molesta. 981 00:47:40,000 --> 00:47:41,917 Y tan pronto digo la verdad, 982 00:47:42,000 --> 00:47:43,458 se resisten a ella». 983 00:47:43,500 --> 00:47:46,583 ¡Oiga, bienvenido a la guerra! 984 00:47:46,667 --> 00:47:51,083 Escoja un equipo. Escoja un equipo. 985 00:47:51,167 --> 00:47:53,458 Usted dirá: «No quiero escoger un equipo». 986 00:47:53,500 --> 00:47:56,333 El equipo ya fue escogido. 987 00:47:56,417 --> 00:47:59,292 Usted nació en el equipo de Satanás, 988 00:47:59,333 --> 00:48:01,583 pero renació en el equipo de Jesús. 989 00:48:01,667 --> 00:48:03,542 En realidad solo hay dos reinos, 990 00:48:03,625 --> 00:48:05,667 hay solo dos equipos. 991 00:48:05,750 --> 00:48:07,417 Y si pertenece al equipo de Jesús, 992 00:48:07,500 --> 00:48:12,292 más le vale tener la espada a la mano. 993 00:48:12,333 --> 00:48:14,208 Orando en el Espíritu. 994 00:48:14,292 --> 00:48:17,208 Uno de los aspectos más importantes de una batalla es la comunicación. 995 00:48:17,292 --> 00:48:18,833 Necesita hablar con el cuartel general, 996 00:48:18,875 --> 00:48:20,292 necesita escuchar al cuartel general. 997 00:48:20,333 --> 00:48:21,833 Es lo que llamamos oración, 998 00:48:21,917 --> 00:48:23,625 y dice que oremos en el Espíritu. 999 00:48:23,667 --> 00:48:26,333 O sea, es diferente a las oraciones de las otras religiones. 1000 00:48:26,375 --> 00:48:28,792 En las otras religiones no oran por medio del Espíritu. 1001 00:48:28,833 --> 00:48:33,250 El Espíritu Santo mora en el pueblo de Dios. 1002 00:48:33,333 --> 00:48:35,208 Quizás oren en las otras religiones, 1003 00:48:35,292 --> 00:48:38,167 pero no oran por el poder del Espíritu Santo. 1004 00:48:38,250 --> 00:48:41,167 Puede que hagan oraciones ilusorias por medio de Satanás y 1005 00:48:41,208 --> 00:48:44,083 los demonios, pero no por el poder del Espíritu Santo, 1006 00:48:44,167 --> 00:48:46,583 la tercera Persona de la Trinidad. 1007 00:48:46,667 --> 00:48:53,125 Dice que oremos en el Espíritu por cualquier cosa en todo momento. 1008 00:48:53,167 --> 00:48:55,125 ¿Cómo está su vida de oración? 1009 00:48:55,167 --> 00:48:56,625 ¿Sabe qué? 1010 00:48:56,667 --> 00:49:00,375 Si no sabe que está en una guerra, no sentirá la necesidad de escuchar 1011 00:49:00,458 --> 00:49:04,500 al Comandante en Jefe y no sentirá la necesidad de hablar con Él. 1012 00:49:04,583 --> 00:49:06,500 Pensará: «Es tiempo de paz. Estoy de vacaciones. 1013 00:49:06,583 --> 00:49:10,167 ¿Para qué necesito esas órdenes?». 1014 00:49:10,208 --> 00:49:11,542 Amigos, no son vacaciones. 1015 00:49:11,625 --> 00:49:13,208 Es una guerra. 1016 00:49:13,292 --> 00:49:15,958 Y si lo sabe, se levanta por la mañana 1017 00:49:16,000 --> 00:49:18,625 y piensa: «Bien, no voy al trabajo; voy a la guerra. 1018 00:49:18,667 --> 00:49:20,792 No voy a la iglesia; voy a la guerra. 1019 00:49:20,833 --> 00:49:23,000 No voy al colegio; voy a la guerra». 1020 00:49:23,042 --> 00:49:25,417 Y lo primero que hará es llamar al cuartel general: 1021 00:49:25,500 --> 00:49:28,375 «Bien, qué necesito hacer hoy, 1022 00:49:28,458 --> 00:49:31,167 déjame decirte lo que voy a enfrentar hoy 1023 00:49:31,208 --> 00:49:33,667 porque necesito tus directivas». 1024 00:49:33,750 --> 00:49:36,417 Y entonces escucha al Espíritu Santo. 1025 00:49:36,500 --> 00:49:38,958 Le traerá a la mente principalmente la Palabra de Dios, 1026 00:49:39,000 --> 00:49:40,333 la cual Él escribió. 1027 00:49:40,417 --> 00:49:43,042 «Está bien, ya estoy listo para salir. Ya sé qué hacer. 1028 00:49:43,125 --> 00:49:44,875 Estoy conectado con el cuartel general, 1029 00:49:44,958 --> 00:49:47,167 y durante el día voy a estar en comunicación: 1030 00:49:47,250 --> 00:49:50,167 «Cuartel general, está pasando esto y esto en el campo de batalla. 1031 00:49:50,250 --> 00:49:51,583 ¿Ahora qué quieres que haga? 1032 00:49:51,667 --> 00:49:54,167 Tengo un pequeño reporte: necesito que me ayudes un poco, 1033 00:49:54,208 --> 00:49:56,667 necesito que me respaldes». 1034 00:49:59,375 --> 00:50:03,833 Imagínense un ejército que va a la guerra sin un plan de comunicaciones. 1035 00:50:03,875 --> 00:50:08,917 Imagínense los soldados desplegados en territorio enemigo 1036 00:50:09,000 --> 00:50:12,833 sin un plan de comunicaciones. 1037 00:50:12,875 --> 00:50:15,500 La oración es nuestro plan de comunicaciones. 1038 00:50:15,583 --> 00:50:18,917 Así hablamos con Dios, así nos habla Dios, 1039 00:50:19,000 --> 00:50:20,917 así le decimos qué está pasando, 1040 00:50:21,000 --> 00:50:23,083 aunque Él ya lo sabe: 1041 00:50:23,167 --> 00:50:27,042 y así es como Él nos da las directivas. 1042 00:50:27,125 --> 00:50:28,833 ¿Cómo está su vida de oración? 1043 00:50:28,875 --> 00:50:30,458 ¿Ora por nuestra iglesia? 1044 00:50:30,500 --> 00:50:32,250 ¿Ora por nuestros ancianos? 1045 00:50:32,333 --> 00:50:34,167 ¿Ora por nuestras otras localidades? 1046 00:50:34,208 --> 00:50:37,000 ¿Ora por las nuevas oportunidades? 1047 00:50:37,042 --> 00:50:40,042 Y dice: «Con toda perseverancia». 1048 00:50:40,125 --> 00:50:43,167 Perseverancia--tres veces en esta sección 1049 00:50:43,250 --> 00:50:45,042 usa las palabras estar firme. 1050 00:50:45,125 --> 00:50:48,375 O sea, dice: «Estad firmes, estad firmes, estad firmes». 1051 00:50:48,458 --> 00:50:51,958 Un soldado necesita guardar su puesto, ¿verdad soldados? 1052 00:50:52,000 --> 00:50:53,500 Plante los pies. 1053 00:50:53,583 --> 00:50:55,000 Esté firme. 1054 00:50:55,083 --> 00:50:58,167 No diga: «Oh, siento que necesito cambiar de puesto. 1055 00:50:58,250 --> 00:51:00,250 Siento que debí hacer tal cosa...». 1056 00:51:00,333 --> 00:51:02,167 No, no, no. Mantenga esa línea. 1057 00:51:02,208 --> 00:51:05,833 Su Rey lo ha enviado ahí para mantener esa línea. 1058 00:51:05,875 --> 00:51:09,000 Es su trabajo, esté firme ahí. 1059 00:51:09,083 --> 00:51:10,792 En el grupo comunitario de su barrio, 1060 00:51:10,833 --> 00:51:12,500 esté firme ahí. 1061 00:51:12,583 --> 00:51:14,958 En cualquier iglesia local donde se encuentre, esté firme ahí. 1062 00:51:15,000 --> 00:51:17,250 En cualquier ocupación ministerial que tenga, esté firme ahí, 1063 00:51:17,333 --> 00:51:19,667 plante los pies. 1064 00:51:19,750 --> 00:51:24,458 Lo que no necesitamos, Mars Hill, son 12.000 generales. 1065 00:51:24,500 --> 00:51:29,208 Necesitamos un General y 12.000 soldados fieles. 1066 00:51:29,292 --> 00:51:32,917 Mi trabajo es estar firme con Grace y nuestros 5 niños. 1067 00:51:33,000 --> 00:51:35,250 Necesito estar firme ahí. 1068 00:51:35,333 --> 00:51:39,000 No es un despliegue temporal; es un labor de por vida. 1069 00:51:39,042 --> 00:51:41,125 No puedo abandonar mi puesto. 1070 00:51:41,167 --> 00:51:43,500 Le dispararían a mi familia. 1071 00:51:43,583 --> 00:51:45,625 Mi trabajo es estar firme en el púlpito, 1072 00:51:45,667 --> 00:51:48,500 predicar la Palabra de Dios, y recibir los disparos 1073 00:51:48,583 --> 00:51:51,125 que reciben los que toman las decisiones. 1074 00:51:51,167 --> 00:51:53,792 Mi trabajo es estar firme, plantar los pies. 1075 00:51:53,833 --> 00:51:57,750 Y aunque me critiquen, y hagan huelga, y protesten, y se vayan, y me odien, 1076 00:51:57,833 --> 00:52:00,625 y me lleven la contraria, seguiré aquí la semana entrante, 1077 00:52:00,667 --> 00:52:02,542 y en 30 años me verán aquí. 1078 00:52:02,625 --> 00:52:04,500 Aquí es donde estoy. 1079 00:52:04,583 --> 00:52:07,958 Estar firmes. 1080 00:52:08,000 --> 00:52:10,000 Mars Hill, les cuento que 1081 00:52:10,083 --> 00:52:13,417 muchos de ustedes se emocionan mucho cuando los despliegan. 1082 00:52:13,500 --> 00:52:17,750 En 6 meses, en 12 meses, 18 meses, 6 años, 1083 00:52:17,833 --> 00:52:24,167 12 años, en 18 años, siguen en su puesto. 1084 00:52:24,208 --> 00:52:27,375 Es maravilloso. 1085 00:52:27,458 --> 00:52:30,000 Eso casi no se ve. 1086 00:52:30,042 --> 00:52:33,333 Eso solo se logra si uno está fortalecido con la fuerza de Jesús 1087 00:52:33,375 --> 00:52:37,458 para estar firme donde Jesús lo ha mandado. 1088 00:52:37,500 --> 00:52:39,292 Me encantan las bodas. 1089 00:52:39,333 --> 00:52:42,167 Me impresionan los aniversarios de bodas de 50 años. 1090 00:52:42,250 --> 00:52:44,542 Me encantan los despliegues. 1091 00:52:44,625 --> 00:52:46,792 Me encantan los soldados que 50 años más tarde 1092 00:52:46,833 --> 00:52:48,500 siguen con las botas puestas. 1093 00:52:48,542 --> 00:52:50,167 ¿Qué está haciendo aquí? 1094 00:52:50,208 --> 00:52:51,708 Jesús dijo: «Estén firmes aquí». 1095 00:52:51,792 --> 00:52:54,458 He estado aquí y estaré aquí hasta que muera 1096 00:52:54,500 --> 00:52:56,750 o hasta que Él venga y me diga: 1097 00:52:56,833 --> 00:53:01,000 «Bien hecho, buen y fiel soldado». 1098 00:53:01,042 --> 00:53:03,583 No se trata de sus dones. 1099 00:53:03,667 --> 00:53:06,542 Mars Hill no existe como para darle una plataforma 1100 00:53:06,625 --> 00:53:10,000 donde pueda alardear de sus habilidades. 1101 00:53:10,083 --> 00:53:13,208 Todo soldado en batalla sabe: «Quizás pueda hacer 1102 00:53:13,292 --> 00:53:14,917 las cosas un poco diferente. 1103 00:53:15,000 --> 00:53:18,000 Quizás pueda hacer algo un poco más emocionante. 1104 00:53:18,042 --> 00:53:20,792 Quizás pueda hacer algo un poco más impresionante». 1105 00:53:20,833 --> 00:53:22,458 ¿A quién le importa? 1106 00:53:22,500 --> 00:53:24,167 El Rey le dio un trabajo 1107 00:53:24,250 --> 00:53:29,417 y es para la victoria de su reino. 1108 00:53:29,500 --> 00:53:33,375 No es para usted; es para su reino. 1109 00:53:33,458 --> 00:53:35,958 No se trata de usted; se tata de nuestra iglesia. 1110 00:53:36,000 --> 00:53:39,875 No se trata de usted; se trata de librar a los cautivos. 1111 00:53:43,833 --> 00:53:48,333 Mars Hill, si entendemos esto, cualquier cosa es posible. 1112 00:53:48,417 --> 00:53:51,667 Si no entendemos esto, nada es posible. 1113 00:53:51,708 --> 00:53:54,250 Nos volveremos otra generación de cristianos pusilánimes, 1114 00:53:54,333 --> 00:53:58,708 consumistas, sin integridad, que piensan que están de vacaciones 1115 00:53:58,792 --> 00:54:02,292 que convierten a la iglesia en un centro turístico que incluye todo, 1116 00:54:02,333 --> 00:54:05,458 donde uno viene a tomar lo que quiere, 1117 00:54:05,500 --> 00:54:07,500 y supuestamente a que le sirvan 1118 00:54:07,542 --> 00:54:09,333 porque está de vacaciones. 1119 00:54:09,417 --> 00:54:10,917 Amigos, no estamos de vacaciones. 1120 00:54:11,000 --> 00:54:12,333 Esto es ¿qué? 1121 00:54:12,375 --> 00:54:14,167 ¡Es guerra! 1122 00:54:14,250 --> 00:54:18,250 ¡Es guerra! 1123 00:54:21,083 --> 00:54:25,417 Las palabras finales de Pablo. 1124 00:54:25,500 --> 00:54:27,250 Pide que oren por los líderes. 1125 00:54:27,333 --> 00:54:29,000 «Con toda oración y súplica 1126 00:54:29,042 --> 00:54:32,500 orad en todo tiempo en el Espíritu, y así, velad con toda perseverancia 1127 00:54:32,542 --> 00:54:34,667 y súplica por todos los santos; 1128 00:54:34,708 --> 00:54:37,792 y orad por mí, para que sea dada palabra al abrir mi boca, 1129 00:54:37,833 --> 00:54:40,667 a fin de dar a conocer sin temor el misterio del evangelio, 1130 00:54:40,750 --> 00:54:43,333 por el cual soy embajador en cadenas». Está en la cárcel. 1131 00:54:43,375 --> 00:54:46,167 Me sorprendería si finalmente no me meten preso a mí. 1132 00:54:46,208 --> 00:54:49,250 La tendencia de la cultura ahora es que predicar el pecado 1133 00:54:49,333 --> 00:54:50,958 y el arrepentimiento es incitar al odio. 1134 00:54:51,000 --> 00:54:54,042 No sé si pasará en 5 años o en 50 años. 1135 00:54:54,125 --> 00:54:56,375 Dudo que por predicar el evangelio finalmente no 1136 00:54:56,458 --> 00:54:59,708 nos echen en la cárcel si las cosas siguen como van. 1137 00:54:59,792 --> 00:55:04,750 «Que al proclamar lo hable con denuedo, con denuedo, con denuedo, 1138 00:55:04,833 --> 00:55:07,250 como debo hablar». 1139 00:55:07,333 --> 00:55:11,000 Oren por mí para que no me rinda. 1140 00:55:11,042 --> 00:55:17,833 Para que retroceda, para que no me calme, ¿de acuerdo? 1141 00:55:19,833 --> 00:55:21,250 Oren por nuestra iglesia. 1142 00:55:21,333 --> 00:55:23,167 Él tiene dos cosas: gracia y paz. 1143 00:55:23,250 --> 00:55:25,583 Oren para que Jesús dé gracia a nuestra iglesia. 1144 00:55:25,667 --> 00:55:28,833 Falso o verdadero: ¿Hemos recibido mucha gracia en nuestra iglesia? 1145 00:55:28,875 --> 00:55:31,833 Oh, sí, mucha gracia. 1146 00:55:31,917 --> 00:55:34,708 Ha dado mucha gracia a nuestra iglesia. 1147 00:55:34,792 --> 00:55:37,667 Oren para que la gracia de Jesús siga sobre nuestra iglesia, 1148 00:55:37,750 --> 00:55:40,083 y también, dice que pidan paz. 1149 00:55:40,167 --> 00:55:41,500 ¿Saben qué es la paz? 1150 00:55:41,583 --> 00:55:43,583 La paz es la paz en nuestra iglesia. 1151 00:55:43,667 --> 00:55:45,708 No hay nada peor que un soldado 1152 00:55:45,792 --> 00:55:48,167 que le dispara a otro soldado. 1153 00:55:48,208 --> 00:55:54,375 No hay nada peor que un soldado que le dispara a otro soldado. 1154 00:55:54,458 --> 00:55:57,708 No se encañonen unos a otros. 1155 00:55:57,792 --> 00:55:59,917 No chismeen unos de otros. 1156 00:56:00,042 --> 00:56:02,000 No sean ásperos unos con otros. 1157 00:56:02,042 --> 00:56:03,833 No se desprecien unos a otros. 1158 00:56:03,875 --> 00:56:05,625 No se ataquen unos a otros. 1159 00:56:05,667 --> 00:56:07,542 No se critiquen unos a otros. 1160 00:56:07,625 --> 00:56:10,958 Satanás y los demonios ya se encargan de esas cosas, ¿cierto? 1161 00:56:11,000 --> 00:56:12,958 El enemigo ya desempeña su papel. 1162 00:56:13,000 --> 00:56:17,333 No tenemos por qué ayudarle. 1163 00:56:17,375 --> 00:56:20,167 Así que pidan paz en nuestra iglesia. 1164 00:56:20,250 --> 00:56:22,500 Pidan paz entre nuestros líderes, 1165 00:56:22,583 --> 00:56:27,208 paz entre nuestros departamentos, paz entre nuestras localidades. 1166 00:56:29,042 --> 00:56:32,375 Esta semana al orar, 1167 00:56:32,458 --> 00:56:36,333 oren por nuestro futuro y oren por nuestra oportunidad. 1168 00:56:36,375 --> 00:56:38,500 Esta misión le pertenece a Jesús, no a nosotros. 1169 00:56:38,542 --> 00:56:40,417 Nosotros no tenemos una misión, pero Jesús sí. 1170 00:56:40,500 --> 00:56:43,292 Apenas somos parte de ella. 1171 00:56:43,333 --> 00:56:45,125 En un momento vamos a recolectar 1172 00:56:45,167 --> 00:56:46,750 nuestros diezmos y ofrendas. 1173 00:56:46,833 --> 00:56:48,500 Es un acto de guerra. 1174 00:56:48,583 --> 00:56:50,250 Quiero que vean eso hoy. 1175 00:56:50,333 --> 00:56:52,250 ¿Saben qué solía pasar en las guerras? 1176 00:56:52,333 --> 00:56:55,333 La gente hacía sacrificios para financiar el esfuerzo de guerra. 1177 00:56:55,375 --> 00:56:58,708 ¿Saben cómo ganamos varias guerras mundiales y vencimos el nazismo? 1178 00:56:58,792 --> 00:57:00,625 Las personas contribuyeron al esfuerzo de guerra. 1179 00:57:00,667 --> 00:57:03,042 Hicieron sacrificios para el esfuerzo de guerra. 1180 00:57:03,125 --> 00:57:04,667 Es diferente a las personas 1181 00:57:04,708 --> 00:57:07,667 que están de vacaciones en un centro turístico que lo incluye todo. 1182 00:57:07,708 --> 00:57:11,000 Al recolectar las ofrendas--les pido a nuestros administradores que lo hagan 1183 00:57:11,042 --> 00:57:14,167 ahora--quiero que vean que en realidad es un esfuerzo de guerra para 1184 00:57:14,208 --> 00:57:17,000 librar a los cautivos, porque Satanás y los demonios han tomando 1185 00:57:17,042 --> 00:57:20,000 cautivas a las personas para que se unan a su causa. 1186 00:57:20,083 --> 00:57:23,208 Y nuestra meta es el avance del evangelio 1187 00:57:23,292 --> 00:57:26,458 por medio de la Iglesia Mars Hill para librar a los cautivos. 1188 00:57:26,500 --> 00:57:28,875 En un momento también participaremos en la comunión, 1189 00:57:28,958 --> 00:57:32,417 mediante la cual recordamos a nuestro Rey, 1190 00:57:32,500 --> 00:57:34,500 que nuestro Rey es victorioso, 1191 00:57:34,583 --> 00:57:37,417 que nuestro Rey es triunfador, y que nuestro Rey es bueno, 1192 00:57:37,500 --> 00:57:39,750 y nos dice lo que ocurrirá al final. 1193 00:57:39,833 --> 00:57:42,708 ¿Quién gana al final, Satanás o Jesús? 1194 00:57:42,792 --> 00:57:44,500 Jesús. 1195 00:57:44,583 --> 00:57:46,458 Sabemos que nuestro rey gana 1196 00:57:46,500 --> 00:57:48,458 y sabemos que su reino reina, 1197 00:57:48,500 --> 00:57:50,958 por eso podemos perseverar y aguantar, ¿por qué? 1198 00:57:51,000 --> 00:57:52,583 Porque conocemos el fin. 1199 00:57:52,667 --> 00:57:55,292 A los soldados nunca les dicen lo que va a pasar. 1200 00:57:55,333 --> 00:57:58,208 Al final de la guerra siempre existe la posibilidad 1201 00:57:58,292 --> 00:58:00,833 de no vencer, sino de perder. 1202 00:58:00,875 --> 00:58:04,083 Nuestro gran Rey ha derrotado a Satanás y los demonios en la cruz, 1203 00:58:04,167 --> 00:58:06,833 y los desarmará y los destruirá en su segunda venida, 1204 00:58:06,917 --> 00:58:09,500 y estamos viviendo en el tiempo entre los tiempos. 1205 00:58:09,542 --> 00:58:13,417 Somos parte del grupo de barrida, al final de la guerra. 1206 00:58:13,500 --> 00:58:16,042 Al tomar comunión, eso es lo que recordamos. 1207 00:58:16,125 --> 00:58:19,750 Nuestro Rey no estaba indispuesto a venir al mundo 1208 00:58:19,833 --> 00:58:22,250 a que le dispararan, a sufrir, a sangrar. 1209 00:58:22,333 --> 00:58:24,250 Nuestro Rey es un buen soldado. 1210 00:58:24,333 --> 00:58:27,042 Recordamos su cuerpo quebrantado y su sangre derramada. 1211 00:58:27,125 --> 00:58:29,625 Y por último, vamos a cantar. 1212 00:58:29,667 --> 00:58:33,000 ¿Saben lo que hace una nación cuando ganan una gran guerra? 1213 00:58:33,083 --> 00:58:35,667 Se reúnen en las calles y cantan y celebran 1214 00:58:35,750 --> 00:58:38,708 porque su rey y su reino han triunfado y son victoriosos, 1215 00:58:38,792 --> 00:58:40,667 y aunque enfrentaban el cautiverio, 1216 00:58:40,708 --> 00:58:42,750 fueron puestos en libertad. 1217 00:58:42,833 --> 00:58:45,667 Antes de hacer eso, quiero que vean lo que vamos a hacer. 1218 00:58:45,708 --> 00:58:47,625 Vamos a abordar el libro de Hechos 1219 00:58:47,667 --> 00:58:49,292 empezando en unas semanas, 1220 00:58:49,333 --> 00:58:51,750 y quiero que vean lo que va acontecer. 1221 00:58:52,875 --> 00:58:58,500 Jesús dijo: «Recibiréis poder cuando el Espíritu Santo venga 1222 00:58:58,583 --> 00:59:00,875 sobre vosotros, 1223 00:59:00,958 --> 00:59:05,042 y me seréis testigos en Jerusalén, 1224 00:59:05,125 --> 00:59:07,750 en toda Judea y Samaria, 1225 00:59:07,833 --> 00:59:12,583 y hasta los confines de la tierra». 1226 00:59:12,667 --> 00:59:18,583 ¿En qué consiste la misión de Jesús aquí? 1227 00:59:18,667 --> 00:59:22,292 ¿Cuál es su misión aquí? 1228 00:59:22,333 --> 00:59:26,208 ¿En qué consiste la misión de Jesús aquí? 1229 00:59:26,292 --> 00:59:30,458 ¿En qué consiste la misión de Jesús aquí? 1230 00:59:30,500 --> 00:59:34,333 ¿Cuál es la misión de Jesús aquí? 1231 00:59:34,375 --> 00:59:37,333 ¿Cómo sé cuál es la misión de Jesús? 1232 00:59:51,917 --> 00:59:53,333 Oremos. 1233 00:59:53,375 --> 00:59:57,208 Dios Padre, te pedimos que estemos firmes en Albuquerque, 1234 00:59:57,292 --> 01:00:00,250 que estemos firmes en el Condado Orange, que estemos firmes en Portland, 1235 01:00:00,333 --> 01:00:03,542 que estemos firmes en Olympia, que estemos firmes en Federal Way, 1236 01:00:03,625 --> 01:00:07,375 que estemos firmes en Rainier Valley, que estemos firmes en Seattle, 1237 01:00:07,458 --> 01:00:10,042 que estemos firmes en el centro de Seattle. 1238 01:00:10,125 --> 01:00:12,375 que estemos firmes en la Universidad de Washington, 1239 01:00:12,458 --> 01:00:14,292 que estemos firmes en Ballard. 1240 01:00:14,333 --> 01:00:17,208 que estemos firmes en Shoreline, que estemos firmes en Everett, 1241 01:00:17,292 --> 01:00:19,042 que estemos firmes en Bellevue, 1242 01:00:19,125 --> 01:00:21,417 que estemos firmes en Sammamish. 1243 01:00:21,500 --> 01:00:27,167 The estemos firmes juntos, y que estemos firmes en amor, 1244 01:00:27,208 --> 01:00:30,833 en la verdad, en gozo y en la gracia. 1245 01:00:30,917 --> 01:00:33,583 Y pido, Señor Dios, que abras nuevas oportunidades 1246 01:00:33,667 --> 01:00:37,500 en nuestras ciudades para que estemos firmes ahí también. 1247 01:00:37,583 --> 01:00:39,542 Pido que los ancianos estén firmes. 1248 01:00:39,625 --> 01:00:41,625 Pido que los diáconos estén firmes. 1249 01:00:41,667 --> 01:00:43,500 Pido que los líderes estén firmes. 1250 01:00:43,542 --> 01:00:45,208 Pido que los líderes de grupos comunitarios 1251 01:00:45,292 --> 01:00:46,625 estén firmes. 1252 01:00:46,667 --> 01:00:48,625 Pido que los líderes de grupos de redención 1253 01:00:48,667 --> 01:00:50,000 estén firmes. 1254 01:00:50,083 --> 01:00:52,542 Pido que los líderes del equipo de servicio estén firmes. 1255 01:00:52,625 --> 01:00:55,708 Pido que los siervos estén firmes. Pido que los miembros estén firmes. 1256 01:00:55,792 --> 01:00:57,708 Pido que los generosos estén firmes. 1257 01:00:57,792 --> 01:01:01,250 Y pido que estemos firmes en oración, en el nombre de Jesús, amén. 1258 01:01:04,167 --> 01:01:07,042 Cada año, mas de 10 millones de sermones de Mars Hill 1259 01:01:07,125 --> 01:01:10,083 son descargados por todo el mundo gratuitamente. 1260 01:01:10,167 --> 01:01:12,792 Este ministerio es generosamente respaldado 1261 01:01:12,833 --> 01:01:15,792 por miembros de la iglesia Mars Hill y por oyentes como usted. 1262 01:01:15,833 --> 01:01:17,125 Si desea apoyar nuestros esfuerzos 1263 01:01:17,167 --> 01:01:19,375 de predicar el mensaje de Jesús por el mundo, 1264 01:01:19,458 --> 01:01:21,833 por favor considere hacer una donación libre de impuestos 1265 01:01:21,875 --> 01:01:24,667 al visitar marshill.com/give.